Poly Calisto 5300 User Guide [ru]

Calisto 5300
PLANTRONICS + POLYCOM. NOW TOGETHER AS
Спикерфон
Руководство пользователя

Комплект поставки

Элементы управления и индикаторы состояния 3
USB-адаптер Bluetooth (только для моделей с адаптером) 3
Установка 5
Зарядка 7
Проверка уровня заряда аккумулятора 7 Зарядка 7
Ежедневное использование 8
Питание 8 Ответ на вызов или завершение вызова 8 Перевод вызова на удержание 8 Включение/отключение звука 8 Громкость 8 Кнопка Microsoft Teams (только для моделей с поддержкой Teams) 8
Поддержка 9
2
BT600 models only

Элементы управления и индикаторы состояния

Проводной портативный спикерфон с возможностью подключения к мобильным устройствам.
Громкость
Отключение микрофона
USB-адаптер Bluetooth (только для моделей с
адаптером)
Индикатор
Нажмите для использования Microsoft Teams (требуется приложение)
Кнопка управления вызовами
Порт для замка Kensington
Питание
Переключатель Bluetooth (спикерфон)
Кнопка Bluetooth (адаптер BT600)
ПРИМЕЧАНИЕ Конструкция адаптера может отличаться
Стандартные светодиодные индикаторы
Светодиодные индикаторы USB Описание
Мигает красным и синим Сопряжение Непрерывно светится синим Гарнитура подключена Мигает синим Идет вызов Непрерывно светится красным Звук отключен Мигает фиолетовым Потоковая передача мультимедиа с компьютера
Светодиодные индикаторы при обнаружении Microsoft Teams*
3
Светодиодные индикаторы USB Описание
Мигает красным и синим Сопряжение Непрерывно светится фиолетовым Гарнитура подключена Мигает синим Идет вызов Непрерывно светится красным Звук отключен Мигает фиолетовым Уведомление Microsoft Teams
ПРИМЕЧАНИЕ *Требуется приложение Microsoft Teams
4

Установка

Настройка мобильного
устройства
Настройка проводного
режима
Настройка USB-
адаптера (только
модели BT600)
1 Чтобы выполнить сопряжение мобильного устройства со спикерфоном, сдвиньте
переключатель питания вправо к значку Bluetooth и удерживайте его в течение 2 секунд. Вы услышите уведомление «pairing» («сопряжение»), и светодиодный индикатор рядом со значком Bluetooth начнет мигать красным и синим.
2
Включите Bluetooth на телефоне и запустите поиск новых устройств, выберите Poly CL5300
Series.
После успешного сопряжения вы услышите уведомление «pairing successful» («сопряжение
3
успешно завершено»), и светодиодный индикатор погаснет.
Подключите порт USB на спикерфоне к порту USB на компьютере с помощью кабеля USB.
USB-адаптер Bluetooth поставляется сопряженным со спикерфоном.
1 Включите спикерфон и подключите USB-адаптер Bluetooth к компьютеру.
2 После успешного сопряжения вы услышите уведомление «pairing successful» («сопряжение
успешно завершено»), а светодиодный индикатор на USB-адаптере начнет непрерывно светиться синим.
ПРИМЕЧАНИЕ Конструкция адаптера может отличаться.

Повторное сопряжение с USB-адаптером

USB-адаптер поставляется сопряженным со спикерфоном. В случае если адаптер отсоединен или приобретается отдельно, выполните его сопряжение с гарнитурой вручную.
1 Подключите USB-адаптер Bluetooth к ноутбуку или компьютеру и дождитесь, пока система
не распознает устройство.
2
Переведите спикерфон в режим сопряжения, переместив переключатель питания вправо к значку Bluetooth и удерживая его в течение 2 секунд. Вы услышите уведомление «pairing» («сопряжение»), и светодиодный индикатор рядом со значком Bluetooth начнет мигать красным и синим.
3
Переведите адаптер в режим сопряжения, нажав кнопку сопряжения в углублении корпуса и удерживая ее с помощью ручки или скрепки, пока индикатор на адаптере не начнет мигать красным и синим.
5
ПРИМЕЧАНИЕ Конструкция адаптера может отличаться
После успешного сопряжения вы услышите уведомление «pairing successful; PC connected»сопряжение успешно завершено; компьютер подключен»), а светодиодный индикатор
на адаптере станет непрерывно светиться синим.
Загрузка программного
обеспечения
Загрузите Приложение Plantronics Hub для Windows/Mac с веб-страницы poly.com/software. Оно позволяет настраивать работу устройства с помощью расширенных настроек и параметров.
6

Зарядка

Проверка уровня заряда
аккумулятора

Зарядка

Чтобы проверить состояние аккумулятора спикерфона, сдвиньте кнопку питания вправо и отпустите ее.
Заряжайте спикерфон через интерфейс USB с помощью компьютера или USB-адаптера переменного тока (не входит в комплект). Индикатор переключателя питания мигает во время зарядки и выключается после полной зарядки. Полная зарядка занимает 3,5 часа.
7

Ежедневное использование

Питание

Ответ на вызов или
завершение вызова
Перевод вызова на
удержание
Сдвиньте кнопку питания вправо, чтобы включить питание. Светодиодный индикатор спикерфона начнет светиться белым, и вы услышите уведомление «power on» («питание включено»).
Короткое нажатие на кнопку управления вызовами позволяет принять или завершить вызов.
Чтобы перевести вызов на удержание, нажмите и удерживайте кнопку управления вызовами в течение 2 секунд.
Включение/отключение
звука

Громкость

Кнопка Microsoft Teams
(только для моделей с
поддержкой Teams)
Короткое нажатие на кнопку отключения микрофона позволяет включить или отключить микрофон.
Нажимайте кнопки (+) или (-) для регулировки громкости.
Когда вы не разговариваете по телефону, нажмите кнопку Teams
Microsoft Teams.
ПРИМЕЧАНИЕ Необходимо установить приложение Microsoft Teams.
, чтобы использовать
8

Поддержка

ТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ?
poly.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States
© 2020 Plantronics, Inc. Все права защищены. Poly, символ в виде пропеллера, и логотип Poly являются товарными знаками компании Plantronics, Inc. Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG, Inc., любое его использование компанией Plantronics, Inc. осуществляется по лицензии. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих компаний. Произведено компанией Plantronics, Inc.
216075-25 09.20
Plantronics B.V.
Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands
Loading...