Oversigt over headset4
Oversigt over baseenhed5
Tilbehør6
Tilslut systemet7
Oplysninger om opsætning af fastnettelefon7
Abonner headset til baseenhed10
Sikkert automatisk abonnement10
Trådløst manuelt abonnement10
Afslutning af abonnement10
Tag på og oplad11
Bær på venstre eller højre side11
Oplad dit headset11
Udskift det genopladelige batteri11
Basissystem12
Tænd for headsettet12
Juster volumen12
Foretag, besvar, afslut opkald12
Yderligere specikationer14
Advarselstoner, der angiver, at du er uden for rækkevidde14
Taletid14
Wideband/narrowband-lydkontakt14
Fejlnding15
Headset15
Bordtelefon16
Hvad er der i æsken?17
Support18
2
DECT-oplysninger
DECT produkter bør aldrig anvendes uden for det område, hvor de oprindeligt blev
købt og er beregnet til at blive brugt.
Det vedlagte trådløse DECT-produkt anvender begrænsede trådløse radiofrekvenser, der
varierer fra land til land. Brug af dette DECT-produkt i lande, som det ikke er godkendt til
brug i, udgør et brud på loven, kan forstyrre telekommunikationsnetværk og -enheder, og
kan betyde, at du pådrager dig bøder og sanktioner fra myndighederne.
DECT Enhanced
Security
Poly er medlem af DECT Forum og har fuldt ud implementeret deres anbefalinger for
forbedringer til sikkerhed inden for alle DECT-produkter.
Poly DECT-baserede produkter inkorporerer nu fuldt ud de seneste anbefalinger om
Enhanced Security fra DECT Forum og ETSI. Disse forbedringer dækker registrering,
godkendelse, autorisation og krypteringsprocedurer. Poly DECT-produkter er nu sikret
mod alle de kendte sårbarheder, der blev fremhævet af de offentlige annonceringer fra
Chaos Communication Congress i 2009.
Poly DECT-produkter er blevet testet op imod og har bestået DECT Forum-
sikkerhedscerticeringskravene og har efterfølgende fået tildelt "DECT Forum Security"logocerticering.
Poly-produkter, der anvender den nye udvidede version af DECT, der omfatter disse
sikkerhedsforbedringer, er markeret på baseenheden med DECT Forumsikkerhedslogoet.
3
:04
Subscribe
Oversigt
Oversigt over headset
Aktiver/deaktiver mute
Strømforsyning
Manuelt abonnement (forbind)
Volumen op
Volumen ned
Opkald
Vær på den sikre side
Læs sikkerhedsvejledningen for oplysninger om vigtige sikkerhedsinstruktioner,
opladning, batteri og myndighedskrav, før du anvender dit nye headset.
4
12 345 678 9
12
10
11
Oversigt over
baseenhed
LED-indikator til bordtelefon
1
LED-indikator for abonnement
2
LED-indikator til opladning
3
Wideband/narrowband-lydkontakt
4
Strømstik
5
Jackstik til håndsæt
6
Stik til interfacekabel til telefon
7
Autosvar
8
Knap til abonnement
9
Lyttevolumen på fastnettelefon
10
Talevolumen på fastnettelefon
11
Kongurationsknap til fastnettelefon
12
5
Tilbehør
1Kabel til elektronisk håndsætløfter (EHS-kabel) Besvarer/afslutter et
fastnettelefonopkald elektronisk og automatisk. Aktiverer fjernbetjent opkaldsstyring
med dit headset.
2HL10-løfter Løfter håndsættet automatisk og returnerer til holder. Aktiverer
fjernbetjent opkaldsstyring med dit headset.
6
NO HEADSET PORT
OR
HEADSET PORT
Tilslut systemet
Tilslut dit headset-system ved hjælp af diagrammet.
Oplysninger om
opsætning af
fastnettelefon
BEMÆRK Indstillinger for basekonfiguration
BordtelefonIndstilling (i bunden af baseenheden)
De fleste telefonerA
Cisco-telefonerD
Cisco-telefoner med EHS-kabelA
Vælg en bordtelefonopsætning A, B, C eller D, og tilslut kablerne.
A Bordtelefon med dedikeret headsetport
BRUG
• Tilslut den ene ende af telefonens interfacekabel til bagsiden af baseenheden
• Slut den anden ende af interfacekablet til telefonen til den dedikerede headsetport
på bordtelefonen
VIGTIGT Cisco-telefoner bruger konfiguration D i bunden af baseenheden. De fleste andre
telefoner bruger standardkonfiguration A.
BEMÆRK Brug denne opsætning, hvis du ikke bruger HL10-håndsætløfter eller EHS-kabel.
I denne konfiguration skal du både trykke på headsetknappen
opkaldsknappen på headsettet for at besvare og afslutte opkald.
på din bordtelefon og på
7
B Fastnettelefon (standard)
BRUG
• Tilslut den ene ende af telefonens interfacekabel til bagsiden af baseenheden
• Fjern telefonrørets spiralledning fra bordtelefonens baseenhed, og slut den til
samledåsen til telefonens interfacekabel igen
• Slut til sidst den resterende ende af interfacekablet til telefonen til det åbne
håndsætstik på bordtelefonen
VIGTIGT Cisco-telefoner bruger konfiguration D i bunden af baseenheden. De fleste andre
telefoner bruger standardkonfiguration A.
BEMÆRK Brug denne opsætning, hvis du ikke bruger HL10-håndsætløfter eller EHS-kabel,
og din bordtelefon ikke har en dedikeret headsetport. I denne konfiguration skal du manuelt
løfte håndsættet på bordtelefonen og trykke på opkaldsknappen på headsettet for at besvare
og afslutte opkald.
C Bordtelefon + EHS-kabel (sælges separat)
BRUG
VIGTIGT Brug konfiguration A i bunden af baseenheden. Dette fungerer for de fleste
telefoner, herunder Cisco-telefoner.
D Fastnettelefon + HL10-håndsætløfter (sælges separat)
8
BRUG
VIGTIGT Cisco-telefoner bruger konfiguration D i bunden af baseenheden. De fleste andre
telefoner bruger standardkonfiguration A.
9
Abonner headset til baseenhed
Headsettet og baseenheden, der er leveret i boksen, er abonneret (tilsluttet) til hinanden.
Hvis du imidlertid vil benytte et nyt headset eller vil genoprette abonnementet til det
aktuelle headset, kan enhederne abonnere på hinanden ved hjælp af følgende to metoder.
Sikkert automatisk
abonnement
Trådløst manuelt
abonnement
Afslutning af
abonnement
Når systemet er i standby, vil dockning af et headset automatisk abonnere det til
baseenheden og gøre det til det primære headset. Abonnementsindikatoren på
baseenheden blinker under abonnementsprocessen og lyser grønt konstant, når det nye
abonnement er etableret.
1 Tryk på abonnementsknappen på bagsiden af baseenheden, og hold den nede i 4 sekunder,
mens systemet er i standby, og headsettet ikke er placeret i baseenheden.
Abonnementsindikatoren på displayet blinker.
2 Tryk på knappen for volumen op på headsettet, og hold den nede i 4 sekunder, indtil
headsetindikatoren lyser grønt konstant.
3 Når abonnementsindikatoren på baseenheden lyser grønt, og headsetindikatoren slukker,
abonnerer headsettet og baseenheden på hinanden.
BEMÆRK Hvis abonnementsprocessen får timeout efter 2 minutter, eller hvis
abonnementsprocessen mislykkes, så prøv at genabonnere headsettet.
Hvis baseenheden er i abonnementstilstand, og baseenheden ikke længere skal søge
efter et headset, skal du trykke på abonnementsknappen igen eller placere headsettet i
opladningsenheden. Abonnementsindikatoren på baseenheden stopper med at blinke og
lyser konstant grønt.
10
Tag på og oplad
Bær på venstre eller
højre side
Oplad dit headset
Placer mikrofonen på højre eller venstre side ved at dreje mikrofonarmen opad og over til
den anden side. Bøj forsigtigt mikrofonarmen, så den er ca. to fingerbredder fra din
mundvig.
Placer headsettet i opladningsenheden. LED-indikatoren på opladeren blinker, når
headsettet oplades, og lyser konstant, når headsettet er fuldt opladet. Oplad i mindst 20
minutter inden ibrugtagning.
Advarsel om fladt batteri
Hvis du har et aktivt opkald, og batteriet i headsettet er kritisk lavt, hører du en enkelt lav
tone hvert 15. sekund, der angiver, at batteriet er ved at være fladt. Du bør straks
genoplade headsettet eller udskifte det flade batteri med et, der er helt opladet.
Hvis du ikke har et aktivt opkald og trykker på opkaldsknappen, hører du tre lave toner,
der angiver, at batteriet er ved at være fladt. Du bør straks genoplade headsettet eller
udskifte det flade batteri med et, der er helt opladet.
Udskift det
genopladelige batteri
Udskift dit genopladelige batteri efter tre år eller 300 opladninger, alt efter hvad der
kommer først.
Brug kun batterier fra Poly for at sikre, at de nye batterier opfylder de høje
kvalitetsstandarder, og for at opnå den bedste ydeevne.
11
Basissystem
Tænd for headsettet
Juster volumen
Foretag, besvar, afslut
opkald
For at tænde headsettet skal du skubbe tænd/sluk-knappen.
• Headset-volumen Finjuster din headset-volumen ved at justere headsettets
volumenknapper op (+) og ned (-).
• Volumen på bordtelefon Når du foretager et opkald, og din stemme er for lav/høj, kan du
justere lydstyrken
under et opkald med bordtelefonen, kan du justere lyttevolumen
Juster mikrofonvolumen på headsettet (bordtelefon)
Foretag et testopkald, og juster headset- og bordtelefon-volumen i overensstemmelse
hermed.
Foretag et opkald (bordtelefon)
1 Tryk på headsettets opkaldsknap. Bordtelefonikonet
Du bør høre en klartone i dit headset.
BEMÆRK Tryk på din telefons headsetknap
en HL10-håndsætløfter eller et EHS-kabel.
på bunden af baseenheden. Hvis opkalderens stemme er for høj/lav
.
lyser på din baseenheds display.
, eller løft telefonrøret manuelt, hvis du ikke har
TIP Hvis du ikke hører en klartone, vend baseenheden og justér knappen (A--G). "A" fungerer for
de fleste bordtelefoner. "D" fungerer for Cisco-telefoner.
2 Ring op fra din bordtelefon.
Afslut/besvar et opkald
Hvis du vil besvare eller afslutte et opkald, tryk på headsettets opkaldsknap.
BEMÆRK Hvis du ikke har en HL10-håndsætløfter eller et EHS-kabel, skal du trykke på din
telefons headsetknap
eller lægge røret på, når du afslutter et opkald.
Autosvar
Besvar automatisk et indgående opkald, når headsettet fjernes fra ladeholderen.
Skub autosvarkontakten
på baseenheden til højre.
BEMÆRK Muligheden for at bruge automatisk besvarelse/afslutning kræver, at der bruges et
EHS-kabel eller en HL10-håndsætløfter.
Slå lyd fra for et opkald
Tryk på knappen Mute for at afbryde lyden under et opkald. Du vil kunne høre tre toner
hurtigt efter hinanden. Det tilsvarende ikon på baseenheden bliver rødt. Tryk igen for at
slå lyden til igen.
Konfigurer en telefonkonference
Du kan etablere en konference med op til tre ekstra headsets for et igangværende opkald.
Tilmeld Savi-headsets automatisk (kun samme type headset)
1 Når der foretages et opkald, skal gæsteheadsets placeres i den primære brugers
opladningsholder.
LED-indikatoren for baseenhedens abonnement blinker.
2 Den primære bruger hører en tredobbelt tone i sit headset, hvilket indikerer en
konferenceanmodning. Hvis du vil acceptere anmodningen, skal du trykke på den primære
brugers headset inden for 10 sekunder.
3 Hvis proceduren mislykkes eller får timeout, fordi gæstens opkaldsknap ikke blev trykket
ned inden for 10 sekunder, afsluttes gæsteabonnementet, og gæsten hører en fejltone.
Tilmeld Savi-headsets manuelt
12
1 Tryk på den primære brugers baseenhedsabonnementsknap, mens du foretager et opkald.
LED-indikatoren for baseenhedens abonnement blinker.
2 Hold på knappen til volumen op på gæsteheadsettet, indtil LED-indikatoren tændes.
3 Den primære bruger hører en tredobbelt tone, hvilket indikerer en konferenceanmodning.
Hvis du vil acceptere anmodningen, skal du trykke på den primære brugers headset inden
for 10 sekunder.
4 Hvis proceduren mislykkes eller får timeout, fordi gæstens opkaldsknap ikke blev trykket
ned inden for 10 sekunder, afsluttes gæsteabonnementet, og gæsten hører en fejltone.
BEMÆRK Headsets i en konference har uafhængige mikrofonafbrydere. Basen indikerer kun
tilstanden for lydløs til/fra for den primære bruger.
Forlad et konferenceopkald
1 Gæsteheadsets kan forblive tilsluttet gennem flere opkald. Hvis du vil fjerne et
gæsteheadset, skal du trykke på opkaldsknappen på gæsteheadsettet eller placere den
primære brugers headset i opladningsholderen. Den primære bruger hører en enkelt tone
i sit headset, når hver enkelt gæst forlader opkaldet.
BEMÆRK Den primære bruger kan høre yderligere toner i sit headset og kan se baseenhedens
abonnementsindikator blinke, når gæsteheadsets deltager i opkaldet. Disse angiver, at
gæsteheadsettet har en anden firmwareversion end det primære headset, men at det stadig kan
anvendes til konference.
13
Yderligere specifikationer
Advarselstoner, der
angiver, at du er uden
for rækkevidde
Taletid
Wideband/narrowband-
lydkontakt
Hvis du har et aktivt opkald, og du forlader dækningsområdet, hører du tre lave toner.
Der afspilles en enkelt mellemhøj tone, når du kommer inden for rækkevidde igen.
Hvis du kommer uden for rækkevidde, afsluttes dine opkald midlertidigt. Opkaldene
genoptages, når du igen kommer inden for rækkevidde. Hvis du bliver uden for området i
mere end 5 minutter, afslutter systemet opkaldet.
Hvis du ikke har et aktivt opkald, kommer uden for driftsrækkevidden og trykker på
opkaldsknappen, afspilles der en enkelt tone ved tryk på knappen samt tre lave toner, når
der ikke kan oprettes forbindelse.
Med en fuld opladning giver headsettet op til 13 timers taletid i narrowband-tilstand.
Dit headsetsystem har wideband-lyd, der får tale til at lyde tydeligere og mere naturlig.
Hvis din bordtelefon understøtter wideband-lyd, skal du skubbe Wideband-Narrowbandkontakten
BEMÆRK Taletiden reduceres i wideband-tilstand.
Skub kontakten
eller øge antallet af systemer, der kan fungere på et lille område.
til højre for wideband-tilstand.
mod venstre for narrowband, hvis du vil have længere batteridriftstid
14
Fejlfinding
Headset
Jeg kan ikke høre en klartone i
headsettet.
• Kontroller, at headsettet er opladet.
• Kontroller, at headsettet abonnerer på baseenheden. Se
Abonner headset til baseenhed.
• Juster kongurationskontakten (A-G) på bunden af
baseenheden, indtil du hører en klartone.
Standardindstillingen A fungerer på de este telefoner.
OBS! Brug kongurationD til Cisco-telefoner. Cisco-telefoner
forbundet med EHS-kabel bruger kongurationA.
• Sørg for, at din bordtelefon er korrekt forbundet til din
baseenhed. Se Detaljer om bordtelefonopsætning.
• Hvis din baseenhed er tilsluttet din bordtelefons dedikerede
headsetport , skal du trykke på bordtelefonens
headsetknap for at høre en klartone.
• Hvis din baseenhed er tilsluttet din bordtelefons dedikerede
headsetport
headsetknap og baseenhedens bordtelefonknap for at høre
en klartone.
• Hvis din baseenhed er sluttet til telefonrørets stik, skal du
løfte telefonrøret manuelt for at høre en klartone (hvis du
ikke har et EHS-kabel eller en HL10-håndsætløfter).
• Sørg for, at din HL10-håndsætløfter løfter telefonrøret højt
nok op til at betjene fra-/tilkoblingskontrollen, og juster til en
højere indstilling, hvis det er nødvendigt.
• Juster headsettets lyttevolumen. Se Juster volumen.
• Hvis volumen stadig er for lav, skal du justere lyttevolumen
for fastnettelefonen på baseenheden. Se Juster volumen.
, skal du trykke på bordtelefonens
Jeg hører statisk støj.
Lyden er forvrænget.
Jeg kan høre ekko i headsettet.
• Kontroller, at der er 30 cm mellem baseenheden og
computeren samt 15 cm mellem baseenheden og telefonen.
Hvis justering af afstanden ikke hjælper, er headsettet på vej
uden for rækkevidde, og du skal bevæge dig tættere på
baseenheden. Se Placering af baseenheden
.
• Reducer talevolumen for fastnettelefonen og/eller
lyttevolumen for fastnettelefonen på baseenheden. For de
este telefoner er den korrekte indstilling 2. Se Juster
volumen.
• Hvis fastnettelefonen har en knap til justering af volumen,
skal du skrue ned, indtil forvrængningen forsvinder.
• Hvis lyden stadig forvrænges, kan du justere volumen for
headsettet for at reducere talevolumen for headsettet. Se
Juster volumen.
• Kontroller, at der er 30 cm mellem baseenheden og
computeren samt 15 cm mellem baseenheden og telefonen.
Se Placering af baseenheden.
• Reducer talevolumen for fastnettelefonen og/eller
lyttevolumen for fastnettelefonen på baseenheden. For de
15
este telefoner er den korrekte indstilling 2. Se Juster
volumen.
• Hvis lydniveauet er for lavt på denne position, kan du øge
headsettets volumen. Se Juster volumen.
• Hvis talevolumen på denne position er for lav for din lytter,
kan du justere positionen for headsettet og sørge for, at
mikrofonen er så tæt som muligt på din mund.
Bordtelefon
De personer, jeg taler med, hører
brummen i baggrunden.
Rørløfteren er installeret men
løfter ikke håndsættet.
• Flyt baseenheden længere væk fra telefonen. Se Placering af
baseenheden.
• Hvis baseenhedens strømforsyning er sat i en stikdåse, skal
den sættes direkte i stikkontakten.
• Kontroller, at netledningen til håndsætløfteren er skubbet
helt ind i stikket til håndsætløfteren på baseenheden.
Model ID: S7210 D/S7220 D (kan efterfølges af /A eller /S). Systemsætning: Savi
7210/7220 Ofce har en CB7221 D-baseenhed (kan være efterfulgt af /A eller /S) og et
S7210T/S7220T-headset (kan være efterfulgt af /A eller /S).
215231-03 06.21
Scorpius 171
2132 LR Hoofddorp
Netherlands
18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.