Poly Explorer 50 User Guide [hu]

Plantronics Explorer 50
Használati útmutató

Tartalomjegyzék

Üdvözöljük 3
A doboz tartalma 4
A headset bemutatása 5
Ügyeljen a biztonságra! 5
Párosítás és töltés 6
Illeszkedés 7
Alapvető tudnivalók 8
Hívás fogadása/befejezése 8 Hangerő állítása 8 Némítás 8 Hangtárcsázás (a telefon funkciója) 8
Műszaki adatok 9
Támogatás 10
2

Üdvözöljük

Gratulálunk Önnek az új Plantronics termékének megvásárlásához. Ez a használati utasítás az új Explorer 50 headset beállításával és használatával kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza.
Az üzembe helyezés, illetve a termék használata előtt a termék biztonsági adatainak megismeréséhez tanulmányozza a biztonsági előírásokat.
3

A doboz tartalma

MEGJEGYZÉS A doboz tartalma termékenként eltérő lehet.
Fejhallgató USB töltőkábel
4

A headset bemutatása

Feltöltőport
Hívás gomb

Ügyeljen a biztonságra!

Hangerő gomb: Váltás a hangerő-beállítások között
Headset LED (visszajelző)
Bekapcsológomb
Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál.
5

Párosítás és töltés

Párosítás

Párosítás mód aktiválása

Ügyeljen a biztonságra! Kérjük, olvassa el a külön biztonsági útmutatóban a fontos biztonsági előírásokat.
1
Felvétel után kapcsolja be a headsetet. Az első alkalommal kezdetét veszi a párosítási művelet. Ekkor a „Pairing” (Párosítás) üzenet hallható, és a headset állapotjelzője red and blue.
2
Aktiválja a telefon Bluetooth® funkcióját, és indítsa el az új készülékek keresését.
iPhone Beállítások > Bluetooth > Be*
Android™Beállítások > Bluetooth: Be > Eszközök keresése*
MEGJEGYZÉS *A menü eszközönként változhat.
3
Válassza ki a „PLT_E50” lehetőséget. Ha szükséges, jelszóként írja be a következőt: 0000, vagy fogadja el a kapcsolatot.
Sikeres párosítás esetén a „pairing successful” (sikeres párosítás) szavakat hallja.
Nyomja meg a Hívás gombot, (Párosítás) hangjelzést nem hallja.
amíg a jelzőfény vörösen és kéken felvillan, és a „Pairing”

Két telefon használata

Újracsatlakoztatás

Töltés

A Multipoint technológiának köszönhetően párosíthat egy második telefont, majd fogadhatja ezek bármelyikének hívásait. Második vagy új telefon párosításához lásd: „Párosítás üzemmód aktiválása”
A Bluetooth headset hatótávolsága legfeljebb 10 méter. Ha megszakad a kapcsolat, a headset megpróbál újra kapcsolatot létesíteni Ha a headset nem csatlakozik újra, érintse meg a Hívás
gombot segítségével.
Az új fejhallgató elegendő töltéssel rendelkezik a párosításhoz és néhány hívás lebonyolításához. A headset teljes feltöltése két órát vesz igénybe. A töltés befejezését követően a jelzőfény
vagy hozza létre a kapcsolatot manuálisan a telefon Bluetooth menüjének
kialszik.
6
2
1
2
R L
1

Illeszkedés

A headsetet a jobb és a bal fülén is viselheti. A megfelelő illeszkedéshez forgassa el a fülhurkot az ábrán látható módon.
7
Alapvet
ő tudnivalók
Hívás
fogadása/befejezése

Némítás

Hangtárcsázás (a telefon
funkciója)
Érintse meg a Hívás gombot .

Hangerő állítása

Folyamatban lévő hívás közben tartsa nyomva a Hangerő gombot „mute on” (némítás bekapcsolva) vagy „mute off” (némítás kikapcsolva) üzenet hallható.
Ha okostelefonja rendelkezik hangfelismerő funkcióval, akkor tartsa nyomva 2 másodpercig a Hívás gombot ; ekkor a telefon nyugtázza a funkció elindítását.
Érintse meg a Hangerő gombot az előre beállított szintek megjelenítéséhez.
2 másodpercig. Ekkor a
8

Műszaki adatok

Beszélgetési idő
Készenléti idő
Működési hatótávolság (tartomány)
Fejhallgató súlya
Töltő csatlakozója
Akkumulátor típusa
Töltési idő (maximum)
Tápellátási követelmények
Bluetooth verzió
Bluetooth profilok
Működési hőmérséklet
Legfeljebb 11 óra
Legfeljebb 12 nap
Legfeljebb 10 méter, II. osztály
10 gramm
Mikro-USB töltőkábel
Újratölthető, nem cserélhető lítium-ion polimer
2 óra (teljes feltöltés)
5 V DC – 180 mA
Bluetooth v3.0
Kihangosító (HFP) profil 1.6 és fejhallgató (HSP) profil 1.2; Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
0–50°C
Tárolási hőmérséklet
Töltési hőmérséklet
-40–85°C
0°C–40°C
9

Támogatás

EN
Tel.: 0800 410014
AR
Tel.: +44 (0)1793 842443*
CS
Tel.: +44 (0)1793 842443*
DA
Tel.: 80 88 46 10
DE
Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
EL
Tel.: +44 (0)1793 842443*
ES
Tel.: 900 803 666
*Támogatás angol nyelven
FI
Tel.: 0800 117095
FR
Tel.: 0800 945770
GA
Tel.: 1800 551 896
HE
Tel.: +44 (0)1793 842443*
HU
Tel.: +44 (0)1793 842443*
IT
Tel.: 800 950934
NL
NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
NO
Tel: 80011336
PL
Tel.: +44 (0)1793 842443*
PT
Tel.: 0800 84 45 17
RO
Tel.: +44 (0)1793 842443*
RU
Tel.: 8-800-100-64-14 Tel.: +44 (0)1793 842443*
SV
Tel.: 0200 21 46 81
TR
Tel.: +44 (0)1793 842443*
Biztonsággal kapcsolatos információk: lásd „Az Ön biztonsága érdekében” című füzetet A 2 éves korlátozott garancia részletes leírása: plantronics.com/warranty
TOVÁBBI SEGÍTSÉG
plantronics.com/support
Plantronics BV
South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Netherlands
©
2015 Plantronics, Inc., minden jog fenntartva. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, és a Plantronics mindig engedéllyel használja.
Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg.
203761-14 (02.15)
Loading...