Poly Soundstation2W User and Administrator's Guide [no]

Page 1
SoundStation2W
B R U K E RV E I L E D N I NG / A D M I N I S T R ATORVE I L E D N I N G
Brukerveiledning og administratorveiledning
Page 2
VIKTIGE SIKKERHETS-
INSTRUKSJONER
Når du bruker telefonutstyret, bŒr du alltid fŒlge disse sikkerhetsreglene for å redusere risikoen for brann, elektrisk stŒt og personskade.
• Les og forstå alle instruksjonene.
• Installering må alltid utføres i samsvar med alle nasjonale regler for installasjon av ledningsnett.
• Strømuttaket som dette apparatet er koblet til, må installeres nær utstyret, og må alltid være lett tilgjengelig.
• Det kan være farlig å senke utstyret ned i vann. For å unngå elektrisk støt må du ikke bruke dette utstyret mens du dusjer eller ligger i badekaret, eller når du er våt. Hvis du mister utstyret ned i vann ved et uhell, må du ikke plukke det opp før du har koblet fra alle ledninger. Du må ikke koble strøm til dette utstyret igjen før det har tørket skikkelig.
• Unngå å bruke dette utstyret i tordenvær. Det er en liten risiko for elektrisk støt fra lynnedslag. Viktige samtaler bør være korte. Selv om det er installert beskyttelsesutstyr som skal hindre overspenning i hjemmet eller på arbeidsplassen din, er det umulig å beskytte seg 100 % mot lynnedslag.
• Hvis du har mistanke om en naturgasslekkasje, må du melde fra om det med en gang. Men bruk en telefon som er litt unna det aktuelle området. De elektriske kontaktene på SoundS tation2W™ kan
skape en liten gnist. Selv om det er usannsynlig, er det mulig at denne gnisten kan tenne på sterke gasskonsentrasjoner.
• Putt aldri noen slags gjenstander inn gjennom åpningene i SoundStation2W™. Du kan komme borti farlige strømpunkter eller kortslutte deler, og dette kan føre til elektrisk støt. Søl aldri væske av noe slag på telefonen. Hvis du har sølt væske, må du ta kontakt med servicepersonell.
• For å redusere risikoen for elektrisk støt må du ikke demontere SoundStation2W™. Hvis du åpner eller fjerner deksler, kan du utsette deg for høy spenning. Hvis du bruker utstyr som har blitt satt sammen på feil måte, kan du få elektrisk støt. Hvis telefonen ikke fungerer som den skal, se delen som beskriver hvordan du kontakter service. Telefonnummeret til kundestøtte fi nnes bak på omslaget til dette heftet.
• Installer aldri telefonledninger når det lyner.
• Installer aldri telefonkontakter på våte steder uten at kontakten er spesiallaget for bruk i våtrom.
• Berør aldri uisolerte telefonledninger eller
-terminaler uten at telefonledningen er trukket ut av telefonkontakten.
• Vær alltid forsiktig når du installerer eller endrer på telefonledninger.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
Page 3
Innholdsfortegnelse
Takk ..................................................... 5
Oversikt ................................................ 5
Deleliste ............................................... 6
Installere SoundStation2W™ .................... 7
Funksjoner ............................................ 9
LED-indikatorer ....................................................................................... 9
Knapper ................................................................................................. 9
Forstå skjermen ......................................................................................9
Trådløs teknologi ................................................................................... 10
Sikkerhet .............................................................................................. 10
Mobiltelefonmodus ............................................................................... 11
Bruke SoundStation2W™ ....................... 12
Ringe opp ............................................................................................. 12
Svare på et anrop .................................................................................12
Svare på et annet anrop ........................................................................12
Avslutte en samtale ............................................................................... 13
Parkere en samtale ............................................................................... 13
Dempe en samtale ................................................................................. 13
Samtaletimer ........................................................................................ 13
Ringe opp på nytt .................................................................................14
Ringe et nummer med hurtigoppringing ................................................... 14
Ringe opp med telefonlisten .................................................................. 15
Justere ringevolum ................................................................................15
Justere volum for summetone ................................................................15
Justere høyttalervolum .......................................................................... 15
Justere skjermkontrast ..........................................................................15
Velge ringetype ....................................................................................16
Justere bakgrunnsbelysning ................................................................... 16
Språk ................................................................................................... 17
Telefonkonferanse - ved hjelp av -knappen ....................................17
Legge til en samtale ..............................................................................17
Programmerbar tast for bro ................................................................... 18
Telefonliste ........................................................................................... 19
Vise systeminformasjon ......................................................................... 21
Dvalemodus .......................................................................................... 22
Lading .................................................................................................. 23
Ekstra lydutgang ...................................................................................24
Søke etter konsollen .............................................................................. 24
Oppsummering av skjermmeldinger ........................................................ 25
Page 4
Innholdsfortegnelse
Problemløsing ...................................... 26
Intet signal ........................................................................................... 26
Ingen summetone .................................................................................. 26
Ringer ikke ........................................................................................... 26
Flimrende LCD-skjerm ............................................................................ 26
Inntastingen blir ikke registrert .............................................................. 26
Dump lyd eller “tønnelyd” ved mottak ................................................... 26
Korte perioder med stillhet, ekko eller brudd i samtalen ..........................27
Fysisk skade ......................................................................................... 27
Best mulig ytelse ..................................................................................27
Administratoroppsett – Oversikt ............. 29
Passord ................................................................................................ 30
Informasjon om plassering ..................................................................... 31
Telefonsystem ....................................................................................... 33
Flash Timing .......................................................................................... 34
Diagnostikk ......................................... 35
Mikrofontest ........................................................................................ 35
Test av konsollhøyttaler ........................................................................35
Gjenopprette standarder ........................................................................ 36
Oppgradere programvare ...................... 36
Spesifi kasjoner og garantiinformasjon .... 37
Begrenset garanti og erstatningsansvar .................................................. 38
Dokument J - Kundeinformasjon ............................................................. 40
CE-merke R og TTE-direktiv ...................................................................40
Sikkerhetsmerknader ............................................................................. 41
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Monteringsalternativer
Både hovedenheten og konsollen kan monteres på en vegg hvis det er Œnskelig. Hovedenheten kan også monteres under et bord. Skruehull for montering finnes bak på enhetene.
Konsollen kan også låses på plass med en standard sikkerhetskabel for bÕrbare datamaskiner. Denne funksjonen er beregnet for rom der det er viktig å sikre at telefonen ikke blir fjernet, og der det er Œnskelig å unngå den analoge telefonkabelen til veggen. På siden av konsollen finnes et festepunkt som passer i låseenden av kabelen.
Hull for veggmontering
Undersiden av konsollen og hovedenheten
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 8
Page 9
3125551212
05:00
Page 10
Trådløs teknologi
SoundStation2W™ leveres i to forskjellige formater. Produktet bruker enten standard 2,4 GHz WDCT (Worldwide Digital Cordless Telecommunications)- teknologi, eller standard 1,8 (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)-teknologi. WDCT er vanlig i nord-Amerika, syd- Amerika og Kina, mens DECT brukes i Europa, Australia og deler av Asia. WDCT og DECT er DSP- protokoller (Digital Spread Spectrum), som er pålitelige, sikre og har stŒtte for glimrende stemmekvalitet og en lang rekke oppringningsfunksjoner. DSP- teknologi er brukt av det militÕre i mange år, fordi det er liten fare for avbrudd eller forstyrrelser.
DSP-teknologien bryter talestrŒmmen opp i små fragmenter og sprer dem over en rekke frekvenser fŒr de sendes til mottakeren. Bare den mottakeren som er spesifikt registrert
GHz DECT
til senderen er i stand til å sette signalet sammen igjen til en talestrŒm. SoundStation2W™-konsollen og basestasjonen fungerer både som sendere og mottakere. Konsollen setter bare sammen signalet som er sendt fra den tilhŒrende basestasjonen, og omvendt. Konsollen fungerer innen 50 meter fra den tilhŒrende basestasjonen. En-til-en-samkjŒring av konsoll og basestasjon gir sikker overfŒring av stemmesignaler.
SoundStation2W™ bruker DSP-teknologi og koding med frekvenshopping. Ved frekvenshopping overfŒres fragmentene i lydsignalet over hurtig vekslende frekvenser i GHz 2,4 og GHz 1.9-båndet. Med frekvenshopping er SoundStation2W™ i stand til å automatisk oppdage og unngå potensielle kilder til forstyrrelser, for eksempel andre SoundStation2W™- telefoner eller
802.11x WLAN-
klienter.
Sikkerhet
SoundStation2W™ er en svÕrt sikker lŒsning for talekommunikasjon. Det finnes fem faktorer som bidrar til den hŒye sikkerheten:
1. Spesifikk kommunikasjon mellom unik konsoll og basestasjon.
2. WDCT- og DECT- DSP- teknologi gir sikker overfŒring.
3. Implementering av WDCT eller DECT med frekvenshopping gjŒr det enda vanskeligere å fange opp stemmesignalene.
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 10
4. 64-biters stemmekryptering
5. Opptak via ekstra utgang
mellom basestasjonen og konsollen. Dette gjŒr SoundStation2W™-lŒsningen enda sikrere.
(Aux Out) styres fra brukergrensesnittet i konsollen.
Page 11
Mobiltelefonmodus
Mobiltelefonmodus er en ny tilleggsfunksjon på SoundStation 2W™. Med denne funksjonen kan du kombinere allsidigheten til en mobiltelefon med lyden i en konferansetelefon. Hvis du for eksempel snakker i mobiltelefonen, kan du koble den til SoundStation2W™ og bruke høyttaleren og mikrofonene for å fortsette samtalen, og la alle i rommet delta i samtalen. Når denne funksjonen brukes overføres samtalen via mobiltelefonnettet. Den trådløse 2,4 GHz (WDCT) eller 1,8 GHz (DECT)-linken til basestasjonen er ikke nødvendig.
Mobiltelefonmodus gir ubegrenset fleksibilitet til å holde telefonkonferanser hvor som helst, selv der det ikke finnes analoge telefonlinjer eller infrastruktur for telefoni.
Bruk tilkoblingskabelen for
mobiltelefon som følger med, til å koble mobiltelefonen til mobiltelefoninngangen og ­utgangen på SoundStation2W™.
Tilkoblings- og mobiltelefonkabelen blir plugget inn i en standard 3,5 mm hodetelefoninngang. Du behøver kanskje en hodetelefonadapter for å tilpasse mobiltelefonen til denne tilkoblingen. Adaptere kan kjøpes hos elektronikkforhandlere og mobiltelefonforhandlere som selger universal-håndfrisett.
Når du bruker mobiltelefon kan
du ringe opp og dra nytte av den høye kvaliteten på høyttalerne og mikrofonene i SoundStation2W™.
LCD-indikatorene på konsollen viser “Mobiltlf inn” når en mobiltelefon er koblet til. Mobiltelefonens grensesnitt brukes til å slå nummer og styre samtalen i mobiltelefonmodus. Ikke trykk den brukes i mobiltelefonmodus. Du kan ikke ringe med SoundStation2W™ når en mobiltelefon er koblet til SoundStation2W™. Telefonlisten kan vises under en samtale med en mobiltelefon. Du kan ikke ringe opp med telefonlisten når en mobiltelefon tilkoblet. En mobiltelefon kan ikke slutte seg til en pågående samtale på SoundStation2W™. Aux-utgangen vil vœre inaktiv under en samtale med en mobiltelefon. Basestasjonen trenger ikke å vœre slått på for å bruke SoundStation2W™ med denne funksjonen. Konsollen kan brukes som ekstra høyttaler og mikrofon. Enkelte mobiltelefoner blir ikke registrert før det foretas en oppringing med mobiltelefonen etter at den er koblet til SoundStation2W™. Stemmekvaliteten kan variere, avhengig av mobiltelefonens forbindelse og modell. Kontroller at du avslutter samtalen på mobiltelefonen før du trekker ut ledningen fra SoundStation2W™.
Når du bruker mobiltelefon
på konsollen når
kan du ringe opp og dra nytte av den høye kvaliteten på høyttalerne og mikrofonene i SoundStation2W™.
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 11
Page 12
Svare på et anrop
Svare på et annet anrop
Page 13
Avslutte en samtale
Du avslutter en samtale ved å trykke på
-knappen.
Parkere en samtale
Når en samtale er parkert kan du ikke hŒre personen i den andre enden, og de kan ikke hŒre deg.
For å parkere en samtale trykker
du på den programmerbare
HOLD-tasten. Lampene Œverst på
SoundStation2W™ blinker rŒdt.
For å fortsette samtalen trykker du på den programmerbare
FORTSETT
- tasten.
Dempe en samtale
3125551212 05:00
SAMT AVSL
00:05:23
HURTIGNR
TLFLISTE
3125551212 05:00
15555552222
00:01:15
3125551212 05:00
HOLD
NY OPPR
HOLD
FORTSETT
Når samtalen er dempet, kan du hŒre personen i den andre enden, men han/hun kan ikke hŒre deg.
For å dempe samtalen må
du trykke på dempeknappen
. Lampene Œverst på SoundStation2W™ lyser rŒdt når samtalen blir dempet.
For å avbryte dempingen trykker
du på dempeknappen igjen.
Samtaletimer
Samtalefremdriften for en aktiv samtale blir overvåket ved hjelp av en lokal samtaletimer. Denne er synlig i vinduet med den aktive samtalen på skjermen.
3125551212 05:00
15555552222
00:01:15
HOLD
3125551212 05:0
DEMP
HOLD
3125551212 05:00
15555552222
00:01:15
HOLD
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 13
Page 14
Ringe opp på nytt
SoundStation2W™ lagrer nummeret som sist ble slått. Dette nummeret kan slås på nytt med den programmerbare tasten NY OPPR.
Trykk på den programmerbare tasten
NY OPPR. Det siste nummeret som ble
ringt, vises og blir ringt opp.
ELLER
Trykk på -knappen og den programmerbare knappen NY OPPR. Det siste nummeret som ble ringt, vises og blir ringt opp.
Ringe et nummer med hurtigoppringing
Du kan angi alle oppfŒringene i telefonlisten som hurtigvalg, på en av fŒlgende måter:
Angi først hurtigoppringingsnummeret
1. Angi det ensifrete eller tosifrete hurtignummeret.
2. Trykk på telefonknappen eller den programmerbare SEND-tasten.
Hvis det ikke finnes noe hurtignummer, vises en melding om at hurtignummer ikke er angitt. Du kan angi et nytt hurtignummer eller trykke på den programmerbare AVBRYT-tasten for å gå ut av hurtignummermenyen.
3125551212 05:00
KLAR
HURTIGNR
TLFLISTE
For numre som bare har ett siffer, behŒver du ikke slå 0 fŒrst . Eksempel: For 02 trenger du bare å taste 2. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du oppretter oppfŒringer i telefonlisten og tildeler hurtignumre, kan du se „Legge til‰ på side 20.
NY OPPR
Programmerbare taster først
Når den programmerbare HURTIGNR-tasten er tilgjengelig:
1. Trykk på hurtigoppringingstasten.
2. Tast det ett- eller tosifrede hurti goppringingsnummeret (hvis du angir inn ett siffer, venter du et lite Œyeblikk).
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 14
Page 15
Page 16
Velge ringetype
1. T
rykk på Meny-knappen og velg Innstillinger, og trykk deretter på Valg-knappen.
2. Bla gjennom alternativene med rulleknappene og velg Ringetype. Trykk deretter på Valg-knappen.
3. PrŒv ut ringetypene ved å trykke på rulleknappene eller de programmerbare tastene
4. Trykk på den programmerbare
<— og
LAGRE
—>
.
-
INNSTILLINGER TELEFONLISTE DENNE TELEFONEN BROOPPSETT
RINGETYPE
KLASSISK
tasten eller Valg-knappen for å bruke valgte ringeinnstilling.
Trykk på Avslutt-knappen for å
avbryte denne endringen.
Justere bakgrunnsbelysning
S
kjermen på SoundStation2W™ lyser opp hvis du trykker på
noen av knappene på tastaturet, eller ved innkommende samtale.
Slik slår du belysningen på eller av:
1. Trykk på Meny-knappen og velg Innstillinger, og trykk deretter på Valg-knappen.
2. Bla gjennom alternativene med rulleknappene og velg Baklys. Trykk deretter på Valg-knappen.
Gjeldende status for
bakgrunnsbelysning vises.
3. Trykk på de programmerbare tastene eller AV, eller bla gjennom AV og PÅ ved å trykke på rulleknappene.
4. Trykk på den programmerbare
LAGRE-tasten eller Valg-
knappen for å bruke valgte baklysinnstilling, eller på Avslutt-knappen for å avbryte denne endringen.
INNSTILLINGER TELEFONLISTE DENNE TELEFONEN BROOPPSETT
INNSTILLINGER
BAKLYS SPRÅK RINGETYPE
BAKLYS
AV
LAGRE
LAGRE
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 16
Page 17
Språk
På SoundStation2W™ kan du velge foretrukket språk som telefonen skal vise informasjon med.
Slik endrer du språkinnstillingen:
Trykk på Meny-knappen og velg
1. Innstillinger.
2. Bla gjennom alternativene med rulleknappene og velg Språk. Trykk deretter på Valg-knappen.
3. Bla gjennom de tilgjengelige språkene ved å trykke på rulleknappene eller de programmerbare tastene <· og ·>.
4. Trykk på den programmerbare
LAGRE
-tasten eller Valg-knappen for å bruke valgte språkinnstilling, eller på Avslutt-knappen for å avbryte denne endringen.
INNSTILLINGER TELEFONLISTE DENNE TELEFONEN BROOPPSETT
INNSTILLINGER
BAKLYS SPRÅK RINGETYPE
Telefonkonferanse - ved hjelp av
Hvis telefonsystemet stŒtter telefonkonferanser med flere deltakere, kan du opprette slike samtaler med SoundStation2W™.
Kontakt systemadministratoren
for å få informasjon om hvor mange som kan delta i konferansen.
Systemadministratoren må
kanskje aktivere funksjoner for konferanser med flere deltakere, eller gi deg instruksjoner som gjelder ditt telefonsystem.
Legge til en samtale
1.
Når du er i en aktiv samtale, trykker du på Konferanse-knappen
Den fŒrste samtalen blir
automatisk satt på venting.
2. Slå nummeret du vil ringe opp. Du kan bruke metodene for ny oppringing eller direkte oppringing.
3. Trykk på Konferanse- knappen
, eller bruk den
programmerbare
GÅ INN
-tasten for å ringe opp. Hvis du vil avslutte den andre samtalen, trykker du på
Konferanse-knappen igjen.
ELLER
1. Trykk på den programmerbare
HOLD-tasten for å sette den
fŒrste samtalen på venting.
2. Trykk på Konferanse-knappen
vil ringe opp. Du kan bruke metodene for ny oppringing eller direkte oppringing.
-knappen
og slå nummeret du
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 17
Page 18
Programmerbar tast for bro
PROGBAR EDIT-TAST
BRO
LAGRE
<DELAVBRYT
PROGBAR EDIT-TAST
BRO
LAGRE
<DELAVBRYT
Du kan programmere telefonnummeret til den Œnskede lydkonferansebroen eller -tjenesten inn i SoundStation2W™, slik at det er umiddelbart tilgjengelig.
Programmere bronummeret
1. Trykk på Meny-knappen, velg Brooppsett med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
2. Velg Angi telefonnummer og trykk
INNSTILLINGER TELEFONLISTE DENNE TELEFONEN BROOPPSETT
på Valg-knappen. Deretter taster du bronummeret ved hjelp av nummertastene. Angi eventuelle prefiks, for eksempel 9 og/eller 1.
Hvis du taster feil når du angir
nummeret, kan du bruke den programmerbare <DEL-tasten for å rette feilen.
3. Trykk på den programmerbare
LAGRE- eller AVBRYT-tasten hvis du
vil avbryte prosedyren.
Redigere den programmerbare Bro-tasten
Den programmerbare
HUR TIGNR.-tasten vises ikke
hvis bronummeret er konfigurert.
1. Trykk på Meny-knappen, velg Brooppsett med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
2. Velg den programmerbare REDIGER­tasten, trykk på Valg-knappen og skriv inn det nye navnet på den programmerbare tasten med nummertastene. De fŒrste seks tegnene vises.
Hvis du taster feil når du angir
navnet på den programmerbare tasten, kan du bruke den programmerbare <DEL-tasten for å rette feilen.
3. Trykk på den programmerbare
LAGRE- eller AVBRYT-tasten hvis du
vil avbryte prosedyren.
INNSTILLINGER TELEFONLISTE DENNE TELEFONEN BROOPPSETT
PROGBAR EDIT-TAST
BRO
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 18
<DELAVBRYT
LAGRE
Page 19
Ringe opp med den programmerbare Bro-tasten
1. Trykk på den programmerbare
3125551212 05:00
BRO- tasten.
2. Det programmerte nummeret ringes automatisk opp, og samtalen
KLAR
BRO
blir plassert hos din foretrukne broleverandŒr.
Telefonliste
Du kan bruke telefonlisten til å lagre en lokal katalog med 25 kontakter. Du kan legge til, redigere, slette, ringe opp eller sŒke etter kontakter i denne listen med bare noen få tastetrykk.
3125551212 05:00
Hvis du velger den programmerbare
TLFLISTE-tasten, vises telefonlisten
sortert etter navn. Denne listen kan sorteres etter navn, firma eller hurtigo ppringingsnummer.
KLAR
HURTIGNR
TLFLISTE
Hurtigvalg i en liste:
Liste over navn eller fi rma:
Trykk på en nummertast som tilsvarer bokstaven som navnet eller firmanavnet begynner med. Hvis du for eksempel trykker på 3 gjentatte ganger, får du frem navn som begynner med D, E, F og 3.
NY OPPR
Hurtigoppringingsliste: Trykk på en
nummertast for å velge tilsvarende oppfŒring. Hvis du for eksempel trykker på 2, velges oppfŒring
02. Hvis du trykker på 23, velges oppfŒring 23.
TLFLISTE
NY OPPR
Dennis Gray Derek Brown Donald Wilson
SORTER
Earl Edwards Elizabeth Grason Elliot Ray
SORTER
Felix Mason Fiona Ferguson Frank James
SORTER
02 Chris R 03 Matt Smithe
NY
RING OPP
RING OPP
NY
NY
RING OPP
04 Andrew Adams
SORTER
23 George William 24 Harold Smith 25 Jim Shoe
SORTER
NY
NY
RING OPP
RING OPP
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 19
Page 20
Legge til oppføringer
1. Trykk på den programmerbare
TLFLISTE NY
-tasten, og deretter på
- tasten.
2. Skriv inn informasjon i feltene Navn, Nummer (telefonnummer med eventuelle prefiks, for eksempel 9 og/eller 1) og Firma ved hjelp av de alfanumeriske tastene. Du kan gå mellom feltene med rulleknappene.
3. Trykk på
LAGRE
-tasten. Du kan godta neste tilgjengelige hurtigoppringingsnummer som blir tilordnet den nye oppfŒringen, eller du kan velge ditt eget hurtigoppringingsnummer med rulleknappene eller nummertastene.
4. Trykk på OK for å lagre eller
TILBAKE
for å redigere oppfŒringen i
telefonlisten.
Redigere en oppføring
1. Velg oppfŒringen du vil redigere, og trykk på Valg-knappen.
2. Trykk på den programmerbare
ENDRE-tasten. Bruk rulleknappene
og velg feltet du vil redigere.
3. GjŒr endringer ved hjelp av de alfanumeriske tastene.
4. Trykk på LAGRE-tasten. Du kan godta det gjeldende hurtigopprin gingsnummeret som er tilordnet oppfŒringen, eller du kan velge et annet hurtigoppringingsnummer med rulleknappene eller nummertastene.
5. Trykk på OK for å lagre eller
TILBAKE for å redigere oppfŒringen
i telefonlisten.
NAVN:|
NUMMER:
FIRMA:
NAVN:
NUMMER:
FIRMA:
NAVN:
NUMMER:
FIRMA:
Charles White
HURTIGNR.:24
TILBAKE
23 Charles White
5555559876
Charles |
MLMROM<DEL
Charles White
5555559876
MLMROM<DEL
FJERNENDRE
AVBRYT
AVBRYT
LAGRE
OK
RING OPP
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 20
Page 21
Slette oppføringer
1. Velg oppfŒringen du vil slette, og trykk på Valg-knappen.
2. Trykk på den programmerbare
FJERN-tasten. Trykk på OK for å
fjerne eller
AVBRYT for å gå ut av
menyen uten å fjerne.
23 Charles White
5555559876
FJERNENDRE
FJERNE FRA TELEFONLISTE?
23 Charles White
RING OPP
AVBRYT
Vise systeminformasjon
Denne funksjonen viser fŒlgende informasjon om SoundStation2W™: Plassering og nummer, systeminformasjon og registreringsinformasjon. Med denne funksjonen kan du enkelt finne ut hvor telefonen hŒrer til.
Plassering og nummer
1. Trykk på Meny-knappen og velg Denne telefonen, og trykk deretter på Valg-knappen.
2. Bla gjennom alternativene med rulleknappene og velg Plassering og nummer. Trykk deretter på Valg-knappen.
Registreringsinformasjon
1. Trykk på Meny-knappen og velg Denne telefonen, og trykk deretter på Valg-knappen.
2. Bla gjennom alternativene med rulleknappene og velg Registrer ingsinformasjon. Trykk deretter på Valg-knappen.
Systeminformasjon
1. Trykk på Meny-knappen og velg Denne telefonen, og trykk deretter på Valg-knappen.
2. Bla gjennom alternativene med rulleknappene og velg Systeminformasjon. Trykk deretter på Valg-knappen.
OK
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 21
Page 22
Dvalemodus
Telefonen har en automatisk strŒmsparefunksjon for å forlenge batterienes levetid. Produktet skifter til dvalemodus hvis det ikke er i bruk på ett minutt. Konsollen går ikke i dvalemodus hvis en samtale er aktiv, selv om det forekommer pauser i samtalen.
Hvis konsollen er registrert i basestasjonen, og telefonen går i dvalemodus, vises meldingen „KLAR‰ på LCD-displayet.
Konsollen skifter til dvalemodus selv om den ikke er registrert av basestasjonen. Hvis konsollen ikke er registrert i basestasjonen, og telefonen går i dvalemodus, vises meldingen „INTET SIGNAL‰ på LCD-displayet.
Telefonen aktiveres ved å trykke på en hvilken som helst knapp. Alle telefonfunksjoner er Œyeblikkelig tilgjengelige ved hjelp av vanlige tastekombinasjoner. Innkommende samtaler og sŒk fungerer som normalt når telefonen er i dvalemodus, og aktiverer telefonen.
Dvalemodus sparer strŒm, men er ikke en „Av‰-funksjon. Hvis du vil slå enheten helt av, kobler du ut batteriet. Når enheten er i dvalemodus viser LCD-skjermen fremdeles beregnet gjenstående taletid. Taletiden vises som tall i timer til hŒyre for batteriikonet. Konsollen skifter til dvalemodus selv om den ikke er registrert av bases­tasjonen. Hvis du for eksempel tar med telefonen til et annet sted, uten å ta med basestasjonen, vil konsollen fremdeles skifte til dvalemodus for å spare strŒm. Konsollen registreres automatisk på nytt i basestasjonen fra dvalemodus, hvis den er innenfor rekkevidde og basestasjonen er slått på. I enkelte tilfeller vil telefonen ikke skifte til dvalemodus hvis en mobiltele­fon er koblet til, selv om mobiltele­fonen ikke har en aktiv samtale. I slike tilfeller fortsetter LCD-skjermen å vise „Mobiltelefon i‰. Slå av mobiltelefonen eller koble den fra konsollen hvis du vil aktivere dvalemodus. Telefonen går ikke i dvalemodus under lading.
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 22
Page 23
Lading
SoundStation2W™ drives av et oppladbart lithium-ion-batteri. Batteriet må lades opp jevnlig. Bruk laderen som ble levert med enheten til å lade batteriet i konsollen. På samme måte som en bÕrbar datamaskin eller mobiltelefon kan SoundStation2W™ fortsatt brukes mens den lades. Batteriet kan ikke lades utenfor konsollen.
Ladestatus
Skjermen på SoundStation2W™ viser et animert batteriikon når batteriet lades.
Vanlige taletider og standby-tider vises her:
Batteri med 2 celler
Ladetid
Taletid
Standby-tid
Batteriikon vist på LCD-skjermen.
4 timer 8 timer
12 timer 24 timer
80 timer 160 timer
8 timers lading
Batteri med 4 celler
Lavt batterinivå
Skjermen på SoundStation2W™ viser når batteriets ladenivå er lavt. Advarselen for lavt batterinivå starter når den gjenvÕrende taletiden er ca. 20% eller mindre av full kapasitet. Denne varslingen aktiveres når brukeren legger på rŒret etter å ha fullfŒrt en samtale. Dette sikrer at varslingen om lavt batterinivå blir sett av en bruker. I tillegg til den visuelle meldingen på konsollens LCD-skjerm som viser „Lavt batteri,
må lades‰, vil du hŒre en pipelyd.
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 23
Optimal batterikapasitet oppnås når batteriet er ladet helt opp og helt ut flere ganger. Batteriet må gjennomgå fire til fem fullstendige oppladinger og utladinger fŒr det når optimal kapasitet. Taletiden er beregnet for vanlig samtale ved optimale volumnivåer.
Page 24
Ekstra lydutgang
Med SoundStation2W™ kan hŒyttalersignalet sendes til en ekstern opptaker. Den eksterne opptakeren kobles til basestasjonen.
1. Koble til det eksterne opptaksutstyret, for eksempel en kassettopptaker, via aux-kontakten på basestasjonen.
2. Trykk på Meny-knappen og velg Innstillinger, og trykk deretter på Valg-knappen.
3. Velg Aux Audio og trykk på Valg­knappen. Trykk PÅ eller AV eller bla gjennom alternativene med
Aux Audio-ut stŒtter ikke
eksterne hŒyttalersystemer.
rulletastene.
Trykk på den programmerbare
LAGRE-tasten eller Valg-knappen for
å lagre innstillingen.
Aux Audio-ut slås Av når samtalen
avsluttes.
Søke etter konsollen
Du kan finne en forlagt konsoll ved å bruke sŒkefunksjonen. Ved sŒk piper konsollen. Dette gjŒr det lettere å finne den.
1. Trykk på sŒkeknappen på basestasjonen for å finne SoundStation2W™-konsollen.
2. Konsollen spiller av en lyd for å vise hvor den er plassert. Konsollen fortsetter å pipe til du trykker på en av knappene på konsollen, eller til sŒkeknappen trykkes igjen.
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 24
Strøm på
Søk
I bruk
Page 25
Oppsummering av skjermmeldinger
Disse meldingene vises på LCD-skjermen på konsollen for å angi forskjellige betingelser.
Skjermmelding Hva det betyr Hva du ser
Klar
Intet signal
Samtale avsluttet
Mobiltelefon i
Søker etter signal
Angi nummer
Lader
Basestasjon søker
Batteri lavt
Innkommende samtale
Telefonen er klar til å utføre samtaler. Tom skjerm
Signalet er for svakt til å utføre en samtale Antennesymbolet viser ingen stolper
Samtalen er avsluttet “Samtale avsluttet” og tiden som
ble brukt
En mobiltelefon er koblet til mobiltelefonkon­takten, ELLER en mobilsamtale er initiert
Prøver å kontakte basestasjonen for å opprette forbindelse
Angi nummeret du vil ringe Sifrene i nummeret du ringer
En lader er koblet til, og batteriet lades Lader
Søk-knappen på basestasjonen er brukt for å fi nne konsollen
Batteriet er nesten utladet. Det må lades for at du skal kunne fortsette å bruke din SoundStation2W™
Telefonen mottar en innkommende samtale Innkommende samtale
Mobiltelefon i
Søker etter signal
Basestasjon søker Trykk en tast for å stoppe pipelyden
Gjenværende taletid og et lydsignal
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 25
Page 26
Problemløsing
Intet signal
„Intet signal‰ vises når konsollen ikke har kontakt med basestasjonen. Kontroller fŒlgende:
Kontroller at basestasjonen er
slått på
Kontroller at konsollen ikke er
utenfor rekkevidde (50 meter).
Flytt konsollen til et sted der
det er fÕrre hindringer eller vegger mellom konsollen og basestasjonen.
Ingen summetone
Basestasjonen må vÕre koblet til en analog telefonkontakt. Hvis summetonen ikke hŒres, må du kontrollere at:
Hvis det er flere murvegger
mellom konsollen og basestasjonen vil rekkevidden bli mindre.
Kontroller at basestasjonen er
Kontroller at basestasjonen er
slått på.
Kontroller at konsollen
fungerer.
Ringer ikke
Kontroller at ringelyden ikke er
PrŒv å Œke ringevolumet.
slått av. Se „Valg av ringetype‰ på side 15.
Flimrende LCD-skjerm
Hvis skjermen flimrer, kan det vÕre fordi det brukes en spesiell
Flytt SoundStation2W™ bort fra lysene.
type fluoriserende lys i bygningen.
Inntastingen blir ikke registrert
Dette kan skje hvis du skriver inn informasjonen for raskt. Trykk saktere på de alfanumeriske tastene.
Dump lyd eller “tønnelyd” ved mottak
Dette forårsakes av sterkt ekko i rommet og at det snakkes for langt unna mikrofonen.
Snakk nÕrmere konsollen, slik
Bruk flere lydabsorberende
at mikrofonene klarer å plukke opp det du sier.
koblet til en analog telefonlinje (POTS).
elementer i rommet.
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 26
Page 27
Korte perioder med stillhet, ekko eller brudd i samtalen
Flytt ikke SoundStation2W™-
konsollen mens den er i bruk.
Ikke berŒr konsollen under
samtaler.
For å unngå stŒy rundt
SoundStation2W™ må du holde papirer, kopper og andre ting som kan skape stŒy, borte fra konsollen.
I begynnelsen av samtalen bŒr
etter tur i en kort stund, slik at SoundStation2W™ får mulighet til å tilpasse seg omgivelsene.
De andre deltakerne bruker
kanskje utstyr som ikke kommer fra Polycom, og dette kan fŒre til problemer med lyden.
PrŒv å ringe opp på nytt for å se
om du får bedre forbindelse på en annen linje.
du la noen fra hvert sted snakke
Fysisk skade
Hvis den fysiske skaden er
så alvorlig at de indre delene er synlige, må du koble fra
Ikke koble den til telenettet
igjen fŒr SoundStation2W™ er reparert.
SoundStation2W™ Œyeblikkelig.
Best mulig ytelse
SoundStation2W™ fungerer optimalt hvis du fŒlger disse retningslinjene:
Plasser SoundStation2W™
midt på konferansebordet eller skrivebordet.
SoundStation2W™ fungerer best
i rom som er 3,5x6,5 meter eller mindre.
Ikke flytt SoundStation2W™
under en samtale.
Ikke bla i papirer i nÕrheten av
SoundStation2W™.
Hvis du bruker
utvidelsesmikrofoner må ledningene trekkes helt ut, og mikrofonene må peke bort fra konsollen.
Snakk med normalt
stemmevolum, og snakk i retning av SoundStation2W™ eller utvidelsesmikrofonen.
LŒsne alle ledninger fra
basestasjonen og konsollen fŒr du rengjŒr SoundStation2W™. Ikke bruk flytende rengjŒringsmidler eller rengjŒringsmidler på sprayboks. Bruk en myk, fuktig klut til rengjŒring.
Brukerveiledning for SoundStation2W™ - 27
Page 28
Page 29
Administratoroppsett – Oversikt
Menyen for administratoroppsett består av fŒlgende alternativer: Hvis det er Œnskelig kan du angi et passord for å få tilgang til administrator-alternativene påSoundStation2W™. Det kreves ikke passord fŒrste gang du bruker telefonen.
Plassering:
1 Navn
plassering
2
Dette telefonnummeret#
Telefonsystem
1 Samtale-ID Slå samtale-ID på eller av (hvis tilgjengelig).
Passord
1 Angi om Œnskelig et passord .
Diagnostikk
1 Mikrofontest Vis prŒvenivået som blir mottatt av hver mikrofon.
Test av konsollens
2
hŒyttalere
3 Tilbake til
standardverdier
Programvar e
1
Oppgrader programvare
Angi et navn på plasseringen av SoundStation2W™, for eksempel „MŒterom B‰.
Angi telefonnummeret til SoundStation2W™.
Velg lydsignaler som skal sendes gjennom hŒyttalerne i SoundStation2W™.
Tilbakestill alle egendefinerte innstillinger og dataoppfŒringer. Gjenoppretter de opprinnelige standardinnstillingene.
Brukes til å oppgradere SoundStation2W™­programvaren til nye versjoner.
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 29
Page 30
Passord
Når du velger Passord fra Adminoppsett-menyen, vil skjermen vise om det allerede er tildelt et passord.
Tildele et passord:
1. Trykk på Meny-knappen, velg Adminoppsett med rulleknappene, og trykk på Valg-knappen. Velg Passord med rulleknappene, og trykk på Valg-knappen.
2. Trykk på den programmerbare
TILDEL-tasten, og angi et tresifret
passord. Hvis du gjŒr feil, kan du bruke <DEL-tasten til å slette feilen.
3. Trykk på LAGRE-tasten. Du kan trykke på AVBRYT eller Avslutt- knappen hvis du velger ikke å lagre passordet.
Noter passordet. Hvis du har glemt passordet, kan du kontakte kundestŒtte hos Polycom på http://esupport.polycom.com.
Fjerne et passord:
Hvis du fjerner passordet, fjerner du kravet om tilgangspassord for Adminoppsett-menyen.
1. Gå til Adminoppsett-menyen, velg Passord med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
2. Trykk på den programmerbare
FJERN-tasten, angi gjeldende
passord og trykk på den programmerbare ENTER-tasten. Hvis du bestemmer deg for ikke å fjerne passordet, trykker du på den programmerbare AVBRYT-tasten eller på Avslutt-knappen.
Hvis du skriver inn feil passord,
blir du bedt om å prŒve igjen.
Hvis du gjŒr feil, kan du bruke
<DEL-tasten til å slette feilen.
ADMINOPPSETT
PLASSERING TELEFONSYSTEM PASSORD
PASSORD
IKKE TILDELT
TILDEL
SKRIV INN NYTT
Passord:_
AVBRYT
PASSORD
<DEL
TILDELT
ENDRE
SKRIV INN GJELDENDE
FJERN
PASSORD:_
AVBRYT
<DEL
FEIL PASSORD
PASSORD:_
AVBRYT
<DEL
LAGRE
ENTER
ENTER
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 30
Page 31
Endre passord:
1. Gå til Adminoppsett-menyen, velg Passord med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
2. Trykk på den programmerbare
ENDRE-tasten, angi gjeldende
passord og trykk på den programmerbare ENTER-tasten. Hvis du bestemmer deg for ikke å endre passordet, trykker du på den programmerbare AVBRYT-tasten eller på Avslutt-knappen.
Hvis du skriver inn feil passord,
blir du bedt om å prŒve igjen.
Hvis du gjŒr feil, kan du bruke
<DEL-tasten til å slette feilen.
3. Du blir spurt om å oppgi et nytt passord. Oppgi et nytt passord og trykk på den programmerbare
LAGRE-tasten. Du kan trykke på AVBRYT eller Avslutt-knappen hvis
du velger ikke å lagre passordet.
Noter passordet. Hvis du har glemt passordet,
kan du kontakte kundestŒtte hos Polycom på http://esupport.polycom.com.
PASSORD
TILDELT
ENDRE
SKRIV INN GJELDENDE
FJERN
PASSORD:_
AVBRYT
SKRIV INN NYTT
<DEL
PASSORD:_
AVBRYT
<DEL
ENTER
LAGRE
Informasjon om plassering
Du kan angi en plassering, for eksempel „Konferanserom B‰, og telefonnummeret som er tildelt din SoundStation2W™. Ved å angi et navn på plasseringen er det enkelt å finne ut hvor telefonen hŒrer til, eller finne ut hvor den tilhŒrende basestasjonen befinner seg.
Tildele et plasseringsnavn:
1.
Trykk på Meny-knappen, velg Adminoppsett og trykk på Valg- knappen. Angi passord (om nŒdvendig) og trykk på den programmerbare ENTER- tasten. Velg Plassering med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 31
PLASSERING
PLASSERING NAVN NR PÅ DENNE TLF
Page 32
2.
Velg Plassering navn med
rulleknappene og trykk på Valg-knappen. Skriv inn et plasseringsnavn med nummertastene. Dette navnet vises hvis du går til hovedmenyen og velger undermenyen „Plassering og nummer‰ fra „Denne telefonen‰.
Hvis du gjŒr feil, kan du bruke
<DEL
-tasten til å slette feilen.
3. Trykk på den programmerbare
LAGRE
-tasten eller Valg-knappen for å lagre oppfŒringen. Du kan trykke på Avslutt-knappen for å avbryte oppfŒringen.
Tildele et telefonnummer:
1. Trykk på Meny-knappen, velg Adminoppsett og trykk på Valg- knappen. Angi passord (om nŒdvendig) og trykk på den programmerbare ENTER-tasten. Velg Plassering med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
2. Velg Nr på denne tlf med rulleknappene og trykk på Valg-knappen. Skriv inn telefonnummeret til SoundStation2W™.
Hvis du gjŒr feil, kan du bruke
<DEL-tasten til å slette feilen.
3. Trykk på den programmerbare
LAGRE-tasten eller Valg-knappen for
å lagre oppfŒringen. Du kan trykke på Avslutt-knappen for å avbryte oppfŒringen.
PLASSERING NAVN
Conference Room B
MLMROM<DEL
PLASSERING
PLASSERING NAVN THIS PHONE #
NR PÅ DENNE TLF
LAGRE
5554321
<DEL
LAGRE
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 32
Page 33
Telefonsystem
Samtale-ID*
Du kan slå Samtale-ID på eller av. Samtale-ID er på som standard.
1.
Trykk på Meny-knappen, velg Adminoppsett og trykk på Valg- knappen. Angi passord (om nŒdvendig) og trykk på den programmerbare ENTER- tasten. Velg Telefonsystem med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
2. Velg Samtale-ID med rulleknappene, og trykk på Valg- knappen. Trykk eller AV eller bla gjennom alternativene med rulletastene.
3. Trykk på den programmerbare
LAGRE-tasten eller Valg-knappen for
å lagre oppfŒringen. Du kan trykke på Avslutt-knappen for å avbryte oppfŒringen.
Lydvarslinger
Du kan slå på eller av lydvarsling for lavt batterinivå og signalstyrke på eller av. Lydvarsling for lavt batterinivå er på som standard, mens lydvarsling for signalstyrke er av.
ADMINOPPSETT
PLASSERING TELEFONSYSTEM PASSORD
SAMTALE-ID
Bellcore
*Samtale-ID er en abonnement­stjeneste. Kontakt ditt lokale telefonselskap for å finne ut om denne tjenesten er tilgjengelig der du holder til.
LAGRE
1. Trykk på Meny-knappen, velg Adminoppsett og trykk på Valg-knappen. Angi passord (om nŒdvendig) og trykk på den programmerbare ENTER- tasten. Velg Telefonsystem med rulleknappene og trykk på Valg-knappen.
2. Velg Lydvarsling med rulleknappene og trykk på Valg-knappen. Velg enten Lavt batteri eller Signalstyrke med rulleknappene, og trykk deretter på Valg-knappen. Trykk
eller AV eller bla gjennom
alternativene med rulletastene.
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 33
3. Trykk på den programmerbare
LAGRE-tasten eller Valg-knappen
for å lagre oppfŒringen. Du kan trykke på Avslutt-knappen for å avbryte oppfŒringen.
Page 34
Flash Timing
Du kan justere timingen til Flash-forsinkelsen til 75, 100, 300 eller 600 millisekunder.
1. Trykk på Meny-knappen, velg Adminoppsett og trykk på Valg- knappen. Angi passord (om nŒdvendig) og trykk på den programmerbare
ENTER-tasten.
2. Velg Telefonsystem, og deretter Flash Timing i de tilgjengelige alternativene, og trykk deretter på Valg-knappen.
3. Bruk de programmerbare tastene <- og -> til å gå gjennom de tilgjengelige alternativene for Flash Timing.
4. Trykk på LAGRE-tasten for å lagre endringer. Du kan trykke på Avslutt- knappen for å avbryte valget.
5. Etter ca. 15 sekunder hŒrer du tonen, og KLAR vises på LCD-skjermen på konsollen. Dette indikerer at konsollen og basestasjonen er koblet til på nytt. De nye innstillingene er nå aktive.
ADMINOPPSETT
PLASSERING TELEFONSYSTEM PASSORD
FLASH TIMING
100 mS
LAGRE
Hvis du endrer innstillingen Flash Timing mens du er i en samtale, blir den nye innstillingen lagret så snart brukeren legger på etter samtalen.
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 34
Page 35
Page 36
Hvit stŒy er et signal der
energien blir likt distribuert mellom alle frekvenser innenfor et interessebånd, som for SoundStation2W™ er ca. 300 til 400.
3. Trykk på Valg-tasten for å aktivere signalet.
Gjenopprette standarder
Hvis du gjenoppretter standardinnstillingene, blir alle innstillinger og data som har blitt registrert siden fŒrste gang SoundStation2W™ ble installert, ugjenkallelig borte.
1. Trykk på Meny-knappen, velg Adminoppsett og trykk på Valg-knappen. Angi passord (om nŒdvendig) og trykk på den programmerbare
ENTER- tasten. Velg Diagnostikk
med rulleknappene og trykk på Valg- knappen.
2. Velg Gjenoppr standard med rulleknappene og trykk på Valg- knappen. Trykk på OK hvis du vil gjenopprette standarder, eller på AVBRYT eller Avslutt­knappen for å gå tilbake til undermenyen Diagnostikk.
OppfŒringer i telefonlisten og hurtigoppringingsnumre vil ikke vÕre tapt når du gjenoppretter alle standarder.
Oppgradere programvare
Se i delen som omhandler SoundStation2W™ på Polycoms webområde på www.polycom.com hvis du vil ha informasjon om oppgradering av programvaren.
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 36
Page 37
Page 38
Begrenset garanti og erstatningsansvar
Begrenset garanti
Polycom garanterer overfor brukeren („Kunden‰) at dette produktet er feilfritt i arbeidsutfŒrelse og materialer under normal bruk og service i ett år fra kjŒpsdato fra Polycom eller autorisert forhandler. Polycoms eneste forpliktelse i henhold til denne skriftlige garantien, skal vÕre at Polycom, etter eget valg og for egen regning, skal reparere det defekte produktet eller den defekte delen, levere et tilsvarende produkt eller en tilsvarende del som erstatning for den defekte enheten, til kunden, og at hvis ingen av de to foregående alternativene er mulig, kan Polycom, etter eget skjŒnn, refundere til kunden det belŒpet som er betalt for det defekte produktet. Alle produkter som byttes ut, blir Polycoms eiendom. Erstatningsprodukter eller deler kan vÕre nye, eller reparerte. Polycom garanterer alle utbyttede eller reparerte produkter eller deler i minst (90) dager etter levering, eller til slutten av garantiperioden, dersom den er lenger. Produkter som returneres til Polycom, må sendes med frakt betalt, og pakket godt nok til at forsendelsen er sikker. Vi anbefaler også at pakken forsikres eller sendes på en måte som muliggjŒr sporing av forsendelsen. Polycom overtar ikke noe ansvar for tap eller skade på forsendelsen fŒr den er mottatt hos Polycom. Den reparerte eller utskiftede enheten vil bli sendt til Kunden for Polycoms regning, ikke senere enn tretti (30) dager etter at
Polycom mottok det defekte produktet, og Polycom påtar seg all risiko for tap eller skade frem til enheten er levert til Kunden.
ANSVARSBEGRENSNING. SÅ LANGT LOVEN TILLATER, FRASIER POLYCOM SEG ALT ANSVAR, FOR SEG SELV OG SINE FORHANDLERE, ENTEN DET ER BASERT PÅ KONTRAKTSFORHOLD ELLER RETTSSTRIDIGE FORHOLD (INKLUDERT FORS±MMELSE), FOR TILFELDIGE SKADER, F±LGESKADER, INDIREKTE SKADER, SPESIELLE SKADER ELLER STRAFFEMESSIGE SKADER SOM F±RER TIL ERSTATNINGSKRAV AV ALLE SLAG, ELLER FOR TAP AV OMSETNING ELLER INNTEKTER, TAP AV OPPDRAG, TAP AV INFORMASJON ELLER DATA, ELLER ANDRE ±KONOMISKE TAP SOM MÅTTE OPPSTÅ PÅ GRUNN AV ELLER I FORBINDELSE MED SALG, INSTALLASJON, VEDLIKEHOLD, BRUK, YTELSE, FEIL ELLER FORSTYRRELSER VEDR±RENDE PRODUKTENE, SELV OM POLYCOM ELLER DERES FORHANDLER HAR BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE ERSTATNINGSKRAV, OG BEGRENSER SITT ANSVAR TIL REPARASJON, NYTT UTSTYR ELLER REFUNDERING AV SALGSPRISEN, ETTER POLYCOMS EGET VELG. DENNE FRASKRIVELSEN AV ANSVAR FOR ERSTATNINGER SKAL IKKE PÅVIRKES AV OM EVENTUELL KOMPENSASJON NEVNT HER, IKKE OPPFYLLER SITT EGENTLIGE FORMÅL
.
Unntak
Polycom skal ikke vÕre ansvarlig under denne begrensede garantien hvis testing og undersŒkelser viser at den påståtte mangel eller funksjonsfeil i produktet ikke finnes, eller har oppstått på grunn av at:
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 38
Installasjons- , bruks-, eller vedlikeholdsanvisninger fra Polycom ikke er fulgt.
Page 39
Det er utfŒrt uautorisert modifisering eller endringer av produktet. Uautorisert bruk av telefonitjenester som aksesseres ved hjelp av produktet.
UDELT GARANTI. HVIS POLYCOM- PRODUKTET IKKE VIRKER SOM GARANTERT OVENFOR, SKAL KUNDENS ENESTE KOMPENSASJON FOR BRUDD PÅ GARANTIEN VØRE REPARASJON, UTSKIFTING ELLER REFUNDERING AV INNKJ±PSPRISEN SOM ER BETALT, ETTER POLYCOMS VALG. SÅ LANGT LOVEN TILLATER, ER DE TIDLIGERE NEVNTE GARANTIENE MED ENERETT OG I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, BETINGELSER ELLER FORUTSETNINGER, UTTALT ELLER IMPLISITT, ENTEN FAKTISK ELLER VED BRUK AV
Misbruk, feilaktig bruk, forsŒmmelser eller unnlatelser fra Kunden eller personer Kunden har ansvar for, eller Handlinger av tredjepart, force majeure, ulykker, brann, lynnedslag, spenningsfall eller annet
LOVEN, LOVBESTEMT ELLER PÅ ANNEN MÅTE SOM INKLUDERER GARANTIER, BETINGELSER ELLER FORUTSETNINGER FOR SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, TILFREDSSTILLENDE KVALITET, OVERENSSTEMMELSE MED BESKRIVELSE OG UTEN OVERTREDELSER, SOM ANSVAR ER UTTRYKKELIG FRASKREVET FOR. POLYCOM VERKEN PÅTAR SEG ELLER GIR NOEN ANDRE FULLMAKT TIL Å PÅTA SEG NOE ANSVAR FOR NOE ANNET I SAMMENHENG MED SALG, INSTALLASJON, VEDLIKEHOLD ELLER BRUK AV VÅRE PRODUKTER.
Serviceavtaler
Hvis du har kjŒpt produktet fra en autorisert Polycom-forhandler, kontakter du forhandleren for å få informasjon om serviceavtaler som gjelder ditt produkt. Du finner
Fraskrivningsklausul
Noen land, stater eller provinser tillater ikke utelukkelse eller begrensning av underforståtte garantier eller begrensning av utilsiktet eller indirekte skade for spesielle produkter levert til kunder, eller begrensning av ansvar for personskade, og derfor kan de ovennevnte begrensningene og
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 39
informasjon om teknisk kundestŒtte og serviceprogrammer på Polycoms webområde på www.polycom.com, under menyen Support.
utelukkelsene ha begrenset gyldighet for deg. Selv om det ikke er tillatt å utelukke de underforståtte garantiene i sin helhet, vil de bli begrenset til varigheten av den aktuelle skriftlige garantien. Denne garantien gir deg bestemte rettigheter som kan variere, avhengig av lokale lover.
Page 40
Styrende lover
Denne begrensede garantien skal styres av lovene i staten California i USA, og av USAs lover, med unntak av prinsippene for lovkonflikter. De forente nasjoners konvensjon om
Dokument J - Kundeinformasjon
kontrakter for internasjonalt salg av varer er herved unntatt i sin helhet fra å gjelde for dette begrensede garanti­og erstatningsansvaret.
VIKTIG: Antennen som brukes for denne senderen må monteres slik at den befinner seg minst 20 cm fra alle personer i
CE-merke R og TTE-direktiv
Denne SoundStation2W er merket med CE-merket. Dette merket angir samsvar med EEC-direktivene 1999/5/EC. En fullstendig kopi av konformitetser­klæringen er tilgjengelig fra Polycom Ltd., 270 Bath Road, Slough Berkshire, SL1 4DX, Storbritannia.
Konformitetserklæring: Polycom Ltd. erklærer herved at SoundStation2W er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Konformitetserklæring: Hermed erklærer Polycom Ltd., at indestående SoundStation2W er i overensstemmelse med de grundlggende krav og de relevante punkter i direktiv 1999/5/EF.
Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Polycom Ltd., dass der SoundStation2W die grundlegenden Anforderungen und sonstige maßgebliche Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Δια του παρόντος, η εταιρεία Polycom Ltd. δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή (δρομολογητής) SoundStation2W πληροί
τις βασικές απαιτήσεις και άλλες βασικές προϋποθέσεις της Οδηγίας 1999/5/ΕK.
rommet, og må ikke plasseres eller brukes sammen med andre antenner eller sendere.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus: Polycom Ltd. vakuuttaa täten, että SoundStation2W on direktiivin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten ja sen muiden tätä koskevien säännösten mukainen.
Déclaration de conformité : Par la présente, Polycom Ltd. déclare que ce SoundStation2W est conforme aux conditions essentielles et à toute autre modalité pertinente de la Directive 1999/5/CE.
Dichiarazione di conformità: Con la presente Polycom Ltd. dichiara che il SoundStation2W soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/CE.
Verklaring van overeenstemming: Hierbij verklaart Polycom Ltd. dat diens SoundStation2W voldoet aan de basisvereisten en andere relevante voorwaarden van EG-richtlijn 1999/5/EG.
Declaração de Conformidade: Através da presente, a Polycom Ltd. declara que este SoundStation2W se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 40
Page 41
Declaración de conformidad: Por la presente declaración, Polycom Ltd. declara que este SoundStation2W cumple los requisitos esenciales y otras cláusulas importantes de la directiva 1999/5/CE.
Överensstämmelseförklaring: Polycom Ltd. förklarar härmed att denna SoundStation2W överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta stadganden i direktiv 1999/5/EG.
Sikkerhetsmerknader
Instruksjoner for installering
Installering må alltid utfŒres i samsvar med alle relevante nasjonale regler for installasjon av ledningsnett..
Støpselet brukes til frakobling av enheten
StrŒmuttaket som dette apparatet er koblet til, må vÕre installert nÕr utstyret, og må alltid vÕre lett tilgjengelig.
Administratorveiledning for SoundStation2W™ - 41
Page 42
6001 America Center Drive
San Jose, CA 95164
USA
© 2012, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®, the Polycom logo and the names and marks associated with Polycom’s products are trademarks and/or service marks of Polycom, Inc. and are registered and/or common law marks in the United States and various other countries. All other trademarks are property of their respective owners. No portion hereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means, for any purpose other than the recipient’s personal use, without the express written permission of Polycom.
3810-07875-104 Rev. C
Loading...