Poly Savi 7310 UC, Savi 7320 UC User Guide [sv]

Savi 7310/7320 UC
Trådlöst DECT-headsetsystem för datorer
Användarhandbok

Innehållsförteckning

DECT-information 3
DECT – förbättrad säkerhet 3
Översikt 4
Passform och laddning 6
Användning för höger eller vänster öra 6 Ladda headsetet 6 Samtalstid 6 Batteri 6
Ansluta till en dator 7
Ansluta USB-adaptern D400 igen 7 Konfiguration av USB-adaptern 7
Läsa in programvara 9
Uppdatera firmware 9
Grunderna 10
Headsetöversikt 10 Ström på/av 10 Ringa/besvara/avsluta samtal 10 Justera volym 11 Avstängd mikrofon 11 Interagera med Microsoft Teams 11 Visa Microsoft Teams-aviseringar 11
Fler funktioner 12
Optimera ljudkvaliteten 12 Begränsa störande kontorsljud 12 Konfigurera ett konferenssamtal 12 Ansluta USB-adaptern D400 igen 12 Avsluta anslutningsläget 13 Anslutningsindikator 13 Räckviddsvarning 13
Felsökning 14
Headset 14
Telefonprogram 14 Det här finns i förpackningen 16 Support 17

DECT-information

DECT-produkter bör aldrig användas utanför den region där de ursprungligen köptes och är avsedda att användas.
Den medföljande trådlösa DECT-produkten använder reglerade trådlösa radiofrekvenser som varierar mellan länder. Användning av den här DECT-produkten i ej auktoriserade länder är olagligt, kan störa telekommunikationsnätverk och enheter, och kan resultera i att du får böter och strafförelägganden av myndigheterna.

DECT – förbättrad säkerhet

Poly är medlem av DECT Forum och följer alla deras rekommendationer gällande säkerhetsförbättringar för alla DECT-produkter.
Polys DECT-baserade produkter har förbättrad säkerhet enligt de senaste rekommendationerna från DECT Forum och ETSI. Förbättringarna omfattar förfaranden gällande registrering, autentisering, tillstånd och kryptering. Polys DECT-produkter är skyddade mot kända sårbarheter som tillkännagavs vid Chaos Communication Congress
2009.
Poly DECT-produkter har testats för och godkänts enligt DECT Forums krav för säkerhetscertifiering och har därmed beviljats tillstånd att märkas med certifieringslogotypen DECT Forum Security.
Poly-produkter som använder den nya DECT-versionen som inbegriper dessa säkerhetsförbättringar är märkta med DECT Forums säkerhetslogotyp på basenheten.
3

Översikt

/

Headsetöversikt

Anm: Headsetets utformning kan variera men funktionen är densamma.
Volym upp
/
Ring/tryck för att interagera med Microsoft-team (endast Teams­modell, app krävs)
Volym ned
Ström
Mikrofon avstängd/Mikrofon avaktiverad

Var försiktig

Läs broschyren med säkerhetsinformation som innehåller viktig information om säkerhet, laddning, batteri och föreskrifter innan du börjar använda det nya headsetet.

Laddningsställ (endast vissa modeller)

Anm: Laddningsstället ansluts till en dators eller väggladdares USB-port.
4

DECT-USB-adaptern D400

Anm: Du ansluter DECT-adaptern till en USB-A-port på datorn. Om du vill ansluta
DECT-adaptern till en USB-C-port ansluter du USB-C-adaptern innan du ansluter DECT­adaptern till datorn.
Standard-lampor
USB-lampor Status
Fast grönt sken Headsetet är anslutet eller anslutningen har slutförts
Blinkar snabbt med grönt sken
Blinkar grönt Samtal pågår, samtal parkerat eller direktuppspelar medier
Fast rött sken Ljudet för samtalet är avstängt
Blinkar med rött och grönt sken
Blinkar grönt Uppdatering pågår
Lyser med rött sken i fyra sekunder
Inkommande samtal
Anslutningsläge
Abonnemang misslyckades
Lampor när Microsoft Teams* upptäcks
USB-lampor Status
Lyser med fast vitt sken
Pulserar med vitt sken Teams-avisering
Blinkar med vitt sken i tio sekunder
Ansluten till Teams
Anslutningen till Teams misslyckades
Anm: * Datorprogrammet Microsoft Teams krävs.
5

Passform och laddning

Användning för höger eller vänster öra

• Ställ in mikrofonen för höger eller vänster öra genom att rotera mikrofonbommen uppåt och över till den andra sidan. Böj försiktigt bommen tills den är cirka två fingerbredder från mungipan.
• Om huvudbågen inte sitter bekvämt drar du försiktigt i den för att göra den bredare.

Ladda headsetet

Placera headsetet i laddningsklykan. Laddningslampan blinkar när headsetet laddas och lyser oavbrutet när det är helt laddat. Ladda i minst 20 minuter före första användningstillfället.

Samtalstid

Headsetet har upp till 13 timmars samtalstid i bredbandsläge när det är helt uppladdat.

Batteri

Den här produkten har ett utbytbart batteri. Använd endast ersättningsbatterier från Poly för att vara säker på att batterierna motsvarar höga kvalitetsstandarder och ger optimala prestanda.
6

Ansluta till en dator

DECT™-USB-adaptern är ansluten till headsetet vid leveransen.
1. Sätt på headsetet och sätt i DECT-USB-adaptern i din bärbara eller stationära dator.
D400 adapter: Om du vill ansluta DECT-adaptern till en USB-C-port använder du
USB-C-adaptern (tillval).
2. Lampan på USB-adaptern lyser med rött sken när du sätter in den och med grönt eller blått sken för att ange att headsetet är anslutet till den. Om du har på dig headsetet hörs ”base connected” (basenheten är ansluten), vilket anger att anslutningen har upprättats. När det finns ett pågående samtal blinkar lampan på USB-adaptern med grönt eller blått sken. När det inte finns något pågående samtal lyser lampan med grönt eller blått sken. Lampfärgen beror på USB-adaptermodell.

Ansluta USB-adaptern D400 igen

Vanligtvis är DECT-USB-adaptern redan ansluten med headsetet. Om du har kopplat från adaptern eller om du har köpt den separat måste du ansluten den till headsetet.
1. Sätt in DECT-USB-adaptern i din bärbara eller stationära dator och vänta tills lampan tänds.
2. Om du vill ändra headsetet till anslutningsläget håller du in volymratten i fyra sekunder. Lampan på headsetet tänds.
3. Om du vill ändra DECT-USB-adaptern till anslutningsläget dubbeltrycker du på anslutningsknappen tills lampan på USB-adaptern blinkar med rött och grönt sken.
Anm: Om du vill ansluta DECT-adaptern till en USB-C-port använder du USB-C-
adaptern (tillval).
4. Anslutningen har slutförts när du hör fraserna ”pairing successful” (parkopplingen har slutförts) och ”base connected” (basenheten är ansluten) och lampan på DECT-USB­adaptern lyser med grönt sken.
Anm: Om lampan på USB-adaptern lyser med fast rött sken efter att ha blinkat med
rött och grönt sken har anslutningen misslyckats och du måste försöka igen.

Avsluta anslutning

Om USB-adaptern är i anslutningsläge och du vill att adaptern ska sluta söka efter ett headset trycker du på anslutningsknappen en gång. Anslutningslampan lyser med rött fast sken i fyra sekunder och återgår därefter till föregående läge.

Konfiguration av USB-adaptern

Din DECT-USB-adapter är förinställd för att kunna ta emot samtal. Om du vill lyssna på musik måste du konfigurera din DECT-USB-adapter.
7
Windows
1. Om du vill konfigurera DECT-USB-adaptern för att lyssna på musik går du till menyn Start > Kontrollpanelen > Ljud > fliken Uppspelning. Markera ditt headset, ange det
som standardenhet och klicka sedan på OK.
2. För att pausa musiken när du ringer eller tar emot samtal går du till Start-menyn > Kontrollpanelen > Ljud > fliken Kommunikation och väljer den inställning du vill ha.
Mac
3. Om du vill konfigurera DECT-USB-adaptern går du till menyn Apple > Systeminställningar > Ljud. Välj ditt headset på fliken Ljud in och fliken Ljud ut.
8

Läsa in programvara

Hämta Appen Poly Lens för att få ut mesta möjliga av enheten. För vissa telefonprogram måste du installera Poly-programvara för att få tillgång till styrningsfunktioner för enhetssamtal (svara/avsluta samtal och stänga av mikrofonen). Hämta: poly.com/lens.
• Aktivera funktioner
• Ändra inställningar
• Konfigurera samtalskontroll för telefonprogram
• Uppdatera enhetens firmware
• Hantera aviseringar och varningar
• Schemalägg påminnelser om hälsa och välbefinnande

Uppdatera firmware

Du bör uppdatera din firmware regelbundet för att förbättra prestanda och lägga till nya funktioner för din Poly-enhet.
Uppdatera firmware med hjälp av datorn med Skrivbordsappen Poly Lens. Hämta på
poly.com/lens.
När du uppdaterar firmware:
• Använd inte Poly-enheten förrän uppdateringen är slutförd.
• Starta inte en andra uppdatering på en andra enhet.
• Strömma inte media.
• Undvik att ringa och svara på samtal.
9

Grunderna

/

Headsetöversikt

Anm: Headsetets utformning kan variera men funktionen är densamma.
Volym upp
/
Ring/tryck för att interagera med Microsoft-team (endast Teams­modell, app krävs)
Volym ned
Ström
Mikrofon avstängd/Mikrofon avaktiverad

Ström på/av

Om du vill sätta på headsetet skjuter du strömknappen ( ) till den gröna färgen syns.

Ringa/besvara/avsluta samtal

Ringa ett samtal

Ringa från telefonprogrammet.

Besvara eller avsluta ett samtal

Tryck på samtalsknappen .

Svara på ett andra samtal

1. Under ett samtal trycker du på samtalsknappen på headsetet i två sekunder för att besvara det andra samtalet. Det första samtalet parkeras.
10
2. Du kan växla mellan samtalen genom att hålla in samtalsknappen på headsetet i två sekunder.

Växla mellan samtal (växling)

Du kan växla mellan samtalen genom att hålla in samtalsknappen på headsetet i två sekunder.

Justera volym

Om du vill finjustera headsetvolymen vrider du på volymkontrollerna.

Justera mikrofonvolymen för headsetet (telefonprogram)

Ring ett a testsamtal med telefonprogrammet och använd det för att justera volymen för telefonprogrammet och volymen för datorljud.

Avstängd mikrofon

Under ett aktivt samtal trycker du på knappen Stäng av mikrofon för att stänga av eller slå på ljudet för headsetet.

Interagera med Microsoft Teams

Tryck på knappen Teams om du vill interagera med Microsoft Teams när du inte pratar i telefon (modell och app krävs).
Anm: Headsetets samtalsknapp är också Microsoft Teams -knappen.

Visa Microsoft Teams-aviseringar

Microsoft Teams-lampan på USB-adaptern pulserar när du får Teams-aviseringar.
Tryck på samtalsknappen på headsetet för att visa aviseringar på datorn.
11

Fler funktioner

Optimera ljudkvaliteten

Det finns tre ljudlägen: bredbandsstereo (hybrid), bredband (konversation) och multimedia (musik).
Optimera ljudkvaliteten beroende på vad du gör genom att trycka på ljudavstängningsknappen på headsetet i fyra sekunder när systemet är inaktivt. Headsetet växlar mellan lägena varje gång du trycker i fyra sekunder. Dessutom kan du konfigurera det i

Begränsa störande kontorsljud

Du kan begränsa hur många närliggande konversationer som överförs under samtal.
Anpassa funktionen i Skrivbordsappen Poly Lens.

Konfigurera ett konferenssamtal

Du kan konfigurera konferenssamtal med tre extra Savi-headset.
1. Under pågående samtal trycker du på anslutningsknappen på USB-adaptern. D200-
2. Håll in volymhöjningsknappen på gästheadsetet eller vrid volymratten uppåt tills
3. Den samtalande användaren hör ”Conference requested” (konferens begärd). Om du
4. Om du vill ta bort ett gästheadset trycker du på gästheadsetets samtalsknapp eller
Skrivbordsappen Poly Lens.
adapter: Tryck på den nedsänkta anslutningsknappen på USB-adaptern med en penna eller ett gem. Anslutningslampan på adaptern blinkar med rött och grönt eller rött och blått sken.
lampan på det tänds. Du använder olika metoder för olika modeller.
vill acceptera förfrågan trycker du på samtalsknappen på headsetet för den samtalande användaren. Båda användarna hör ”Conference accepted” (konferenssamtalet har accepterats). Om du vill visa status för konferenssamtal går du till
Skrivbordsappen Poly Lens. Gästheadset kan fortsätta vara gäster under flera
samtal.
dockar huvudanvändarens headset i laddningsklykan.

Ansluta USB-adaptern D400 igen

Vanligtvis är DECT-USB-adaptern redan ansluten med headsetet. Om du har kopplat från adaptern eller om du har köpt den separat måste du ansluten den till headsetet.
1. Sätt in DECT-USB-adaptern i din bärbara eller stationära dator och vänta tills lampan tänds.
2. Om du vill ändra headsetet till anslutningsläget håller du in volymratten i fyra sekunder. Lampan på headsetet tänds.
3. Om du vill ändra DECT-USB-adaptern till anslutningsläget dubbeltrycker du på anslutningsknappen tills lampan på USB-adaptern blinkar med rött och grönt sken.
Anm: Om du vill ansluta DECT-adaptern till en USB-C-port använder du USB-C-
adaptern (tillval).
12
4. Anslutningen har slutförts när du hör fraserna ”pairing successful” (parkopplingen har slutförts) och ”base connected” (basenheten är ansluten) och lampan på DECT-USB­adaptern lyser med grönt sken.
Anm: Om lampan på USB-adaptern lyser med fast rött sken efter att ha blinkat med
rött och grönt sken har anslutningen misslyckats och du måste försöka igen.

Avsluta anslutningsläget

Om du vill förhindra att USB-adaptern söker efter headset avslutar du anslutningsläget. Vilken metod du använder beror på adaptermodell.
• D400-adapter: Tryck en gång på anslutningsknappen.
• D200-adapter: Tryck en gång på den nedsänkta anslutningsknappen med en penna eller ett gem.
Anslutningsläget avslutas och lampan på USB-adaptern lyser med fast rött sken i fyra sekunder innan den återgår till föregående läge.

Anslutningsindikator

Indikatorlamporna på headsetets lyser rött för att informera andra om att du sitter i ett samtal. Hantera inställningar i
Appen Poly Lens.

Räckviddsvarning

Om du håller på med ett samtal och går utanför räckvidden hörs tre låga toner. Du hör en enstaka normal ton när du är tillbaka inom räckvidden.
Om du stannar kvar utanför räckvidden försätts aktiva samtal i viloläge. Samtalen återupptas när du kommer tillbaka inom räckvidden. Om du befinner dig utom räckvidd i mer än 5 minuter kopplas samtalet ned.
Om du inte pratar i telefon och går utanför räckvidden och där trycker på samtalsknappen hör du en ton när du trycker på knappen och tre låga toner som talar om att det inte gick att upprätta någon länk.
13

Felsökning

Headset

Jag hör inget i headsetet.
När ska jag byta ut mitt laddningsbara batteri?
Samtalstiden är märkbart försämrad även efter fullständig laddning.

Telefonprogram

När jag ringer från telefonprogrammet händer inget.
Kontrollera att headsetet är på. Tryck på samtalsknappen på headsetet. Kontrollera att headsetet är uppladdat. Finjustera lyssningsvolymen. Kontrollera att headsetet är angett som standardljudenhet i
kontrollpanelen Ljud (Windows) respektive systeminställningen Ljud (macOS).
Kontrollera att headsetet är anslutet till DECT USB­adaptern. Se Ansluta USB-adaptern D400 igen.
Byt ut det laddningsbara batteriet efter tre år eller 300 laddningscykler, beroende på vilket som inträffar först.
Batteriet håller på att ta slut. Kontakta oss på poly.com/
support.
Kontrollera att headsetet är på. Tryck på samtalsknappen på headsetet. Kontrollera att headsetet är uppladdat. Finjustera lyssningsvolymen. Kontrollera att headsetet är angett som standardljudenhet i
kontrollpanelen Ljud (Windows) respektive systeminställningen Ljud (macOS).
Kontrollera att headsetet är anslutet till DECT USB­adaptern. Se Ansluta USB-adaptern D400 igen.
Kontrollera att Skrivbordsappen Poly Lens är installerat. Om du vill hämta den går du till poly.com/software.
Kontrollera att du använder ett kompatibelt telefonprogram. Det finns en lista med kompatibla telefonprogram på poly.com/software.
Om Skrivbordsappen Poly Lens inte är installerat och du inte har något kompatibelt telefonprogram måste du först trycka på samtalsknappen på headsetet och sedan ringa, besvara och avsluta samtal med hjälp av gränssnittet i telefonprogrammet.
Starta om datorn.
Hur interagerar jag med Microsoft Teams eller Skype for Business?
• För Microsoft Teams trycker du på headsetets samtalsknapp för att interagera (Teams-appen krävs).
• För Skype för företag håller du in samtalsknappen i två sekunder för att interagera. (Skype för företag-appen krävs).
• Ställ in måltelefonprogrammet genom att gå till Skrivbordsappen Poly Lens.
14
Fungerar mitt Microsoft Teams­aktiverade headset med andra telefonprogram?
Ja, även om headsetet är optimerat för Microsoft Teams kan det konfigureras för användning med andra telefonprogram som stöds. Ställ in måltelefonen genom att gå till Skrivbordsappen Poly Lens
När du konfigurerar ett annat telefonprogram kommer samtalsknappen:
• inte att interagera med Teams
• inte att gå till Teams-meddelanden
• inte att starta Cortana
Tal- eller lyssningsvolymen är för låg eller för hög.
Ljudet i headsetet har störningar eller ekar.
Jag hör inte längre något ljud genom datorhögtalarna.
Ingen ljudanslutning till datorn.
Justera lyssningsvolymen för headsetet. Justera lyssnings-/talvolymen via ljudinställningarna i
Kontrollpanelen i datorn eller datorsysteminställningarna. Justera lyssnings-/talvolymen i telefonprogrammet.
Sänk tal- och/eller lyssningsvolymen för datorn via telefonprogrammet.
Rikta mikrofonen mot hakan. Om ljudförvrängningen kvarstår sänker du volymen i
headsetet.
Ändra standardljudenhet genom att gå till kontrollpanelen Ljud (Windows) respektive systeminställningen Ljud (macOS) och välja datorhögtalarna eller de inbyggda högtalarna.
Koppla bort USB-adaptern och anslut den sedan igen. Starta om datorn eller telefonprogrammet.
15

Det här finns i förpackningen

Innehållet kan variera beroende på produkt.
Headset DECT USB-adapter USB-C-adapter (tillval)
Laddställ Usb-kabel Snabbstarthandbok
Bärväska
16

Support

VILL DU HA MER HJÄLP?
poly.com/support
Tillverkare:
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States
©
2023 Poly. Alla varumärken tillhör sina respektive ägare. Tillverkad av Plantronics, Inc.
Modell-ID: S7310/S7310-M (kan följas av ”/A”, ”/J”, ”/P” eller ”/S”), S7320/S7320-M (kan följas av ”/A”, ”/J”, ”/P” eller ”/S”), W8200B/D400 (kan följas av ”/A”, ”/J”, ”/P” eller ”/S”). Systemmening: Savi 7310/7320 UC (-M) har en D400-USB-A/USB-C-adapter (kan följas av ”/A”, ”/J”, ”/P” eller ”/S”) och ett W7310T/W7320T-headset (kan följas av ”/A”, ”/J”, ”/P” eller ”/S”).
222420-26 02.23
Plantronics B.V. Plantronics Ltd.
Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands
Building 4, Foundation Park Cannon Lane, Part 1st Floor Maidenhead, SL6 3UD United Kingdom
17
Loading...