Poly Savi W740-M User Guide [fr]

Savi W740-M
Système d'écouteur sans fil multipériphérique
Guide d'utilisation

Contenu

Bienvenue 4
Configuration système requise 4 Sécurité DECT améliorée 4 Information sur la technologie DECT 4
Contenu de la boîte 6
Principes de base sur l'écouteur et la base 7
Accessoires 8
Personnalisation du micro-casque 9
Installation de la pile du micro-casque 9 Assemblage du micro-casque à l'aide de la trousse 9 Port du micro-casque sur l'oreille droite 9 Port du micro-casque sur l'oreille gauche 10 Positionnement du micro-casque 10 Assemblage du serre-tête de type « sur la tête » 12 Assemblage du serre-tête de type « derrière la tête » 12
Chargement du micro-casque 14
Téléphone de bureau : connexion et appel 15
Configuration du téléphone de bureau 15 Appel au téléphone de bureau 16
Téléphone cellulaire : connexion et appel 17
Ordinateur : connexion et appel 18
Branchement à l'ordinateur 18 Appel au logiciel de téléphonie 18 Positionnement de la base 18 Lecture audio en continu 18
Caractéristiques du micro-casque 20
Commandes de l'écouteur 20 Alimentation du micro-casque 20 Niveau de charge de la pile du micro-casque 21 Activation de la fonction de discrétion en cours d'appel 22 Réglage du volume du micro-casque 22 Activation ou désactivation du voyant du micro-casque 23 Tonalités d'avertissement de sortie du rayon de portée 23
Fonctions de la base 24
Boutons de la base 24 Bouton d'association de la base 24 Bouton de couplage Bluetooth 26
Utilisation quotidienne 27
Appels entrants 27 Appels sortants 28 Fonction Multi-Phone Status 29 Téléphone cellulaire et signal audio du micro-casque 29 Écoute d'autres sources audio en provenance d'un ordinateur 29 Combinaison des signaux audio de deux lignes ou canaux 30 Mise en conférence de jusqu'à trois micros-casques supplémentaires 30 Mise en conférence d'écouteurs supplémentaires et niveaux de sécurité 31
2
Fonctionnalités avancées 32
Installer Plantronics Hub 32 Démarrer Hub 32 Onglets Hub 32 Options des paramètres du panneau de commande 33 Sonneries et volumes 35 Téléphones logiciels et lecteurs multimédias 36 Présence 36 Sans fil 37 Avancé 38 Outils de gestion supplémentaires 39
3

Bienvenue

Configuration système
requise
Félicitations pour l'achat de votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation de votre système de micro-casque sans fil Savi W740 intégrant une base WO2 et un micro-casque WH500.
Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant d'installer ou d'utiliser le produit. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité.
Ordinateur
• Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows Vista® Windows® 7, Windows® 8, 8.1
• Processeur : processeur Pentium® à 400 MHz ou équivalent (minimum); processeur Pentium à 1 GHz ou équivalent (recommandé)
• Mémoire : 96 Mo (minimum); 256 Mo (recommandé)
• Disque dur : 280 Mo (minimum); 500 Mo ou plus (recommandé)
• Service Pack 3 (SP3) ou version ultérieure pour Windows XPMD (recommandé); Service Pack 1 (SP1) ou version ultérieure pour Windows Vista (recommandé)

Sécurité DECT améliorée

Affichage
• 800 x 600, 256 couleurs (minimum)
• 1 024 x 768, couleurs 32 bits (recommandé)
Navigateur
• Internet Explorer® version 10 ou ultérieure installé sur le système de l'utilisateur (obligatoire)
En tant que membre du DECT Forum, Plantronics adopte la totalité des recommandations relatives à l'amélioration de la sécurité dans tous les produits DECT.
Les produits DECT de Plantronics intègrent pleinement les plus récentes recommandations de Sécurité améliorée du DECT Forum et de l'ETSI. Ces améliorations couvrent les procédures d'enregistrement, d'authentification, d'autorisation et d'encodage. Les produits DECT de Plantronics sont maintenant protégés contre toutes les failles de sécurité connues, qui ont été mentionnées dans les annonces publiques du Chaos Council en 2009.
Les produits DECT de la série Savi 700 de Plantronics ont été évalués et trouvés conformes aux exigences du certificat de sécurité du DECT Forum, ce qui leur a permis de recevoir le logo de « Sécurité DECT Forum ».
Les produits de Plantronics qui utilisent la nouvelle version améliorée de DECT, avec ces améliorations de sécurité, sont marqués du logo de sécurité DECT Forum sur la base.
Information sur la
technologie DECT
Le modèle DECT 6.0 sans fil ci-inclus fonctionne sur des fréquences radioélectriques sans fil qui varient en fonction des pays. L'utilisation des appareils DECT 6.0 est généralement autorisée dans les Amériques. L'utilisation de cet appareil DECT 6.0 dans tout pays non autorisé constitue une infraction, car elle pourrait perturber d'autres appareils et réseaux de télécommunication, vous exposant ainsi à des pénalités et amendes des organismes réglementaires concernés. Pour connaître les pays dans lesquels les appareils DECT 6.0
4
peuvent être légalement utilisés, veuillez vous reporter à l'adresse suivante : http://
www.dect.org/content.aspx?id=28
5

Contenu de la boîte

Micro-casque et pile Base et chargeur
Serre-tête de type « sur la tête » Serre-tête de type « derrière la tête »
Trousse de micro-casque avec contours d'oreille, embouts et pochette en mousse
Câble USB Câble d'interface téléphonique Bloc d'alimentation
6

Principes de base sur l'écouteur et la base

Base
Prise d'alimentation
1
Prise du décrocheur de combiné
2
Prise de câble d'interface téléphonique
3
Port USB
4
Volume d'émission du téléphone de
5
bureau Bouton de configuration du téléphone de
6
bureau Volume de réception du téléphone de
7
bureau
Écouteur
Contour d'oreille
1
Embout
2
Bouton de discrétion/réglage du volume
3
Bouton de contrôle des appels
4
Bouton de l'ordinateur
8
Bouton du téléphone cellulaire
9
Bouton du téléphone de bureau
10
Bouton/voyant de couplage Bluetooth
11
Bouton/voyant d'association
12
Voyant de charge
13
Pile
5
Voyant d'écouteur
6
Microphone
7
7

Accessoires

Chargeur de luxe Permet de recharger une pile supplémentaire pendant que le micro-casque
1
se charge.
Pile de rechange
2
Câble de chargement USB de luxe Permet de recharger une pile supplémentaire pendant que
3
le micro-casque se charge par le biais d'un port USB.
Câble de commutateur électronique Décroche automatiquement et électroniquement le
4
combiné du téléphone de bureau. Active le contrôle d'appel à distance avec le micro-casque.
Décrocheur HL10 Décroche et raccroche automatiquement le combiné. Active le contrôle
5
d'appel à distance avec le micro-casque.
8

Personnalisation du micro-casque

Une fois la pile du micro-casque installée, choisissez le style de port du micro-casque qui vous convient : contour d'oreille, serre-tête de type « sur la tête » ou serre-tête de type « derrière la tête ». Utilisez la trousse de montage pour assembler le micro-casque, puis optimisez la position du microphone.
Installation de la pile du
micro-casque
Assemblage du micro-
casque à l'aide de la
trousse
Port du micro-casque sur
l'oreille droite
Positionnez la pile comme illustré sur le micro-casque et faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit bien encastrée.
REMARQUE Ce produit est équipé d'une pile remplaçable. N'utilisez que les types de pile fournis par
Plantronics.
Choisissez un style de port du micro-casque (contour d'oreille ou serre-tête) et utilisez la trousse pour l'assembler.
1
Choisissez la taille du contour d'oreille la plus confortable pour vous. Alignez le contour d'oreille tel qu'illustré et connectez-le au micro-casque. Faites pivoter le contour d'oreille de 90° vers le haut.
REMARQUE Assurez-vous que le contour d'oreille repose bien contre le micro-casque avant de le
faire pivoter.
2
Choisissez un embout dans le format et le style qui vous conviennent. Alignez l'embout avec l'encoche qui fait face au microphone, tel qu'illustré. Appuyez dessus pour le fixer.
REMARQUE Assurez-vous que l'extrémité large de l'embout pointe vers le microphone.
3
Pour bien positionner votre micro-casque, reportez-vous à la section Positionnement du micro-
casque .
9
Port du micro-casque sur
l'oreille gauche
1
Choisissez la taille du contour d'oreille la plus confortable pour vous. Alignez le contour d'oreille tel qu'illustré et connectez-le au micro-casque. Faites pivoter le contour d'oreille de 90° vers le haut.
REMARQUE Assurez-vous que le contour d'oreille repose bien contre le micro-casque avant de le
faire pivoter.
2
Choisissez un embout dans le format et le style qui vous conviennent. Alignez l'embout avec l'encoche qui fait face au microphone, tel qu'illustré. Appuyez dessus pour le fixer.
REMARQUE Assurez-vous que l'extrémité large de l'embout pointe vers le microphone.
3
Pour bien positionner votre micro-casque, reportez-vous à la section Positionnement du micro-
casque.
Positionnement du
micro-casque
Lorsque vous portez le micro-casque, le microphone devrait être le plus près possible de votre joue, sans toutefois la toucher. Il est possible d'ajuster le microphone en poussant sur l'oreillette pivotante afin de maximiser la position du micro-casque.
1
Placez le micro-casque en le faisant glisser sur l'oreille, puis vers l'arrière, et insérez ensuite l'embout dans votre oreille.
2
En tenant la base du micro-casque, appliquez une légère pression vers le bas, puis faites-le glisser vers l'arrière afin que l'oreillette pivotante puisse rapprocher le microphone le plus près possible de votre bouche. Lorsque vous faites glisser le micro-casque vers l'arrière, de légers déclics se font entendre jusqu'à ce que le microphone soit près de votre joue.
10
11
Assemblage du serre-tête
de type « sur la tête »
1
Retenez le serre-tête de sorte qu'il soit aligné pour recevoir le micro-casque tel qu'illustré, puis insérez le micro-casque dans le serre-tête.
2
Faites pivoter le micro-casque vers le haut. Le serre-tête peut être porté du côté droit ou gauche.
Assemblage du serre-tête
de type « derrière la
tête »
3
Pour optimiser la position du micro-casque, poussez ce dernier jusqu'à ce que le microphone soit près de votre bouche.
1
Alignez le serre-tête tel qu'illustré. Assurez-vous que le serre-tête repose bien contre le micro­casque, puis faites-le tourner vers le haut de 90°. Pour porter le micro-casque du côté gauche, faites pivoter la tige du côté gauche du serre-tête.
2
Choisissez un embout dans le format et le style qui vous conviennent. Alignez l'embout avec l'encoche qui fait face au microphone, tel qu'illustré. Appuyez dessus pour le fixer.
12
REMARQUE Assurez-vous que l'extrémité large de l'embout pointe vers le microphone.
3
Pour bien placer le serre-tête, faites d'abord glisser la tige de support du serre-tête jusqu'à ce que le micro-casque repose confortablement sur votre oreille.
4
Placez un doigt sur le voyant du micro-casque et poussez jusqu'à ce que le microphone effleure votre joue sans pour autant y toucher.
13

Chargement du micro-casque

1
Alignez les broches du chargeur sur la base et appuyez fermement jusqu'à ce que le chargeur repose bien sur la base.
2
Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans la prise en arrière de la base et l'autre dans une prise de courant fonctionnelle.
3
Placez le micro-casque dans le chargeur. Le voyant de charge clignotera en vert pendant la charge et demeurera allumé en continu une fois le micro-casque entièrement chargé.. Chargez le micro-casque pendant au moins 20 minutes avant de l'utiliser pour la première fois. Une recharge complète dure 3 heures.
REMARQUE Ce produit est équipé d'une pile remplaçable. N'utilisez que les types de pile fournis par
Plantronics.
14

Téléphone de bureau : connexion et appel

Configuration du
téléphone de bureau
Choisissez la configuration A, B ou C pour le téléphone de bureau et connectez les câbles en conséquence.
A Téléphone de bureau (standard)
UTILISER
• Branchez une extrémité du câble d'interface téléphonique à l'arrière de la base.
• Débranchez le cordon spiralé du combiné de la base du téléphone de bureau et branchez-le dans la boîte de jonction du câble d'interface téléphonique.
• Branchez ensuite l'autre extrémité du câble d'interface téléphonique dans la prise de combiné maintenant ouverte sur le téléphone.
REMARQUE Si votre téléphone est pourvu d'une prise intégrée pour micro-casque, vous ne
devriez l'utiliser que si vous ne vous servez pas d'un décrocheur HL10. Avec cette configuration, vous devez appuyer sur le bouton de micro-casque de votre téléphone et sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque pour répondre ou mettre fin à un appel.
B Téléphone de bureau et décrocheur HL10 (vendu séparément)
Consultez le guide de l'utilisateur à l'adresse plantronics.com/accessories pour plus de détails.
UTILISER
C Téléphone de bureau et câble de commutateur électronique (vendu séparément)
Consultez le guide de l'utilisateur à l'adresse plantronics.com/accessories pour plus de détails.
UTILISER
15
Appel au téléphone de
bureau
1
Une fois le micro-casque installé, appuyez brièvement sur le bouton Téléphone de bureau de la base.
REMARQUE Si vous ne pouvez pas contrôler vos appels à distance à l'aide d'un décrocheur (HL10) ou
d'un câble de commutateur électronique, décrochez manuellement le combiné avant chaque appel.
2
Si vous n'entendez pas de tonalité, ouvrez le panneau latéral et ajustez le bouton de configuration central (A-G). La configuration par défaut A fonctionne avec la majorité des téléphones de bureau.
3
Procédez à un appel d'essai à partir du téléphone de bureau.
4
Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque.
16

Téléphone cellulaire : connexion et appel

Votre téléphone cellulaire peut être couplé à plusieurs écouteurs et périphériques mains libres, mais il ne peut être connecté qu'à un périphérique à la fois. Voici les instructions pour coupler votre téléphone cellulaire à la base.
1
Maintenez la pression sur le bouton de couplage de la base du système Savi pendant 4 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. La base demeurera en mode de couplage pendant 10 minutes. Si le mode de couplage se désactive, vous devrez appuyer sur le bouton à nouveau.
2
Mettez le cellulaire Bluetooth en mode recherche. Sélectionnez SAVI 7xx dans la liste des périphériques détectés.
3
Si le téléphone demande un mot de passe, entrez quatre zéros 0000. Le voyant Bluetooth s'allume en bleu lorsque la base est connectée au cellulaire.
4
Une fois le micro-casque en position, appuyez brièvement sur le bouton Téléphone cellulaire de la base.
5
Procédez à un appel d'essai à partir du cellulaire.
6
Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque.
17

Ordinateur : connexion et appel

Branchement à
l'ordinateur
Appel au logiciel de
téléphonie
Branchez le câble USB.
1
Une fois le micro-casque installé, appuyez brièvement sur le bouton Ordinateur de la base.
2
Composez le numéro visé à partir du logiciel de téléphonie.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque.
Positionnement de la
base

Lecture audio en continu

La distance minimale recommandée entre le téléphone et la base est de 15 cm (6 po).
La distance minimale recommandée entre la base et l'ordinateur est de 30 cm (12 po). Un positionnement inadéquat peut causer des problèmes de bruit et d'interférences.
La série Savi 700 prend en charge le profil Bluetooth A2DP pour la lecture audio en continu et la lecture de contenu multimédia pour diffusion sur tous les écouteurs de la série Savi 700. Pour écouter du contenu multimédia en continu, suivez les étapes ci-après :
1
Assurez-vous que votre téléphone cellulaire compatible A2DP est associé à la base Savi conformément aux instructions ci-dessus.
2
Commencez la lecture du contenu multimédia à partir de l'application désirée sur le téléphone cellulaire.
3
Alors que vous portez l'écouteur, appuyez sur le bouton du téléphone cellulaire de la base.
18
4
Si la lecture ne commence pas, assurez-vous que Savi 7xx est sélectionné dans la liste des appareils Bluetooth connectés.
5
Pour arrêter la lecture, appuyez de nouveau sur le bouton du téléphone cellulaire de la base.
19

Caractéristiques du micro-casque

Commandes de
l'écouteur
Maintenant que vous avez assemblé l'écouteur, installé le logiciel et branché vos téléphones, vous êtes prêt à découvrir les diverses commandes et fonctionnalités de l'écouteur.
Bouton de discrétion/réglage du volume
1
Réduire le volume Augmenter le volume Appuyez sur le bouton de volume vers le haut Activer ou désactiver la discrétion en cours d'appel Basculer entre les appels Au cours d'un appel, appuyez pendant 1,5 seconde sur le bouton
Bouton de gestion des appels
2
Appeler, répondre, mettre fin à un appel
Appuyez sur le bouton de volume vers le bas
Pour activer ou désactiver la discrétion pendant un appel, appuyez sur le bouton de réglage du volume/discrétion
de volume vers le haut ou vers le bas
Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle des appels
Alimentation du micro-
casque
Voyant d'écouteur Ce voyant clignote en blanc lors de l'utilisation de l'écouteur
3
AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité, n’utilisez pas le micro-casque à volume élevé sur de
longues périodes. Cela pourrait provoquer des problèmes d'audition. Conservez toujours un niveau d'écoute modéré. Pour en savoir davantage sur les micro-casques et l'audition, visitez le siteplantronics.com/healthandsafety

Changer l'orientation du volume

Les écouteurs Savi 740/745 sont livrés par défaut en configuration pour le port sur l'oreille droite. Si votre écouteur est porté sur l'oreille gauche, les commandes de volume seront inversées. Afin d'orienter les commandes de volume pour l'oreille gauche, suivez les étapes suivantes :
1
Lorsque l'écouteur est posé sur son socle, poussez le bouton de réglage du volume dans la direction que vous souhaitez augmenter le volume.
2
Maintenez le bouton pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant DEL de l'écouteur clignote trois fois, signifiant que l'orientation du volume est modifiée.
Si la pile du micro-casque est installée et chargée, le micro-casque est automatiquement sous tension. Le micro-casque n'a pas de bouton marche/arrêt. Si vous prévoyez ne pas utiliser le micro-casque pendant une longue période de temps et que le micro-casque ne sera pas placé sur le chargeur, mettez le micro-casque en mode veille ou retirez la pile..
20

Mise en mode veille du micro-casque

Mettre le micro-casque en mode veille avec une pile entièrement chargée permet jusqu'à 50 heures d'autonomie en veille.
1
Lorsque le micro-casque est inactif, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton de contrôle des appels jusqu'à ce que le voyant du micro-casque clignote deux fois en blanc. .
2
Pour réactiver le micro-casque, appuyez de nouveau sur le bouton de contrôle des appels jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois en blanc ou jusqu'à ce que vous entendiez trois tonalités aiguës.

Durée d'entreposage des piles

Si vous retirez une pile entièrement chargée d'un micro-casque, elle pourra être entreposée jusqu'à 75 jours dans des conditions normales.

Autonomie de conversation

Avec une seule charge, le micro-casque offre jusqu'à 7 heures de temps d'appel continu. Le temps d'appel sera moindre si le système fonctionne en mode large bande ou si le micro-casque est constamment utilisé à grande distance de la base. Vous pouvez remplacer la pile durant un appel sans le perdre, tant que vous la remplacez par une pile chargée en moins de 5 minutes. Cette caractéristique vous permet de bénéficier d'une autonomie de conversation illimitée.

Consommation

Lorsque la pile de l'écouteur est à pleine charge, l'appareil se met en mode veille réseau. Le temps nécessaire pour activer ce mode dépend de la durée de la charge complète de la pile. La consommation du produit en mode veille réseau est de 1,9 W.
Niveau de charge de la
pile du micro-casque
Les ports réseau sans fil du présent produit sont conçus pour être actifs en tout temps.

Avertissement de pile faible

Si vous êtes au téléphone au moment où la pile du micro-casque devient très faible, vous entendrez une tonalité basse unique qui se répétera toutes les 15 secondes. Le cas échéant, rechargez le micro-casque ou remplacez la pile faible par une nouvelle pile entièrement chargée.
Si vous n'êtes pas au téléphone et que vous appuyez sur le bouton de contrôle des appels alors que la pile est très faible, vous entendrez trois tonalités basses. Le cas échéant, rechargez le micro-casque ou remplacez la pile faible par une nouvelle pile entièrement chargée.

État de la pile du micro-casque

Il y a deux façons de déterminer l'état de la pile du micro-casque.
Icônes de la zone de notification
Lorsque le logiciel Plantronics est installé, une icône de micro-casque s'affiche dans la zone de notification et indique l'état de charge de la pile. Le système affichera un avertissement dès que le niveau de la pile du micro-casque sera très faible.
Utilisation de la base
Pendant que le système est au repos, appuyez brièvement sur le bouton d'association de la base pour vérifier le niveau de charge de la pile du micro-casque. Les voyants des boutons Ordinateur, Téléphone cellulaire et Téléphone de bureau s'allument pour indiquer le niveau de charge de la pile du micro-casque.
21
Niveau de charge de la pile du micro­casque
75–100 %
50–75 %
25–50 %
0–25 %
Voyant du bouton Ordinateur de la base
Voyant du bouton Téléphone cellulaire de la base
Voyant du bouton Téléphone de bureau de la base
Activation de la fonction
de discrétion en cours
d'appel
Réglage du volume du
micro-casque
Pour couper ou rétablir le son pendant un appel, appuyez sur le bouton de volume/discrétion. .
Si la fonction de discrétion est activée, le bouton de la base sera allumé en rouge de façon continue et vous entendrez trois tonalités aiguës (vous continuerez d'entendre votre interlocuteur). Ces tonalités se répéteront toutes les 60 secondes tant que la fonction de discrétion sera activée. Quand la fonction de discrétion sera désactivée, vous entendrez trois tonalités basses.
Vous pouvez régler le volume de votre micro-casque en appuyant sur le bouton de volume/ discrétion vers le haut (augmenter) ou le bas (réduire) si vous portez votre micro-casque sur votre oreille droite. Si vous le portez sur l'oreille gauche, vous devrez appuyer sur ce bouton vers le bas pour augmenter le volume et vers le haut pour le réduire.
Les réglages généraux du volume du téléphone de bureau peuvent être effectués avec les commandes de volume de la base.
Pour régler le volume de l'application de téléphonie de l'ordinateur, utilisez les commandes de l'application ou, encore, les commandes de l'utilitaire de contrôle des sons et périphériques de l'ordinateur (voir ci-dessous). Le volume du téléphone cellulaire peut être réglé directement sur ce dernier.
REMARQUE Vous pouvez accéder rapidement au panneau de contrôle du système à l'aide du lien
de l'onglet Préférences du panneau de contrôle Plantronics.

Pour les systèmes Windows Vista et Windows 7

Procédez comme suit pour régler le volume général du système : cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Sons > Lecture. Cliquez sur OK pour appliquer le changement.
22

Pour les systèmes Windows XP

Procédez comme suit pour régler le volume général du système : cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Sons et périphériques audio > onglet Audio > Lecture audio. Cliquez sur OK pour confirmer les modifications.
Activation ou
désactivation du voyant
du micro-casque
Tonalités d'avertissement
de sortie du rayon de
portée
Le voyant du micro-casque clignote lorsque vous prenez un appel ou lorsque le micro-casque est utilisé. Vous pouvez désactiver ce voyant.
Quand aucun appel n'est en cours, appuyez sur le bouton de réduction du volume du micro­casque pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois en blanc pour activer ou désactiver le voyant.
Si vous êtes au téléphone et que vous dépassez la portée de fonctionnement, vous entendrez trois tonalités basses. Vous entendrez une tonalité moyenne unique lorsque vous serez de nouveau à l'intérieur de la portée.
Si vous demeurez hors de la portée, les appels en cours seront suspendus. Les appels seront rétablis lorsque vous reviendrez à l'intérieur de la portée. Si vous demeurez hors de portée pendant plus de 5 minutes, le système coupera l'appel.
Si vous n'êtes pas au téléphone, que vous dépassez la portée de fonctionnement et que vous appuyez sur le bouton de contrôle des appels, vous entendrez une tonalité unique lorsque vous appuierez sur le bouton et trois tonalités basses pour indiquer l'échec de la tentative de liaison.
23

Fonctions de la base

Cette section décrit la base, ses boutons et leurs fonctions.

Boutons de la base

Bouton d'association de
la base

Notions de base

Lorsque vous appuyez sur un bouton de la base, vous ouvrez une ligne téléphonique ou un canal audio. Selon les circonstances, vous n'entendrez pas nécessairement de tonalité avant d'avoir composé un numéro à partir de votre téléphone. Les boutons de la base vous permettent d'alterner entre les différentes lignes téléphoniques ou canaux audio.

Modification de l'attribution par défaut de la ligne sortante

Cette option permet de définir la ligne sortante par défaut lorsque le bouton de contrôle de l'écouteur est activé alors que toutes les lignes sont libres.
Lorsque le système est au repos, vous pouvez modifier l'attribution par défaut de la ligne sortante en appuyant sur le bouton visé de la base jusqu'à ce qu'il clignote en vert quatre fois.
Vous pouvez également modifier l'attribution par défaut de la ligne sortante à partir du logiciel Plantronics Hub. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer > Programmes > Plantronics > Plantronics Hub > Paramètres > Général > Ligne téléphonique par défaut.
Le micro-casque et la base fournie dans la boîte sont associés (connectés) l'un à l'autre. Si vous souhaitez vous servir d'un nouveau micro-casque ou si vous avez besoin de restaurer l'association de votre micro-casque actuel (le bouton d'association de la base est rouge), vous pouvez associer de nouveaux les unités en suivant l'une des méthodes suivantes.
Le bouton d'association est argenté et arbore quatre points sur l'avant de la base.

Association sécurisée automatique

Lorsque le système est au repos, déposez simplement un nouveau micro-casque sur la base pour l'associer automatique à la base et lui attribuer l'état de micro-casque principal. Le voyant d'association clignotera en vert et en rouge pendant l'association, puis demeurera vert une fois la nouvelle association établie.

Association manuelle sécurisée

Quand votre système n'est pas utilisé et que votre micro-casque est déposé sur la base, appuyez deux fois sur le bouton d'association de la base. Le voyant d'association clignotera en rouge et en vert. Lorsque le voyant d'association est allumé en vert en continu, cela signifie que le micro­casque et la base sont associés l'un à l'autre.

Association directe manuelle

1
Lorsque le système est au repos et que le micro-casque est sorti de la base, appuyez deux fois sur le bouton d'association sur la base. Le voyant d'association clignotera en rouge et en vert.
2
Appuyez sur le bouton d'augmentation du volume du micro-casque pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant s'allume en blanc de façon continue. Lorsque le voyant d'association est allumé en vert en continu, cela signifie que le micro-casque et la base sont associés l'un à l'autre.
24
REMARQUE Si le voyant d'association de la base passe au rouge continu après avoir clignoté rouge
et vert, l'association a échoué et vous devrez effectuer une nouvelle tentative.

Interruption de l'association

Si la base est en mode d'association et que vous voulez arrêter la recherche d'un micro-casque, appuyez de nouveau sur le bouton d'association. Le voyant d'association s'allumera en rouge pendant 4 secondes, puis retournera à son état précédent.

Niveaux d'association et de sécurité

Votre système d'écouteur de la série Savi 700 (version 28 ou ultérieure) prend en charge les recommandations du DECT Forum pour offrir une « Sécurité améliorée ». Les produits avec Sécurité améliorée sont marqués du logo de sécurité DECT Forum sur la base.
Votre écouteur et la base sont compatibles avec les modèles plus anciens (antérieurs à la version 28) d'écouteurs et de bases prenant en charge d'anciennes versions de DECT. Vous trouverez ci-dessous des renseignements pratiques pour l'utilisation de la Sécurité améliorée avec des composants DECT plus anciens.
Si votre écouteur ou base avec Sécurité améliorée est associé à un modèle plus ancien d'écouteur ou de base, la sécurité obtenue pour la combinaison d'écouteur et de base sera définie au niveau de l'écouteur plus ancien pour tous les appels. Ceci est dû au fait que les composants plus anciens ne prennent pas en charge la Sécurité améliorée.
Tous les détails ci-dessus s'appliquent lors de l'association d'un écouteur avec Sécurité améliorée à une base plus ancienne ou vice versa; toutefois, des alertes uniques vous indiquent que le système fait passer le niveau de sécurité de la Sécurité améliorée à une version plus ancienne.
Si un écouteur plus ancien est associé à une base avec Sécurité améliorée :
• Le voyant d'association (coin inférieur gauche) clignotera en VERT à trois reprises, puis en JAUNE à deux reprises. Cette séquence de clignotement sera répétée à deux reprises.
Si un écouteur avec Sécurité améliorée est associé à une base plus ancienne :
• L'écouteur avec Sécurité améliorée émettra une tonalité de notification de sécurité.
• Le voyant à couleur unique de l'écouteur clignotera à trois reprises, puis à deux reprises. Cette séquence de clignotement est répétée à deux reprises.

Désactivation de l'association en direct

Le système Savi est livré avec l'association en direct activée. Vous pourriez vouloir désactiver ce mode d'association dans un environnement couvrant plusieurs quarts. Vous pouvez activer ou désactiver l'association en direct au moyen du bouton d'association de la base ou du panneau de commande Plantronics.
Pendant que le système est au repos, appuyez simultanément sur le bouton d'association et le bouton Ordinateur et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que le voyant du bouton Ordinateur clignote. Ce voyant clignotera en rouge pendant 4 secondes pour signaler la désactivation de l'association, ou en vert pendant 4 secondes pour en signaler l'activation.
Vous pouvez également activer ou désactiver l'association en direct depuis le panneau de commande Plantronics. Cliquez sur Démarrer > Programmes > Plantronics > Plantronics Hub > Paramètres > Sans fil > Association en direct.
25

Voyant du bouton d'association de la base

Voyant du bouton d'association État de la base
Clignote en vert et en rouge Mode d'association du micro-casque principal
Vert continu Micro-casque principal associé à la base
Jaune continu Conférence téléphonique avec un ou plusieurs
micros-casques d'invités
Rouge continu Aucun micro-casque associé

Réglage de la portée

La modification de la portée peut permettre d'améliorer la qualité sonore du téléphone de bureau ou de l'ordinateur ainsi que la densité des utilisateurs, ou de limiter le rayon d'action des utilisateurs.
Vous pouvez modifier la portée en utilisant le bouton d'association de la base. Lorsque le système est au repos, appuyez sur le bouton d'association et sur le bouton Téléphone de bureau pendant 3 secondes. Le bouton Téléphone de bureau clignotera en vert si la portée est grande. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton d'association pendant 3 secondes, le bouton Téléphone de bureau clignota en jaune pour indiquer une portée moyenne. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton d'association pendant 3 secondes, le bouton Téléphone de bureau clignota en rouge pour indiquer une faible portée.
Bouton de couplage
Bluetooth
Réglage
Grande Jusqu'à 106 m (350 pi)
Moyenne Jusqu'à 46 m (150 pi)
Faible Jusqu'à 15 m (50 pi)
Portée
Vous pouvez également définir la portée à partir du logiciel Plantronics Hub. Cliquez sur Démarrer > Programmes > Plantronics > Plantronics Hub > Paramètres > Sans fil > Portée.

Fonctionnalité de connexion automatique

La base du système établira une connexion automatique à votre téléphone cellulaire couplé dès que vous vous trouverez à bonne portée.
Vous pouvez désactiver l'association de votre téléphone cellulaire de la base de façon manuelle en appuyant brièvement sur le bouton de couplage Bluetooth de la base lorsqu'il est allumé en bleu continu. Vous devrez toutefois par la suite rétablir manuellement la connexion de votre téléphone cellulaire en appuyant à nouveau sur le bouton de couplage Bluetooth de la base pour réactiver la fonctionnalité de connexion automatique.
Vous pouvez personnaliser cette fonctionnalité à partir du logiciel Plantronics Hub. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer > Programmes > Plantronics Hub > Paramètres > Sans fil > Connexion automatique au téléphone cellulaire.
26

Utilisation quotidienne

Appels entrants

Prise d'un appel

La façon la plus facile de répondre à un appel entrant à partir du téléphone de bureau, du téléphone cellulaire ou de l'ordinateur consiste à appuyer sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque lorsque vous entendez la sonnerie.
Vous pouvez également répondre à un appel en appuyant sur le bouton de la base associé à la ligne activée.
REMARQUE Si vous ne pouvez pas contrôler vos appels à distance à l'aide d'un décrocheur (HL10) ou
d'un câble de commutateur électronique, décrochez manuellement le combiné avant chaque appel.
REMARQUE La fonction de décrochage/raccrochage à distance de l'ordinateur requiert l'installation
d'un logiciel de téléphonie. Si vous n'installez pas le logiciel ou ne disposez pas d'un logiciel de téléphonie compatible, vous devrez d'abord appuyer sur le bouton de contrôle du micro-casque, puis répondre à l'appel en utilisant l'application de téléphonie. Visitez le site plantronics.com/software pour en savoir plus.

Prise d'un deuxième appel avec le micro-casque

Vous pouvez aisément, en cours de conversation, répondre à un appel entrant sur l'un des autres appareils en appuyant sur le pendant 1,5 seconde sur le bouton de réglage du volume du micro­casque.. Cette procédure met le premier appel en attente pendant que répondez au second. Vous pouvez basculer entre plusieurs appels entrants à partir de l'ordinateur, mais le système n'assure la prise en charge que d'un appel à la fois au téléphone cellulaire ou de bureau. La gestion d'appels multiples au téléphone cellulaire ou de bureau devra être effectuée au niveau de l'appareil en question.

Prise d'un appel pendant l'écoute de la musique

Pour répondre à un appel pendant que vous écoutez de la musique ou un contenu audio, appuyez sur le bouton d'appel de l'écouteur (ou le bouton d'ordinateur sur la base) afin de répondre à l'appel entrant. Une fois l'appel terminé, vous pourriez avoir à redémarrer votre application de lecteur multimédia.
Si le logiciel Plantronics est installé et en cours d'exécution, vous pourriez profiter d'un comportement amélioré : lorsque vous écoutez de la musique ou un contenu audio sur un lecteur multimédia pris en charge lors de la réception d'un appel, le système peut interrompre la musique pendant que vous prenez l'appel, puis reprendre la lecture une fois l'appel terminé. Les paramètres Action du lecteur multimédia lors d'un appel entrant sont définis dans l'onglet des paramètres sous « Téléphone logiciel du logiciel Plantronics Hub ».

Prise d'un appel de téléphone cellulaire

Si vous répondez à un appel de votre téléphone cellulaire en appuyant sur le bouton d'appel de ce dispositif, le signal audio demeurera sur le téléphone. Si vous répondez à un appel à partir du micro-casque ou de la base, le signal audio passera par le micro-casque.

Refus d'un appel de téléphone cellulaire

Lorsque vous recevez un appel sur votre téléphone cellulaire, le bouton Téléphone cellulaire de la base clignote en vert.
Pour refuser l'appel, maintenez le bouton Téléphone cellulaire enfoncé pendant 3 secondes.
27

Appels sortants

Appel au téléphone de bureau

1
Une fois le micro-casque installé, appuyez brièvement sur le bouton Téléphone de bureau de la base.
REMARQUE Si vous ne pouvez pas contrôler vos appels à distance à l'aide d'un décrocheur (HL10) ou
d'un câble de commutateur électronique, décrochez manuellement le combiné avant chaque appel.
2
Composez le numéro sur le téléphone.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque et raccrochez le combiné.
Vous pouvez également effectuer un appel sortant en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque, puis en composant le numéro visé si la ligne par défaut est attribuée au téléphone de bureau.

Appel au téléphone cellulaire

1
Une fois le micro-casque installé, appuyez brièvement sur le bouton Téléphone cellulaire de la base.
REMARQUE Si vous faites un appel au téléphone cellulaire sans appuyer préalablement sur le
bouton Téléphone cellulaire de la base, le signal audio demeurera sur le téléphone. Vous pourrez transférer le signal audio à votre micro-casque en appuyant brièvement sur le bouton Téléphone cellulaire de la base.
2
Composez le numéro sur le téléphone cellulaire.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque.
Composition mains libres
Installez le logiciel Plantronics pour activer la fonction de composition mains libres. Une fois le logiciel installé, cliquez sur Démarrer > Programmes > Plantronics > Plantronics Hub > Paramètres > Sans fil > Activer les commandes vocales du téléphone cellulaire. Pour utiliser la fonction de composition mains libres, commencez l'appel du téléphone cellulaire depuis la base
28
en appuyant sur le bouton Téléphone cellulaire. Votre téléphone cellulaire vous invitera à utiliser les commandes vocales. Vous pourriez également composer un numéro depuis votre téléphone cellulaire, puis appuyer sur le bouton Téléphone cellulaire de la base pour transférer le signal audio à l'écouteur.

Appel au logiciel de téléphonie

1
Une fois le micro-casque installé, appuyez brièvement sur le bouton Ordinateur de la base.
2
Composez le numéro visé à partir du logiciel de téléphonie.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque.
Téléphones logiciels compatibles
La fonction décrocher/raccrocher à distance du micro-casque est disponible pour les logiciels de téléphonie de la liste sans étapes supplémentaires, à l'exception de Skype™. Pour obtenir la liste des téléphones logiciels compatibles, visitez le site plantronics.com/us/support/software-
downloads/ . Pour la prise en charge de Skype, procédez comme suit :
1
Au cours de l'installation de Plantronics Unified Runtime Engine, Skype affiche le message « PlantronicsURE.exe veut utiliser Skype ». Sélectionnez Autoriser l'accès pour établir la connexion.
2
Vous pouvez également vérifier l'état de la connexion Skype du micro-casque Savi W740 en allant dans Skype et en vérifiant la configuration dans Outils > Options > Avancées > Paramètres avancés > Gérer l'accès des autres programmes.
Fonction Multi-Phone
Status
Téléphone cellulaire et signal audio du micro-
casque
Écoute d'autres sources
audio en provenance d'un
ordinateur
La fonction Multi-Phone Status (MPS) est prise en charge par Microsoft Lync, Microsoft Office Communicator et Skype. Lorsque vous émettez ou recevez un appel sur votre téléphone de bureau ou cellulaire couplé à un micro-casque Plantronics, votre présence dans Microsoft Lync, Microsoft Office Communicator et Skype est automatiquement mise à jour sur le statut occupé. À la fin de l'appel, votre statut de présence retrouve son état précédent.
Si vous répondez à un appel de votre téléphone cellulaire en appuyant sur le bouton d'appel de ce dispositif, le signal audio demeurera sur le téléphone. Si vous répondez à un appel à partir du micro-casque ou de la base, le signal audio passera par le micro-casque.
Si le signal audio passe par le téléphone cellulaire, vous pourrez le transférer vers le micro­casque en appuyant brièvement sur le bouton Téléphone cellulaire de la base pendant que le voyant est éteint. Pour retransférer le signal audio du micro-casque au téléphone cellulaire, maintenez le bouton Téléphone cellulaire de la base enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant vert continu s'éteigne. Le signal audio sera renvoyé au téléphone cellulaire.
Assurez-vous que la source audio en provenance d'un ordinateur que vous souhaitez écouter est bien acheminée vers votre système Savi 7xx.
1
Dans le panneau de configuration, double-cliquez sur Sons et périphériques audio.
29
2
Dans l'onglet Audio, sélectionnez votre système Savi 7xx dans la section Lecture audio.
3
Lancez l'application de laquelle provient la source audio et démarrez la lecture.
Combinaison des signaux
audio de deux lignes ou
canaux
Mise en conférence de
jusqu'à trois micros-
casques supplémentaires
Vous pouvez combiner les signaux audio de deux dispositifs différents en enfonçant simultanément deux des trois boutons d'appareil de la base jusqu'à ce que les voyants des dispositifs visés s'allument en vert continu. Cette fonctionnalité pratique peut être utilisée pour créer une mini conférence téléphonique.
Pendant un appel, vous pouvez associer à votre base un maximum de trois micros-casques supplémentaires pour les mettre en conférence.

Participation à une conférence téléphonique

1
Assurez-vous que la liaison avec la base est active et placez le micro-casque de l'invité dans le chargeur de l'utilisateur principal de façon à le connecter à la base. Lorsque le voyant d'association de la base cesse de clignoter en vert et jaune pour demeurer allumé en jaune de façon continue, l'utilisateur du micro-casque principal entendra une tonalité lui indiquant qu'un invité souhaite se joindre à l'appel.
2
Si l'utilisateur du micro-casque principal appuie sur son bouton de contrôle des appels dans un délai de 10 secondes, l'invité se joindra à l'appel. Dans le cas contraire, la demande de participation à l'appel sera refusée et une tonalité d'erreur retentira dans le micro-casque de l'invité.
REMARQUE Pour connecter un micro-casque d'invité d'un modèle différent du micro-casque
principal, appuyez brièvement sur le bouton d'association de la base pendant que celle-ci affiche une liaison active. Appuyez ensuite sur le bouton d'augmentation de volume du micro-casque d'invité jusqu'à ce que le voyant s'allume. Lorsque le voyant d'association de la base cesse de clignoter en jaune et demeure allumé en jaune de façon continue, la demande de participation à l'appel retentira dans le micro-casque principal et l'utilisateur pourra appuyer sur son bouton de contrôle des appels dans un délai de 10 secondes pour accepter la demande.

Retrait d'une conférence téléphonique

Les micros-casques d'invités peuvent continuer de participer à des conférences téléphoniques pendant divers appels.
Pour retirer un micro-casque d'invité d'une conférence téléphonique, appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque visé, ou posez le micro-casque de l'utilisateur principal sur le chargeur. Le cas échéant, une tonalité unique retentira dans le micro-casque principal chaque fois qu'un invité quitte la conférence.

Visualisation des micros-casques d'invités

Lorsque vous ajoutez des écouteurs à la base, une nouvelle icône d'écouteur apparaît à l'écran du logiciel Plantronics Hub, accompagnée du nombre 1 à 3 indiquant le nombre d'écouteurs supplémentaires associés à la base. Le premier écouteur est l'écouteur principal et le nombre à l'intérieur de l'écouteur suivant est le nombre d'écouteurs d'invités associés à la base. L'exemple ci-dessous illustre un écouteur principal et 2 écouteurs pour les invités participant à la conférence.
30
Mise en conférence
d'écouteurs supplémentaires et niveaux de sécurité
Votre système d'écouteur de la série Savi 700 (version 28 ou ultérieure) prend en charge les recommandations du DECT Forum pour offrir la Sécurité améliorée. Les produits avec Sécurité améliorée sont marqués du logo de sécurité DECT Forum sur la base.
Votre écouteur et la base sont compatibles avec les modèles plus anciens (antérieurs à la version 28) d'écouteurs et de bases prenant en charge d'anciennes versions de DECT. Vous trouverez ci-dessous des renseignements pratiques pour l'utilisation de la Sécurité améliorée avec des composants DECT plus anciens.
Si votre écouteur ou base avec Sécurité améliorée est mis en conférence avec un modèle plus ancien d'écouteur ou de base, la sécurité obtenue pour la combinaison d'écouteur et de base sera définie au niveau de la plus ancienne version de DECT pour tous les appels. Ceci est dû au fait que les composants plus anciens ne prennent pas en charge la Sécurité améliorée.
Tous les détails d'association ci-dessus s'appliquent lors de la mise en conférence d'un écouteur avec Sécurité améliorée à une base plus ancienne ou vice versa; toutefois, des alertes uniques vous indiquent que le système fait passer le niveau de sécurité de la Sécurité améliorée à une version plus ancienne.
Si un écouteur plus ancien est associé à une base avec Sécurité améliorée :
• Le voyant d'association (coin inférieur gauche) clignotera en VERT à trois reprises, puis en JAUNE à deux reprises. Cette séquence de clignotement sera répétée à deux reprises.
Si un écouteur avec Sécurité améliorée est associé à une base plus ancienne :
• L'écouteur avec Sécurité améliorée émettra une tonalité de notification de sécurité.
• Le voyant à couleur unique de l'écouteur clignotera à trois reprises, puis à deux reprises. Cette séquence de clignotement est répétée à deux reprises.
31

Fonctionnalités avancées

Le logiciel Plantronics Hub s'installe sur votre ordinateur pour vous permettre de personnaliser les paramètres et d'obtenir un indicateur d'état visible du périphérique audio Plantronics sur votre bureau. Plantronics Hub facilite la modification des paramètres de logiciels et périphériques, ainsi que l'installation des logiciels et la mise à niveau du micrologiciel.
Cette section fournit des informations spécifiques aux produits de la série Savi 700, en portant une attention particulière à l'ensemble des paramètres disponibles pour votre système d'écouteur Savi 700.
Le logiciel Plantronics Hub possède son propre Guide de l'utilisateur Plantronics Hub détaillé, auquel vous pouvez accéder :www.plantronics.com/us/product/plantronics-hub-desktop/
#support .

Installer Plantronics Hub

Démarrer Hub

Onglets Hub

Procurez-vous le logiciel de Plantronics en visitant le site plantronics.com/us/support/software-
downloads/ et en cliquant sur le bouton de téléchargement.
Pour démarrer Hub, cliquez sur Démarrer > Programmes > Plantronics > Hub
Lorsque vous démarrez Plantronics Hub, l'onglet À propos de s'affiche. Si un appareil Plantronics est connecté à votre ordinateur par l'intermédiaire d'une prise USB, une image de votre appareil et des informations sur celui-ci s'affichent à l'écran. Au haut de l'écran, les onglets « À propos de », « Mises à jour », « Paramètres » et « Aide », qui sont décrits plus bas, s'affichent également.
Onglet À propos de
Fournit des renseignements sur vos appareils connectés. Passez d'un appareil à l'autre ou configurez-en un comme principal (menu déroulant, en haut à gauche, s'affiche seulement lorsque plus d'un appareil est connecté).
Onglet Mises à jour
Consultez-le pour les mises à jour de microcodes ou de logiciels Hub. Obtenez des renseignements sur les mises à jour disponibles et installez celles-ci lorsque nécessaires
Onglet Paramètres
Configurez les paramètres disponibles pour vos appareils et vos logiciels Hub
Onglet Aide
Trouvez des renseignements et des ressources pour le soutien et le dépannage
32
Options des paramètres
du panneau de
commande
Général (logiciel)
Fonction Paramètres Par défaut
Emplacement de la sonnerie
Écouteurs, Écouteurs/ Ordinateur
Écouteurs seulement
Général (série Savi 700)
Maintien de la liaison radio des écouteurs à l'ordinateur
Détails du niveau de journal du logiciel
Collecte de mesures pour aider à améliorer le panneau de commande
Ligne téléphonique par défaut
Réponse automatique Marche/Arrêt Désactivé
MS OC Tonalité de Lync
Détection audio Marche/Arrêt
Deuxième appel entrant Sonner
Actif uniquement durant un appel/ Toujours actif
Faible/Moyen/Grand/ Prolixe
Marche/Arrêt Activé
Téléphone de bureau/ Ordinateur/Téléphone cellulaire
Marche/Arrêt
continuellement/ Sonner une fois/Ignorer
Actif uniquement durant un appel
Faible
Ordinateur
Activé
Activé
Sonnerie continue
Volume du rappel du mode discrétion
Volume par défaut/ Volume faible/ Désactivé
Désactivé
Emplacement de la sonnerie
Cette option vous permet de faire entendre la sonnerie de l'ordinateur dans les haut-parleurs et dans l'écouteur.
Lorsque cette option est sélectionnée, la sonnerie de l'ordinateur se fait entendre à la fois dans les haut-parleurs et dans l'écouteur.
Lorsque cette option n'est pas sélectionnée, la sonnerie de l'ordinateur se fait entendre uniquement dans les haut-parleurs, ou dans l'écouteur, selon la configuration des options audio de l'ordinateur.
Conserver la connexion entre l'écouteur et l'ordinateur
Cette option maintient une liaison radio active avec l'ordinateur même après la fin de l'appel. Cela permet d'éliminer le besoin de rétablir la liaison radio lors du passage d'une application audio à l'autre.
Détails du niveau de journal du logiciel
Réglez le niveau de détails consignés dans les fichiers journaux.
33
Collecte de mesures pour aider à améliorer le panneau de commande
Cette option permet à Plantronics de recueillir des données sur le type d'utilisation des fonctionnalités. Cette information sera utilisée par Plantronics pour améliorer la qualité de ses futurs produits logiciels et matériels.
Ligne téléphonique par défaut pour les appels sortants
Réglez la ligne téléphonique à utiliser pour les appels sortants lorsque vous appuyez sur le bouton de contrôle des appels de l'écouteur. Pour modifier la ligne sortante par défaut au moyen de la base, reportez-vous à la section Modification de la ligne sortante par défaut.
Réponse automatique
Lorsqu'elle est activée, cette fonction configurera votre écouteur pour qu'il réponde automatiquement aux appels lorsqu'il ne se trouve pas sur le socle de recharge.
Tonalité Microsoft Office Communicator/Lync
Cette fonction permet d'activer et de désactiver les commandes vocales du téléphone mobile pour la composition mains libres sur votre cellulaire. Si elle est activée, vous serez invité à émettre des commandes vocales sur votre téléphone mobile lorsqu'un appel est effectué à l'aide du bouton pour cellulaire de la base. Cette fonction requiert la prise en charge des commandes vocales par le téléphone mobile.
Si cette option est sélectionnée, chaque fois que la liaison radio est établie avec l'ordinateur, Microsoft Office Communicator/Lync suppose que vous voulez passer un appel et émet une tonalité de numérotation.
Si elle n'est pas sélectionnée, Microsoft Office Communicator/Lync ne réagit pas lorsque la liaison radio est établie.
Détection audio
La détection audio est une fonctionnalité spécifique prise en charge par les périphériques sans fil de Plantronics qui détectent le signal audio au niveau du port USB pour établir automatiquement la liaison radio entre la base et l'écouteur sans fil. L'utilisateur n'a donc pas besoin d'appuyer sur le bouton de contrôle des appels. Lorsque l'option Configurer la tonalité de Lync est activée, chaque fois que l'utilisateur appuie sur le bouton de contrôle des appels, la tonalité Lync est audible (si l'utilisateur désire effectuer un appel à l'aide d'un téléphone logiciel). Il se peut, toutefois, que l'utilisateur appuie sur le bouton de contrôle des appels, notamment pour écouter de la musique sur son ordinateur, et qu'il ne désire pas entendre la tonalité. Dans ce cas, il suffit d'activer l'option Détection audio pour que la liaison radio soit établie automatiquement lorsque le signal audio de l'ordinateur est détecté sur le port USB, évitant ainsi à l'utilisateur d'appuyer sur le bouton de contrôle des appels.
Deuxième appel entrant
Lorsque vous êtes au téléphone et que vous recevez un deuxième appel, cette fonction vous permet de déterminer le comportement de la sonnerie du deuxième appel. Voici les options disponibles : Sonnerie continue jusqu'à ce que vous répondiez (par défaut), Sonnerie unique suivie d'un silence jusqu'à ce que vous répondiez ou Ignorer sonnerie si l'appel doit être ignoré complètement.
Volume du rappel du mode discrétion
Réglez le volume de la tonalité servant à vous rappeler que votre microphone est coupé ou désactivez la tonalité de discrétion.
34

Sonneries et volumes

Fonction Paramètres Par défaut
Sonnerie de téléphone de bureau
Sonnerie de téléphone cellulaire Standard/Faible/
Sonnerie d'ordinateur
Tonalité du système
Préférence de port pour la commande de volume
REMARQUE Pour les modèles
Savi 740/745 uniquement
Tonalité 1/Tonalité 2/ Tonalité 3
Par défaut/Faible/ Désactivé
Désactivé Tonalité 1/Tonalité 2/
Tonalité 3 Par défaut/Faible/
Désactivé
Tonalité 1/Tonalité 2/ Tonalité 3
Par défaut/Faible/ Désactivé
Par défaut/Faible/ Désactivé
Aucun changement/ Oreille gauche/Oreille droite
Tonalité 1 Volume par défaut
Tonalité 2 Volume par défaut
Tonalité 3 Volume par défaut
Volume par défaut
Aucun changement
Sonnerie de téléphone de bureau
Sélectionnez la sonnerie que vous voulez entendre lorsque le téléphone de bureau sonne ainsi que le volume.
Sonnerie de téléphone cellulaire
Sélectionnez la sonnerie que vous voulez entendre lorsque votre téléphone cellulaire sonne ainsi que le volume.
Sonnerie de l'ordinateur
Sélectionnez la sonnerie que vous voulez entendre lorsque votre téléphone logiciel sur ordinateur sonne ainsi que le volume.
Tonalité du système
Réglez le volume des tonalités du système de votre ordinateur.
Préférence de port (pour Savi 740/745 uniquement)
Les commandes de volume sont orientées vers le haut/bas pour le port sur l'oreille droite; lors du port sur l'oreille gauche, les commandes de volume sont inversées. Ce paramètre permet d'inverser l'orientation des commandes de volume vers le haut/bas pour le port sur l'oreille gauche.
35
Téléphones logiciels et
lecteurs multimédias
Fonction Paramètres Par défaut
Action du lecteur multimédia lors d'un appel entrant
Pause et reprise/ Aucune action
Pause et reprise

Présence

Téléphones logiciels sélectionnés Sélectionné/
Désélectionné
Sonnerie d'ordinateur Sélectionné/
Désélectionné
Tous sélectionnés
Tous sélectionnés
Action du lecteur multimédia lors d'un appel entrant
Définit une action pour le lecteur multimédia lors de la réception d'un appel entrant pendant que vous écoutez un contenu média.
Téléphones logiciels sélectionnés
Définit les téléphones logiciels à activer pour l'interopérabilité avec Hub. Avaya one-X Communicator, Avaya one-X Agent, Logiciel de téléphonie IP Avaya, Avaya IP Agent, Cisco IP Communicator, Clients Cisco UC (CSF), NEC SP350, Cisco WebEx.
Lecteurs multimédias sélectionnés
Définit les lecteurs multimédias à activer pour l'interopérabilité avec Hub. Winamp, Lecteur Windows Media, iTunes.
Fonction
Mettre automatiquement à jour ma présence (MS OC/Lync, Skype)
Paramètres Par défaut
Marche/Arrêt Désactivé
Mettre automatiquement à jour ma présence pour Microsoft OC/Lync et Skype
Actualisez votre statut de présence dans Microsoft Office Communicator/Lync et Skype lorsque vous avez un appel en cours sur votre téléphone cellulaire, téléphone de bureau ou téléphone logiciel pris en charge par Plantronics. Le module complémentaire Plantronics pour Lync doit également être installé pour que cette fonctionnalité puisse être utilisée.
36

Sans fil

Fonction Paramètres Par défaut
Connexion automatique au téléphone cellulaire
Connexion automatique Marche/Arrêt Activé
Compatible avec Bluetooth
Association en direct Marche/Arrêt Activé
Activer les commandes vocales du téléphone cellulaire
Portée Faible/Moyenne/
Bande passante audio – Ordinateur
Bande passante audio – Téléphone de bureau
Diffusion audio Marche/Arrêt Activé
Marche/Arrêt Activé
Marche/Arrêt Activé
Marche/Arrêt Désactivé
Grande
Grande
Bande étroite/Large bande
Bande étroite/Large bande
Large bande
Large bande
Connexion automatique au téléphone cellulaire
Votre téléphone cellulaire couplé se reconnecte automatiquement à la base Savi lorsque vous revenez à l'intérieur de la portée de celle-ci.
Compatible avec Bluetooth
Connectez sans fil à votre téléphone cellulaire et établissez une liaison. Lorsque cette option est désactivée, votre écouteur ne peut pas se connecter sans fil à votre téléphone cellulaire.
Association en direct
Cette fonction permet d'associer un écouteur à la base sans que l'écouteur soit physiquement déposé sur la base. Elle est obligatoire lors des conférences effectuées avec plusieurs écouteurs Plantronics.
Pour en savoir plus sur l'association, reportez-vous à la section Boutons d'association de la
base. Pour en savoir plus sur les conférences d'invités supplémentaires avec écouteurs,
reportez-vous à la section Conférences acceptant jusqu'à trois écouteurs supplémentaires.
Activer les commandes vocales du téléphone mobile
Définit s'il est possible ou non de faire passer un téléphone cellulaire couplé en mode de commandes vocales en appuyant sur le bouton de téléphone cellulaire de la base.
Portée
La modification de la portée peut permettre d'améliorer la qualité sonore du téléphone de bureau ou de l'ordinateur ainsi que la densité des utilisateurs, ou de limiter le rayon d'action des utilisateurs. Pour modifier la portée au moyen de la base, reportez-vous à la section Définition de la portée.
37

Avancé

Paramètre Portée
Grande jusqu'à 350 pi (107 m)
Moyenne jusqu'à 150 pi (46 m)
Faible jusqu'à 50 pi (15 m)
Bande passante audio – ordinateur
L'audio large bande offre une clarté de voix supérieure et une haute fidélité, mais consomme plus d'énergie de la pile, ce qui se traduit par une autonomie de conversation réduite.
Bande passante audio – Téléphone de bureau
L'audio large bande offre une clarté de voix supérieure et une haute fidélité, mais consomme plus d'énergie de la pile, ce qui se traduit par une autonomie de conversation réduite.
Diffusion audio
Écoutez de la musique diffusée en continu, des balados et d'autres types d'audio à l'aide de votre écouteur. Si vous n'écoutez pas de diffusion en continu à l'aide de votre écouteur, désactivez cette fonction pour préserver l'autonomie de la pile.
Fonction Paramètres Par défaut
Protection acoustique (avec amélioration par Plantronics)
Protection acoustique (G616) Marche/Arrêt Désactivé
Limitation acoustique Désactivé/80 dB/
Nombre d'heures au téléphone par jour
Marche/Arrêt Désactivé
Désactivé
85 dB
Désactivé/2/4/6/8 Désactivé
Protection acoustique (avec amélioration par Plantronics)
La protection acoustique améliorée de Plantronics va au-delà de la norme G616 et procure une protection acoustique perfectionnée contre les sons bruyants et soudains. Lorsque la protection acoustique est SÉLECTIONNÉE, le système détecte et élimine les sons trop forts en les ramenant rapidement à un niveau confortable. Lorsque la protection acoustique N'EST PAS SÉLECTIONNÉE, le niveau sonore du casque d'écoute est limité à 118 dBA afin de protéger votre ouïe.
Protection acoustique (G616)
La limitation acoustique G616 procure une plus grande protection de l'ouïe contre les chocs acoustiques. Lorsque la limitation acoustique G616 est SÉLECTIONNÉE, le système assure une protection accrue contre les chocs acoustiques. Les niveaux sonores sont limités à 102 dBA conformément à la norme G616 2006 émise par l'ACIF (Australian Communications Industry Forum). Lorsque la limitation acoustique G616 N'EST PAS SÉLECTIONNÉE, le niveau sonore du casque d'écoute est limité à 118 dBA afin de protéger votre ouïe.
38
Limitation acoustique
Cette fonction protège votre ouïe contre l'exposition quotidienne aux bruits. Lorsque la limitation acoustique est SÉLECTIONNÉE, le système surveille et contrôle les sons pour s'assurer qu'ils ne dépassent pas le niveau sonore de 80 ou 85 dBA (selon le paramètre sélectionné) établi par l'Union européenne*. Lorsque la limitation acoustique n'est PAS SÉLECTIONNÉE, le niveau sonore du casque d'écoute est limité à 118 dBA afin de protéger votre ouïe.
Heures au téléphone par jour
Optimisez l'utilisation des paramètres liés au niveau acoustique automatique (AAL) tels que la moyenne pondérée dans le temps en sélectionnant la valeur qui représente le mieux votre utilisation de ce dispositif.
Outils de gestion
supplémentaires

Plantronics Update Manager

Tous les logiciels et micrologiciels requis pour le système Savi peuvent être actualisés à distance lorsque des mises à jour sont disponibles. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Programmes > Plantronics > Plantronics Update Manager pour régler des paramètres comme la recherche automatique ou manuelle des mises à jour.
Rechercher automatiquement les mises à jour
Cochez cette case pour activer la recherche automatique et périodique des mises à jour logicielles et micrologicielles disponibles.
Rechercher les mises à jour maintenant
Cochez cette case pour rechercher en tout temps les mises à jour logicielles et micrologicielles disponibles en cliquant sur le bouton Rechercher les mises à jour maintenant de l'utilitaire Update Manager. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer > Programmes > Plantronics > Plantronics Update Manager.
Installer les mises à jour sélectionnées
Une fois les mises à jour recherchées automatiquement ou manuellement, les mises à jour logicielles applicables apparaissent dans le champ Installer les mises à jour sélectionnées et leur installation commence.
39
Évitez de toucher inutilement les contacts à l'arrière de l'appareil. Si le fonctionnement est interrompu par des interférences, redémarrez l'appareil pour
en restaurer les fonctions.
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
plantronics.com/support
Plantronics, Inc. Plantronics BV
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 États-Unis
©
Plantronics, Inc., 2011. Tous droits réservés. Plantronics, le logo Plantronics, HL10, Savi et Sound Innovation sont des marques de commerce ou des marques déposées de Plantronics, Inc. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Nortel est une marque de commerce de Nortel Networks. Skype est une marque déposée de Skype Limited. Les autres marques sont la propriété de leur détenteur respectif.
Brevets : États-Unis 7,633,963; D599,331; D582,901; D603,372; D589,031; Chine ZL200830005437.x; CN301013095D; EM 000873823-0004; 001151336-0002; 000873823-0002; Taiwan D127496; D127399
86331-12 (04.15)
Southpoint, Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp
Loading...