Poly Voyager 3200 UC User Guide [hu]

Voyager 3200 UC
Bluetooth headsetrendszer
Használati útmutató

Tartalomjegyzék

A fejhallgató bemutatása 3
Ügyeljen a biztonságra! 3 A töltőtok áttekintése 4
Töltés 5
Illeszkedés 7
A megfelelő illeszkedés beállítása 7
Párosítás 8
Bluetooth-párosítás 8 Számítógéppel történő használat 8 Konfigurálás médiához 8 USB Bluetooth adapter 9 USB adapter ismételt párosítása 9 NFC pairing 9 Párosítás 9
Szoftver letöltése 10
Alapvető tudnivalók 11
Hívás kezdeményezése, fogadása és befejezése 11 Hangvezérlés 12 Hangerő állítása 12 Audioadás lejátszása vagy szüneteltetése 12 Érzékelők használata 12
További funkciók 14
Nyelv kiválasztása 14 Módosítsa a fogadás/elutasítás hangparancsokat 14 Két telefon használata 14 Headset beállításainak módosítása 14
Firmware frissítése 16
A headset helyreállítása 16
Hibaelhárítás 17
Támogatás 18
2
00:02

A fejhallgató bemutatása

Bluetooth pár

Ügyeljen a biztonságra!

Rövid hatótávú kommunikáció (NFC) pár
Hívás
Lejátszás/szünet
Hangerő
Mikro USB-töltő csatlakozóaljzata
Headset LED (visszajelző)
Hangvezérlés (Siri, Google Now, Cortana)
Némítás
Bekapcsolás
Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál.
3
1 2 3

A töltőtok áttekintése

Töltőtok LED-ek; jelzik a töltőtok/headset akkumulátorának töltöttségét
Töltőtok: Érintse meg az ikont az akkumulátor töltöttségi állapotának megjelenítéséhez
Headset: Érintse meg az ikont az akkumulátor töltöttségi állapotának megjelenítéséhez
Mikro USB-töltő csatlakozóaljzata
A töltőtok teljes feltöltése körülbelül 90 percet vesz igénybe. Teljesen feltöltve a töltőtok plusz 10 órára elegendő töltöttséget biztosít a headsetnek.
Az opcionális Bluetooth USB adapter a töltőtokban található.
4

Töltés

A headset teljes feltöltése körülbelül 90 percet vesz igénybe. A visszajelző lámpa kikapcsol a töltés befejezése után.
TIPP A beszélgetési időt megbecsülő számláló nullázásához merítse le teljesen a headset
akkumulátorát, majd töltse fel teljesen.
A headseten található LED-ek jelzései a mikro USB-kábellel való töltés közben
Kikap
Töltés befejezve
csolv
a
A headset
akkumulátortöltöttségének
ellenőrzése
Magas töltöttség
Közepes töltöttség
Gyenge akkumulátor
Kritikus töltöttség
Többféleképpen ellenőrizheti a headset akkumulátorának töltöttségi állapotát.
1 A headset viselése közben érintse meg a Hívás gombot, majd figyelje a hangriasztást. 2 Amennyiben nem viseli a headsetet, érintse meg a Hívás gombot, és figyelje a LED-eket. 3 Plantronics Hub kezdőképernyőjének ellenőrzése.
5

A töltőtok használata

A teljesen feltöltött töltőtok további 10 óra beszélgetési időt tesz lehetővé a headsettel. A töltőtok teljes feltöltése körülbelül 90 percet vesz igénybe. A headset és a töltőtok teljes feltöltése körülbelül 2 órát vesz igénybe.
FONTOS Gyártás után a töltőtokot alvó üzemmódba helyezik, az energiatakarékosság és az
akkumulátor védelme érdekében. Az alvó üzemmód megszüntetéséhez legalább 1 percre csatlakoztassa a tokot áramforráshoz. Töltés közben a LED-ek világítanak.
A headset és a töltőtok akkumulátorának töltöttségi szintjét az ikonjaik érintésével vagy simításával ellenőrizheti. A töltöttségi szintet a LED-ek mutatják.
Töltöttségi szintet jelző LED-ek a töltőtokhoz és a headsethez
Magas töltöttség
Közepes töltöttség
Gyenge akkumulátor
Töltöttségi szint kritikus; Töltse újra a töltőtokot/headsetet
6

Illeszkedés

A megfelelő illeszkedés
beállítása
A zselés füldugaszon található hurok stabilan illeszkedik a fül hátsó ívéhez.
1 Ha a füldugasz túl lazán illeszkedik a fülébe vagy kényelmetlenül szoros, a headset kikapcsolt
állapotában helyezze fel a másik kettő, eltérő méretű füldugasz egyikét.
2 A headset megfelelő illeszkedésének beállításához forgassa el a füldugaszt, vagy kapcsolja hozzá
az opcionális csíptetős fülhurkot.*
MEGJEGYZÉS *A csíptetős fülhurok használata csökkentheti az érzékelő érzékenységét. A jobb
teljesítmény érdekében kapcsolja ki az érzékelőket.
7

Párosítás

MEGJEGYZÉS Ha telefonja képes kezelni az NFC-funkciót (Near Field Communication), tekintse
meg Az NFC-párosítás című részt.

Bluetooth-párosítás

Számítógéppel történő
használat
1 Felvétel után kapcsolja be a headsetet. Az alapértelmezett nyelven elhangzik a következő üzenet:
„Pairing” (Párosítás). A headset LED-visszajelzője vörösen és kéken villog.
2 Aktiválja a telefon Bluetooth
iPhone > Beállítások > Bluetooth > Be*
Android > Beállítások > Bluetooth > Be > Keresés*
®
funkcióját az új eszközök kereséséhez.
MEGJEGYZÉS *A menü eszközönként változhat.
3 Válassza a „ PLT V3200 Series” lehetőséget. Ha szükséges, jelszóként írja be a következőt: 0000,
vagy fogadja el a kapcsolatot. Sikeres párosítás esetén a „pairing successful” (sikeres párosítás) szavakat hallja.
A Bluetooth USB adapter már előre párosítva van a headsettel.
1 Kapcsolja be a headsetet, és illessze a Bluetooth USB adaptert a laptopjába vagy számítógépébe.

Konfigurálás médiához

2 Az USB adapter LED-je kéken villog, majd folyamatosan kéken világít, ami azt jelzi, hogy a headset
csatlakoztatva van az USB adapterhez. Ha a fején van a headset, a „PC connected” (Számítógép csatlakoztatva) üzenetet fogja hallani a csatlakozás létrejöttekor. Hívás közben az USB adapteren lévő LED kéken fog villogni. Ha nincs hívás, a LED folyamatosan kéken világít.
3 OPCIONÁLIS Töltse le a Plantronics Hub alkalmazást Windows és Mac rendszerre a következő
oldal felkeresésével: plantronics.com/software. Ezáltal a haladó beállítások és lehetőségek segítségével testre szabhatja a headset viselkedését.
A USB Bluetooth adapter az első pillanattól készen áll a hívások fogadására, de a zenehallgatáshoz pár további beállításra van szükség.
Windows
1 A Bluetooth USB adapter zenehallgatásra való konfigurálásához lépjen a Start menü > Vezérlőpult
> Hang > Lejátszás fülére. Válassza ki a Plantronics BT600 lehetőséget, állítsa be alapértelmezett eszköznek, majd kattintson az OK gombra.
2
Ha hívások indításakor vagy fogadásakor szüneteltetni szeretné a zenét, lépjen a Start menü > Vezérlőpult > Hang > Kommunikáció fülére, és válassza ki a kívánt paramétert.
Mac
1
A Bluetooth USB adapter konfigurálásához lépjen az Apple menü > Rendszerbeállítások > Hang menübe. A bemeneti és kimeneti fülön is válassza ki a Plantronics BT600 lehetőséget.
8

USB Bluetooth adapter

USB LEDs What they mean
Red and blue flashes Pairing
Solid Blue Pairing successful; Connected
Blue flashes On a call
Solid red Mute active
Purple flashes Streaming music/media from computer
USB adapter ismételt
párosítása

NFC pairing

1 Csatlakoztassa a HD Bluetooth USB adaptert számítógépéhez, majd várja meg, hogy felismerje. 2 Állítsa párosítási módba a fejhallgatót. 3 Állítsa párosítási módba a Bluetooth USB adaptert a párosítás gombnak egy tollal vagy
gemkapoccsal történő nyomva tartásával (amíg a Bluetooth USB adapter el nem kezd pirosan­kéken villogni).
A párosítás sikeres, ha „Pairing Successful” (Párosítás sikeres) üzenetet hall, és a Bluetooth USB adapter LED-je folyamatos kék színnel világít.
1 Ensure NFC is on and your phone’s display is unlocked. 2 Tap and hold the headset to the phone’s NFC tag location until NFC pairing completes. If
necessary, accept the connection.
NOTE The headset’s NFC tag is located on the top of the headset. Phone NFC tag locations vary.

Párosítás

Kapcsolja be a headsetet, és tartsa nyomva a Hívás gombot, amíg fel nem hangzik a „Pairing” (Párosítás) üzenet.
9

Szoftver letöltése

MEGJEGYZÉS Egyes softphone rendszerekhez telepíteni kell a Plantronics Hub Windows vagy
Mac rendszerű változatát a headset vezérlési (fogadás/bontás és némítás) funkciójának engedélyezéséhez.
• Töltse le a Plantronics Hub alkalmazást Windows/Mac rendszerre a következő oldal felkeresésével: plantronics.com/software.
• Töltse le a Plantronics Hub alkalmazást Windows/Mac rendszerre a következők felkeresésével:
plantronics.com/software, App Store vagy Google Play.
A Plantronics Hub Windows vagy Mac változatával vagy a Plantronics Hub iOS vagy Android változatával a számítógépén vagy mobileszközén kezelheti a headset beállításait.
Plantronics Hub iOS és Android Windows és Mac
Hívásvezérlés softphone
rendszerek esetén
Headset nyelvének módosítása X X
Firmware frissítése X X
Funkciók be-/kikapcsolása X X
Felhasználói útmutató
megtekintése
Akkumulátormérő X X
Find MyHeadset X
elérhető egyes softphone
rendszerek esetén
X X
X
10
00:02

Alapvető tudnivalók

Hívás kezdeményezése,
fogadása és befejezése

Hívás fogadása

Válasszon az alábbiak közül:
• Vegye fel a headsetet a hívás fogadásához, vagy
• A hívás bejelentése után mondja a következőt: „Answer” (fogadás), vagy
• Érintse meg a Hívás gombot

Második hívás fogadása

Először érintse meg a Hívás gombot Hívás gombot az új hívás fogadásához.

Hívás befejezése

Érintse meg a Hívás gombot az aktuális hívás befejezéséhez.

Hívás elutasítása

Válasszon az alábbiak közül:
• A hívás bejelentése után mondja a következőt: „Ignore” (elutasítás), vagy
• Tartsa lenyomva a Hívás gombot

Az utolsó kimenő hívás újratárcsázása

Érintse meg kétszer a Hívás gombot.

Némítás

Beszélgetés közben nyomja meg a Némítás gombot vagy „mute off” (némítás kikapcsolva) üzenet hallható.
az aktuális hívás befejezéséhez, majd érintse meg újra a
2 másodpercig
. Ekkor a „mute on” (némítás bekapcsolva)

Figyelmeztetés némítása

Ha be van kapcsolva a figyelmeztetés némítása, beszéd közben ismétlődő riasztás emlékeztet arra, hogy be van kapcsolva a némítás. Beállítások testreszabása a Plantronics Hubban.

Hívónév-bejelentés (csak mobiltelefonokon)

Amikor a headsetet viseli, hallhatja a hívó nevét, így eldöntheti, hogy fogadja-e a hívást, vagy figyelmen kívül hagyja azt anélkül, hogy a telefon képernyőjére kellene pillantania.
A készülék bejelenti a hívó nevét:
• ha a telefon támogatja a Phone Book Access Profile (PBAP) profilt
11
• ha engedélyezte a névjegyzékhez való hozzáférést a párosítás során (sok mobiltelefon esetén ez alapértelmezés, és nem szükséges beállítani)
• ha a hívó fél megtalálható a telefon névjegyzékében
A hívó fél neve nem hangzik el: ha a hívó fél ismeretlen, nem szerepel a névjegyzékben, titkos, vagy a nyelv nem támogatott.

Hangvezérlés

Hangerő állítása

Audioadás lejátszása vagy
szüneteltetése

Érzékelők használata

Siri, Google Now™, Cortana Ha nincs hívás közben, tartsa nyomva a Hívás
gombot 2 másodpercig, amíg meg nem hallja a hangjelzést. Várja meg a telefon hangüzenetét a hanghívás, a keresés és egyéb okostelefonos funkciók hangvezérlésének aktiválásához.
Hívás vagy audioadás alatt a hangerőgomb
felfelé (+) vagy lefelé (–) tolásával szabályozhatja a hangerőt. Amikor nincs folyamatban hívás vagy audioadás, akkor a hangerőgomb
segítségével a Caller
Announce (Hívó fél bemondása) és más hangparancsok hangerejét lehet beállítani.

Adjust headset microphone volume (softphone)

Place a test softphone call and adjust softphone volume and PC sound volume accordingly.
Ha nincs hívás közben, tartsa nyomva a Lejátszás/Szünet gombot 2 másodpercig a lejátszás szüneteltetése, illetve folytatása érdekében.
MEGJEGYZÉS Szüneteltesse az audiolejátszást, mielőtt headsetről indított híváskezdeményezésre
használná a headset hangparancsait (visszahívás vagy hangtárcsázás).
MEGJEGYZÉS Ha az audioátvitel során kikapcsolja a headsetet, vagy elhagyja a telefon hatókörét,
akkor a headset nem fogja automatikusan lejátszani/szüneteltetni az átvitelt a telefon újracsatlakozásakor, amíg nem állítja vissza manuálisan az átvitelt.
A Smart érzékelők működésbe lépnek, ha felteszi vagy leveszi a headsetet. Testreszabás a Plantronics Hub segítségével. Alább láthatja az alapértelmezett beállításokat.
Aktív érzékelőkkel a fejhallgató felhelyezésével: a fejhallgatót levéve:
Mobil/softphone hívás hívás fogadása tartsa a hívást a headseten
Zene/média zene/média lejátszásának
folytatása (ha a fejhallgató levétele előtt a lejátszás folyamatban volt)*
Headset zárolása Hívás gombot engedélyezése a véletlen hívások elkerülése
zene/média lejátszásának szüneteltetése (ha a lejátszás folyamatban volt)*
érdekében lezárhatja a Hívás gombot
MEGJEGYZÉS *A funkciók alkalmazásonként eltérőek lehetnek. Előfordulhat, hogy Webes
alkalmazásokkal nem működik.

Érzékelők visszaállítása

Előfordulhat, hogy vissza kell állítania az érzékelőket, ha nem az elvárt módon működnek.
Az érzékelők visszaállításához csatlakoztassa a headsetet számítógépe USB-portjához, és helyezze füldugasszal felfelé egy nem fém felületre 10 másodpercnél hosszabb időre.
12

Érzékelők kikapcsolása

Több módja is van a headset intelligens érzékelőinek kikapcsolásának:
• Érzékelők kezelése Plantronics Hub szoftveren keresztül
• Tartsa nyomva egyszerre a Némítás és a Hívás gombot legalább 4 másodpercig, amíg a LED fel nem villan először lilán, majd pirosan. Ismételje meg a bekapcsoláshoz; a LED először lila, majd kék színben villog
MEGJEGYZÉS Az érzékelők nem kapcsolhatók ki audioadás közben.
13

További funkciók

Nyelv kiválasztása

A Plantronics Hub szoftver segítségével vezeték nélkül módosíthatja a headset nyelvét. Letöltés:
plantronics.com/software. A következő lehetőségek közül választhat:
• Okostelefonnal párosított headset esetén válassza ki a headset nyelvét a Plantronics Hub iOS/ Android segítségével
• Számítógéphez csatlakoztatott – USB adapter vagy kábel – headset esetén válassza ki a headset nyelvét a Plantronics Hub Windows/Mac segítségével*
*az USB adaptert nem tartalmazza minden típus.

Hangriasztások listája

Az alábbiakban a gyakori hangriasztások listája található. A Plantronics Hubbal szabhatja testre a riasztások egy részét. Plantronics Hub letöltése a következő helyről: plantronics.com/software
• „Answering call” (Hívás fogadása)
• „Battery low” (Alacsony töltöttség)
• „Redialing last outgoing call” (Az utolsó kimenő hívás újratárcsázása)
• „Incoming call” (Bejövő hívás)
• „Mute on/mute off” (Némítás be/Némítás ki)
• „No phone is connected” (Nincs telefon csatlakoztatva)
• „Pairing” (Párosítás)
• „Pairing incomplete, restart headset” (Párosítás nem fejeződött be, indítsa újra a headsetet)
• „Pairing successful” (Sikeres párosítás)
Módosítsa a fogadás/
elutasítás
hangparancsokat
Headset beállításainak
módosítása
• „Power on/off” (Be-/kikapcsolás)
• „Phone X connected/disconnected” (X telefon csatlakoztatva/leválasztva)
• „Recharge headset” (Töltse fel a headsetet)
• „Smart sensors on/off” (Smart érzékelők be/ki)
• „Battery high” (Magas töltöttség)
• „Volume maximum/minimum” (Maximális/minimális hangerő)
Engedélyezze vagy kapcsolja ki a fogadás/elutasítás hangparancsokat a Plantronics Hub segítségével. Látogasson el a következő weboldalra: plantronics.com/software.

Két telefon használata

A két telefon párosítása után bármelyik telefonról fogadhatja a hívásokat. Telefonálás közben csengőhang értesíti a második párosított telefonra érkező hívásról. Újabb,
másik telefonról érkező hívás megválaszolásához fejezze be az aktuális hívást (érintse meg a Hívás gombot). Ezzel automatikusan fogadja az új bejövő hívást. Ha nem szeretné fogadni a második hívást, akkor azt a rendszer a hangpostára irányítja.
Számítógépén a Plantronics Hub Windows/Mac, mobilkészülékén pedig a a Plantronics Hub iOS/ Android segítségével kezelheti a headset-beállításokat. Látogasson el a következő weboldalra:
plantronics.com/software.
Az alábbi beállítások megváltoztathatók:
A Multipoint technológiának köszönhetően párosíthat egy második telefont, majd fogadhatja ezek bármelyikének hívásait.
14
• Headset nyelve
• Hívás fogadása figyelmeztetés
• Némítás
• Figyelmeztetés némítása
• Intelligens érzékelők
• Firmware frissítés
• Streaming audio (A2DP)
• HD hang (szélessávú hang)
• Hívóazonosító be/ki
• Hívás fogadása/elutasítása
• Audiocsatorna hangjelzés
• Alapértelmezett beállítások visszaállítása
• MyHeadset: böngészési előzmények törlése
15

Firmware frissítése

Frissítse mindig a firmwaret a jobb teljesítmény érdekében, és bővítse új funkciókkal a headsetet.
A Plantronics Hub Windows/Mac változatával vagy a Plantronics Hub iOS/Android változatával a számítógépén vagy mobileszközén frissítheti a firmwaret. Plantronics Hub letöltése a következő helyről: plantronics.com/software. A következő lehetőségek közül választhat:
• Plantronics Hub Windows/Mac: Csatlakoztassa a headsetet a számítógéphez, és ellenőrizze, hogy vannak-e elérhető
• Plantronics Hub iOS/Android: Párosítsa a headsetet az okostelefonnal, és ellenőrizze, hogy vannak-e elérhető
A firmware frissítése közben:
• Vegye ki a headsetet a füléből. Ne használja a headsetet vagy a készüléket, amíg be nem fejeződik a frissítés.
• Válassza le headsetjét az egyéb eszközről, például telefonokról, táblagépekről és számítógépekről
• Ne indítson második frissítést egy második készülékről
• Ne játsszon le médiatartalmakat okostelefonjáról
firmware-frissítések a Frissítések menüben
firmware-frissítések a Beállítások menüben

A headset helyreállítása

• Ne fogadjon vagy indítson hívásokat
MEGJEGYZÉS Okostelefon: Ha sok hívást, e-mailt vagy SMS-t kap, próbálja meg bekapcsolni
okostelefonján a Ne zavarjanak funkciót a frissítés idejére.
Többszörös sikertelen fordítás esetén az OTA-n (vezeték nélküli hálózaton) keresztül történő frissítés során, vagy ha nem válaszol a headset, tegye a következőket:
1 Töltse le és telepítse a Plantronics Hub Windows/Mac változatot a következő helyről:
plantronics.com/software
2 Csatlakoztassa headsetjét a számítógéphez egy USB-kábellel
3 Nyissa meg a Plantronics Hubot, lépjen a Súgó > Támogatás > Firmware frissítések és
helyreállítás elemekre, majd a helyreállítás elvégzéséhez adja meg a termékazonosítóját (PID)
Keresse meg termékazonosítóját (PID). A következő lehetőségek közül választhat:
• Plantronics Hub headset helyreállítási utasításai
• Plantronics Hub kezdőképernyője
16

Hibaelhárítás

A hívó felek nem hallanak engem.
Nem hallom a hívó feleket vagy a zenét.
• Győződjön meg arról, hogy a headset párosítva és csatlakoztatva van a telefonjával.
• Okostelefon esetén ellenőrizze a hangkimenetet, és győződjön meg arról, hogy a hang a headsetre és nem más hangkimenetre van irányítva.
• Igazítsa meg a headsetet a fülén, mivel lehetséges, hogy az érzékelők nem érzékelik, hogy rajta van.
• Állítsa vissza az érzékelőket az újrakalibráláshoz. Tudjon meg többet az Érzékelők visszaállítása résznél.
• Kapcsolja ki az érzékelőket, mivel lehetséges, hogy azok nem kompatibilisek a füle egyedi formájával.
• A csíptetős fülhurok használata csökkentheti az érzékelő érzékenységét. A jobb teljesítmény érdekében kapcsolja ki az érzékelőket.
• Kapcsolja ki a HD hangot (szélessávú hang) a Plantronics Hub alkalmazáson keresztül, mivel ez a beállítás inkompatibilis lehet a telefonjával.
• Győződjön meg arról, hogy a headset párosítva és csatlakoztatva van a telefonjával.
• Okostelefon esetén ellenőrizze a hangkimenetet, és győződjön meg arról, hogy a hang a headsetre és nem más hangkimenetre van irányítva.
• Igazítsa meg a headsetet a fülén, mivel lehetséges, hogy az érzékelők nem érzékelik, hogy rajta van.
• Állítsa vissza az érzékelőket az újrakalibráláshoz. Tudjon meg többet az Érzékelők visszaállítása résznél.
• Kapcsolja ki az érzékelőket, mivel lehetséges, hogy azok nem kompatibilisek a füle egyedi formájával.
• A csíptetős fülhurok használata csökkentheti az érzékelő érzékenységét. A jobb teljesítmény érdekében kapcsolja ki az érzékelőket.
A headsetem nem biztosít 6 órás beszélgetési időt a teljes feltöltés után.
• Győződjön meg arról, hogy a headset párosítva és csatlakoztatva van a telefonjával.
• Kapcsolja ki a HD hangot (szélessávú hang), mert ez a funkció növeli a fogyasztást.
• Merítse le teljesen a headset akkumulátorát, majd töltse fel teljesen.
• Egyes telefonok kevésbé hatékony Bluetooth-kapcsolatot biztosítanak, így nem teszik lehetővé a 6 órás optimális beszélgetési időt. A fennmaradó beszélgetési idő becsült értéke részben a múltbeli használaton alapul, tehát a becsült értékben tapasztalható eltérések a saját használati szokásaiból fakadhatnak.
17

Támogatás

HU
0800 410014
AR
+44 (0)1793 842443*
CS
+44 (0)1793 842443*
DA
80 88 46 10
DE
Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
EL
+44 (0)1793 842443*
ES
900 803 666
*Támogatás angol nyelven
FI
0800 117095
FR
0800 945770
GA
1800 551 896
HE
+44 (0)1793 842443*
HU
+44 (0)1793 842443*
IT
800 950934
NL
NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
NO
80011336
PL
+44 (0)1793 842443*
PT
800 84 45 17
RO
+44 (0)1793 842443*
RU
8-800-100-64-14 +44 (0)1793 842443*
SV
0200 21 46 81
TR
+44 (0)1793 842443*
A garanciával kapcsolatos részleteket lásd: plantronics.com/warranty.
TOVÁBBI SEGÍTSÉG
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States
©
2017A Plantronics és a Voyager a Plantronics, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban; a PLT a Plantronics, Inc. védjegye. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, és a Plantronics, Inc. minden esetben engedéllyel használja. A Google Play és a Google Play logó a Google Inc. védjegye. Az N-jelzés az NFC Forum védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg.
Szabadalmak: US 9,264,792; D717,771; D730,877; D766,209; függőben lévő szabadalmak. 208304-14 (06.17)
Plantronics B.V.
Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands
Loading...