Poly Blackwire c710, Blackwire c720 User Guide [sv]

Blackwire® C710™/C720™
Sladdanslutet USB-headset med Bluetooth
®
InnehållInnehållInnehåll
Välkommen 3
Det här finns i förpackningen 4
Headsetfunktioner 5
Tillbehör/reservdelar 6
Använda headsetet 7
Sladdmonterade kontroller 7 Ta på sig headsetet 8
Ansluta, ladda och ringa ett samtal från en mobiltelefon 9
Ansluta headsetet till datorn 9 Ladda headsetet 9 Ringa ett samtal från en mobiltelefon 9
Ringa ett samtal från datorn 12
Avancerade funktioner 14
Programvaran Plantronics Spokes 18
Användbara tips 21
Felsökning 22
2
Välkommen
Grattis till valet av din nya Plantronics-produkt. Den här användarhandboken innehåller instruktioner för inställning och användning av Bluetooth-headsetet Blackwire C710/C720.
Innan du installerar eller börjar använda produkten bör du läsa de separata
säkerhetsanvisningarna, som innehåller viktig produktsäkerhetsinformation.
Blackwire C710/C720 med framtidens teknik.
Nya funktioner och Smart Sensor™-teknik:
• Besvara samtal automatiskt genom att sätta på dig headsetet.
• Växla samtal mellan mobiltelefonen och headsetet.
• Telefonprogram kan uppdateras automatiskt.
• Inbyggd A2DP (Advanced Audio Distribution Profile för Bluetooth) som ger dig möjlighet att lyssna på medieljud.
• Röstmeddelanden anger påslagning och avstängning, batterinivå, anslutningsstatus med mera.
Systemkrav
Dator
• Operativsystem som kan användas: Windows XP®SP3 eller senare, Windows Vista® SP1 eller senare, Windows® 7 SP1 eller senare rekommenderas MAC OS X 10.6.8 eller senare
• Processor: 400 MHz Pentium®-processor eller motsvarande (lägsta krav), 1 GHz Pentium­processor eller motsvarande (rekommenderas)
• RAM: 96 MB (lägsta krav); 256 MB (rekommenderas)
• Hårddisk: 280 MB (lägsta krav); 500 MB (rekommenderas)
Webbläsare
• Internet Explorer® V6 eller senare måste vara installerat i användarens system (krav)
Registrera produkten online
Gå till plantronics.com/productregistration och registrera din produkt online så kan vi ge dig bästa möjliga service och tekniska support.
Teknisk support
Besök vår webbplats på plantronics.com/support om du vill ha teknisk support och tillgång till vanliga frågor och svar, samt information om kompatibilitet och tillgänglighet.
3
Det här finns i förpackningen
ELLER
1
3
2
4
1 Blackwire C710-headset med sladdmonterad kontrollenhet (med en hörlur) eller
2 Blackwire C720-headset med sladdmonterad kontrollenhet (stereo) 3 Blackwire C710/C720 USB-kabel 4 Bärväska
4
Headsetfunktioner
1
2
3
6
10
9 8
5
7
1 Höger öronkudde 2 Justerbar huvudbåge 3 Vänster öronkudde 4 Bulleravskärmad mikrofon 5 Samtalsknapp för mobil och på/av-knapp för
4
6 Reglage för volym upp/ner 7 Sladdmonterad kontrollenhet 8 Knapp för sekretess på/av
9 Samtalsknapp för dator 10 USB-kabel/kontakt
Bluetooth
5
Tillbehör/reservdelar
(säljs separat)
Bärväska
Öronkuddar i skumgummi
Blackwire C710/C720 USB-kabel
OBS! Mer information om tillbehör och reservdelar finns på plantronics.com/accessories.
Öronkuddar i konstläder
6
Använda headsetet
Sladdmonterade kontroller
Samtalsknapp för mobil
Samtalsknapp för dator
Volym
Sekretess
VARNING! För din egen säkerhet bör du inte använda headsetet vid höga volymer under
längre tidsperioder. Det kan orsaka hörselskador. Lyssna alltid med måttliga ljudnivåer. Mer information om headset och hörsel finns på: plantronics.com/healthandsafety.
Används för att besvara eller avsluta ett samtal direkt från headsetet med en enkel knapptryckning. Lysdioden blinkar snabbt i blått vid ett inkommande samtal och blinkar långsamt i blått när du är upptagen med ett samtal. Kan användas för att manuellt slå på eller stänga av Bluetooth-radion med en mycket lång knapptryckning. Bluetooth­statusen förblir i senast kända status.
Används för att besvara eller avsluta ett samtal direkt från headsetet med en enkel knapptryckning. Lysdioden blinkar snabbt i grönt vid ett inkommande samtal och blinkar långsamt i grönt när du är upptagen med ett samtal. Kan också användas för att parkera ett samtal med en medellång knapptryckning.
Du höjer och sänker volymen genom att trycka reglaget uppåt respektive nedåt.
En enkel tryckning på sekretessknappen stänger av mikrofonen. En röd lysdiod lyser när mikrofonen är avstängd. En tryckning till på den här knappen slår på mikrofonen igen.
7
Använda headsetet
1 Justera huvudbågen genom att göra bågen längre eller kortare tills den sitter bekvämt. Placera
headsetmottagarna så att kuddarna sitter bekvämt mitt på öronen.
2 För C710-headsetet placerar du den stabiliserande T-skenan ovanför örat.
3 När du har fått på dig headsetet justerar du den fl exibla bommen så att änden av bommen
pekar mot mungipan. Bommen kan böjas efter din ansiktsform.
OBS! Headsetet är utformat så att bommen ska sitta på vänster sida om ansiktet. Om du vill
använda headsetet så att bommen sitter på höger sida roterar du mikrofonbommen uppåt tills den är riktad mot höger mungipa. Vänster och höger ljudkanal kommer att växlas.
8
Ansluta, ladda och ringa ett samtal från en mobiltelefon
Ansluta headsetet till datorn
1 Anslut USB-kabeln till datorn och den sladdmonterade kontrollenheten.
Första gången du ansluter headsetet till datorn blinkar samtalsknappen för mobil på headsetet i rött och blått, vilket indikerar den första ihopparningen med din mobiltelefon.
OBS! Om du inte vill para ihop mobiltelefonen just nu trycker du på och håller ner samtalsknappen
för mobil i mer än fem sekunder för att stänga av Bluetooth-radion. Lysdioden lyser rött i två sekunder. Mer information finns i Andra egenskaper.
Ladda headsetet
OBS! Ditt nya headset har tillräckligt med ström för att ringa några samtal innan du behöver ladda
det. När headsetet är anslutet till datorn lyser samtalsknappen för mobil rött under laddning och slocknar vid full laddning.
1 Anslut headsetet och placera det på en plan icke-metallisk yta. Sensorerna i headsetet
kalibreras fullständigt när det laddas.
En full laddning tar cirka två timmar. När headsetet är fulladdat släcks lysdioden.
Ladda alltid i temperaturer nära rumstemperatur. Undvik att ladda batteriet vid temperaturer
OBS!
under 0°C eller över 40°C.
Batterinivåer för headsetet
När programvaran Plantronics Spokes® är installerad visas en headset-ikon i systemfältet. Den anger batteriets status. Via Plantronics batteristatus får du meddelande om fyra olika batterinivåer (25%, 50%, 75% och 100%). Ladda headsetet helt minst en gång för att få rätt kalibrering på batteristatusen.
Ringa ett samtal från en mobiltelefon
1 Aktivera Bluetooth-funktionen i telefonen och använd sedan inställningarna i telefonen till att
lägga till, söka efter eller upptäcka nya Bluetooth-enheter.
BlackBerry® Settings/options > Bluetooth: On > Search for devices (inställningar/alternativ >
Bluetooth: på > sök efter enheter).
iPhone Settings > General > Bluetooth > On (inställningar > allmänt > Bluetooth > på – inleder
sökning efter enheter)
Android™-telefoner Settings > Wireless > Bluetooth: On > Scan for devices (inställningar >
trådlöst > Bluetooth: på > sök efter enheter).
Övriga Läs bruksanvisningen till telefonen
9
OBS! Utförliga anvisningar för ihopparning för populära mobiltelefoner finns på plantronics.com/
easytopair
Blackwire C700
2 Om du uppmanas att ange ett lösenord anger du 0000.
Samtalsknappen för mobil slutar blinka när headsetet har en aktiv anslutning till mobiltelefonen.
3 Medan du använder headsetet ringer du ett testsamtal från mobiltelefonen.
Under ett aktivt samtal blinkar samtalsknappen för mobil blått.
4 Om du vill använda mobiltelefonen när du inte sitter vid datorn kopplar du bort USB-kabeln
från den sladdmonterade kontrollenheten.
OBS! När ett fulladdat headset kopplas bort från datorn finns det tillräckligt med ström för fyra
till fem timmars mobilsamtal innan du måste ladda igen. Anslut headsetet till datorn igen. Då lyser samtalsknappen för mobil rött när headsetet laddas och slocknar vid full laddning.
5 Avsluta samtalet genom att trycka på samtalsknappen för mobil.
TIPS Om du har en iPhone visas headsetets batterinivå på iPhone-telefonens startskärm. Headsetet
måste vara anslutet till iPhone-telefonen.
Samtalet avslutas inte om du tar av dig headsetet utan att trycka på samtalsknappen för mobil. Se Avancerade funktioner.
OBS! För samtalskontrollfunktioner och övriga funktioner hämtar du programvaran Plantronics
Spokes på plantronics.com/software.
10
Ringa ett samtal med headsetet och en mobiltelefon med Bluetooth
Ringa ett samtal Slå numret på mobiltelefonens knappsats.
Återuppringning av senast slagna nummer*
Aktivera röstuppringning* Tryck på och håll ner samtalsknappen för mobil i två sekunder. En
*Fungerar endast för mobiltelefoner som stödjer dessa funktioner.
Tryck två gånger på samtalsknappen för mobil. En dubbel låg ljudsignal hörs efter varje tryckning. Ljudsignalen låg-låg-hög anger att det senast slagna numret ringts upp igen.
ljudsignal hörs, därefter indikerar en andra signal att röstuppringning är aktiv.
Besvara och avsluta samtal med headsetet och en mobiltelefon med Bluetooth
Svara vid inkommande samtal Tryck kort på samtalsknappen för mobil.
Besvara ett samtal under pågående samtal via telefonprogrammet i datorn
Avsluta ett samtal Tryck kort på samtalsknappen för mobil.
Avvisa ett inkommande samtal
Överföra ett samtal från mobiltelefonen till headsetet
Överföra ett samtal från headsetet till mobiltelefonen
Tryck kort på samtalsknappen för dator för att avsluta samtalet via telefonprogrammet i datorn. Tryck sedan på samtalsknappen för mobil för att besvara mobiltelefonsamtalet.
Tryck på samtalsknappen för mobil i två sekunder tills du hör en andra lång låg ljudsignal.
Under pågående samtal trycker du på samtalsknappen för mobil i två sekunder tills du hör en enda ljudsignal följt av en lång låg signal.
Under pågående samtal trycker du på samtalsknappen för mobil i två sekunder tills du hör en lång låg ljudsignal följt av signalerna låg-låg-hög. Eller, om du använder smarta sensorer, ta av C710/C720-headsetet för att överföra ljud till mobiltelefonen.
*Fungerar endast för mobiltelefoner som stödjer funktionen.
Hur samtalsknappen för mobil fungerar när dator och mobiltelefon är anslutna (inget samtal pågår)
Ringer upp det senast slagna numret i mobiltelefonen*
Inleder röstuppringning via mobiltelefonen*
*Fungerar endast för mobiltelefoner som stödjer funktionen.
Tryck två gånger på samtalsknappen för mobil.
Tryck på samtalsknappen för mobil i två sekunder.
OBS! För samtalskontrollfunktioner och övriga funktioner hämtar du programvaran Plantronics
Spokes på plantronics.com/software.
Lysdiodindikatorer för samtalsknappen för mobil
Inkommande samtal
Pågående samtal
Medieljud
Synkroniseringsläge
Sätts på
Stäng av
Blinkar snabbt i blått
Blinkar långsamt i blått
Blinkar långsamt i blått
Blinkar rött och blått
Lyser blått (två sekunder)
Lyser rött (två sekunder)
11
Ringa ett samtal från datorn
1 Läs in programvaran Plantronics Spokes genom att gå till plantronics.com/software och klicka
på "Download" (hämta).
Anslut sedan USB-kabeln igen till den sladdmonterade kontrollenheten och datorn om du
2
kopplat från den.
3 Kontrollera att högtalar- och mikrofoninställningarna för telefonprogrammet i datorn är
inställda på Plantronics Blackwire C710/C720 enligt bilden nedan:
Datorljudinställningar för Windows 7 (öppna fönstret genom att klicka på Kontrollpanelen > Ljud)
Standardinställning: Alla datorljud och allt ljud spelas upp i headsetet.
Datorljudinställningar för Windows XP (öppna fönstret genom att klicka på Start > Kontrollpanelen > Ljud och ljudenheter)
Standardinställning: Alla datorljud och allt ljud spelas upp i headsetet.
Blackwire C7xx
Blackwire C7xx
Blackwire C7xx
Blackwire C7xx
4 Ring ett samtal från datorns telefonprogram. Under pågående samtal blinkar samtalsknappen
för dator långsamt i grönt.
12
OBS! Om du väljer att INTE installera programvaran Spokes fungerar headsetet fortfarande som en
vanlig ljudenhet, men de sladdmonterade kontrollerna kanske inte fungerar med telefonprogrammet.
Ringa ett samtal med headsetet och datorns telefonprogram
Ringa ett samtal Slå numret från datorns telefonprogram.
Besvara och avsluta samtal med headsetet och datorns telefonprogram
Besvara ett samtal Tryck kort på samtalsknappen för dator.
Besvara ett samtal under pågående mobiltelefonsamtal
Avsluta ett samtal Tryck kort på samtalsknappen för dator.
Tryck kort på samtalsknappen för mobil för att avsluta mobiltelefonsamtalet. Tryck sedan på samtalsknappen för dator för att besvara samtalet via telefonprogrammet.
Lysdiodindikatorer för samtalsknappen för dator
Inkommande samtal
Pågående samtal
Medieljud
Blinkar snabbt i grönt
Blinkar långsamt i grönt
Blinkar långsamt i grönt
13
Avancerade funktioner
Smart Sensor-teknik
Sensorer används för att känna av om du har på dig headsetet eller inte. Sensorerna sitter i högtalarkapseln på sidan av mikrofonbommen.
Besvara ett samtal automatiskt:
När du inte använder headsetet.
Automatisk mediepaus:
När du lyssnar på medieljud.
Automatisk överföring:
Oavsett om du använder headsetet eller inte.
När du får ett inkommande samtal på mobiltelefonen eller via telefonprogrammet på datorn kan du besvara samtalet genom att helt enkelt ta på dig headsetet. Du behöver inte trycka på samtalsknappen.
När du lyssnar på medieljud från mobiltelefonen tar du av dig headsetet. Då pausas ljudet. Ta på dig headsetet igen så återupptas ljuduppspelningen.
Obs! Om mediespelaren har spelat i mindre
än tio sekunder måste du starta om mediespelaren manuellt.
Obs! Om ljudet har varit pausat i mer än fem
minuter måste du starta om mediespelaren manuellt.
Obs! Funktionen för automatisk mediepaus
finns endast på din mobiltelefon. Medieljud från datorn pausas inte automatiskt.
Om du använder headsetet och du besvarar ett inkommande samtal till mobiltelefonen dirigeras ljudet till mobiltelefonen. När du tar på dig headsetet överförs ljudet automatiskt till headsetet.
Om du redan har på dig headsetet och du får ett inkommande samtal dirigeras ljudet till headsetet och du besvarar samtalet genom att trycka på samtalsknappen för mobil.
OBS! De här funktionerna är aktiverade som standard och kan avaktiveras i Plantronics-
kontrollpanelen. Du måste hämta programvaran Plantronics Spokes för att få tillgång till kontrollpanelen. För att kunna ändra inställningar måste du vara ansluten till datorn. Läs in programvaran Plantronics Spokes genom att gå till plantronics.com/software och klicka på "Download" (hämta).
Andra egenskaper
Anslut automatiskt
När du använder headsetet
Manuell ihopparning Om strömmen är på trycker du på och håller ner
14
Ansluter automatiskt headsetet till mobiltelefonen när Bluetooth-headsetet är påslaget och inom räckhåll för enheterna. Ett röstmeddelande meddelar när en anslutning har upprättats.
samtalsknappen för mobil mer än fem sekunder för att slå av Bluetooth-radion.
Om strömmen är av trycker du på och håller ner samtalsknappen för mobil tills knappen blinker rött och blått.
Hantering av flera pågående samtal (dator och mobiltelefon)
Ett samtal kan pågå via datorns telefonprogram medan du samtidigt tar emot ett mobiltelefonsamtal. Du hör mobiltelefonens ringsignal i headsetet. Om du trycker på samtalsknappen för dator på headsetet avslutas samtalet i datorns telefonprogram. Om du trycker på samtalsknappen för mobil besvarar du mobiltelefonsamtalet.
OBS!
När du besvarar samtalet från mobiltelefonen vidarebefordras alla ljud till mobiltelefonen.
Samtalet via datorns telefonprogram fortsätter att vara aktivt i headsetet.
Du kan samtala via mobiltelefonen och samtidigt ta emot ett samtal via datorns telefonprogram. Du hör ringsignalen från datorns telefonprogram i headsetet under pågående samtal.
Om du trycker på samtalsknappen för mobil avslutas mobiltelefonsamtalet. Om du trycker på samtalsknappen för dator besvaras samtalet via datorns telefonprogram.
Om du samtidigt får samtal via datorns telefonprogram och mobiltelefonen kan du trycka på samtalsknappen för mobil eller dator för att besvara respektive samtal.
Lyssna på ljud via A2DP (Advanced Audio Distribution Profile för Bluetooth)
Blackwire C710/C720-headsetet kan spela upp mediefiler (ljud, poddsändningar osv.) från alla mobila enheter som stödjer A2DP.
Spela upp/paus
Se Automatisk mediepaus i tabellen Smarta sensorfunktioner.
Anpassa
Gör det mer personligt
Gå till plantronics.com/myheadset för att uppdatera och anpassa headsetet med funktioner som:
• Språkalternativ för röstaviseringar
• Avaktivera/aktivera sensorerna
• Avaktivera/aktivera röstmeddelandet "Mute off" (sekretess av)
• Ställ in påminnelse om röstmeddelandet "Mute on" (sekretess på)
• Uppdateringar av fast programvara när de släpps
• Plantronics-appar för att förbättra hands-free-upplevelsen
Eventuellt hörs oväntade röstmeddelanden och ljudsignaler när du uppdaterar headsetet.
OBS!
Räckvidd för sändning
Om du sitter i mobiltelefonsamtal hör du att ljudet försämras när du rör dig utanför mobiltelefonens räckviddsområde. Om du stannar kvar utanför räckvidden försätts aktiva samtal i viloläge. Samtalen återupptas när du kommer tillbaka inom räckvidden.
Med Blackwire C710/C720 kan avståndet mellan enheter vara upp till nio meter innan samtalet bryts. Röstmeddelandet "Lost Connection" (anslutningen avbröts) hörs när kopplingen tas bort.
15
Headset: kontroller, indikatorer och röstmeddelanden
Åtgärd LAMPA Ljudsignal Röstmeddelande
Avisering om inkommande samtal på datorn
Besvara/avsluta samtal på datorn
Samtal på datorn, ”Flash”
Justera lyssningsvolymen (under samtal)
Stänga av mikrofonen
Slå på/stänga av mobiltelefon (Bluetooth)
Finns ej Snabb grön
Tryck kort på samtalsknappen för dator
Två sekunder lång tryckning på samtalsknappen för dator
Tryck på reglaget för volym upp/ner
Tryck på och släpp sekretessknappen
Tryck på samtalsknappen för mobil i 5sekunder
blinkning
Kort grön blinkning
Kort grön blinkning
Lysdioden på datorn blinkar en gång
På: Lysdioden för sekretess lyser Av: Lysdioden för sekretess är släckt
På: lyser blått i 2sekunder Av: lyser rött i 2sekunder
Programmerbar ringsignal
Besvara: En enda låg ljudsignal följt av signalerna låg-låg-hög Avsluta: En enda låg ljudsignal
Låg ljudsignal Finns ej
Ljudsignal vid varje ändring i volym. Dubbel ljudsignal när högsta/lägsta volymnivån nås
På: Signalerna låg­hög Av: Signalerna hög-låg
Finns ej På: "Power on"
Finns ej
Finns ej
Finns ej
På: "Mute On" (sekretess på) Av: "Mute Off" (sekretess av)
(påslagen) följt av "Phone Connected" (telefon ansluten), "No Phone is connected" (ingen telefon ansluten) eller "Pairing" (ihopparning). Av: "Power off" (avstängd)
Kontrollera om mobiltelefonen (Bluetooth) är påslagen
Avisering om inkommande mobilsamtal
Besvara/avsluta mobilsamtal
16
Tryck kort på samtalsknappen för mobil
Finns ej Snabb blå
Tryck kort på samtalsknappen för mobil
Kort blå blinkning Kort låg ljudsignal Finns ej
blinkning
Kort blå blinkning Besvara: En enda låg
Programmerbar ringsignal
ljudsignal följt av signalerna låg-låg-hög Avsluta: En enda låg ljudsignal
Finns ej
Finns ej
Åtgärd LAMPA Ljudsignal Röstmeddelande
Återanslutning av mobiltelefonen efter att ha varit utanför räckvidden i mer än 30 sekunder
Återuppringning av senast slagna nummer på mobilen *
Aktivera röstuppringning på mobil *
Avvisa samtal på mobil *
Överföra samtal till/ från mobiltelefon *
Tryck kort på samtalsknappen för mobil
Tryck två gånger på samtalsknappen för mobil
Tryck och håll ner samtalsknappen för mobil i 2sekunder.
Tryck och håll ner samtalsknappen för mobil i 2sekunder.
Tryck och håll ner samtalsknappen för mobil i 2sekunder.
Blinkar blått en gång
Två blå blinkningar
Blinkar blått en gång
Blinkar blått en gång
Blinkar blått en gång
En låg ljudsignal "Phone connected"
Två låga ljudsignaler följt av signalerna låg­låg-hög
Kort låg ljudsignal, följt av lång låg ljudsignal
Kort låg ljudsignal, följt av lång låg ljudsignal
Kort låg ljudsignal, följt av lång låg ljudsignal. När samtalet överförs till headsetet hörs också signalen låg-låg­hög som anger att anslutningen utförts.
(telefon ansluten)
Finns ej
Finns ej
Finns ej
Finns ej
Synkroniseringsläge för mobil (Bluetooth)
Med Bluetooth avstängd trycker du på och håller ner samtalsknappen för mobil i 5sekunder.
Röd/blå blinkning Kort låg ljudsignal "Power on"
(påslagen) följt av "Pairing" (ihopparning).
*Fungerar endast för mobiltelefoner som stödjer funktionen.
17
Programvaran Plantronics Spokes
Plantronics-kontrollpanelen
Användarinställningar och enhetsinställningar som påverkar headsetets prestanda kan ändras via Plantronics-kontrollpanelen.
Om du vill få åtkomst till Plantronics-kontrollpanelen läser du in programvaran Plantronics Spokes genom att gå till
plantronics.com/software och klicka på knappen Download (hämta).
Starta programmet genom att klicka på Start > Program > Plantronics > Plantronics Control Panel (Plantronics-kontrollpanelen).
Enhetsinställningar
Välj Blackwire C7xx i listrutan. Välj sedan Device Settings (enhetsinställningar) om du vill ange inställningar för ditt headsetsystem.
18
Fliken Applications (tillämpningar)
Visar status för Plantronics stöd för olika tillämpningar som telefonprogram och mediespelare.
Fliken Preferences (inställningar)
På fliken Preferences (inställningar) kan du göra inställningar för mediespelaren och andra allmänna inställningar.
19
Fliken About (om)
Ger tillgång till användarhandboken och annan hjälp och visar information om headsetsystemet.
Plantronics Update Manager
Check for updates automatically (automatisk sökning efter uppdateringar)
Genom att markera den här kryssrutan aktiverar du regelbunden automatisk sökning efter tillgängliga programuppdateringar.
Check for updates now (sök efter uppdateringar nu)
Du kan välja att söka efter tillgängliga programuppdateringar när du vill genom att klicka på knappen Check For Updates Now (sök efter uppdateringar nu) i Update Manager: Öppna Start­menyn, klicka på Program, klicka på Plantronics och öppna sedan Plantronics Update Manager.
Install checked updates (installera uppdateringar)
Efter en AUTOMATISK eller MANUELL SÖKNING EFTER UPPDATERINGAR anges eventuella tillämpliga programuppdateringar i det här fältet och funktionen INSTALL CHECKED UPDATES (installera uppdateringar) påbörjar installation.
20
Användbara tips
Klädklämma
Sätt fast klämman i kläderna ungefär i brösthöjd. När du sitter vid datorn gör klädklämman att den sladdmonterade kontrollenheten känns lättare och ökar därmed bekvämligheten. När du använder mobiltelefonen när du inte sitter vid datorn håller klämman den sladdmonterade kontrollenheten på plats.
21
Felsökning
Felsökning – användning av datorns telefonprogram
Jag hör inget. Kontrollera att Blackwire C710/C720 är konfigurerad som
Jag hörs inte. Kontrollera att Blackwire C710/C720 är konfigurerad som
Jag kan inte svara på ett samtal med headsetet.
Jag kan inte ta headsetet ur sekretessläget från telefonprogrammet./Jag kan inte ta telefonprogrammet ur sekretessläget från headsetet.
standarduppspelningsenhet i Windows. Kontrollera att Blackwire C710/C720 är konfigurerad som ljudenhet i
telefonprogrammet (vänd dig till tillverkaren av telefonprogrammet för instruktioner om hur du byter ljudenhet).
Kontrollera att de enskilda volyminställningarna på headsetet, i Windows och i telefonprogrammet inte är för lågt ställda.
standardinspelningsenhet i Windows. Kontrollera att Blackwire C710/C720 är konfigurerad som ljudenhet i
telefonprogrammet (vänd dig till tillverkaren av telefonprogrammet för instruktioner om hur du byter ljudenhet).
Kontrollera att de enskilda volyminställningarna på headsetet, i Windows och i telefonprogrammet inte är i sekretessläge.
Kontrollera att Blackwire C710/C720 är konfigurerad som ljudenhet i telefonprogrammet (vänd dig till tillverkaren av telefonprogrammet för instruktioner om hur du byter ljudenhet).
Kontrollera Plantronics kompatibilitetsguide
http://www.plantronics.com/compatibiltyguide. Du kan behöva hämta
programvara för att aktivera samtalskontroll i det telefonprogram som du använder.
plantronics.com/software
Telefonprogrammet kan behöva programvaran Plantronics Spokes för synkronisering av sekretesskontrollen på datorn med headsetet.
Kontrollera Plantronics kompatibilitetsguide
http://www.plantronics.com/compatibiltyguide plantronics.com/software
Volymreglaget på headsetet justerar inte volymen i Windows.
Headsetvolymen gäller bara för headsetet om du inte har installerat programvaran Plantronics Spokes. Med programvaran synkroniseras headsetvolymen med den i Windows.
plantronics.com/software
Felsökning – mobiltelefonanvändning
Headsetet fungerar inte tillsammans med mobiltelefonen.
Telefonen hittade inte headsetet.
Det går inte att ange PIN­koden.
Ljudkvaliteten är dålig. Headsetet befinner sig utom räckhåll. Flytta headsetet närmare
Kontrollera att headsetet är helt uppladdat. Kontrollera att headsetet är ihopparat med den mobiltelefon du vill
använda. Se plantronics.com/easytopair
Stäng av både mobiltelefonen och headsetet. Slå sedan på mobiltelefonen och upprepa ihopparningsförfarandet. (Se "Ansluta headsetet till datorn").
Slå av och på både mobiltelefonen och headsetet och upprepa sedan ihopparningsförfarandet. (Se "Ansluta headsetet till datorn"). PIN-koden, eller lösenordet, är 0000 (4 nollor).
OBS! Många mobiltelefoner matar in lösenordet automatiskt under
ihopparningsförfarandet. Du kanske inte ombeds att ange ett lösenord manuellt i telefonen.
mobiltelefonen.
22
Congratulations!
The product you have just purchased carries the TCO Certified Headsets 1 label. This means that your headset is designed and manufactured according to some of the strictest performance and environmental criteria in the world. The manufacturer of this headset has selected it to be certified to TCO Certified Headsets 1 as a sign of usability, high performance and reduced impact on the
Products certified to TCO Certified Headsets 1 are specifically designed for limiting the risk for hearing impairment. The headsets have acoustic limit protection to protect the user from sudden “sound-spikes” caused by interference on the telephone lines. Other features of TCO Certified Headsets 1:
Ergonomics
• Volume control, individual adjustment and adaptation, replaceable parts and quality durability.
Energy
• Low energy consumption on the charging station.
Emissions
• Low SAR value. Low electromagnetic fields surrounding the charger.
Ecology
• Product is designed for recycling. Manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 001
• Restrictions on o Chlorinated and brominated flame retardants and polymers o Hazardous heavy metals such as cadmium, mercury, hexavalent chromium and lead.
All TCO labelled products are verified and certified by TCO Development, an independent third party labelling organization. For over 20 years, TCO Development has been at the forefront of moving the design of IT equipment in a more user-friendly direction. Our criteria are developed in collaboration with an international group of researchers, experts, users and manufacturers. Since the program’s inception, TCO labelled products have grown in popularity and are now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
Full specifications and lists of certified products can be found on our homepage – www.tcodevelopment.com
natural environment.
VILL DU HA MER HJÄLP?
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA
© 2012 Plantronics, Inc. Med ensamrätt. Plantronics, Blackwire, C710, C720, Spokes och Smart Sensor är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Plantronics, Inc. Microsoft, Internet Explorer, Lync, Windows, Windows Vista och Windows XP är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. BlackBerry ägs av Research In Motion Limited och är registrerat och/eller används i USA och andra länder över hela världen. Bluetooth-varumärket tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av varumärket av Plantronics, Inc. sker under licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Sökta patent finns.
89282-25 (10.12)
Plantronics BV
South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Nederländerna
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Loading...