Poly Savi W745A User Guide [it]

Page 1
Savi® W745A
Sistema auricolare wireless multidispositivo
Guida dell'utente
Page 2

Sommario

Introduzione 4
Contenuto della confezione 6
Caratteristiche essenziali della base e dell'auricolare 7
Accessori (venduti separatamente) 8
Personalizzazione dell'auricolare 9
Installazione della batteria sull'auricolare 9 Utilizzo del kit per assemblare l'auricolare 9 Assemblaggio con aggancio sopra l'orecchio destro 9 Assemblaggio con aggancio sopra l'orecchio sinistro 9 Posizionamento dell'auricolare 10 Assemblaggio nella versione ad archetto 11 Assemblaggio nella versione dietro la nuca 11
Ricarica dell'auricolare e della batteria di riserva 13
Ricarica dell'auricolare 13 Ricarica della batteria di riserva 13
Telefono fisso: collega e chiama 14
Selezione della configurazione del telefono fisso 14 Esecuzione di una chiamata dal telefono fisso 15
Telefono cellulare: collega e chiama 16
Computer: collega e chiama 17
Collegamento al computer 17 Esecuzione di una chiamata da softphone 17 Posizionamento della base 17 Audio in streaming 17
Caratteristiche della cuffia 19
Comandi dell'auricolare 19 Alimentazione dell'auricolare 19 Livello della batteria dell'auricolare 21 Esclusione del microfono durante una chiamata 21 Regolazione del volume nell'auricolare 22 Spegnimento/accensione del LED sull'auricolare 22 Avvisi acustici del rilevamento del limite di portata 23
Funzioni principali 24
Pulsanti della base 24 Pulsante di registrazione sulla base 24 Pulsante di associazione Bluetooth 26
Uso quotidiano 28
Chiamate in entrata 28 Chiamate in uscita 29 Multi-Phone Status (MPS, Stato telefoni multipli) 30 Trasferimento dell'audio tra il telefono cellulare e l'auricolare 30 Combinazione dell'audio da due linee o canali qualsiasi 30 Teleconferenza con un massimo di altri tre auricolari 31 Aggiunta alla conferenza di altri dispositivi e livelli di sicurezza 31
2
Page 3
Advanced Use 33
Installazione di Plantronics Hub 33 Avvio di Hub 33 Schede Hub 33 Opzioni impostazioni Hub 34 Suonerie e volumi 36 Softphone e lettori multimediali 37 Spia 37 Portata 38 Avanzato 39 Strumenti aggiuntivi per la gestione del dispositivo 40
Risoluzione dei problemi 41
Auricolare 41 Telefono fisso 42 Telefono cellulare 42 Softphone 42
3
Page 4

Introduzione

Requisiti di sistema

Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per la configurazione e l'uso del sistema auricolare wireless Savi W745A, che comprende una base WO2A e un auricolare WH500A.
Per informazioni sulla sicurezza relative al prodotto, fare riferimento al documento "Importanti istruzioni sulla sicurezza", fornito separatamente, prima dell'installazione e dell'uso.
Computer
• Sistemi operativi supportati: Windows Vista® Windows® 7, Windows® 8 e 8.1
• Processore: 400 MHz Processore Pentium® o equivalente (min.); Processore Pentium da 1 GHz o equivalente (consigliato)
• RAM: 96 MB (min.); 256 MB (consigliato)
• Disco rigido: 280 MB (min.); 500 MB o superiore (consigliato)
• Microsoft® Windows XP® Service Pack 3 (SP3) o successivo (consigliato) Microsoft Windows Vista Service Pack 1 (SP1) o successivo (consigliato)

DECT Enhanced Security

Display
• Almeno 800 x 600, 256 colori
• 1024 x 768 con modalità video a colori, 32 bit (consigliato)
Browser
• Internet Explorer® V10 o superiore installato sul sistema (necessario)
Plantronics fa parte del DECT Forum e ha adottato per intero le raccomandazioni per i miglioramenti alla sicurezza in tutti i prodotti DECT.
I prodotti basati sulla tecnologia DECT di Plantronics incorporano ora integralmente le ultime raccomandazioni in materia di sicurezza avanzata rilasciate dal DECT Forum e dall'ETSI (European Telecommunications Standards Institute, Istituto Europeo per gli Standard nelle Telecomunicazioni). Questi miglioramenti riguardano le procedure di registrazione, autenticazione, autorizzazione e crittografia. I prodotti DECT Plantronics sono ora protetti contro ogni tipo di vulnerabilità o rischio noto, segnalato dagli annunci pubblici del Chaos Council nel 2009.
I prodotti DECT Plantronics Savi serie 700 sono stati collaudati e sono risultati conformi ai requisiti di certificazione di sicurezza del DECT Forum e, di conseguenza, hanno ottenuto il logo di certificazione "DECT Forum security".
I prodotti Plantronics che utilizzano la nuova versione avanzata della tecnologia DECT, comprendente tali miglioramenti in materia di sicurezza, sono contrassegnati sulla base con il logo di sicurezza DECT Forum.

Informazioni DECT

4
Page 5
Il prodotto wireless basato sullo standard DECT incluso nella confezione utilizza frequenze radio wireless limitate che variano a seconda del paese. L'uso di dispositivi basati sullo standard DECT è consentito generalmente in Europa, Australia e Nuova Zelanda. L'uso non autorizzato dei prodotti DECT in paesi diversi costituisce una violazione di legge e può interferire o disturbare altri dispositivi o reti di comunicazione con il conseguente rischio di incorrere in multe o sanzioni da parte degli enti normativi preposti. Per conoscere i paesi in cui l'uso dei dispositivi DECT Standard è legalmente autorizzato, consultare il sito: www.dect.org
5
Page 6

Contenuto della confezione

Auricolare e batteria
Base, supporto di ricarica Deluxe e batteria di
riserva
Archetto Archetto da indossare dietro la nuca
Kit con supporti, cuscinetti e fascetta in schiuma
Cavo USB Cavo di interfaccia telefono Alimentazione
6
Page 7

Caratteristiche essenziali della base e dell'auricolare

Base
Jack di alimentazione
1
Jack dispositivo di risposta automatica
2
sulla cornetta Jack cavo di interfaccia telefono
3
Porta USB
4
Volume di conversazione del telefono
5
fisso Interruttore di configurazione del
6
telefono fisso Volume di ascolto del telefono fisso
7
Sistema auricolare
Supporto agganciabile all'orecchio
1
Cuscinetto
2
Pulsante del volume/esclusione
3
microfono Pulsante di controllo chiamate
4
Pulsante del computer
8
Pulsante del telefono cellulare
9
Pulsante del telefono fisso
10
Pulsante/LED di associazione Bluetooth
11
Pulsante/LED di registrazione
12
LED di ricarica
13
Batteria
5
LED sull'auricolare
6
Microfono
7
7
Page 8

Accessori (venduti separatamente)

Cavo di ricarica USB Deluxe Consente di ricaricare una seconda batteria mentre si effettua la
1
ricarica dell'auricolare tramite la porta USB.
Cavo del controllo elettronico di attivazione/disattivazione (cavo EHS) Consente di
2
riagganciare con comando elettronico e automatico la cornetta del telefono fisso. Consente il controllo chiamate remoto dall'auricolare.
Dispositivo di risposta automatico HL10™ Consente di sollevare automaticamente la cornetta
3
del telefono fisso e di trasferire la chiamata alla base. Consente il controllo chiamate remoto dall'auricolare.
8
Page 9

Personalizzazione dell'auricolare

Dopo aver installato la batteria sull'auricolare, scegliere uno dei tre stili disponibili per indossare l'auricolare: sull'orecchio, ad archetto o dietro la nuca. Utilizzare il kit per assemblarlo e ottimizzare la posizione del microfono.
Installazione della
batteria sull'auricolare
Utilizzo del kit per
assemblare l'auricolare
Assemblaggio con
aggancio sopra l'orecchio
destro
Posizionare la batteria sull'auricolare come illustrato e farla scorrere fino a quando non scatta in posizione.
NOTA Il prodotto è fornito con una batteria sostituibile. Utilizzare solo il tipo di batteria fornito da
Plantronics.
Scegliere uno stile per l'auricolare e utilizzare il kit per assemblarlo nella versione sull'orecchio, ad archetto o dietro la nuca.
1
Scegliere le dimensioni del supporto agganciabile per l'orecchio che risultano più comode. Allineare il supporto come illustrato e inserirlo sull'auricolare. Ruotare il supporto agganciabile verso l'alto di 90°.
Assemblaggio con
aggancio sopra l'orecchio
sinistro
NOTA Assicurarsi che il supporto sia posizionato orizzontalmente rispetto all'auricolare prima di
ruotarlo.
2
Scegliere le dimensioni e la forma del cuscinetto che risultano più comode. Allineare il cuscinetto all'incavo rivolto verso il microfono come illustrato. Fare pressione per agganciare.
NOTA Assicurarsi che l'estremità più grande del cuscinetto sia rivolta verso il microfono.
3
Per posizionare correttamente l'auricolare, vedere la sezione Posizionamento dell'auricolare.
1
Scegliere le dimensioni del supporto agganciabile per l'orecchio che risultano più comode. Allineare il supporto come illustrato e inserirlo sull'auricolare. Ruotare il supporto agganciabile verso l'alto di 90°.
9
Page 10
NOTA Assicurarsi che il supporto sia posizionato orizzontalmente rispetto all'auricolare prima di
ruotarlo.
2
Scegliere le dimensioni e la forma del cuscinetto che risultano più comode. Allineare il cuscinetto all'incavo rivolto verso il microfono come illustrato. Fare pressione per agganciare.
NOTA Assicurarsi che l'estremità più grande del cuscinetto sia rivolta verso il microfono.
3
Per posizionare correttamente l'auricolare, vedere la sezione Posizionamento dell'auricolare.
Posizionamento
dell'auricolare
Quando si indossa il dispositivo, il microfono deve essere posizionato quanto più vicino possibile alla guancia senza toccarla. Il microfono può essere regolato verso l'interno ruotando l'auricolare per ottimizzare la posizione del dispositivo.
1
Far scorrere il dispositivo fin dietro l'orecchio, quindi inserire il cuscinetto nell'orecchio.
2
Tenendo la base del dispositivo, premerlo delicatamente verso l'orecchio per ruotare l'auricolare e avvicinare il microfono alla bocca. Mentre la base del dispositivo si sposta all'indietro, si udiranno dei clic finché il microfono non viene posizionato vicino alla guancia.
10
Page 11
Assemblaggio nella
versione ad archetto
1
Tenere l'archetto in modo da allinearlo con l'auricolare come illustrato e inserire quest'ultimo nell'archetto.
2
Ruotare l'auricolare verso l'alto. L'archetto può essere indossato a sinistra o a destra.
Assemblaggio nella
versione dietro la nuca
3
Per trovare la posizione migliore, spingere l'auricolare in modo che il microfono si trovi vicino alla bocca.
1
Allineare l'archetto come illustrato. Assicurarsi che l'archetto sia posizionato orizzontalmente rispetto all'auricolare, quindi ruotarlo verso l'alto di 90°. Se si desidera indossare l'auricolare sull'orecchio sinistro, passare la stanghetta sul lato sinistro dell'archetto.
2
Scegliere le dimensioni e la forma del cuscinetto che risultano più comode. Allineare il cuscinetto all'incavo rivolto verso il microfono come illustrato. Fare pressione per agganciare.
11
Page 12
NOTA Assicurarsi che l'estremità più grande del cuscinetto sia rivolta verso il microfono.
3
Per posizionare l'auricolare in maniera corretta, far scorrere innanzitutto la stanghetta dell'archetto in modo che l'auricolare sia comodo.
4
Con un dito sull'indicatore luminoso dell'auricolare, spingere fino a quando il microfono non sfiora la guancia senza toccarla.
12
Page 13

Ricarica dell'auricolare e della batteria di riserva

Ricarica dell'auricolare

1
Allineare i pin del supporto di ricarica con la base e premere con decisione fino a quando il supporto non si aggancia perfettamente alla base.
2
Collegare un'estremità dell'alimentatore al jack di alimentazione sul retro della base e l'altra estremità a una presa della corrente.
3
Collocare l'auricolare nel supporto di ricarica. L'indicatore LED di ricarica dell'auricolare lampeggia in verde quando l'auricolare è in carica e diventa verde fisso quando l'auricolare è caricato completamente. Gli indicatori LED di ricarica della batteria e dell'auricolare lampeggiano in verde quando si effettua la ricarica dell'auricolare e della batteria. I LED di ricarica diventano verde fisso, indipendentemente l'uno dall'altro, quando l'auricolare o la batteria sono caricati completamente. Lasciare in carica per almeno 20 minuti quando si utilizza per la prima volta. Una ricarica completa richiede 3 ore.
Ricarica della batteria di
riserva
LED di ricarica dell'auricolare
1
LED di ricarica della batteria di riserva
2
NOTA Il prodotto è fornito con una batteria sostituibile. Utilizzare solo il tipo di batteria fornito da
Plantronics.
La batteria di riserva si trova nello scomparto sul lato del supporto di ricarica. Quando la base è collegata all'alimentazione, la batteria si ricarica. Durante la ricarica, il LED di ricarica lampeggia in verde e diventa verde fisso quando la carica è completa.
NOTA È possibile sostituire la batteria dell'auricolare con la batteria di riserva anche durante una
chiamata in corso.
13
Page 14

Telefono fisso: collega e chiama

Selezione della
configurazione del
telefono fisso
Scegliere la configurazione del telefono fisso A, B o C e collegare i cavi.
A Telefono fisso (standard)
USO
• Collegare un'estremità del cavo di interfaccia telefono nella porta situata nella parte posteriore della base.
• Disconnettere il cavo a spirale dalla base del telefono fisso e ricollegarlo alla scatola di collegamento del cavo di interfaccia telefono.
• Infine collegare l'altra estremità del cavo di interfaccia telefono alla porta per cornetta aperta situata nel telefono fisso.
NOTA Se il telefono dispone di una porta per cuffia integrata, utilizzarla solo se non si dovrà
collegare il dispositivo di risposta automatico HL10. Con questa configurazione, per rispondere o terminare le chiamate è necessario premere contemporaneamente il pulsante del telefono relativo alla cuffia e il pulsante di controllo chiamate della cuffia.
B Telefono fisso + dispositivo HL10 (venduti separatamente)
Per maggiori dettagli, vedere la guida dell'utente alla pagina Web
plantronics.com/accessories.
USO
C Telefono fisso + cavo EHS (venduti separatamente)
Per maggiori dettagli, vedere la guida dell'utente alla pagina Web
plantronics.com/accessories.
USO
14
Page 15
Esecuzione di una
chiamata dal telefono
fisso
1
Mentre si indossa la cuffia, premere per breve tempo il pulsante di collegamento base-telefono fisso.
NOTA Se non si dispone del controllo remoto delle chiamate mediante dispositivo di risposta
automatico (HL10) o cavo (EHS), rimuovere manualmente la cornetta del telefono prima di ogni chiamata.
2
Se non viene emesso un segnale di composizione, aprire il pannello laterale e regolare l'interruttore di configurazione a metà (A–G) fino a quando non si sente il segnale. L'impostazione predefinita A funziona con la maggior parte dei telefoni fissi.
3
Effettuare una chiamata di prova dal telefono fisso.
4
Terminare la chiamata premendo il pulsante di controllo chiamate sulla cuffia.
15
Page 16

Telefono cellulare: collega e chiama

Il telefono cellulare può essere associato a più auricolari e dispositivi a mani libere, ma può essere collegato soltanto a un dispositivo per volta. Qui di seguito vengono riportate le istruzioni su come associare il telefono cellulare alla base.
1
Tenere premuto il pulsante di associazione Bluetooth (4 secondi) sulla base Savi finché l'indicatore LED lampeggia in rosso e blu. La base resta in questa modalità per 10 minuti. Se si spegne, è necessario premere nuovamente il pulsante.
2
Impostare il telefono cellulare Bluetooth in modalità di ricerca. Selezionare SAVI 7xx dall'elenco dei dispositivi disponibili.
3
Se richiesto dal telefono cellulare, immettere 0000 come passcode. L'indicatore LED sulla base del Bluetooth diventa blu fisso quando la base stabilisce una connessione attiva con il telefono cellulare.
4
Mentre si indossa la cuffia, premere per breve tempo il pulsante di collegamento base-telefono cellulare.
5
Effettuare una chiamata di prova dal telefono cellulare.
6
Terminare la chiamata premendo il pulsante di controllo chiamate sulla cuffia.
16
Page 17

Computer: collega e chiama

1
Collegamento al
computer
Esecuzione di una
chiamata da softphone
Connettere il dispositivo utilizzando il cavo USB.
2
Caricare il software Plantronics visitando il sito plantronics.com/us/support/software-
downloads/ quindi fare clic sul pulsante di download.
Per l'elenco dei softphone compatibili, visitare il sito plantronics.com/us/support/software-
downloads/
1
Mentre si indossa l'auricolare, premere brevemente il pulsante base-computer.
Posizionamento della
base

Audio in streaming

2
Comporre il numero da chiamare dal softphone sul computer.
3
Terminare la chiamata premendo il pulsante di controllo chiamate sull'auricolare.
La distanza minima consigliata tra il telefono fisso e la base è di 15 cm.
La distanza minima tra la base e il PC è 30,5 cm. Un posizionamento non corretto potrebbe provocare disturbi audio e interferenze.
La serie Savi 700 supporta l'audio in streaming Bluetooth A2DP e la riproduzione di contenuti basati su supporti per l'ascolto con tutte le cuffie della serie Savi 700. Per ascoltare supporti in streaming, attenersi alla seguente procedura:
1
Assicurarsi che il telefono cellulare compatibile con A2DP sia associato alla base Savi come per istruzioni riportate sopra.
17
Page 18
2
Avviare la riproduzione del supporto dall'applicazione desiderata sul cellulare.
3
Mentre si indossa la cuffia, premere il pulsante di collegamento base-telefono cellulare per riprodurre l'audio sulla cuffia.
4
Se il supporto non viene riprodotto, assicurarsi che sia selezionato "Savi 7xx" dall'elenco di dispositivi Bluetooth collegati.
5
Per arrestare la riproduzione del supporto, premere nuovamente il pulsante di collegamento base-telefono cellulare.
18
Page 19

Caratteristiche della cuffia

Comandi dell'auricolare

Una volta assemblato l'auricolare, installato il software e collegato il telefono, leggere questa sezione per scoprire le funzionalità di questo dispositivo, come utilizzare i comandi e molto altro.
Pulsante del volume/esclusione microfono
1
Diminuzione del volume Aumento del volume Premere il pulsante di aumento del volume Esclusione/riattivazione del microfono Passaggio rapido tra una chiamata e l'altra
Pulsante di chiamata
2
Esecuzione, risposta o fine di una chiamata
Premere il pulsante di diminuzione del volume
Per escludere/riattivare il microfono sul dispositivo, premere il pulsante del volume/esclusione microfono Durante una chiamata, tenere premuto il pulsante di aumento o diminuzione del volume per 1,5 secondi
Tenere premuto brevemente il pulsante di controllo chiamate
Alimentazione
dell'auricolare
LED sull'auricolare Lampeggia in bianco quando è in uso
3
AVVERTENZA Per la propria sicurezza, non usare l'auricolare a volumi elevati per lunghi periodi di
tempo, poiché ciò può compromettere le capacità uditive. Regolare il volume su livelli moderati. Per ulteriori informazioni sulle cuffie e sull'udito, visitare plantronics.com/healthandsafety.

Modifica dell'orientamento del volume

L'auricolare Savi 740/745 viene fornito con la configurazione predefinita di utilizzo sull'orecchio destro. Se indossato sull'orecchio sinistro, i comandi del volume risulteranno invertiti. Per orientare i comandi del volume per la configurazione di utilizzo sull'orecchio sinistro, attenetevi alla seguente procedura:
1
Con l'auricolare agganciato alla base, spingete il pulsante del volume nella direzione che desiderate impostare come Volume su.
2
Tenete per 3 secondi finché il LED dell'auricolare non lampeggia tre volte, ad indicare che l'orientamento del volume è stato modificato correttamente.
Se la batteria dell'auricolare è inserita e carica, l'auricolare è automaticamente acceso. L'auricolare non dispone di un pulsante di accensione e spegnimento. Se non si deve utilizzare l'auricolare per un lungo periodo di tempo e l'auricolare non verrà inserito nel supporto di ricarica, Impostare l'auricolare in modalità standby o rimuovere la batteria.

Impostazione dell'auricolare in modalità standby

L'impostazione dell'auricolare in modalità standby con una batteria completamente carica consente di ottenere fino a 50 ore di autonomia in standby.
19
Page 20
1
Quando l'auricolare è inattivo, premere il pulsante di chiamata per 3 secondi finché l'auricolare non lampeggia due volte in bianco.
2
Per attivare l'auricolare, premere nuovamente il pulsante di chiamata finché l'auricolare non lampeggia due volte in bianco o emette tre segnali di tono alto.

Durata di conservazione della batteria

Se si rimuove una batteria completamente carica dall'auricolare, la batteria può essere conservata per 75 giorni al massimo (in condizioni normali).

Autonomia di conversazione

Con una sola ricarica completa, l'auricolare è in grado di assicurare fino a 7 ore di autonomia di conversazione continua. L'autonomia di conversazione si riduce quando si opera in modalità banda larga e/o se l'auricolare si utilizza a grande distanza dalla base. È possibile sostituire la batteria a metà chiamata senza perdere la chiamata purché venga ricollegata una batteria carica entro 5 minuti. Ciò consente un'autonomia di conversazione illimitata.

Consumo energetico

Una volta che la batteria è completamente carica, il prodotto entra in una modalità di standby collegata alla rete. Il periodo di tempo impiegato per entrare in tale modalità dipende dal tempo necessario per la ricarica completa della batteria. In modalità di standby collegata alla rete il prodotto consuma 2 Watt.
Le porte di rete wireless di questo prodotto sono progettate per essere sempre attive.

Sostituzione della batteria dell'auricolare

La batteria di riserva dell'auricolare è posizionata nel relativo scomparto posto al lato del supporto di ricarica. Dal momento che la batteria non è sostituibile a caldo, sostituendola entro cinque minuti la chiamata non verrà persa.
1
Aprire lo sportello dello scomparto della batteria al lato del supporto di ricarica e rimuovere la batteria.
2
Scollegare la batteria dall'auricolare.
3
Far scorrere la batteria carica nell'auricolare fino a sentire un "clic".
20
Page 21
4
Caricare la batteria usata posizionandola nel relativo scomparto e chiudendo lo sportello. Il LED di ricarica della batteria di riserva lampeggia in verde durante la ricarica della batteria e diventa verde fisso quando la carica è completata.
Livello della batteria
dell'auricolare

Avviso di batteria in esaurimento

Durante una chiamata e quando la batteria dell'auricolare sta per scaricarsi, viene emesso un singolo segnale acustico di tono basso ripetuto ogni 15 secondi per indicare che la batteria è scarica. In questo caso è necessario mettere immediatamente in carica l'auricolare oppure sostituire la batteria scarica con una batteria completamente carica.
Se non è in corso una chiamata e si preme il pulsante di chiamata, verranno emessi tre segnali acustici di tono basso se la batteria sta per scaricarsi. In questo caso è necessario mettere immediatamente in carica l'auricolare oppure sostituire la batteria scarica con una batteria completamente carica.

Stato della batteria sull'auricolare

Esistono due modi per visualizzare lo stato della batteria sull'auricolare.
Visualizzazione dell'icona nella barra delle applicazioni
Quando il software Plantronics è installato, nella barra delle applicazioni viene visualizzata un'icona dell'auricolare, che indica lo stato della batteria. Se la batteria sull'auricolare sta per esaurirsi, viene emesso un avviso.
Utilizzo della base
Per verificare il livello della batteria sull'auricolare, premere brevemente il pulsante di registrazione sulla base una sola volta a sistema inattivo. I LED dei pulsanti del computer, del telefono cellulare e del telefono fisso si accendono a indicare il livello della batteria sull'auricolare.
Esclusione del microfono
durante una chiamata

Livello della batteria dell'auricolare

75–100%
50–75%
25–50%
0–25%
LED pulsante del computer sulla base
LED pulsante del telefono cellulare sulla base
LED pulsante del telefono fisso sulla base
Per escludere/riattivare il microfono durante una chiamata, Premere il pulsate del volume.
21
Page 22
Una volta escluso il microfono, il pulsante sulla base diventa rosso fisso e vengono emessi tre segnali acustici di tono alto (è possibile continuare a sentire l'interlocutore). che vengono ripetuti ogni 60 secondi finché rimane attiva l'esclusione del microfono. Quando viene disattivata l'esclusione del microfono, verranno emessi tre segnali acustici di tono basso.
Regolazione del volume
nell'auricolare
Per regolare il volume dell'auricolare, premere il pulsante del volume/esclusione del microfono verso l'alto (aumento) o verso il basso (diminuzione) nel caso si indossi l'auricolare sull'orecchio destro. Se invece è indossato sull'orecchio sinistro, fare il contrario: premere verso il basso per aumentare il volume e verso l'alto per diminuire il volume.
Effettuare le regolazioni del volume generale per il telefono fisso utilizzando i selettori del volume sulla base.
Per regolare il volume del computer, utilizzare i comandi dell'applicazione softphone in uso oppure il pannello di controllo del computer (vedere qui in basso). Il volume del telefono cellulare può essere regolato direttamente sul telefono cellulare.
Spegnimento/accensione
del LED sull'auricolare
NOTA È possibile accedere rapidamente al pannello di controllo del sistema utilizzando il
collegamento nel Pannello di controllo Plantronics nella scheda Preferenze.

Per sistemi operativi Windows Vista e Windows 7

Regolare il volume generale in: Menu Start > Impostazioni > Pannello di controllo > Audio > Riproduzione. Fare clic su "OK" per confermare la modifica.

Per sistemi operativi Windows XP

Regolare il volume generale in: Menu Start > Impostazioni > Pannello di controllo > Suoni e periferiche audio > scheda Audio > Riproduzione suoni. Fare clic su OK per confermare le modifiche.
Il LED sull'auricolare lampeggia quando è in corso una chiamata o l'auricolare è in uso. Il LED può essere spento.
Per spegnere o accendere il LED, quando non è in corso una chiamata, premere il pulsante di diminuzione del volume sull'auricolare per tre secondi fino a quando il LED sull'auricolare non lampeggia in bianco per due volte.
22
Page 23
Avvisi acustici del
rilevamento del limite di
portata
Se non è in corso una chiamata e si esce dal raggio d'azione del sistema, verranno emessi tre segnali acustici di tono basso. Quando si torna nel raggio d'azione verrà emesso un solo segnale acustico di tono medio.
Se si rimane fuori dal raggio d'azione, le chiamate attive verranno sospese. Le chiamate verranno ristabilite non appena si torna nel raggio d'azione. Se si rimane fuori dal raggio di azione per più di 5 minuti, il sistema terminerà la chiamata.
Se non è in corso una chiamata, si esce dal raggio d'azione e si preme il pulsante di chiamata, verrà emesso un segnale acustico per la pressione del pulsante e tre segnali in tono più basso per il mancato collegamento.
23
Page 24

Funzioni principali

Questa sezione descrive la base, i suoi pulsanti e le relative funzioni.

Pulsanti della base

Pulsante di registrazione
sulla base

Informazioni di base

Quando si preme su un pulsante della base, viene aperta una linea telefonica/canale audio. A seconda dei casi, non si sente necessariamente il segnale di composizione fino a quando non si compone il numero sul telefono. I pulsanti della base consentono di passare a un'altra linea telefonica/canale audio.

Modifica della linea in uscita predefinita

Questa funzione consente di impostare la linea in uscita predefinita quando si preme il pulsante di controllo chiamate mentre tutte le linee sono inattive.
Con il sistema inattivo, è possibile modificare la linea in uscita predefinita premendo il pulsante sulla base per la linea in uscita desiderata fino a quando il LED non lampeggia in verde quattro volte.
Inoltre, è possibile modificare la linea in uscita predefinita tramite Plantronics Hub accedendo a Start > Programmi > Plantronics > Plantronics Hub> Impostazioni > Generale > Linea telefonica predefinita.
L'auricolare e la base contenuti nella confezione sono già registrati (connessi) tra loro. Tuttavia, se si desidera utilizzare un nuovo auricolare o è necessario ripristinare la registrazione dell'auricolare corrente (il pulsante di registrazione sulla base è rosso), le unità possono essere registrate tra loro in uno dei seguenti modi.
Il pulsante di registrazione è l'elemento in argento con quattro punti nella parte anteriore della base.

Registrazione sicura automatica

Con il sistema inattivo, l'aggancio di un nuovo auricolare attiva la registrazione automatica dell'auricolare alla base, rendendolo l'auricolare principale. Il LED di registrazione sulla base lampeggia in verde/rosso durante la modalità di registrazione e diventa verde fisso quando la nuova registrazione è stata completata.

Registrazione sicura manuale

Con il sistema inattivo e l'auricolare inserito nella base, premere due volte il pulsante di registrazione sulla base. L'indicatore di registrazione lampeggia con i colori rosso e verde. Quando l'indicatore di registrazione sulla base diventa verde fisso, il dispositivo e la base sono registrati tra loro.

Registrazione Over The Air manuale

1
Con il sistema inattivo e l'auricolare sganciato dalla base, premere due volte il pulsante di registrazione sulla base. L'indicatore luminoso della registrazione inizia a lampeggiare in verde e rosso.
24
Page 25
2
Premere il pulsante di aumento del volume sull'auricolare per tre secondi finché il LED sull'auricolare non diventa bianco fisso. Quando l'indicatore di registrazione sulla base rimane verde fisso, l'auricolare e la base sono registrati.
NOTA Se il LED di registrazione sulla base diventa rosso fisso, dopo aver lampeggiato in rosso/verde,
il tentativo di registrazione è fallito ed è necessario ripeterlo.

Interruzione della registrazione

Se la base è in modalità di registrazione e si desidera che la base interrompa la ricerca dell'auricolare, premere di nuovo il pulsante di registrazione. L'indicatore di registrazione diventa rosso fisso per quattro secondi, quindi torna allo stato precedente.

Livelli di sicurezza e registrazione

Il sistema auricolare Savi serie 700 (versione 28 o successiva) supporta le raccomandazioni DECT Forum per il livello Enhanced Security. I prodotti di livello Enhanced Security presentano sulla base il logo di sicurezza DECT Forum.
L'auricolare e la base dell'auricolare sono compatibili con auricolari e basi di auricolari meno recenti (precedenti alla versione 28) che supportano versioni precedenti della tecnologia DECT. Se si intende utilizzare il livello Enhanced Security con componenti DECT di versioni precedenti, sono fornite di seguito informazioni utili al riguardo.
Se la base dell'auricolare o l'auricolare Enhanced Security viene messo in conferenza con una base o un auricolare di una versione precedente, il livello di sicurezza per la combinazione base/dispositivo verrà impostato per tutte le chiamate sul livello della versione precedente. Ciò è dovuto al fatto che i componenti del sistema della versione precedente non supportano il livello Enhanced Security.
Tutti i dettagli relativi alla registrazione sopra indicati si applicano alle registrazioni di dispositivi Enhanced Security su basi di versioni precedenti o viceversa; in ogni caso, vengono emessi degli avvisi di sistema univoci che indicano che il sistema sta modificando il livello di sicurezza da Enhanced Security a quello della versione precedente.
Se un dispositivo di una versione precedente viene registrato su una base Enhanced Security:
• Il LED di registrazione (in basso a sinistra) lampeggia prima in VERDE per 3 volte e poi in GIALLO per 2 volte. Questo schema viene ripetuto 2 volte.
Se un dispositivo Enhanced Security viene registrato su una base di una versione precedente:
• Il dispositivo Enhanced Security riproduce un tono di notifica relativo alla sicurezza.
• Il LED monocolore sul dispositivo lampeggia 3 volte, quindi 2 volte. Questo schema si ripete 2 volte.

Disattivazione della registrazione Over The Air

Il sistema Savi viene fornito con la registrazione Over The Air attivata. In un ambiente di lavoro con più turni di servizio, potrebbe essere preferibile disattivare questa modalità di registrazione. Per attivare/disattivare la registrazione Over The Air, utilizzare il pulsante di registrazione sulla base oppure Plantronics Hub.
Quando il sistema è inattivo, tenere premuto contemporaneamente il pulsante di registrazione e il pulsante PC-telefono fino a quando il LED del pulsante PC-telefono non lampeggia. Il LED lampeggia per 4 secondi in rosso quando la registrazione Over The Air viene disattivata o in verde quando invece viene attivata.
25
Page 26
È possibile attivare/disattivare la registrazione Over The Air anche tramite Plantronics Hub. Andare in Start > Programmi > Plantronics > Plantronics Hub > Impostazioni > Wireless > Registrazione Over The Air.

LED pulsante di registrazione della base

LED di registrazione della base Stato della base
Lampeggia in verde e rosso Modalità di registrazione del dispositivo principale
Verde fisso Dispositivo principale registrato sulla base
Giallo fisso Chiamata in conferenza attiva con dispositivi ospiti
Rosso fisso Nessun dispositivo registrato
Lampeggia in verde 3 volte, in giallo 2 volte Livello di sicurezza modificato da potenziato a
standard

Impostazione del raggio d'azione

La modifica del raggio d'azione può aiutare a migliorare la qualità acustica del telefono fisso/computer e la densità degli utenti oppure a limitare il raggio d'azione degli utenti.
È possibile modificare il raggio d'azione usando il pulsante di registrazione sulla base. Con il sistema inattivo, premere il pulsante di registrazione e del telefono fisso per tre secondi. Il pulsante del telefono fisso lampeggia in verde per un raggio d'azione elevato. Se si preme nuovamente il pulsante di registrazione per tre secondi, il pulsante del telefono fisso lampeggia in giallo nel caso di un raggio d'azione medio. Se si preme nuovamente il pulsante di registrazione per tre secondi, il pulsante del telefono fisso lampeggia in rosso nel caso di un raggio d'azione basso.
Pulsante di associazione
Bluetooth
Impostazione
Alto fino a 106 metri
Medio fino a 45 metri
Basso fino a 15 metri
Raggio d'azione
È possibile impostare il raggio d'azione anche tramite Plantronics Hub. Andare a Start > Programmi > Plantronics > Plantronics Hub> Impostazioni > Wireless > Raggio d'azione.

Funzione di connessione automatica

Una volta associato e collegato il telefono cellulare alla base, la base si connette automaticamente al telefono quando si trova nel raggio d'azione della base.
Per disconnettere manualmente il telefono cellulare dalla base, premere brevemente il pulsante di associazione Bluetooth della base quando il LED è blu fisso. Tuttavia, quando si effettua questa operazione, è necessario ristabilire manualmente una connessione con il telefono cellulare premendo nuovamente il pulsante Bluetooth della base, prima che la funzione di connessione automatica venga ripristinata.
26
Page 27
È possibile personalizzare questa funzione tramite Plantronics Hub accedendo a Start > Programmi > Plantronics > Plantronics Hub > Impostazioni > Wireless > Connessione automatica al telefono cellulare.
27
Page 28

Uso quotidiano

Chiamate in entrata

Risposta a una chiamata

Il modo più semplice per rispondere a una chiamata in arrivo da un telefono fisso, un telefono cellulare o un computer è premere il pulsante di chiamata sull'auricolare quando si riceve la chiamata.
In alternativa, è possibile rispondere a una chiamata in arrivo premendo il pulsante sulla base per la linea che sta squillando.
NOTA Se non si dispone del controllo remoto delle chiamate mediante dispositivo di risposta
automatico (HL10) o cavo (EHS), rimuovere manualmente la cornetta del telefono prima di ogni chiamata.
NOTA La funzionalità di risposta/fine chiamata remota per PC è una funzione del software e dipende
dall'uso di un softphone compatibile. Se non si installa il software o non si dispone di un softphone compatibile, è necessario premere innanzitutto il pulsante di chiamata sull'auricolare, quindi rispondere alla chiamata utilizzando l'applicazione softphone. Per ulteriori informazioni, visitare plantronics.com/software.

Risposta a una seconda chiamata in arrivo con l'auricolare

Se si è occupati in una chiamata e si riceve una seconda chiamata da uno degli altri dispositivi collegati, è possibile passare rapidamente (rispondere) alla seconda chiamata premendo il pulsante di diminuzione o aumento del volume sull'auricolare per 1,5 secondi. In questo modo la prima chiamata viene messa in attesa ed è possibile rispondere alla chiamata in arrivo. È possibile passare rapidamente a più chiamate in arrivo dal computer, tuttavia nel caso del telefono cellulare o del telefono fisso è supportata una sola chiamata per volta. Per gestire più chiamate sul telefono fisso o sul telefono cellulare, è necessario farlo direttamente sul dispositivo.

Risposta a una chiamata durante l'ascolto di musica

Per rispondere a una chiamata durante l'ascolto di musica o altro audio, premere il pulsante di chiamata sull'auricolare (o il pulsante del computer sulla base). Al termine della chiamata, potrebbe essere necessario riavviare l'applicazione del lettore multimediale in uso.
Con il software Plantronics installato e in esecuzione, si può godere di un ulteriore vantaggio: durante l'ascolto di musica o altro audio su un lettore multimediale supportato, se si riceve una chiamata, il sistema consente di mettere in pausa la musica quando si risponde alla chiamata e di riprendere l'ascolto della musica al termine della chiamata. Le impostazioni di "Azione per lettore multimediale nella chiamata in arrivo" sono definite nella scheda Impostazione nella sezione relativa al softphone del software Plantronics Hub.

Risposta a una chiamata con il telefono cellulare

Se si risponde a una chiamata in arrivo nel telefono cellulare utilizzando il pulsante di risposta sul telefono cellulare, l'audio rimane sul telefono. Se invece si risponde a una chiamata in arrivo utilizzando l'auricolare o la base, l'audio viene trasferito all'auricolare.

Rifiuto di una chiamata dal telefono cellulare

Quando si riceve una chiamata in arrivo sul telefono cellulare, il pulsante base-telefono cellulare sulla base lampeggia in verde.
Per rifiutare la chiamata, tenere premuto il pulsante base-telefono cellulare per 3 secondi.
28
Page 29

Chiamate in uscita

Esecuzione di una chiamata dal telefono fisso

1
Mentre si indossa l'auricolare, premere brevemente il pulsante di collegamento base-telefono fisso.
NOTA Se non si dispone del controllo remoto delle chiamate mediante dispositivo di risposta
automatico (HL10) o cavo (EHS), rimuovere manualmente la cornetta del telefono prima di ogni chiamata.
2
Comporre un numero utilizzando il telefono fisso.
3
Per terminare la chiamata, premere il pulsante di chiamata sull'auricolare e riagganciare la cornetta.
In alternativa, è possibile eseguire una chiamata in uscita premendo il pulsante di controllo chiamate sull'auricolare, quindi comporre il numero dal telefono fisso se il telefono fisso è la linea predefinita.

Esecuzione di una chiamata dal telefono cellulare

1
Mentre si indossa l'auricolare, premere brevemente il pulsante base-telefono cellulare.
NOTA Se si effettua la chiamata dal telefono cellulare senza prima premere il pulsante base-telefono
cellulare, l'audio della chiamata rimane sul telefono. Se si desidera trasferire l'audio all'auricolare, premere brevemente il pulsante base-telefono cellulare.
2
Comporre il numero da chiamare sul telefono cellulare.
3
Terminare la chiamata premendo il pulsante di controllo chiamate sull'auricolare.
Composizione a mani libere
Per attivare la composizione a mani libere, installare il software Plantronics. Al termine dell'installazione, andare a Start > Programmi > Plantronics > Plantronics Hub > Impostazioni > Wireless > Avvia comandi vocali sul telefono cellulare. Per la composizione a mani libere, avviare la chiamata sul telefono cellulare dalla base premendo il pulsante base-telefono cellulare. A questo punto, il telefono cellulare chiede l'attivazione dei comandi vocali.
29
Page 30
In alternativa, è possibile comporre un numero dal telefono cellulare, quindi premere il pulsante base-telefono cellulare per trasferire l'audio sull'auricolare.

Esecuzione di una chiamata da softphone

1
Mentre si indossa l'auricolare, premere brevemente il pulsante base-computer.
2
Comporre il numero da chiamare dal softphone sul computer.
3
Terminare la chiamata premendo il pulsante di controllo chiamate sull'auricolare.
Compatibilità softphone
Per i softphone compatibili è disponibile il controllo chiamate dalla cuffia senza ulteriori passaggi ad eccezione dell'installazione di Skype™. Per l'elenco dei softphone compatibili, visitare il sito plantronics.com/us/support/software-downloads/ . Per attivare il supporto di Skype, attenersi alla seguente procedura.
Durante l'installazione del software Plantronics, in Skype viene visualizzato il seguente messaggio: "PlantronicsURE.exe sta tentando di utilizzare Skype". Per connettersi, scegliere "Allow Access" (Consenti accesso).
NOTA È anche possibile controllare lo stato della connessione Skype della cuffia selezionando in
Skype l'impostazione Strumenti > Opzioni > Avanzate > Impostazioni avanzate > "Gestisci l'accesso a Skype da parte di altri programmi".
Multi-Phone Status (MPS,
Stato telefoni multipli)
Trasferimento dell'audio tra il telefono cellulare e
l'auricolare
Combinazione dell'audio
da due linee o canali
qualsiasi
MPS è supportato per Microsoft Lync/Office Communicator e Skype. Quando si effettua o si riceve una chiamata tramite il proprio telefono fisso o cellulare, associato ad auricolare Plantronics Bluetooth, la vostra presenza su Microsoft Lync/Office Communicator e Skype sarà aggiornata automaticamente mostrando lo stato occupato. Conclusa la chiamata, la vostra presenza ritornerà allo stato precedente.
Se si risponde a una chiamata in arrivo nel telefono cellulare utilizzando il pulsante di risposta sul telefono cellulare, l'audio rimane sul telefono. Se invece si risponde a una chiamata in arrivo utilizzando l'auricolare o la base, l'audio viene trasferito all'auricolare.
Se l'audio del telefono cellulare è sul telefono cellulare, è possibile trasferire l'audio all'auricolare premendo brevemente il pulsante base-telefono cellulare quando il LED è spento. Per riportare l'audio del telefono cellulare dall'auricolare al telefono cellulare, tenere premuto il pulsante base-telefono cellulare per 3 secondi fino a quando il LED verde fisso non si spegne. In questo modo, l'audio viene trasferito nuovamente al telefono cellulare.
Per combinare l'audio di due dispositivi qualsiasi, tenere premuti simultaneamente due dei pulsanti disponibili sulla base fino a quando i rispettivi LED non diventano verdi fissi. Questa funzione è utile come mini chiamata in conferenza.
30
Page 31
Teleconferenza con un
massimo di altri tre
auricolari
Durante una chiamata è possibile registrare un massimo di tre auricolari sulla base ed effettuare una teleconferenza.

Partecipazione a chiamata in conferenza

1
Quando la base ha un collegamento attivo, posizionare l'auricolare ospite nel supporto di ricarica dell'utente principale (per connettere l'auricolare alla base). Quando l'indicatore di registrazione sulla base smette di lampeggiare in verde e giallo e rimane giallo, l'auricolare/utente principale riceve un segnale acustico, che indica che un ospite desidera unirsi alla chiamata in conferenza.
2
Premere entro dieci secondi il pulsante di chiamata dell'utente principale per accettare l'auricolare ospite. In caso contrario, la richiesta viene terminata e l'ospite riceve un segnale di errore nel proprio auricolare.
NOTA Per connettere un auricolare ospite di una versione diversa rispetto all'auricolare principale,
premere brevemente il pulsante di registrazione sulla base dopo che la base ha aperto un collegamento. Successivamente, premere il pulsante di aumento del volume sull'auricolare ospite fino a quando l'indicatore luminoso non si accende. Quando il LED di registrazione sulla base smette di lampeggiare in verde e giallo e rimane giallo fisso, la richiesta di partecipazione viene ricevuta come segnale acustico nell'auricolare dell'utente principale e quest'ultimo dovrà quindi premere il pulsante di chiamata entro 10 secondi per accettare l'ospite.

Uscita da una chiamata in conferenza

Gli auricolari ospite possono rimanere nello stato "ospite" in più chiamate.
Per rimuovere un dispositivo ospite, premere il pulsante di chiamata sull'auricolare ospite o inserire l'auricolare dell'utente principale nel supporto di ricarica. Ogni volta che un auricolare ospite esce da una chiamata, l'auricolare master riceve un segnale acustico.
Aggiunta alla conferenza
di altri dispositivi e livelli
di sicurezza

Visualizzazione degli auricolari ospite

Quando si registra un auricolare aggiuntivo sulla base, nella schermata Plantronics Hub viene aggiunta l'icona di un auricolare con un numero da 1 a 3, che indica la quantità di auricolari aggiuntivi registrati sulla base. Il primo auricolare è l'auricolare dell'utente principale. Il numero all'interno dell'auricolare successivo corrisponde al numero di auricolari ospite registrati sulla base. Il seguente esempio illustra un auricolare principale con 2 auricolari ospite aggiunti alla chiamata in conferenza.
Il sistema auricolare Savi serie 700 (versione 28 o successiva) supporta le raccomandazioni DECT Forum per il livello Enhanced Security. I prodotti di livello Enhanced Security presentano sulla base il logo di sicurezza DECT Forum.
L'auricolare e la base dell'auricolare sono compatibili con auricolari e basi di auricolari meno recenti (precedenti alla versione 28) che supportano versioni precedenti della tecnologia DECT. Se si intende utilizzare il livello Enhanced Security con componenti DECT di versioni precedenti, sono fornite di seguito informazioni utili al riguardo.
Se la base dell'auricolare o l'auricolare Enhanced Security viene messo in conferenza con una base o un auricolare di una versione precedente, il livello di sicurezza per la combinazione base/dispositivo verrà impostato per tutte le chiamate sul livello della versione precedente della tecnologia DECT. Ciò è dovuto al fatto che i componenti del sistema della versione precedente non supportano il livello Enhanced Security.
31
Page 32
Tutti i dettagli relativi alla registrazione sopra indicati si applicano alle conferenze tra dispositivi Enhanced Security e basi di versioni precedenti o viceversa; in ogni caso, vengono emessi degli avvisi di sistema univoci che indicano che il sistema sta modificando il livello di sicurezza da Enhanced Security a quello della versione precedente.
Se un dispositivo di una versione precedente viene registrato su una base Enhanced Security:
• Il LED di registrazione (in basso a sinistra) lampeggia prima in VERDE per 3 volte e poi in GIALLO per 2 volte. Questo schema viene ripetuto 2 volte.
Se un dispositivo Enhanced Security viene registrato su una base di una versione precedente:
• Il dispositivo Enhanced Security riproduce un tono di notifica relativo alla sicurezza.
• Il LED monocolore sul dispositivo lampeggia 3 volte, quindi 2 volte. Questo schema si ripete 2 volte.
32
Page 33

Advanced Use

Plantronics Hub resides on your computer system and allows you to customize your settings and get visible status of your Plantronics audio device on your desktop. Plantronics Hub provides users with an easy way to change device and software settings and install software and firmware updates.
This section provides information specific to Savi 700 Series products, with an emphasis on covering all of the available settings for your Savi 700 headset system.
Plantronics Hub has its own comprehensive Plantronics Hub User Guide which can be found:www.plantronics.com/us/product/plantronics-hub-desktop/#support .
Installazione di
Plantronics Hub

Avvio di Hub

Schede Hub

Per accedere a Plantronics Hub, caricare il software Plantronics visitando il sito
plantronics.com/us/support/software-downloads/ e fare clic sul pulsante di download.
Per avviare Hub, fare clic su Start > Programmi > Plantronics > Hub
Quando si avvia Plantronics Hub per la prima volta, viene visualizzata la scheda Informazioni. Se si dispone di almeno un dispositivo Plantronics collegato al computer tramite un connettore USB, appare un'immagine del dispositivo insieme ad alcune informazioni ad esso correlate. Vengono anche visualizzate delle schede sulla parte superiore dell'applicazione quali "Informazioni", "Aggiornamenti", "Impostazioni" e "Guida" descritte di seguito.
Scheda Informazioni
Fornisce informazioni sul dispositivo o i dispositivi collegati; passare da un dispositivo all'altro o impostare il dispositivo principale (quando sono presenti più dispositivi, è disponibile un menu a discesa nell'angolo in alto a sinistra).
Scheda Aggiornamenti
Consente di verificare la disponibilità del firmware del dispositivo e degli aggiornamenti del software Hub, ricevere informazioni sugli aggiornamenti disponibili e installarli se necessario
Scheda Impostazioni
Consente di configurare le impostazioni disponibili per il dispositivo o i dispositivi in uso, il software Hub
Scheda Guida
Fornisce supporto, informazioni sui contatti e sulla risoluzione dei problemi e risorse
33
Page 34

Opzioni impostazioni Hub

Funzione Impostazioni Impostazione
predefinita
Generale (software)
Generale (Savi serie
700)
Posizione squillo Auricolare,
Auricolare/PC
Collegamento da cuffia/auricolare a radio PC
Dettaglio livello di registro software
Raccolta metriche per migliorare Hub
Linea telefonica predefinita
Risposta automatica Attivato/Disattivato Disattivato
Segnale di composizione MS OC/
Lync
Rilevamento audio Attivato/Disattivato
Seconda chiamata in arrivo
Attivo solo durante la chiamata/Sempre attivo
Basso/Medio/Alto/ Verboso
Attivato/Disattivato Attivato
Telefono fisso/PC/ Telefono cellulare
Attivato/Disattivato
Suoneria continua/Una volta/Ignora
Solo auricolare
Attivo solo durante la chiamata
Basso
PC
Disattivato
Disattivato
Suoneria continua
Volume Promemoria per esclusione microfono
Volume predefinito/ Volume basso/ Disattivato
Disattivato
Posizione squillo
Questa funzione consente di riprodurre la suoneria del PC sia sull'auricolare che sull'altoparlante del PC.
Quando questa funzione viene selezionata, la suoneria del PC viene riprodotta sia sull'altoparlante del PC che sull'auricolare.
Quando questa funzione non è selezionata, la suoneria del PC viene riprodotta soltanto sull'auricolare o sull'altoparlante del PC, a seconda della configurazione dell'audio sul PC.
Mantieni il collegamento tra apparecchio e PC
Questa funzione consente di mantenere attivo il collegamento radio con il PC anche dopo che la chiamata è terminata. In questo modo non è necessario stabilire di nuovo il collegamento radio quando si passa da un'applicazione audio per PC a un'altra.
Dettaglio livello di registro software
Consente di regolare la quantità di dettagli acquisiti nei file di registro.
34
Page 35
Raccolta metriche per migliorare Hub
Quando è selezionata, questa funzione consente a Plantronics di raccogliere dati sui modelli di utilizzo delle funzioni. Queste informazioni verranno utilizzate esclusivamente da Plantronics per migliorare la qualità dei futuri prodotti software e hardware.
Linea telefonica predefinita per le chiamate in uscita
Consente di impostare la linea telefonica preferita per le chiamate in uscita quando si preme il pulsante di controllo chiamate sull'auricolare. Per modificare la linea in uscita predefinita con la base, vedere la sezione Modifica della linea in uscita predefinita.
Risposta automatica
Quando è attiva, questa funzione configura l'auricolare in modo che risponda automaticamente a una chiamata quando viene sganciato dal supporto di ricarica.
Segnale di composizione Microsoft Office Communicator/Lync
Questa funzione consente di attivare/disattivare i comandi vocali sul telefono cellulare per una comporre i numeri senza l'uso delle mani. Quando questa funzione è attiva, vengono richiesti i comandi vocali dal telefono cellulare quando una chiamata viene avviata con il pulsante base­telefono cellulare. Questa funzione richiede che il telefono cellulare supporti i comandi vocali.
Se questa funzione è selezionata, quando viene stabilito un collegamento radio con il PC, Microsoft Office Communicator/Lync presuppone che l'utente sta cercando di effettuare una chiamata VoIP ed emette quindi un segnale di composizione.
Se questa funzione non è selezionata, quando viene stabilito un collegamento radio con il PC, Microsoft Office Communicator/Lync resta inattivo.
Rilevamento audio
Rilevamento audio è una funzione speciale supportata dai dispositivi wireless Plantronics, in grado di rilevare il segnale audio sulla porta USB e di stabilire automaticamente il collegamento radio tra la base e l'auricolare wireless senza che l'utente debba premere il pulsante di controllo chiamate. Quando si imposta il parametro Configura segnale di composizione Lync su Attivato, ogni volta che l'utente preme il pulsante di controllo chiamate, viene emesso il segnale di composizione Lync (nell'ipotesi che l'utente desideri effettuare una chiamata su softphone). L'utente, tuttavia, potrebbe aver premuto il pulsante di controllo chiamate per ascoltare la musica o per eseguire altre operazioni e non desidera ascoltare il segnale di composizione. In questo caso, se l'utente imposta il parametro Rilevamento audio su Attivato, il collegamento radio viene stabilito automaticamente quando viene rilevato l'audio del PC sulla porta USB, senza che l'utente debba premere il pulsante di controllo chiamate sul PC.
Seconda chiamata in arrivo
Mentre è in corso una chiamata, se si riceve una seconda chiamata, questa funzione consente di controllare il comportamento dello squillo per la seconda chiamata. Le opzioni disponibili per la chiamata sono: Suoneria continua: la suoneria squilla finché non si risponde alla chiamata (impostazione predefinita); Squilla una volta: la suoneria squilla una volta, quindi rimane silenziosa fino alla risposta; infine, Ignora squillo per ignorare del tutto la chiamata.
Volume Promemoria per esclusione microfono
Consente di controllare il volume del segnale acustico del promemoria di esclusione o riattivazione microfono.
35
Page 36

Suonerie e volumi

Funzione Impostazioni Impostazione
predefinita
Suoneria telefono fisso
Suoneria telefono cellulare Standard/Basso/
Suoneria del computer
Tono di sistema
Scelta del posizionamento per il controllo del volume
NOTA Solo per i modelli Savi 740/745
Tono 1/Tono 2/Tono 3 Predefinito/Basso/
Disattivato
Disattivato Tono 1/Tono 2/Tono 3
Predefinito/Basso/ Disattivato
Tono 1/Tono 2/Tono 3 Predefinito/Basso/
Disattivato
Predefinito/Basso/ Disattivato
Nessuna modifica/ Orecchio sinistro/ Orecchio destro
Tono 1 Volume
predefinito
Tono 2 Volume
predefinito
Tono 3 Volume
predefinito
Volume predefinito
Nessuna modifica
Suoneria telefono fisso
Consente di selezionare la suoneria e il volume quando squilla il telefono fisso.
Suoneria telefono cellulare
Consente di selezionare la suoneria e il volume quando squilla il telefono cellulare.
Suoneria PC
Consente di selezionare la suoneria e il volume quando squilla il softphone PC.
Tono di sistema
Consente di impostare il volume per i toni di sistema del computer.
Scelta del posizionamento (solo per Savi 740/745)
I controlli del volume sono orientati verso l'alto/il basso nel caso di posizionamento sull'orecchio destro; con il posizionamento sull'orecchio sinistro, i controlli vengono invertiti. Questa impostazione consente di invertire l'orientamento del volume verso l'alto/il basso in caso di posizionamento sull'orecchio sinistro.
36
Page 37
Softphone e lettori
multimediali
Funzione Impostazioni Impostazione
predefinita

Spia

Azione per lettore multimediale nella chiamata in arrivo
Softphone selezionati Selezionato/
Suoneria del computer Selezionato/
Pausa e riprendi/ Nessuna azione
Deselezionato
Deselezionato
Pausa e riprendi
Tutti selezionati
Tutti selezionati
Azione per lettore multimediale nella chiamata in arrivo
Consente di definire l'azione per il lettore multimediale in uso quando si ascoltano file multimediali e si riceve una chiamata in entrata.
Softphone selezionati
Consente di definire quali softphone sono abilitati per l'interoperatività con Hub. Avaya one-X Communicator, Avaya one-X Agent, Avaya IP Softphone, Avaya IP Agent, Cisco IP Communicator, Cisco UC Clients (CSF), NEC SP350, Cisco WebEx.
Lettori multimediali selezionati
Consente di definire quali lettori multimediali sono abilitati per l'interoperatività con Hub.
Winamp, Windows Media Player, iTunes.
Funzione
Impostazioni Impostazione
predefinita
Aggiornamento automatico presenza dell'utente (MS OC/Lync, Skype)
Attivato/Disattivato Disattivato
Aggiornamento automatico presenza dell'utente per Microsoft OC/Lync e Skype
Consente di aggiornare lo stato della presenza di Microsoft Office Communicator/Lync e Skype quando si è impegnati in una chiamata con il telefono cellulare, il telefono fisso o un softphone Plantronics supportato. Per utilizzare questa funzione, è necessario installare il plug-in Plantronics per Lync.
37
Page 38

Portata

Funzione Impostazioni Impostazione
predefinita
Connessione automatica al telefono cellulare
Connessione automatica
Attivazione Bluetooth Attivato/Disattivato Attivato
Registrazione Over The Air
Avvia comandi vocali sul telefono cellulare
Raggio d'azione Basso/Medio/Alto Alto
Larghezza banda audioPCBanda stretta/Banda
Larghezza banda audio telefono fisso
Audio in streaming Attivato/Disattivato Attivato
Attivato/Disattivato Attivato
Attivato/Disattivato Attivato
Attivato/Disattivato Attivato
Attivato/Disattivato Disattivato
larga
Banda stretta/Banda larga
Banda stretta
Banda stretta
Connessione automatica al telefono cellulare
Consente di riconnettere automaticamente la base Savi al telefono cellulare associato quando il telefono si trova nel raggio d'azione della base.
Bluetooth Enabled (Compatibile con Bluetooth)
Consente la connessione in modalità wireless e l'associazione con il proprio cellulare. Quando questa funzione è disattivata, la cuffia/auricolare non sarà in grado di connettersi al telefono cellulare in modalità wireless.
Registrazione Over The Air
Questa funzione consente di registrare sulla base un'auricolare senza doverlo inserire fisicamente. Necessaria quando si effettua una conferenza con più modelli di auricolari Plantronics.
Per ulteriori informazioni sulla registrazione, vedere la sezione Pulsanti di registrazione sulla
base. Per ulteriori informazioni sulle teleconferenze con auricolari ospiti, vedere la sezione Teleconferenza con un massimo di altri tre dispositivi.
Initiate Mobile Voice Commands (Avvia comandi vocali sul telefono cellulare)
Consente di impostare o meno un telefono cellulare associato nella modalità comandi vocali premendo il pulsante del telefono cellulare sulla base.
38
Page 39
Raggio d'azione
La modifica del raggio d'azione può aiutare a migliorare la qualità acustica del telefono fisso/ computer e la densità degli utenti oppure a limitare il raggio d'azione degli utenti. Per modificare il raggio d'azione con la base, vedere la sezione Impostazione del raggio d'azione.
Impostazione Raggio d'azione
Alto fino a 106 metri
Medio fino a 45 metri
Basso fino a 15 metri
Larghezza banda audio PC
L'audio a banda larga offre una maggiore nitidezza e un'elevata fedeltà ma consuma più batteria, con una conseguente riduzione dell'autonomia di conversazione.
Larghezza banda audio telefono fisso
L'audio a banda larga offre una maggiore nitidezza e un'elevata fedeltà ma consuma più batteria, con una conseguente riduzione dell'autonomia di conversazione.
Audio in streaming
Consente di riprodurre in streaming musica, podcast e altri tipi di audio sull'auricolare. Se non viene riprodotto audio in streaming sull'auricolare, disattivare questa funzione per ridurre il consumo della batteria.

Avanzato

Funzione
Impostazioni Impostazione
predefinita
Anti-shock acustico (tecnologia Plantronics)
Anti-shock acustico (G616) Attivato/Disattivato Disattivato
Limitazione audio Disattivato/80 dB/85dBDisattivato
Ore al telefono al giorno Disattivato/2/4/6/8 Disattivato
Attivato/Disattivato Disattivato
Anti-shock acustico (tecnologia Plantronics)
La funzione anti-shock acustico di Plantronics supera i livelli dello standard G616 e fornisce una protezione uditiva superiore contro i picchi improvvisi dell'audio. Quando l'opzione è impostata su SELECTED (SELEZIONATO), il sistema identifica ed elimina i rumori forti e improvvisi e li riduce rapidamente a un livello adeguato. Quando l'opzione è impostata su NOT SELECTED (NON SELEZIONATO), i livelli di ascolto dell'auricolare vengono impostati con un limite di 118 dBA per proteggere l'udito.
Anti-shock acustico (G616)
Il limite di pressione sonora G616 fornisce una protezione aggiuntiva contro gli shock acustici. Quando la funzione è impostata su SELECTED (SELEZIONATO), il sistema fornisce un'ulteriore protezione contro gli shock acustici. I livelli di ascolto vengono impostati con un limite di 102
39
Page 40
dBA come riportato nelle linee guida G616:2006 pubblicate da ACIF (Australian Communications Industry Forum). Quando l'opzione è impostata su NOT SELECTED (NON SELEZIONATO), i livelli di ascolto dell'auricolare vengono impostati con un limite di 118 dBA per proteggere l'udito.
Limitazione audio
L'opzione Limitazione audio fornisce una protezione avanzata contro l'esposizione quotidiana al rumore. Quando l'opzione è impostata su SELECTED (SELEZIONATO), il sistema controlla il rumore per garantire che i livelli audio non superino gli 80 dBA o gli 85 dBA (a seconda della selezione effettuata) previsti dalle normative europee vigenti o di prossima entrata in vigore*. Quando l'opzione è impostata su NOT SELECTED (NON SELEZIONATO), i livelli di ascolto dell'auricolare vengono impostati con un limite di 118 dBA per proteggere l'udito.
Ore al telefono al giorno
Consente di ottimizzare l'uso dei parametri relativi al livello acustico automatico (AAL), quali il TWA, selezionando il valore che meglio rappresenta l'utilizzo tipico del dispositivo.
Strumenti aggiuntivi per
la gestione del
dispositivo

Plantronics Manager Pro

Gli strumenti aggiuntivi per la gestione del dispositivo sono disponibili per i responsabili IT tramite Plantronics Manager Pro, che prevede le seguenti funzionalità:
• Abilitazione o disabilitazione delle impostazioni dei dispositivi in base alla politica aziendale o in conformità alle normative
• Blocco delle impostazioni di modo che non possano essere modificate dall'utente
• Monitoraggio delle impostazioni e dell'utilizzo dei dispositivi quasi in tempo reale
• Creazione dell'inventario e dei report di utilizzo per gestire l'impiego delle risorse
Per ulteriori informazioni, visitare la pagina: www.plantronics.com/us/product/plantronics-
manager-pro
40
Page 41

Risoluzione dei problemi

Auricolare

Il dispositivo non è stabile. Quando si indossa il dispositivo, il microfono deve essere
posizionato quanto più vicino possibile alla guancia senza toccarla. Il microfono può essere regolato verso l'interno ruotando l'auricolare per ottimizzare la posizione del dispositivo. Vedere la sezione Posizionamento dell'auricolare.
La durata di una conversazione si è notevolmente ridotta, anche dopo una ricarica completa.
Non riesco a sentire il segnale di composizione nell'auricolare.
La batteria si sta esaurendo. È possibile contattarci sul sito
plantronics.com/support .
Verificare che l'auricolare sia carica. Verificare che l'auricolare sia registrata sulla base. Vedere la
sezione Registrazione sulla base. Premere il pulsante telefono fisso-base. Controllare che il dispositivo di risposta automatica riesca a
sollevare la cornetta a sufficienza per azionare il sistema di aggancio/sgancio; se necessario, passare a un'impostazione più alta.
Regolare l'interruttore di configurazione sulla base finché non si sente il segnale di composizione. Il valore predefinito A funziona con la maggior parte dei telefoni. Vedere la sezione Esecuzione di
una chiamata dal telefono fisso.
Regolare il volume di ascolto con il pulsante di controllo chiamate sull'auricolare. Vedere la sezione Regolazione del
volume sull'auricolare.
Se il volume è ancora troppo basso, regolare il volume di ascolto sulla base del telefono fisso. Vedere la sezione Regolazione del
volume sull'auricolare.
Sento delle scariche elettrostatiche. Controllare che vi siano almeno 30 cm tra la base e il computer e
15 cm tra la base e il telefono. Se regolando la distanza la situazione non cambia, significa che l'auricolare è fuori dal raggio d'azione: spostarsi più vicino alla base. Vedere la sezione
Posizionamento della base.
L'audio è distorto.
L'auricolare produce un effetto eco.
Ridurre il volume di conversazione del telefono fisso e/o il volume di ascolto del telefono fisso sulla base. Per la maggior parte dei telefoni, l'impostazione ottimale è 3. Vedere la sezione
Regolazione del volume sull'auricolare.
Se il telefono fisso dispone di un controllo del volume, ridurre il livello fino alla scomparsa della distorsione.
Se l'audio risulta ancora distorto, abbassare il volume dell'auricolare mediante l'apposito controllo. Vedere la sezione
Regolazione del volume sull'auricolare.
Controllare che vi siano 30 cm tra la base e il computer e 15 cm tra la base e il telefono. Vedere la sezione Posizionamento della
base.
Ridurre il volume di conversazione del telefono fisso e/o il volume di ascolto del telefono fisso sulla base. Per la maggior parte dei telefoni, l'impostazione ottimale è 3. Vedere la sezione
Regolazione del volume sull'auricolare.
41
Page 42
Se il livello dell'audio è troppo basso in questa posizione, aumentare il volume sull'auricolare. Vedere la sezione
Regolazione del volume sull'auricolare.
Se in questa posizione il volume di conversazione è troppo basso per l'interlocutore, posizionare il microfono più vicino possibile alla bocca.
Regolare l'interruttore di configurazione sulla base finché non si sente il segnale di composizione. Il valore predefinito A funziona con la maggior parte dei telefoni. Vedere la sezione Esecuzione di
una chiamata dal telefono fisso.

Telefono fisso

Telefono cellulare

Gli interlocutori avvertono un ronzio di sottofondo.
Il dispositivo di risposta automatico è installato, ma non solleva la cornetta.
Problemi con l'associazione
Perché la base non si ricollega automaticamente al telefono cellulare?
Allontanare ulteriormente la base dal telefono. Vedere la sezione
Posizionamento della base.
Se l'alimentatore della base è collegato a una prolunga, collegarlo direttamente a una presa a muro.
Accertarsi che il cavo di alimentazione del dispositivo di risposta automatico sia inserito correttamente nella presa jack della base.
Dopo aver premuto il pulsante Bluetooth per 4 secondi, assicurarsi che il LED Bluetooth sulla base lampeggi in rosso e blu.
Assicurarsi che il telefono cellulare Bluetooth sia in modalità di ricerca dispositivi.
Una volta attivata la connessione Bluetooth, il LED Bluetooth sulla base diventa blu fisso.
Assicurarsi che il software Plantronics sia installato. Verificare che la funzione Auto Connect to Mobile Phone
(Connessione automatica al telefono cellulare) sia selezionata nel
Pannello di controllo Plantronics. Assicurarsi che l'opzione Stop Auto Connect to Moible When
Headset is docked (Interrompi connessione automatica a telefono cellulare quando l'auricolare è inserito nella base) non sia selezionata nel Pannello di controllo Plantronics.

Softphone

Componendo un numero dall'applicazione softphone, non accade niente.
Verificare che l'auricolare sia carico. Assicurarsi che l'auricolare sia registrato sulla base. Vedere
Registrazione di un auricolare. Verificare che il software Plantronics sia installato Per scaricarlo,
visitare il sito Web plantronics.com/support. Verificare che l'applicazione softphone utilizzata sia compatibile.
Per un elenco dei softphone compatibili, visitare il sito Web plantronics.com/software.
Se il software Plantronics non è installato e non si dispone di un softphone compatibile, è necessario premere prima il pulsante di chiamata base-computer, quindi utilizzare l'interfaccia del softphone per effettuare/rispondere a/terminare una chiamata.
42
Page 43
Assicurarsi che l'auricolare sia il dispositivo audio predefinito. Il Pannello di controllo Plantronics avvia il pannello di controllo dei dispositivi audio da Pannello di controllo Plantronics > Preferenze > Generali - Avvio del pannello di controllo dei dispositivi audio.
Riavviare il computer.
Il volume di conversazione e ascolto è troppo basso o troppo alto.
L'audio è distorto oppure sento un'eco nell'auricolare.
Non si sente più l'audio dagli altoparlanti del PC.
Regolare il volume di ascolto dell'auricolare, con l'apposito pulsante.
Regolare il volume di ascolto e conversazione nel pannello di controllo dell'audio o nelle preferenze di sistema del computer.
Regolare il volume di ascolto e conversazione nell'applicazione softphone:
Ridurre il volume di conversazione e/o ascolto sul PC utilizzando l'applicazione softphone*
Puntare il microfono verso il mento. Se la distorsione permane, abbassare il volume sull'auricolare.
Per sistemi operativi Windows XP
• Accedere alla scheda "Audio" dell'opzione "Suoni e periferiche audio" del Pannello di controllo del PC.
• Nella sezione "Riproduzione suoni", modificare l'impostazione predefinita da Savi Office agli altoparlanti del proprio PC. Fare clic su "OK" per confermare la modifica.
Per sistemi operativi Windows Vista e Windows 7
• Selezionare l'opzione "Suono" nel Pannello di controllo del PC.
• All'interno della scheda "Riproduzione", modificare l'impostazione predefinita dagli altoparlanti Savi Office a quelli del PC. Fare clic su "OK" per confermare la modifica.
Per Mac OS X
• Scegliere il menu Apple > Preferenze di Sistema e fare clic su Suono.
• Fare clic su Uscita e selezionare Altoparlanti Interni o l'altoparlante desiderato.
Collegamento audio al PC assente. Scollegare i cavi USB e di alimentazione dalla base. Ricollegare
prima il cavo di alimentazione. Attendere che si illumini l'indicatore LED dell'alimentazione, quindi ricollegare il cavo USB. Chiudere e riavviare l'applicazione audio o softphone in uso sul PC.
43
Page 44
ULTERIORI INFORMAZIONI
plantronics.com/support
Plantronics Inc. Plantronics BV
South Point Building C 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 Stati Uniti
©
2015 Plantronics, Inc. Plantronics, HL10 e Savi sono marchi o marchi registrati di Plantronics Inc. Internet Explorer, Lync, Windows, Windows XP e Windows Vista sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Pentium è un marchio registrato di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Brevetti U.S.A. 7,633,963; D599,31; D635,548; D635,962; EM 001792276-0002; 001792276-0003; brevetti in attesa di approvazione.
86736-15 (04.15)
Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands
Loading...