Poly SoundStation2 User Guide [de]

SoundStation2W
B E N U T Z E R H A N D B U C H / A D M I N I S T R AT O R H A N D B U C H
Benutzerhandbuch und Administratorhandbuch
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Beachten Sie bei Benutzung der Geräte stets die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu minimieren.
• Beachten Sie alle auf dem Gerät angebrachten Warnungen und Anweisungen.
• Bei der Installation sind die jeweils geltenden nationalen Bestimmungen zur Verkabelung einzuhalten.
• Das Gerät muss in der Nähe einer Steckdose eingerichtet werden, die jederzeit frei zugänglich sein muss.
• Das Gerät darf keinesfalls in Wasser getaucht werden. Dies kann zu ernsthaften Gefährdungen führen. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne und Dusche oder wenn Sie selbst nass sind. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, dann entfernen Sie zuerst alle Anschlusskabel, bevor Sie das Gerät aus dem Wasser holen. Schließen Sie dieses Gerät erst wieder an, wenn es vollständig getrocknet ist.
• Benutzen Sie das Gerät möglichst nicht bei Gewitter. Möglicherweise könnten durch Blitze Stromschläge hervorgerufen werden. Fassen Sie sich bei dringenden Telefonaten kurz. Selbst Schutzmaßnahmen gegen Strom- und Spannungsstöße bieten keinen absoluten Schutz vor Blitzen.
• Falls Sie vermuten, dass Gas aus defekten Leitungen austritt, informieren Sie unverzüglich die zuständigen Stellen. Benutzen Sie dazu ein Telefon, das sich in ausreichender Entfernung von der betroffenen Stelle befi ndet, da es an den elektrischen Kontakten der SoundStation2W™ zu Funkenbildung kommen könnte. Dabei könnte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass ein Funke hohe Gaskonzentrationen entzündet.
• Stecken Sie unter keinen Umständen Gegenstände durch die Gehäuseöffnungen in die SoundStation2W™, da diese mit unter Spannung stehenden Komponenten in Berührung kommen oder Kurzschlüsse verursachen könnten. Dies könnte lebensgefährliche Stromschläge zur Folge haben. Verschütten Sie keinerlei Flüssigkeiten über dem Telefon. Benachrichtigen Sie das Wartungspersonal, wenn dieser Fall eintritt.
• Um das Risiko von elektrischen Schlägen zu reduzieren, sollten Sie SoundStation2™ unter keinen Umständen zerlegen. Durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich der Gefahr hoher Spannungen aus. Zerlegte und nicht ordnungsgemäß zusammengebaute Geräte können Stromschläge verursachen. Sollte Ihr Gerät nicht einwandfrei arbeiten, dann fi nden Sie in diesem Handbuch Hinweise, wie Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen. Die Telefonnummer des Supports fi nden Sie auf der Rückseite dieses Handbuchs.
• Installieren Sie die Telefonkabel unter keinen Umständen während eines Gewitters.
• Installieren Sie unter keinen Umständen Telefonanschlussdosen (TAE) an feuchten Standorten. Eine Ausnahme bilden spezielle Feuchtraum-Anschlussdosen.
• Berühren Sie unter keinen Umständen nicht isolierte Telefonkabel oder Anschlüsse, solange die Telefonleitung noch mit dem Netz verbunden ist.
• Ergreifen Sie alle nötigen Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Telefonleitungen verlegen oder Änderungen daran vornehmen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Inhaltsverzeichnis
Vielen Dank .......................................... 5
Übersicht ............................................... 5
Teileliste ............................................... 6
Inbetriebnahme der SoundStation2W™ ...... 7
Funktionsmerkmale ................................ 9
LED-Anzeigen ..........................................................................................9
Tasten .................................................................................................... 9
Übersicht über das Display .......................................................................9
Funktechnologie .................................................................................... 10
Sicherheit .............................................................................................10
Mobiltelefonmodus ................................................................................11
Bedienen der SoundStation2W™ ............. 12
Telefonieren .......................................................................................... 12
Entgegennehmen eines Anrufs ................................................................12
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs ...................................................13
Beenden eines Anrufs ............................................................................ 13
Halten des Gesprächs ............................................................................13
Aktivieren der Stummschaltung ..............................................................13
Anzeige der Gesprächsdauer .................................................................. 14
Wiederwahl .......................................................................................... 14
Kurzwahl .............................................................................................. 14
Wählen mit dem Telefonbuch .................................................................15
Anpassen der Ruftonlautstärke ..............................................................15
Anpassen der Wähltonlautstärke ............................................................15
Anpassen der Lautsprecherlautstärke .....................................................15
Anpassen des Display-Kontrasts ............................................................15
Auswahl der Ruftöne .............................................................................16
Anpassen der Hintergrundbeleuchtung ....................................................16
Sprache ................................................................................................ 17
Konferenzschaltung – mit der Taste .......................................................17
Hinzufügen eines Anrufs ........................................................................17
Display-Taste „Brücke“ .........................................................................18
Telefonbuch ........................................................................................... 19
Anzeigen von Systeminformationen ........................................................21
Standby-Modus .....................................................................................22
Laden ................................................................................................... 23
Zusätzliche Tonausgabe .........................................................................24
Funkruf an die Konsole ..........................................................................24
Übersicht über die LCD-Meldungen .........................................................25
Inhaltsverzeichnis
Problembehebung ................................. 26
Kein Signal ...........................................................................................26
Kein Freizeichen oder Wählton ...............................................................26
Keine Ruftonwiedergabe ........................................................................26
Flackerndes LCD ....................................................................................26
Tastenbedienung wird nicht verarbeitet ...................................................26
Dumpfer oder „verschluckter“ Empfang .................................................. 26
Kurze Pausen, Echos oder abgehackte Wörter ......................................... 27
Beschädigungen am Gerät ...................................................................... 27
Tipps für eine optimale Geräteleistung .................................................... 27
Administratorhandbuch ......................... 28
Passcode .............................................................................................. 30
Standortinformationen ...........................................................................31
Telefonsystem ....................................................................................... 33
Flash-Zeit ............................................................................................. 34
Diagnose ............................................. 35
Mikrofontest ........................................................................................35
Konsolenlautsprechertest ....................................................................... 35
Standardwerte ......................................................................................36
Software-Upgrade ................................ 36
Spezifi kationen und Gewährleistung ....... 37
Beschränkte Garantie und Haftungsausschluss ........................................38
Kundeninformationen .............................................................................40
CE-Kennzeichnung R und TTE-Richtlinie ....................................................40
Sicherheitshinweise ............................................................................... 41
Vielen Dank
Vielen Dank für den Kauf der Polycom SoundStation2W™. Dieses Benutzerhandbuch enthält sämtliche Angaben, die Sie zu einer raschen Inbetriebnahme, Verwendung und Verwaltung Ihres neuen Konferenztelefons benötigen. Erkundigen Sie sich auf jeden Fall bei Ihrem Systemadministrator, ob das Netzwerk für die Konfiguration
Übersicht
SoundStation2W™ von Polycom ist das schnurlose Konferenztelefon der nächsten Generation, das dem Benutzer die Freiheit bietet, überall dort Konferenzen abzuhalten, wo Teamarbeit wichtig ist selbst in Räumen, in denen es keine Telefonleitungen gibt. Mit besserer Tonqualität als das Vorgängermodell, 2,4-GHz (WDCT)- oder 1,8-GHz (DECT)-Standardtechnologie mit
des SoundStation2W™-Telefons entsprechend eingerichtet ist. Bitte vergleichen Sie die Teileliste, damit Sie sicher sein können, dass alle Teile vorhanden sind, und lesen Sie den Abschnitt mit den Sicherheitshinweisen in diesem Handbuch gründlich durch, bevor Sie die SoundStation2W™ in Betrieb nehmen.
Tonverschlüsselung, bis zu 24 Stunden Sprechzeit und der Möglichkeit des Wählens über ein Mobiltelefon setzt die SoundStation2W™ neue Standards für Telefonkonferenzen. Die SoundStation2W™ ist eine leitungsvermittelte Plattform, die mit jeder beliebigen analogen Telefonleitung oder jedem beliebigen analogen Terminaladapter kompatibel ist.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 5
Teileliste
Die folgenden Teile gehören zum Lieferumfang des SoundStation2W™­Pakets. Überprüfen Sie diese Liste vor der Installation, um die
SoundStation2W™-Konsole
SoundStation2W™-Basisstation
Vollständigkeit des Paketinhalts sicherzustellen. Falls ein oder mehrere Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren SoundStation2W™-Händler.
Akku-Pack
- Pack mit 2 Zellen für SoundStation2W™ Basic
- Pack mit 4 Zellen für SoundStation2W™ EX
Konsolen-Lademodul
Stromkabel für die Basisstation
Anschlusskabel für Mobiltelefone
Registrierungskarte
Telefonkabel
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 6
Inbetriebnahme der SoundStation2W™
1
analogen Telefonanschluss
Schließen Sie die Basisstation an das Stromnetz und die analoge Telefonleitung an.
3125551212 05:00
BEREIT
TEL.BUCH
KURZWAHL
Legen Sie den Akku ein.
Warten Sie, bis das Telefon bei der Basisstation registriert ist.
Bereitschaftsmodus
Nachdem die SoundStation2W™ nach dem Einschalten erfolgreich mit der Basisstation kommuniziert hat, wird die Meldung ıBereit„ angezeigt.
Die Meldung ıBereit„ wird auch angezeigt, nachdem ein Gespräch beendet wurde und der nächste Anruf entgegengenommen werden kann.
WIEDERW
3125551212 05:00
BEREIT
KURZWAHL
TEL.BUCH
Laden Sie die Konsole vor Inbetriebnahme für einen vollständigen
Ladezyklus auf, um beste Leistung zu erzielen (4 Stunden für BASIC, 8 Stunden für EX).
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 7
WIEDERW
Montageoptionen
Sowohl die Basisstation als auch die Konsole kann, falls gewünscht, an der Wand montiert werden. Die Basisstation kann auch unter einem Tisch befestigt werden. Die entsprechenden Bohrungen für die Montageschrauben befinden sich an der rückseitigen Oberfläche.
Die Konsole kann auch mit Hilfe eines Standard-Laptop­Sicherheitskabels am Platz gesichert werden. Diese Funktion kann für Räume genutzt werden, bei denen es wichtig ist, dass das Telefon nicht von seinem Standort entfernt werden kann und in denen das analoge Telefonkabel von der Wand entfernt werden soll. An der Seite der Konsole befindet sich eine Verschlusstülle für die Aufnahme des Verschlussendes des Kabels.
Bohrungen für die Wandmontage
Unterseite der Konsole und der Basisstation
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 8
Funktionsmerkmale
LED-Anzeigen
Die LED-Anzeigen auf der Oberseite der SoundStation2W™ zeigen den aktuellen Status des Konferenztelefons an.
Grün – Anruf ist aktiv. Grün blinkend – Ein Anruf geht ein. Rot – Anruf ist stummgeschaltet. Rot blinkend – Anruf wird gehalten.
Tasten
Menüs
Anzeigen eines Menüs mit Einstellungen und Optionen.
Beenden
Zurückkehren zum vorherigen Menü.
Display-Tasten
Auf dem Display werden für diese Tasten Bezeichnungen angezeigt, die deren kontextbezogene Funktionen angeben.
Telefon
Entgegennehmen eingehender Anrufe, Starten eines Anrufs, Beenden eines Anrufs und Anfordern eines Freizeichens.
Konferenz
Anrufen, Beteiligen oder Löschen weiterer Gesprächsteilnehmer während einer Telefonkonferenz.
Übersicht über das Display
Signalleistung
Infobereich
KURZWAHL
3125551212 05:00
TEL.BUCH
Lautstärkeregulierung
Mit diesen Tasten passen Sie die Lautstärke von Hörer, Kopfhörer, Lautsprecher und Rufton sowie den Display-Kontrast an.
Stummschalttaste
Aktivieren und Deaktivieren des Mikrofons während eines Gesprächs.
Wähltastenblock
Über diese 12 Tasten können die 10 Ziffern, 26 Buchstaben und Sonderzeichen, die in kontextbezogenen Anwendungen verfügbar sind, eingegeben werden.
WIEDERW
Navigationstasten
Bewegen in angezeigten Listen nach oben oder unten.
Auswahl
Auswählen einer Menüoption.
Lebensdauer des Akkus
Telefonnummer dieses Geräts
Funktionelle Display-Tasten
Auf dem Display werden für diese Tasten Bezeichnungen angezeigt, die deren kontextbezogene Funktionen angeben.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 9
Funktechnologie
SoundStation2W™ wird in zwei unterschiedlichen Formaten ausgeliefert. Das Produkt verwendet entweder 2,4 GHz WDCT (Worldwide Digital Cordless Telecommunications)- oder 1,8 GHz DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)­Standardtechnologie. WDCT ist in Nordamerika, Südamerika und China weit verbreitet, während DECT in Europa, Teilen Australien etabliert ist. Bei WDCT und DECT handelt es sich um zuverlässige und sichere DSS (Digital Spread Spectrum)-Protokolle, die ausgezeichnete Tonqualität sowie zahlreiche Wählfunktionen unterstützen. Aufgrund der geringen Wahrscheinlichkeit von Signalüberwachung und Interferenzen wurde DSS viele Jahre lang vom Militär verwendet.
Bei der DSS-Technologie wird der Tonfluss in kleine Fragmente aufgeteilt und über eine breite Spanne von Frequenzen zur Übertragung an ein Empfangsgerät verteilt. Nur das eindeutig beim Übertragungsgerät registrierte Empfangsgerät ist
Asiens und
in der Lage, das Signal wieder zusammenzusetzen, um den Tonfluss zu liefern. Die SoundStation2W™­Konsole und -Basisstation fungieren sowohl als Übertragungs- als auch als Empfangsgerät. Die Konsole setzt nur das Signal zusammen, das sie von der dazugehörigen Basisstation erhält, und umgekehrt. Dementsprechend funktioniert die Konsole in einer Entfernung von bis zu 45 Metern von der dazugehörigen Basisstation entfernt. Durch den Eins­zu-Eins-Austausch zwischen Konsole und Basisstation ist eine sichere Tonsignalübertragung gewährleistet.
Die SoundStation2W™ implementiert DSS unter Verwendung der Frequenzsprung-Codierung. Bei der Frequenzsprung-Codierung werden die Tonsignalfragmente über schnell wechselnde Frequenzen im 2,4- und -1, Der Frequenzsprung ermöglicht es der SoundStation2W™, Quellen möglicher Interferenz (z. B. andere SoundStation2W™-Telefone oder
802.11x WLAN-Clients) automatisch zu ermitteln und zu vermeiden.
8-GHz-Band übertragen.
Sicherheit
Die SoundStation2W™ ist eine überaus sichere Sprachkommunikationslösung. Für diese hohe Sicherheit sind fünf Faktoren verantwortlich:
1. Austausch ausschließlich zwischen Konsole und Basisstation.
2. Sichere Übertragung durch die WDCT- und DECT-DSS­Technologie.
3. Abhören von Tonsignalen wird aufgrund der WDCT- und DECT-Implementierung durch Frequenzsprung noch weiter erschwert.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 10
4. 64 Bit-Tonverschlüsselung
5. Steuerung der Aufzeichnung
zwischen Basisstation und Konsole. Hiermit ist für noch mehr Sicherheit gesorgt, wodurch mit der SoundStation2W™ äußerste Vertraulichkeit gewährt ist.
am AUX-Ausgang über die Benutzeroberfläche der Konsole.
Mobiltelefonmodus
Der Mobiltelefonmodus ist ein zusätzlicher neuer Betriebsmodus der SoundStation2W™. Mit dieser Funktion können Sie den Komfort eines Mobiltelefons mit der Akustik eines Konferenztelefons kombinieren. Wenn Sie beispielsweise auf Ihrem Mobiltelefon ein Gespräch führen, können Sie das Mobiltelefon an die SoundStation2W™ anschließen und deren Lautsprecher und Mikrofone während des weiteren Gesprächs nutzen, sodass alle im Raum anwesenden Personen am Gespräch teilnehmen können. In diesem Modus läuft der Anruf über das Netz des Mobiltelefons. Eine 2,4-GHz (WDCT)­oder 1,8-GHz (DECT)-Funkverbindung zur Basisstation ist hierbei nicht erforderlich.
Der Mobiltelefonmodus sorgt für unbegrenzte Flexibilität, sodass an jedem beliebigen Ort Konferenzen abgehalten werden können, selbst in Umgebungen ohne analoge Telefonleitungen oder Telefon-Infrastruktur.
Schließen Sie das Mobiltelefon mit
dem zum Lieferumfang gehörigen Anschlusskabel für Mobiltelefone an die Mobiltelefoneingangs­/-ausgangsbuchse der SoundStation2W™ an.
Der Stecker und das
Mobiltelefonkabel lassen sich in eine 3,5-mm­Standardkopfhörerbuchse einstecken. Möglicherweise ist für den Anschluss des Mobiltelefons an dieses Anschlusskabel ein Kopfhöreradapter erforderlich.
Wenn die Konsole ein Mobiltelefon erkennt, wird auf dem LCD ıEingehender Mobilanruf„ angezeigt. Die Mobiltelefon-Schnittstelle wird für alle Wähl- und Anrufverwaltun gsfunktionen im Mobiltelefonmodus verwendet. Drücken Sie im Mobiltelefonmodus nicht Solange ein Mobiltelefon an die SoundStation2W™ angeschlossen ist, können über die SoundStation2W™ selbst keine Anrufe getätigt werden. Das Telefonbuch kann während eines Gesprächs, das mit dem Mobiltelefon geführt wird, angezeigt werden. Solange ein Mobiltelefon angeschlossen ist, können keine Anrufe über das Telefonbuch gestartet werden. Mobiltelefone können nicht an auf der SoundStation2W™ aktiven Gesprächsverbindungen beteiligt werden. Während Gesprächen, die mit einem Mobiltelefon geführt werden, ist der AUX-Ausgang deaktiviert. Die Basisstation braucht nicht eingeschaltet zu werden, um die SoundStation2W™ in diesem Modus zu verwenden. Die Konsole kann als zusätzlicher Lautsprecher und weitere Mikrofone verwendet werden. Manche Mobiltelefone werden nach ihrem Anschluss an die SoundStation2W™ erst dann erkannt, wenn von dem Mobiltelefon aus ein Anruf getätigt wird. Die Tonqualität kann je nach Mobilfunkverbindung und Modell variieren. Achten Sie darauf, dass Sie das Gespräch auf dem Mobiltelefon beenden, bevor Sie das Kabel von der SoundStation2W™ abziehen.
auf der Konsole.
Adapter für universelle Freisprecheinrichtungen sind im Elektrohandel und in Mobilfunkgeschäften erhältlich.
So können Sie mit Ihrem
Mobiltelefon Anrufe tätigen und dabei die leistungsstarken Lautsprecher und Mikrofone der SoundStation2W™ nutzen.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 11
Bedienen der SoundStation2W™
Laden Sie die Konsole vor Inbetriebnahme für einen vollständigen
Ladezyklus auf, um beste Leistung zu erzielen (4 Stunden für BASIC, 8 Stunden für EX).
Telefonieren
Mit der SoundStation2W™ können Sie über eine analoge Telefonleitung oder einen analogen Terminaladapter (ATA) Anrufe tätigen. Anrufe können auf verschiedene Weise begonnen werden.
Direktwahl
1 Um ein Freizeichen zu erhalten,
drücken Sie die Taste
.
2 Wählen Sie die gewünschte
Nummer.
Um den Anruf abzubrechen,
drücken Sie die Taste .
Entgegennehmen eines Anrufs
Indirekte Wahl
1 Wählen Sie die gewünschte
Nummer, während auf dem Display „Bereit“ angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste oder
die Display-Taste SENDE N , um die Verbindung herzustellen.
Falls Ihnen bei der Eingabe
der Telefonnummer ein Fehler unterläuft, drücken Sie die Display-Taste <LÖSCHEN.
Drücken Sie die Display-
Taste ABBRUCH , u m den Anruf abzubrechen.
SENDEN
ODER
Zum Entgegennehmen eines eingehenden Anrufs drücken Sie die Taste oder eine beliebige Zifferntaste. Wenn Sie die Taste drücken, hat die Anrufentgegennahme Vorrang vor allen anderen Telefonaktivitäten. Die drei LEDs blinken grün, wenn das Telefon
klingelt.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 12
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs
Geht während eines Gesprächs ein zweiter Anruf ein, hören Sie einen Anklopfton, wenn die Anrufwartefunktion in Ihrem Telefonsystem eingerichtet ist.
Drücken Sie die
Konferenztaste um den eingehenden Anruf
,
Mit der Konferenztaste
können Sie zwischen Gesprächen hin- und herwechseln.
entgegenzunehmen. Das erste Gespräch wird automatisch gehalten.
Beenden eines Anrufs
Drücken Sie zum Beenden eines Anrufs die Taste .
3125551212 05:00
BEENDET
00:05:23
KURZWAHL
TEL.BUCH
Halten des Gesprächs
Wenn ein Gespräch gehalten wird, können weder Sie Ihren Gesprächspartner, noch Ihr Gesprächspartner Sie hören.
Um ein Gespräch zu halten,
drücken Sie die Display-Taste
HALTEN. Die LEDs auf der Oberseite
der SoundStation2W™ blinken daraufhin rot.
Um ein gehaltenes Gespräch
fortzusetzen, drücken Sie die Display-Taste WEITER.
3125551212 05:00
15555552222
00:01:15
3125551212 05:00
HALTEN
WIEDERW.
HALTEN
WEITER
Aktivieren der Stummschaltung
Ist die Stummschaltung aktiviert, hören Sie den anderen Teilnehmer, werden von diesem aber nicht gehört.
Drücken Sie zum Aktivieren der Stummschaltung die Stummschalttaste . Die LEDs auf der Oberseite der SoundStation2W™ leuchten rot, solange die Stummschaltung aktiv ist.
Zum Deaktivieren der Stummschaltung drücken Sie nochmals die Stummschalttaste.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 13
3125551212 05:00
15555552222
00:01:15
HALTEN
3125551212 05:00
MUTE
HALTEN
Anzeige der Gesprächsdauer
Die Dauer laufender Gespräche wird von einer eingebauten Uhr erfasst. Die aktuelle Gesprächsdauer wird auf dem
Display angezeigt.
Wiederwahl
Die SoundStation2W™ speichert die zuletzt gewählte Nummer. Mit der Display-Taste WIEDERWAHL kann diese Nummer abgerufen werden.
Drücken Sie die Display-Taste
WIEDERW. Die zuletzt gewählte
Nummer wird angezeigt und gewählt.
ODER Drücken Sie die Taste und
anschließend die Display-Taste
WIEDERW. Die zuletzt gewählte
Nummer wird angezeigt und gewählt.
Kurzwahl
Sie können jedem beliebigen Eintrag aus Ihrem Telefonbuch mit einer der beiden folgenden Methoden eine Kurzwahlnummer zuweisen.
3125551212 05:00
15555552222
00:01:15
3125551212 05:00
BEREIT
KURZWAHL
TEL.BUCH
HOLD
WIEDERW.
Beginnen mit der Kurzwahlnummer
1. Geben Sie die ein- oder zweistellige Kurzwahlnummer ein.
2. Drücken Sie die Taste ıTelefon„ oder die Display-Taste SENDEN.
Wenn ein Kurzwahleintrag nicht vorhanden ist, wird der Hinweis ıNicht zugewiesen„ angezeigt. Sie können eine neue Kurzwahlnummer eingeben oder die Display-Taste ABBRUCH drücken, um das Menü ıKurzwahl„ zu verlassen.
Beginnen mit der Display-Taste
Wenn die Display-Taste KURZWAHL verfügbar ist:
1. Drücken Sie die Display-Taste KURZWAHL.
2. Geben Sie die ein- oder zweistellige Kurzwahlnummer ein. (Bei einstelligen Nummern müssen Sie einen kurzen Moment warten,bevor Sie mit der Eingabe
fortfahren können).
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 14
Kurzwahlnummern mit nur einer Ziffer muss keine führende ı0„ vorangestellt werden (z. B. können Sie für ı02„ auch einfach ı2„ eingeben). Informationen zum Erstellen von Telefonbucheinträgen und zum Zuweisen von Kurzwahlen finden Sie unter ıHinzufügen eines Eintrags„ auf Seite 20.
Wählen mit dem Telefonbuch
Die Telefonnummern von Telefonbucheinträgen können automatisch gewählt werden.
1. Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus (siehe „Schnelle Auswahl aus einer Liste“ auf Seite 19).
2. Drücken Sie die Display-Taste
WÄHLEN . Sie können sehen und
hören, wie die Wahl erfolgt.
Anpassen der Ruftonlautstärke
Drücken Sie, während sich die SoundStation2W™ im Bereitschaftsmodus befindet oder der Hörer aufgelegt ist, die Lautstärketasten, um die Ruftonlautstärke anzupassen.
Anpassen der Wähltonlautstärke
Drücken Sie, während der Hörer der SoundStation2W™ abgenommen ist, die Lautstärketasten, um die Wähltonlautstärke anzupassen.
Anpassen der Lautsprecherlautstärke
Drücken Sie während eines laufenden Gesprächs die Lautstärketasten, um die Lautsprecherlautstärke anzupassen.
Anpassen des Display­Kontrasts
1. Drücken Sie die Taste „Menü“, wählen Sie „Einstellungen“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie „Kontrast“, und drücken Sie dann die Taste „Auswahl“.
3. Drücken Sie die Navigationstasten oder die Display-Tasten + und -, um den Display-Kontrast anzupassen.
4. Um die gewählte Kontrasteinstellung zu übernehmen, drücken Sie die Display-Taste SPEICHER oder die Taste „Auswahl“.
Drücken Sie die Taste „Beenden“,
um diese Änderung zurückzunehmen.
Nachdem Sie mit der Taste
ıAuswahl„ einen Eintrag ausgewählt haben, können Sie
auch die Display-Taste WÄHLEN drücken.
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFON BRÜCKEN-SETUP
KONTRAST
SPEICHER
+-
SoundStation2W™ User Guide - 15
Auswahl der Ruftöne
1. Drücken Sie die Taste ıMenü„, wählen Sie ıEinstellungen„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie ıRuftöne„, und drücken Sie dann die Taste ıAuswahl„.
3. Probieren Sie die Ruftöne aus, indem Sie die Navigationstasten oder die Display-Tasten <· und
·> drücken.
4. Um die gewählte Ruftoneinstellung zu übernehmen, drücken Sie die Display­Taste
SPEICHER oder die Taste
ıAuswahl„.
Drücken Sie die Taste
ıBeenden„, um diese Änderung zurückzunehmen.
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFON BRÜCKEN-SETUP
RUFTÖNE
TREMOLO
Anpassen der Hintergrundbeleuchtung
Die Anzeige der SoundStation2W™ leuchtet auf, wenn auf der Tastatur eine Taste gedrückt wird oder wenn ein Anruf eingeht.
So schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung ein und aus:
1. Drücken Sie die Taste ıMenü„, wählen Sie ıEinstellungen„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2.
Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie ıDisplay- Beleuchtung.„, und drücken Sie dann die Taste ıAuswahl„.
Der aktuelle Status der
Hintergrundbeleuchtung wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Display-Taste AN oder AUS, oder wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıAN„ bzw. ıAUS„.
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER oder die Taste ıAuswahl„,
um die gewählte Einstellung für die Hintergrundbeleuchtung zu übernehmen, oder drücken Sie die Taste ıBeenden„, um diese Änderung zurückzunehmen.
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFON BRÜCKEN-SETUP
EINSTELLUNGEN
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE RUFTÖNE
DISPLAY-BELEUCHTUNG
AN
AUS
AN
SPEICHER
SPEICHER
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 16
Sprache
Sie können bei der SoundStation2W™ auswählen, in welcher Sprache Informationen auf dem Telefon angezeigt werden.
So ändern Sie die Spracheinstellung:
1. Drücken Sie die Menütaste, und wählen Sie ıEinstellungen„.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie ıSprache„, und drücken Sie dann die Taste
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFON BRÜCKEN-SETUP
ıAuswahl„.
3. Sie zeigen die verfügbaren Sprachen an, indem Sie die Navigationstasten oder die Display-Tasten <· und ·> drücken.
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER oder die Taste ıAuswahl„,
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE RUFTÖNE
um die gewählte Spracheinstellung zu übernehmen, oder drücken Sie die Taste ıBeenden„, um diese Änderung zurückzunehmen.
Konferenzschaltung – mit der Taste
Wenn Ihr Telefonsystem Gruppen-Telefonkonferenzen unterstützt, können Sie diese mit der SoundStation2W™ durchführen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Systemadministrator, wie viele Parteien an einer Konferenz beteiligt sein können.
Hinzufügen eines Anrufs
1. Drücken Sie während eines laufenden Gesprächs die Konferenztaste . Das erste Gespräch wird automatisch gehalten.
2. Wählen Sie die Nummer des gewünschten Gesprächsteilnehmers. Sie können hierzu die Wiederwahlfunktion oder das Direktwahlverfahren verwenden.
3. Drücken Sie die Konferenztaste
oder die Display-Taste
TEILNAHME, um das zweite
Gespräch an der Konferenz
Ihr Systemadministrator
muss möglicherweise für Gruppen-Telefonkonferenzen erforderliche Funktionen aktivieren oder Ihnen Anweisungen für Ihr Telefonsystem geben.
zu beteiligen. Um die Verbindung zum zweiten Gesprächsteilnehmer zu trennen, drücken Sie nochmals die Konferenztaste
ODER
1. Drücken Sie die Display-Taste
HALTEN, um das erste Gespräch
zu halten.
2. Drücken Sie die Konferenztaste und geben Sie die Nummer
des gewünschten Teilnehmers ein. Sie können hierzu die Wiederwahlfunktion oder das Direktwahlverfahren verwenden.
EINSTELLUNGEN
.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 17
Display-Taste „Brücke“
Sie können die Telefonnummer Ihres bevorzugten Anbieters von Audiokonferenzbrücken in der SoundStation2W™ speichern, damit diese sofort verfügbar ist.
Speichern der Brückennummer
1. Drücken Sie die Menütaste, markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıBrücken-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wählen Sie ıTel.Nr. eingeben„, drücken Sie die Taste ıAuswahl„, und geben Sie dann über den Wähltastenblock die Brückennummer ein. Geben Sie gegebenenfalls auch die erforderliche Vorwahl ein, z. B. 9 und/oder 1.
Wenn Ihnen bei der Eingabe der
Rufnummer ein Fehler unterläuft, korrigieren Sie diesen mit der Display-Taste <LÖSCHEN.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER, oder drücken Sie die
Display-Taste ABBRUCH, wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten.
Die Display-Taste
KURZWAHL. wird nicht
angezeigt, wenn die Brückennummer konfiguriert ist.
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFON BRÜCKEN-SETUP
TASTE BEARBEITEN
BRÜCKE
<LÖSCHENABBRUCH
TASTE BEARBEITEN
BRÜCKE
<LÖSCHENABBRUCH
SPEICHER
SPEICHER
Bearbeiten der Display-Taste „Brücke“
1. Drücken Sie die Menütaste, markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıBrücken-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wählen Sie die Display-Taste
BEARBEITEN, drücken Sie die Taste
ıAuswahl„, und geben Sie über den Wähltastenblock die neue Bezeichnung für die Display-Taste ein.Die ersten sechs Zeichen werden angezeigt.
Wenn Ihnen bei der Eingabe der
Display-Tastenbezeichnung ein Fehler unterläuft, korrigieren Sie diesen mit der Display-Taste <LÖSCHEN.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER, oder drücken Sie die
Display-Taste ABBRUCH, wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 18
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFON BRÜCKEN-SETUP
TASTE BEARBEITEN
BRÜCKE
<LÖSCHENABBRUCH
SPEICHER
Mit Hilfe der Display-Taste „Brücke“ einen Anruf tätigen
1. Drücken Sie die Display-Taste
BRÜCKE.
2. Die gespeicherte Nummer wird automatisch gewählt, und der Anruf
BEREIT
BRÜCKE
wird an den von Ihnen bevorzugten Brückenanbieter geleitet.
Telefonbuch
Sie können unter Verwendung des Telefonbuchs ein lokales Verzeichnis mit 25 Kontakten anlegen. Mit wenigen Tastatureingaben können Sie dieser Liste Kontakte hinzufügen oder die darin enthaltenen Kontakte bearbeiten, löschen, anwählen und suchen.
3125551212 05:00
Wenn Sie die Display-Taste wählen, wird die Telefonbuchliste nach Namen sortiert angezeigt. Diese Liste kann nach Namen, Firma oder Kurzwahl sortiert werden.
BEREIT
KURZWAHL
TEL.BUCH
Schnelle Auswahl aus einer Liste:
WIEDERW.
3125551212 05:00
TEL.BUCH
WIEDERW.
TEL. BUCH
Namens- oder Firmenliste:
Drücken Sie die Zifferntaste, die dem Anfangsbuchstaben des Namens oder Firmennamens entspricht. Wenn Sie beispielsweise wiederholt die Taste ı3„ drücken, werden die Namen angezeigt, die mit D, E, F und 3 beginnen.
Dennis Gray Derek Brown Donald Wilson
ORDNEN
Earl Edwards Elizabeth Grason Elliot Ray
ORDNEN
Felix Mason Fiona Ferguson Frank James
ORDNEN
NEU
NEU
NEU
WÄHLEN
WÄHLEN
WÄHLEN
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 19
Kurzwahlliste: Drücken Sie eine
Zifferntaste zur Auswahl des zugehörigen Eintrags. Beispielsweise wird durch Drücken der Taste ı2„ der Eintrag 02 ausgewählt und durch die Eingabe ı23„ der Eintrag 23.
02 Chris R 03 Matt Smithe 04 Andrew Adams
ORDNEN
23 George William 24 Harold Smith 25 Jim Shoe
ORDNEN
NEU
NEU
WÄHLEN
WÄHLEN
Hinzufügen eines Eintrags
1. Drücken Sie die Display-Taste
TEL. BUCH und anschließend die
Display-Taste NEU.
2. Geben Sie mit den alphanumerischen Tasten des Wähltastenblocks die erforderlichen Daten in die Felder Name, Nummer (Telefonnummer einschließlich Vorwahl wie 9 und/oder 1) und Firma ein. Mit den Navigationstasten können Sie zwischen den Feldern wechseln.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER. Sie können die nächste
verfügbare Kurzwahlnummer, die dem neuen Eintrag zugewiesen wird, übernehmen, oder mit Hilfe der Navigationstasten oder des Wähltastenblocks selbst eine Kurzwahlnummer auswählen.
4. Drücken Sie die Display-Taste OK, um den Eintrag zu speichern, oder die Display-Taste ZURÜCK, um den
Telefonbucheintrag zu bearbeiten.
Bearbeiten eines Eintrags
1. Markieren Sie den zu bearbeitenden Eintrag, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Drücken Sie die Display-Taste
ÄNDERN. Wählen Sie mit Hilfe der
Navigationstasten das Feld aus, das Sie bearbeiten möchten.
3. Nehmen Sie unter Verwendung der alphanumerischen Tasten des Wähltastenblocks die gewünschten Änderungen vor.
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER. Sie können die aktuelle
Kurzwahlnummer, die dem Eintrag zugewiesen ist, übernehmen, oder mit Hilfe der Navigationstasten oder des Wähltastenblocks eine andere Kurzwahlnummer auswählen.
5. Drücken Sie die Display-Taste OK, um den Eintrag zu speichern, oder die Display-Taste ZURÜCK, um den
Telefonbucheintrag zu bearbeiten.
NAME:|
NUMMER:
FIRMA:
NAME:
NUMMER:
FIRMA:
NAME:
NUMMER:
FIRMA:
Charles White
KURZWAHLNR.:24
ZURÜCK
23 Charles White
5555559876
Charles |
LEER<LÖSCHEN
Charles White
5555559876
LEER<LÖSCHEN
LÖSCHENÄNDERN
ABBRUCH
ABBRUCH
SPEICHER
OK
WÄHLEN
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 20
Löschen eines Eintrags
23 Charles White
1. Markieren Sie den zu löschenden Eintrag, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Drücken Sie die Display-Taste
LÖSCHEN. Drücken Sie die
Display-Taste OK, um den Eintrag zu löschen, oder die Display­Taste ABBRUCH, um das Menü zu
AUS TELEFONBUCH ENTFERNEN?
23 Charles White
ABBRUCH
verlassen, ohne den Eintrag zu löschen.
Anzeigen von Systeminformationen
Diese Funktion zeigt die folgenden Informationen über die SoundStation2W™ an: Standort und Nummer, Systeminformationen und Registrierungsinformationen. Mit dieser Funktion lässt sich der Standort des Raums, in dem sich das Telefon befindet, leicht ermitteln.
Ort und Anschlussnr.
Systeminformationen
5555559876
LÖSCHENÄNDERN
WÄHLEN
OK
1. Drücken Sie die Taste ıMenü„, wählen Sie ıDieses Telefon„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie ıOrt und Anschlussnr.„, und drücken Sie dann die Taste ıAuswahl„.
Registrierungsinformationen
1. Drücken Sie die Taste ıMenü„, wählen Sie ıDieses Telefon„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie ıRegistrierungsinformationen„, und drücken Sie dann die Taste ıAuswahl„.
1. Drücken Sie die Taste ıMenü„, wählen Sie ıDieses Telefon„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie ıSysteminformationen„, und drücken Sie dann die Taste ıAuswahl„.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 21
Standby-Modus
Das Telefon verfügt über eine automatische Energiesparfunktion, damit sich der Akku weniger schnell entlädt. Sobald sich das Gerät eine Minute lang in einem inaktiven Zustand befindet, wird es in den Standby-Modus versetzt. Wenn ein aktiver Anruf vorliegt, wird die Konsole nicht in den Standby-Modus versetzt, selbst dann nicht, wenn während des Gesprächs Pausen entstehen.
Falls die Konsole bei der Basisstation registriert ist und das Telefon in den Standby-Modus wechselt, wird auf dem LCD die Meldung ıBEREIT„ angezeigt.
Die Konsole wird auch dann in den Standby-Modus versetzt, wenn sie nicht bei der Basisstation registriert ist. Falls die Konsole nicht bei der Basisstation registriert ist und in den Standby-Modus wechselt, wird auf dem LCD die Meldung ıKEIN SIGNAL„ angezeigt.
Durch Drücken einer beliebigen Taste kann das Telefon wieder ıgeweckt„ werden. Alle Funktionen des Telefons stehen durch Drücken der normalen Tastenfolgen sofort zur Verfügung. Eingehende Anrufe und Funkruf funktionieren im Standby-Modus ebenfalls normal; hierdurch wird das Telefon wieder zurück in den aktiven Modus versetzt.
Im Standby-Modus wird Energie gespart, das Gerät wird jedoch nicht vollständig abgeschaltet. Wenn Sie das Gerät abschalten möchten, entfernen Sie den Akku. Im Standby-Modus wird auf dem LCD nach wie vor die geschätzte verbleibende Sprechzeit angezeigt. Die Sprechzeit wird rechts vom Akkusymbol numerisch in Stunden angezeigt. Die Konsole wird auch dann in den Standby-Modus versetzt, wenn sie nicht bei der Basisstation registriert ist. Wenn Sie das Telefon beispielsweise ohne die Basisstation an einen entfernten Ort mitnehmen, wird die Konsole zum Zwecke der Energieeinsparung in den Standby-Modus versetzt. Die Konsole registriert sich im Standby-Modus automatisch erneut bei ihrer Basisstation, wenn sie sich im Empfangsbereich befindet und die Basisstation eingeschaltet ist. Wenn ein Mobiltelefon angeschlossen ist, wird das Telefon in einigen Fällen nicht in den Standby­Modus versetzt, selbst wenn auf dem Mobiltelefon kein aktiver Anruf vorliegt. In diesen Fällen wird auf dem LCD weiterhin die Meldung ıEingehender Mobilanruf„ angezeigt. Um den Standby-Modus zu ermöglichen, schalten Sie das Mobiltelefon aus oder entfernen sie es von der Konsole. Während des Ladevorgangs wird das Telefon nicht in den Standby-Modus versetzt.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 22
Laden
Die SoundStation2W™ funktioniert mit einem wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku. Der Akku muss regelmäßig wiederaufgeladen werden. Mit dem mitgelieferten Ladegerät können Sie den Akku wiederaufladen, während er sich in der Konsole befindet. Ähnlich wie ein Laptop oder ein Mobiltelefon kann auch die SoundStation2W™ während des Ladevorgangs weiter benutzt werden. Außerhalb der Konsole kann der Akku nicht wiederaufgeladen werden.
Ladezustand
Durch das animierte Akkusymbol auf dem Display der SoundStation2W™ wird angezeigt, dass der Akku aufgeladen wird.
Typische Sprech- und Standby-Zeiten:
Akku mit 2
Zellen Ladezeit Sprechzeit
Standby-Zeit
Akkusymbol auf dem LCD.
4 Stunden 8 Stunden
12 Stunden 24 Stunden
80 Stunden 160 Stunden
Akku mit 4 Zellen
Akku schwach
Auf dem Display der SoundStation2W™ wird angezeigt, wenn der Akku nur noch unzureichend geladen ist. Die Warnung vor dem schwachen Akku beginnt, wenn die restliche Sprechzeit ca. 20 % oder weniger der vollen Ladekapazität entspricht. Die Warnung wird ausgelöst, wenn ein Benutzer nach einem erfolgten Anruf den Hörer auflegt. Auf diese Weise ist sichergestellt, dass der Benutzer die Warnung vor dem schwachen Akku wirklich sieht. Zusätzlich zur sichtbaren Meldung ıAkku leer, bitte laden„ auf dem LCD der Konsole wird ein Warnton
ausgegeben.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 23
Die optimale Akkuleistung wird erst erreicht, nachdem der Akku formatiert wurde. Bevor der Akku seine optimale Leistung erreicht, muss er vier oder fünf Lade- und Entladezyklen durchlaufen. Die Sprechzeit wird für normale Gespräche bei optimaler Lautstärke gemessen.
Zusätzliche Tonausgabe
Der Lautsprecherausgang der SoundStation2W™ kann zu einem externen Aufnahmegerät geleitet werden. Das externe Aufnahmegerät sollte an die Basisstation angeschlossen sein.
1. Schließen Sie ein externes Aufnahmegerät, z. B. einen Kassettenrecorder, über den Aux­Anschluss an der Basisstation an.
2. Drücken Sie die Taste ıMenü„ auf der Telefonkonsole, wählen Sie ıEinstellungen„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
3. Wählen Sie ıAux-Audioausgang„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Drücken Sie die Taste AN oder AUS, oder blättern Sie mit Hilfe der Navigationstasten durch die Optionen.
Drücken Sie die Display-
Taste SPEICHER oder die Taste ıAuswahl„, um die Einstellung zu speichern.
Der Aux-Audioausgang wird nach
Beendigung des Anrufs auf die Einstellung Aus zurückgesetzt.
Der Aux-Audioausgang unterstützt keine externen Lautsprechersysteme.
Funkruf an die Konsole
Eine verloren gegangene Konsole lässt sich mit Hilfe der Funkruf-Funktion orten. Beim Funkruf gibt die Konsole einen Signalton aus, der es Ihnen ermöglicht, sie aufzufinden.
1. Drücken Sie die Funkruftaste an der Basisstation, um die SoundStation2W™-Konsole zu orten.
2. Die Konsole gibt einen Signalton aus, um anzuzeigen, wo sie sich befindet. Der Signalton ertönt so lange, bis eine beliebige Taste an der Konsole oder die Funkruftaste an der Basisstation gedrückt wird.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 24
Eingeschaltet
Funkruf
In Betrieb
Übersicht über die LCD-Meldungen
Die folgenden Meldungen werden auf dem LCD der Konsole angezeigt, um auf verschiedene Betriebsbedingungen hinzuweisen.
LCD-Meldung Bedeutung: Anzeige:
Bereit
Kein Signal
Beendet Eingehender
Mobilanruf
Suche nach Signal
Nummer eingeben
Wird geladen...
Basis-Funkruf
Akku leer
Eingehender Anruf
Das Telefon befi ndet sich im Ruhezustand und im Bereitschaftsmodus.
Die Signalleistung ist zu schwach, um einen Anruf zu übertragen.
Das Gespräch wurde beendet. „Beendet“ und die Gesprächsdauer. Ein Mobiltelefon ist an die Mobiltelefonbuchse
angeschlossen ODER es wurde ein Mobiltelefonanruf gestartet.
Versuch, die Basisstation zur Herstellung einer Verbindung zu erreichen.
Geben Sie die zu wählende Rufnummer ein. Ziffern der Rufnummer, die gewählt
Ein Ladegerät ist angeschlossen und der Akku wird wiederaufgeladen.
An der Basisstation wurde die Funkruftaste gedrückt, um die Konsole zu orten.
Der Akku hat sich entladen. Damit die SoundStation2W™ weiterhin zuverlässig funktioniert, ist ein Wiederaufl aden des Akkus erforderlich.
Das Telefon hat einen eingehenden Anruf empfangen.
Anzeige im Ruhezustand.
Das Antennensymbol zeigt keine Striche an.
„Eingehender Mobilanruf“
„Suche nach Signal“
wird. „Wird geladen...“
Es erfolgt ein Funkruf an die Basisstation. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signalton auszuschalten.
Die restliche Sprechzeit und ein Warnton.
„Eingehender Anruf“
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 25
Problembehebung
Kein Signal
ıKein Signal„ wird angezeigt, wenn die Konsole die Verbindung zur Basisstation verliert. Überprüfen Sie Folgendes:
Überprüfen Sie, ob
die Basisstation an die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich, dass
sich die Konsole innerhalb des zulässigen Empfangsbereichs (45 Meter) befindet.
Bringen Sie die Konsole
an einen Ort mit weniger Hindernissen und Wänden
Kein Freizeichen oder Wählton
Die Basisstation muss in eine analoge Telefonanschlussdose (TAE) eingesteckt sein. Wenn kein Freizeichen oder Wählton hörbar ist, überprüfen Sie Folgendes:
Überprüfen Sie, ob die
Basisstation an die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist.
Keine Ruftonwiedergabe
Vergewissern Sie sich, dass
die Ruftöne nicht deaktiviert wurden. Siehe ıAuswahl der Ruftöne„, Seite 19.
Flackerndes LCD
Wenn die Anzeige zu flackern scheint, kann dies daran liegen, dass das Gebäude mit einem bestimmten Typ von Leuchtstofflampen ausgestattet
Tastenbedienung wird nicht verarbeitet
Dies kann vorkommen, wenn Sie Daten zu schnell eingeben. Drücken Sie die alphanumerischen Tasten langsamer.
Dumpfer oder „verschluckter“ Empfang
Dieser Eindruck entsteht in Räumen mit starkem Widerhall, wenn sich die Sprecher zu weit vom
Mikrofon entfernt befinden.
Gehen Sie beim Sprechen
näher ans Mikrofon, damit das Gesagte besser vom Mikrofon aufgenommen werden kann.
zwischen Konsole und Basisstation.
Sind Konsole und Basisstation
durch mehrere Mauern voneinander getrennt, verringert sich der mögliche Empfangsbereich zwischen
ihnen.
Überprüfen Sie, ob die Konsole
funktionstüchtig und bereit ist.
Überprüfen Sie, ob die
Basisstation an eine analoge Telefonleitung (POTS) angeschlossen ist.
Erhöhen Sie die
Ruftonlautstärke.
ist. Stellen Sie die SoundStation2W™ so auf, dass die Lampen nicht auf die Anzeige scheinen.
Statten Sie den Raum mit
schalldämpfenderen Materialien aus.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 26
Kurze Pausen, Echos oder abgehackte Wörter
Verschieben Sie die
SoundStation2W™ nicht während eines laufenden Gesprächs.
Berühren Sie die Konsole nicht
während eines Telefonats.
Halten Sie Computer,
Projektoren, Papiere, Tassen und andere Lärmquellen von der Konsole fern, damit der Geräuschpegel im Umkreis der SoundStation2W™ nicht zu hoch wird.
Sorgen Sie dafür, dass zu Beginn
jedes Gesprächs jeweils eine Person von jedem Standort einige Sekunden lang spricht, damit sich die SoundStation2W™ auf die Umgebung einstellen kann.
Die anderen Gesprächsteilnehmer
verwenden möglicherweise Geräte, die nicht von Polycom stammen und Probleme mit der Tonwiedergabe verursachen können.
Rufen Sie die Gegenstelle
nochmals an, um so möglicherweise eine bessere Verbindung zu erhalten.
Beschädigungen am Gerät
Ist die Beschädigung so groß,
dass interne Komponenten sichtbar werden, trennen Sie die SoundStation2W™ unverzüglich
Schließen Sie die
SoundStation2W™ erst wieder an das Telefonnetz an, nachdem sie repariert wurde.
vom Netz.
Tipps für eine optimale Geräteleistung
Sie erhalten optimale Leistungen von der SoundStation2W™, wenn Sie die folgenden Richtlinien beachten:
Stellen Sie die
SoundStation2W™ in der Mitte des Konferenztischs oder Schreibtischs auf.
Die SoundStation2W™
funktioniert am besten in Räumen mit einer Größe von 3 x 6 Metern oder kleiner.
Verschieben Sie die
SoundStation2W™ nicht während eines Gesprächs.
Rascheln Sie in der Nähe der
SoundStation2W™ nicht mit Papier.
Nutzen Sie bei Verwendung
von Zusatzmikrofonen die volle Länge der Kabel und richten Sie die Mikrofone so aus, dass sie von der Konsole weg zeigen.
Sprechen Sie mit normaler
Lautstärke und in Richtung SoundStation2W™ oder Zusatzmikrofon.
Trennen Sie vor dem Reinigen
der SoundStation2W™ alle Kabel von Basisstation und Konsole. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder
-sprays. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch.
SoundStation2W™ Benutzerhandbuch - 27
Administratorhandbuch
Übersicht – Administrator-Setup
Das Menü ıAdmin-Setup„ umfasst folgende Optionen. Falls gewünscht, können Sie einen Passcode für den Zugriff auf die Administrator-Optionen der SoundStation2W™ festlegen. Bei der erstmaligen Verwendung des Telefons ist kein Passcode erforderlich.
Standort:
1 Standortname Geben Sie den Namen des Standorts der
SoundStation2W™ ein, z. B. ıKonferenzraum B„.
2 Diese Telefonnr. Geben Sie die Telefonnummer der
SoundStation2W™ ein.
Telefonsystem:
1 Anruferkennung Aktivieren oder deaktivieren Sie die Anruferkennung
(wenn vorhanden).
Passcode:
1 Richten Sie gegebenenfalls einen Passcode ein.
Diagnose:
1 Mikro-Test Überprüfen Sie die Pegel der von den einzelnen
Mikrofonen empfangenen Testwerte.
2 Lautsprechertest Wählen Sie die akustischen Testsignale aus, mit
denen die Lautsprecher der Soundstation2W™ überprüft werden.
3 Standardwerte Setzen Sie alle benutzerdefinierten Einstellungen
und Dateneingaben zurück. Stellt die ursprünglichen Standardeinstellungen wieder her.
Software:
1 Softwareupgrade Ermöglicht ein Upgrade der Betriebssystemsoftware
der SoundStation2W™ auf neue Versionen.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 29
Passcode
Wenn Sie im Menü ıAdmin-Setup„ die Option ıPasscode„ auswählen, wird im Display angezeigt, ob bereits ein Passcode zugewiesen wurde.
Zuweisen eines Passcodes:
1. Drücken Sie die Menütaste, markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıAdmin-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıPasscode„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2.
Drücken Sie die Display-Taste
ZUWEISEN, und geben Sie ein
Kennwort mit drei Ziffern ein. Wenn
ZUWEISEN
Ihnen ein Fehler unterläuft, drücken Sie die Display-Taste <LÖSCHEN, um den Fehler zu löschen.
3.
Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHERN. Sie können die Display-
Taste ABBRUCH oder die Taste
ABBRUCH
ıBeenden„ drücken, wenn Sie den Passcode nicht speichern möchten.
Hinterlegen Sie den Passcode an einem sicheren Ort. Falls Sie den Passcode vergessen haben, wenden Sie sich an den Polycom-Support unter http://esupport.polycom.com.
ADMIN-SETUP
STANDORT TELEFONSYSTEM PASSCODE
PASSCODE
NICHT ZUGEWIESEN
NEU EINGEBEN
Passcode:_
<LÖSCHEN
SPEICHER
Löschen eines Passcodes:
Wenn Sie den Passcode löschen, ist für den Zugriff auf das Menü ıAdmin-Setup„ keine Passcode-Eingabe mehr erforderlich.
1. Wählen Sie im Menü ıAdmin-Setup„ mit Hilfe der Navigationstasten die Option
PASSCODE
ıPasscode„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Drücken Sie die Display-Taste
LÖSCHEN, geben Sie den aktuellen
ZUGEWIESEN
ÄNDERN
LÖSCHEN
Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste EINGABE. Falls Sie den
AKTUELLEN EINGEBEN
Passcode doch nicht löschen möchten, drücken Sie die Display-Taste
ABBRUCH oder die Taste ıBeenden„.
Wenn Sie ein falsches Kennwort
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
eingeben, werden Sie aufgefordert, die Eingabe zu wiederholen.
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu löschen.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 30
UNGÜLTIGER PASSCODE
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
EINGABE
EINGABE
Ändern des Passcodes:
1. Wählen Sie im Menü ıAdmin-Setup„ mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıPasscode„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Drücken Sie die Display-Taste
ÄNDERN, geben Sie den aktuellen
Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste EINGABE. Falls Sie den Passcode doch nicht ändern möchten, drücken Sie die Display-Taste
ABBRUCH oder die Taste ıBeenden„.
Wenn Sie ein falsches Kennwort
eingeben, werden Sie aufgefordert, die Eingabe zu wiederholen.
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu
löschen.
3. Sie werden zur Eingabe eines neuen Passcodes aufgefordert. Geben Sie einen neuen Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER. Sie können die Display-
Taste ABBRUCH oder die Taste ıBeenden„ drücken, wenn Sie den Passcode nicht speichern möchten.
Hinterlegen Sie den Passcode an einem sicheren
Ort. Falls Sie den Passcode vergessen haben, wenden Sie sich an den Polycom-Support unter http://esupport.polycom.com.
PASSCODE
ZUGEWIESEN
ÄNDERN
AKTUELLEN EINGEBEN
LÖSCHEN
Passcode:_
ABBRUCH
NEU EINGEBEN
<LÖSCHEN
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
EINGABE
SPEICHER
Standortinformationen
Sie können einen Standort, z. B. ıKonferenzraum B„, und die der SoundStation2W™ zugeordnete Telefonnummer angeben. Durch Zuweisen eines Standortnamens kann der Raum, in dem sich das Telefon ursprünglich befand, leicht wiedergefunden oder der Standort der dazugehörigen Basisstation bestimmt werden.
Zuweisen eines Standortnamens:
1. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie ıAdmin-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display­Taste EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıStandort„, und drücken Sie die
Taste ıAuswahl„.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 31
STANDORT NAME DIESE TELEFONNR.
STANDORT
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıStandort Name„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie über den Wähltastenblock einen Standortnamen ein. Dieser Name wird angezeigt, wenn das Untermenü ıOrt und Anschlussnr.„ des Menüs ıDieses Telefon„ im Hauptmenü ausgewählt wird.
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu
löschen.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER oder die Taste ıAuswahl„,
um den Eintrag zu speichern. Mit der Taste ıBeenden„ können Sie die Eingabe zurücknehmen.
Zuweisen einer Telefonnummer:
1. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie ıAdmin-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display­Taste EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıStandort„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıDiese Telefonnr.„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie die Telefonnummer der SoundStation2W™ ein.
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu löschen.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER oder die Taste ıAuswahl„,
um den Eintrag zu speichern. Mit der Taste ıBeenden„ können Sie die Eingabe zurücknehmen.
STANDORT NAME
Konferenzraum
LEER<LÖSCHEN
STANDORT
STANDORT NAME DIESE TELEFONNR.
DIESE TELEFONNR.
5554321
<LÖSCHEN
SPEICHER
SPEICHER
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 32
Telefonsystem
Anruferkennung*
Die Anruferkennung kann aktiviert oder deaktiviert werden. Standardmäßig ist die Anruferkennung aktiviert.
1. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie ıAdmin-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste
EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe
der Navigationstasten die Option ıTelefonsystem„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıAnruferkennung„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Drücken Sie die Display-Taste AN oder
AUS, oder blättern Sie mithilfe
der Navigationstasten durch die Optionen.
3. Drücken Sie die Display­Taste SPEICHER oder die Taste ıAuswahl„, um den Eintrag zu speichern. Mit der Taste ıBeenden„ können Sie die
Eingabe zurücknehmen.
Akustische Alerts
Die Warntöne zu ıAkku leer„ und ıSignalleistung„ können aktiviert oder deaktiviert werden. Der Warnton zu ıAkku leer„ ist standardmäßig aktivi­ert, während der Warnton zu ıSignal­leistung„ deaktiviert ist.
1. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie ıAdmin-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display­Taste EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıTelefonsystem„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
STANDORT TELEFONSYSTEM PASSCODE
ANRUFERKENNUNG
Bellcore
*Anruferkennung ist ein gebührenpflichtiger Dienst. Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um herauszufinden, ob dieser Dienst in Ihrem Gebiet verfügbar ist.
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıAkustische Alerts„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten die Option ıAkku leer„ oder ıSignalleistung„, und drücken Sie dann die Taste ıAuswahl„. Drücken Sie die Display-Taste
AN oder AUS, oder blättern Sie
mit Hilfe der Navigationstasten durch die Optionen.
3. Drücken Sie die Display­Taste SPEICHER oder die Taste ıAuswahl„, um den Eintrag zu speichern. Mit der Taste ıBeenden„ können Sie die
Eingabe zurücknehmen.
ADMIN-SETUP
SPEICHER
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 33
Flash-Zeit
Sie können für die Flash-Zeit den Wert 75 ms, 100 ms, 300 ms oder 600 ms einstellen.
1. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie ıAdmin-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste
EINGABE.
2. Markieren Sie unter den verfügbaren Optionen ıTelefonsystem„, gefolgt von ıFlash-Zeit‰, und drücken Sie dann die Taste ıAuswahl„.
3. Blättern Sie mit den Display-Tasten <- und -> durch die unter ıFlash­Zeit„ verfügbaren Optionen.
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER, um Änderungen
zu speichern. Mit der Taste ıBeenden„ können Sie die Auswahl zurücknehmen.
5. Nach ca. 15 Sekunden sollte ein Bestätigungston zusammen mit der Meldung ıBereit„ auf der LCD­Anzeige der Konsole ausgegeben werden. Dies signalisiert, dass die Konsole und die Basisstation wieder verbunden sind. Die neuen Einstellungen sind jetzt aktiv.
ADMIN-SETUP
STANDORT TELEFONSYSTEM PASSCODE
FLASH-ZEIT
100 mS
SPEICHER
Falls Sie die Einstellung ıFlash­Zei„ während eines Anrufs ändern, wird die neue Einstellung erst gespeichert, sobald der Benutzer nach dem Anruf auflegt.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 34
Diagnose
Mikrofontest
Sie können die Mikrofone der SoundStation2™ testen, um optimale
Leistungen zu erhalten.
1. Drücken Sie die Menütaste,
wählen Sie „Admin-Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-
Taste EINGA.B E . Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option „Diagnose“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“.
2. Wählen Sie mit Hilfe der
Navigationstasten die Option „Mikro-Test“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“. Die Mikrofone sind entsprechend
PEGELMESSUNG MIKRO 3
ABBRUCH
Mik 4 Mik 5
Sind die vom getesteten Mikrofon empfangenen Werte trotz gut ausgesteuerter Eingabe deutlich zu hoch oder zu niedrig, wenden Sie sich an den Technischen Support von Polycom.
dem folgenden Diagramm nummeriert.
3. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten ein Mikrofon aus, und drücken Sie die Taste „Auswahl“.
Die LEDs des getesteten
Mikrofons leuchten daraufhin rot.
Der Mikrofon-Testzyklus wird
bei 1 Hz und halber Auslastung gestartet.
Auf einer Display-
Messanzeige werden die Modulationen entsprechend
Mik 1
der vom getesteten Mikrofon empfangenen Werte dargestellt.
Mik 3Mik 2
Konsolenlautsprechertest
Sie können ein akustisches Testsignal auswählen, mit dem die Lautsprecher der SoundStation2W™ und die Raumakustik überprüft werden.
1. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie „Admin-Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste EINGA.B E Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option „Diagnose“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“.
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option „Lautsprechertest“,
„Auswahl“. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten das gewünschte Signal aus.
Das Testsignal „Sinus-
Sweep“ besteht aus Sinuswellen von 100 Hz bis 3.500 Hz. Die Frequenz steigt linear in Abhängigkeit von der Zeit, d. h. es gilt (f)=A*sin(kt).
Der „1-kHz-Ton“ ist ein
konstanter Ton mit exakt
1.000 Hz.
und drücken Sie die Taste
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 35
ıWeißes Rauschen„ ist
ein Signal, das gleichmäßig über alle Frequenzen eines gegebenen Frequenzbands verteilt ist.
3. Drücken Sie die Taste ıAuswahl„, um das Signal zu aktivieren.
Standardwerte
Durch das Wiederherstellen der Standardwerte gehen sämtliche Einstellungen und Daten, die seit der Erstinstallation der SoundStation2W™ vorgenommen bzw. eingegeben wurden, unwiederbringlich verloren.
1. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie ıAdmin-Setup„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„. Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display­Taste EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıDiagnose„, und drücken Sie die Taste ıAuswahl„.
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option ıStandardwerte„, und drücken Sie die Taste
ıAuswahl„. Drücken Sie die Display-Taste OK, wenn Sie die Standardwerte wiederherstellen möchten, oder die Display-Taste
ABBRUCH oder die Taste
ıBeenden„, um zum Untermenü ıDiagnose„ zurückzukehren.
Telefonbucheinträge und Kurzwahlnummern werden nicht gelöscht, wenn Sie die Standardwerte wiederherstellen.
Software-Upgrade
Informationen zu Software-Upgrades finden Sie im Abschnitt ıSoundStation2W™„ auf der Polycom-Website unter www.polycom.com.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 36
Spezifi kationen und Gewährleistung
Beschränkte Garantie und Haftungsausschluss
Beschränkte Garantie
Polycom gewährleistet dem Endbenutzer (ıKunde„) für die Dauer eines Jahres ab Kaufdatum, dass dieses von Polycom oder einem autorisierten Händler erworbene Produkt in Bezug auf Ausführung und Material bei ordnungsgemäßer Handhabung frei von Mängeln ist.
Polycom erwächst auf Grundlage dieser Garantie einzig die ausdrückliche Verpflichtung, nach eigener Wahl und auf eigene Kosten, das mangelhafte Produkt oder Teile davon zu reparieren, dem Kunden einen entsprechenden Ersatz zur Verfügung zu stellen oder, wenn keine der vorgenannten Optionen in zumutbarer Weise durchgeführt werden kann, aufgrund eigener Entscheidungen dem Kunden den für das fehlerhafte Produkt bezahlten Kaufpreis zurückzuerstatten. Alle ersetzten Produkte werden Eigentum von Polycom. Die dem Kunden als Ersatz überlassenen Produkten können neue oder instandgesetzte Produkte sein. Polycom übernimmt für die Dauer von 90 Tagen ab Versand die Gewährleistung für ersetzte oder instandgesetzte Produkte. Ist die ursprüngliche Gewährleistungsfrist länger, so gilt die längere Gewährleistungsfrist.
Produkte, die zu Polycom zurückgeschickt werden, müssen freigemacht und für einen sicheren Transport angemessen verpackt sein. Nach Möglichkeit sollten die Produkte versichert sein oder über eine Versandart verschickt werden, die eine Nachverfolgung der Sendung ermöglicht. Polycom übernimmt keine Haftung für Schäden jeglicher Art, solange die zurückgeschickten Produkte nicht von Polycom in Empfang genommen wurden. Instandgesetzte oder ersetzte Produkte werden von Polycom auf eigene Kosten
Ausschlussbedingungen
Polycom haftet im Rahmen dieser Gewährleistung nicht, wenn die durch Polycom durchgeführten Tests und Untersuchungen zu dem Ergebnis führen, dass das Produkt den angegebenen Fehler oder die angegebene Funktionsabweichung nicht aufweist oder dass dieser Fehler oder diese Funktionsabweichung verursacht wurde durch:
und spätestens 30 Tage nach Erhalt der schadhaften Produkte an den Kunden versandt. Polycom haftet für Schäden jeglicher Art bis das Produkt vom Kunden in Empfang genommen wurde.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG POLYCOM SCHLIESST IM VOLLEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG DIE HAFTUNG SEITENS POLYCOM UND DESSEN LIEFERANTEN FÜR NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN, FÜR INDIREKTE UND BESONDERE SCHÄDEN SOWIE FÜR SCHADENERSATZ MIT STRAFWIRKUNG, FÜR ENTGANGENEN GEWINN ODER ENTGANGENE GESCHÄFTE, FÜR INFORMATIONS- UND DATENVERLUST UND JEGLICHEN ANDERWEITIGEN FINANZIELLEN VERLUST, DER DURCH ODER IN VERBINDUNG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG, GEBRAUCH, ERFÜLLUNG ODER NICHTERFÜLLUNG SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG DER PRODUKTE ENTSTANDEN IST, AUS, SELBST WENN POLYCOM ODER DESSEN AUTORISIERTE HÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WORDEN SIND, UND BESCHRÄNKT SEINE HAFTUNG AUF REPARATUR, ERSATZ ODER RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES NACH EIGENEM ERMESSEN. FALLS EINES DER OBEN GEWÄHRTEN RECHTSMITTEL UNWIRKSAM IST, SO BERÜHRT DIES DIE WIRKSAMKEIT DER HAFTUNGSKLAUSEL IM ÜBRIGEN NICHT.
Nichteinhaltung der Installations-, Betriebs- oder Wartungsanweisungen von Polycom Unbefugte Produktmodifikationen oder änderungen; Nichtautorisierten Gebrauch von Dienstleistungen in Telefonnetzen unter Verwendung des Produkts Fehlgebrauch, Missbrauch, fahrlässiges Verhalten oder Unterlassungen seitens des Kunden oder Personen unter dessen Aufsicht
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 38
Handlungen Dritter, höhere Gewalt, sonstige unvorhersehbare Ereignisse, Feuer, Blitzschlag, Strom ­oder Spannungsstöße oder andere Gefahrenquellen.
GEWÄHRLEISTUNGS­BESCHRÄNKUNG. WENN EIN POLYCOM-PRODUKT NICHT WIE OBEN GEWÄHRLEISTET FUNKTIONIERT, IST DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL, DAS DEM KUNDEN IM FALLE EINER GARANTIEVERLETZUNG ZUR VERFÜGUNG STEHT, DER ERSATZ ODER DIE REPARATUR DES PRODUKTS ODER DIE RÜCKERSTATTUNG DES BEZAHLTEN KAUFPREISES NACH ERMESSEN VON POLYCOM. DIE OBEN GENANNTEN GARANTIEN UND RECHTSMITTEL SIND IM VOLLEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG AUSSCHLIESSLICH UND GELTEN ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN
Serviceverträge
Haben Sie Ihr Produkt bei einem von Polycom autorisierten Händler gekauft, erhalten Sie von diesem Informationen zu Serviceverträgen, die für Ihr Produkt verfügbar sind.
Haftungsausschluss
In manchen Ländern, Bundesstaaten oder Provinzen ist ein Ausschluss oder eine Begrenzung der stillschweigenden Gewährleistungen oder eine Begrenzung der Haftung für zufällige Schäden oder Mangelfolgeschäden für bestimmte an Kunden gelieferte Produkte oder eine Haftungsbeschränkung für Personenschäden nicht zulässig. In diesen Fällen sind die oben angeführten Beschränkungen
Anzuwendendes Recht
Diese beschränkte Gewährleistung und diese Haftungsbeschränkung unterliegen den Gesetzen des Staates Kalifornien, USA, sowie den Gesetzen der USA mit Ausnahme der Kollisionsregeln des internationalen Privatrechts.
ODER STILLSCHWEIGENDEN, TATSÄCHLICHEN ODER AUS GESETZLICHEN ODER ANDEREN VORSCHRIFTEN ABGELEITETEN GARANTIEN, BESTIMMUNGEN ODER BEDINGUNGEN. DIES GILT AUSDRÜCKLICH AUCH FÜR GARANTIEN, BESTIMMUNGEN UND BEDINGUNGEN BEZÜGLICH MARKTÜBLICHER QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUFRIEDENSTELLENDER QUALITÄT SOWIE ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER BESCHREIBUNG UND ABWESENHEIT VON RECHTSVERLETZUNGEN. POLYCOM ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG ANDERER ART IN VERBINDUNG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG ODER EINSATZ DER PRODUKTE, NOCH ERMÄCHTIGT POLYCOM EINE DRITTE PERSON, EINE SOLCHE HAFTUNG FÜR SIE ZU
ÜBERNEHMEN.
Technische Unterstützung und Informationen zu Serviceprogrammen finden Sie über das Support-Menü der Polycom-Website unter ıwww.polycom.com„.
und Ausschlüsse möglicherweise für Sie nicht gültig. Wenn die stillschweigenden Gewährleistungen nicht vollständig ausgeschlossen werden können, werden sie auf die Dauer der anwendbaren schriftlichen Gewährleistungen beschränkt. Durch diese Gewährleistung erhalten Sie bestimmte gesetzliche Rechte, die je nach Gesetzeslage im jeweiligen Land unterschiedlich sein können.
Die Regeln des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf sind ausdrücklich nicht für diese beschränkte Garantie und den Haftungsausschluss gültig.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 39
Kundeninformationen
WICHTIG: Die für dieses Empfangsgerät verwendete Antenne muss so installiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 Zentimetern von allen
Personen gehalten wird. Sie darf nicht zusammen mit anderen Antennen oder Empfangsgeräten aufgestellt oder verwendet werden.
CE-Kennzeichnung R und TTE-Richtlinie
Das Gerät SoundStation2W wurde mit der CE-Kennzeichnung versehen. Diese Kennzeichnung bestätigt die Erfüllung der EWG-Richtlinien 1999/5/EG. Ein vollständiges Exemplar der Konformität­serklärung erhalten Sie über Polycom Ltd., 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK.
Declaration of Conformity: Hereby, Polycom Ltd. declares that this SoundStation2W is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
KonformitetserklÕring: Hermed erklÕrer Polycom Ltd., at indestående SoundStation2W er i overensstemmelse med de grundlÕggende krav og de relevante punkter i direktiv 1999/5/EF.
Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Polycom Ltd., dass der SoundStation2W die grundlegenden Anforderungen und sonstige maßgebliche Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Δήλωση Συμμόρφωσης: Δια του παρόντος, η εταιρεία Polycom
Ltd. δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή (δρομολογητής) SoundStation2W πληροί
τις βασικές απαιτήσεις και άλλες βασικές προϋποθέσεις της Οδηγίας 1999/5/ΕK.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus: Polycom Ltd. vakuuttaa täten, että SoundStation2W on direktiivin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten ja sen muiden tätä koskevien säännösten mukainen.
Déclaration de conformité : Par la présente, Polycom Ltd. déclare que ce SoundStation2W est conforme aux conditions essentielles et à toute autre modalité pertinente de la Directive 1999/5/CE.
Dichiarazione di conformità: Con la presente Polycom Ltd. dichiara che il SoundStation2W soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/CE.
Verklaring van overeenstemming: Hierbij verklaart Polycom Ltd. dat diens SoundStation2W voldoet aan de basisv­ereisten en andere relevante voorwaarden van EG-richtlijn 1999/5/EG.
Declaração de Conformidade: Através da presente, a Polycom Ltd. declara que este SoundStation2W se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Declaración de conformidad: Por la presente declaración, Polycom Ltd. declara que este SoundStation2W cumple los requisitos esenciales y otras cláusulas importantes de la directiva 1999/5/CE.
Överensstämmelseförklaring: Polycom Ltd. förklarar härmed att denna SoundStation2W överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta stadganden i direktiv 1999/5/EG.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 40
Sicherheitshinweise
Installationsanleitung
Bei der Installation sind die jeweils geltenden nationalen Bestimmungen zur Verkabelung einzuhalten.
Stecker dient zum Trennen des Geräts
Das Gerät muss in der Nähe einer Steckdose eingerichtet werden, die jederzeit frei zugänglich sein muss.
SoundStation2W™ Administratorhandbuch - 41
Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Händler oder bei:
www.polycom.com
Polycom-Unternehmenszentrale (weltweit):
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
6001 America Center Drive
San Jose, CA 95164
USA
© 2012 Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. POLYCOM®, das Polycom-Logo und die zu Polycom-Produkten gehörenden Namen und Kennzeichnungen sind Marken und/oder Dienstleistungsmarken von Polycom, Inc. und sind registrierte und/oder allgemeinrechtliche Marken in den Vereinigten Staaten und verschiedenen anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Polycom in irgendeiner Form oder durch irgendwelche Mittel für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch des Benutzers reproduziert oder übertragen werden.
3810-07875-106 Rev. C Teil Nr. 2151-07890-001 bestellen
(DE)
Loading...