Sammenkobling5
Sammenkoble en andre enhet5
Sammenkoble med Mac5
Lade og tilpasse6
Lade6
Justere passformen6
Det grunnleggende7
Spille musikk / sette musikk på pause7
Volum7
Sporvalg7
Aktivere taleassistent7
Åpen mikrofon7
Ringe/besvare/avslutte samtaler7
Dempe 7
Fleksibel strøm7
Flere funksjoner8
Bruke sensorer8
Aktivere HD Voice8
Tilpass8
Brukerstøtte9
2
Page 3
[ ]=
[ ]
Oversikt
Hodesettoversikt
Volum opp/ned
Vær trygg
Neste spor
Spille musikk / sette musikk på pause
Forrige spor
Dempe / opphev demping; Åpen mikrofon
Ladeport
Hodesettlamper
Ringeknapp
Av/på-knapp
Bluetooth-sammenkoblingsknapp
Les sikkerhetsveiledningen for å få viktig informasjon om sikkerhet, lading, batteri og forskrifter
før du bruker det nye hodesettet.
3
Page 4
Innholdet i esken
HodetelefonerReiseetui
Ladeledning
3,5 mm kabel
4
Page 5
Sammenkoble
Sammenkobling
Sammenkoble en andre
enhet
Første gang du slår på hodetelefonene, starter sammenkoblingsprosessen.
1Skyv strømbryteren på. Du hører "pairing" (sammenkobler) og lampene blinker rødt og blått.
2aktivere Bluetooth
• iPhoneInnstillinger > Bluetooth > På*
• AndroidInnstillinger > Bluetooth:På > Søk etter enheter*
®
på telefonen for å angi den til å søke etter nye enheter.
MERK *Menyene kan variere fra enhet til enhet.
3Velg PLT_BBTSENSE.
Hvis du blir bedt om det, taster du inn fire nuller (0000) som passord eller godtar tilkoblingen.
Når sammenkoblingen er utført, hører du "pairing successful" (sammenkobling utført), og lampene
slutter å blinke.
1Skyv og hold av/på-knappen mot Bluetooth-ikonet til lampene blinker rødt og blått.
2Aktiver Bluetooth på den andre enheten, og følg trinn 2 og 3 under Sammenkobling.
Sammenkoble med Mac
Hvis Mac-en din er Bluetooth-aktivert, kan du sammenkoble hodesettet med den.
1Sett hodesettet i sammenkoblingsmodus (skyv og hold av/på-knappen mot Bluetooth-ikonet). Du
hører "pairing" (sammenkobler), og lampene blinker rødt og blått.
2På Mac-en din velger du Apple-meny > Systeminnstillinger > Bluetooth.
3Klikk på Konfigurer ny enhet eller +, velg PLT_BBTSENSE Stereo, og følg instruksjonene på
skjermen.
5
Page 6
=
=
=
=
=
[ ]
Lade og tilpasse
Lade
Justere passformen
Det tar opptil 2,5 timer å lade opp hodetelefonene. Indikatorlampen slås av når ladingen er fullført.
TIPS Hvis du vil kontrollere batteristatusen til hodetelefonene, trykker du på ringeknappen
mens du
har på deg hodetelefonene. Hodetelefonene må være inaktive.
Hodetelefonene har en lyttetid på opptil 18 timer.
Tilpass hodetelefonene for en komfortabel passform.
Forleng eller forkort bøylen til den sitter komfortabelt.
6
Page 7
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
Det grunnleggende
Spille musikk / sette
musikk på pause
Sporvalg
Aktivere taleassistent
Åpen mikrofon
Ringe/besvare/avslutte
samtaler
Trykk på knappen for start/pause .
Volum
Roter volumhjulet fremover (+) eller bakover (–) for å justere
volumet.
MERK Angi volumet på Android-telefonen til medium/høyt for å få optimal
lydkvalitet.
Trykk på fremoverknappen eller bakoverknappen for å kontrollere sporvalget.
Hvis smarttelefonen har en taleaktivert assistent, holder du ringeknappen
venter på en talemelding.
Trykk på den røde knappen
pause).
Du hører et varsel for innkommende samtale mens du hører på lyd. Når du svarer på samtalen, blir
den lagrede lyden (nedlastede låter, videoer eller podcaster) satt på pause. Hvis du hører på direkte
streamet lyd, vil denne dempes og ikke settes på pause under samtalen. Når du avslutter
samtalen, fortstetter avspillingen eller streamingen.
Svare på en samtale
Velg mellom følgende:
• Sett hodesettet på øret for å svare på en samtale, eller
• Trykk på ringeknappen
for å høre de naturlige omgivelsene dine (musikken/lyden settes på
nede i to sekunder og
Dempe
Fleksibel strøm
Avslutte en samtale
Trykk på ringeknappen
Avslå en samtale
Trykk på og hold nede ringeknappen
Ringe tilbake til siste nummer (smarttelefon)
Du kan ringe opp igjen det siste nummeret du ringte, ved å trykke to ganger på ringeknappen
Under en samtale trykker du på den røde -knappen. Du hører "mute on/off" (Demping av/på).
Mens samtalen er dempet, blir samtalen overført til telefonen hvis du tar av hodetelefonene.
Hvis batteriet går tomt for strøm, kan du bruke hodetelefonene med den medfølgende 3,5 mmkabelen.
Bruk kabelen til å:
• justere volumet med knappene (+) og (–)*
• Spille av / sette musikk på pause eller svare på / avslutte en samtale med knappen
gang
• Spole fremover med knappen = dobbelttrykke*
• Spole bakover med knappen = trykke tre ganger*
• Aktivere taleaktivert assistent for smarttelefon med knappen = holde nede i tre sekunder
for å avslutte gjeldende samtale.
i to sekunder.
= trykke én
.
MERK *Funksjonene kan variere fra telefon til telefon.
7
Page 8
[ ]
Flere funksjoner
Bruke sensorer
Aktivere HD Voice
Smart Sensors reagerer når du tar hodetelefonene av eller på.
Når du tar på deg hodetelefonene vil de:
• Gjenoppta musikkavspilling
• Svare på en samtale
Når du tar av deg hodetelefonene vil de:
• sette musikk på pause (mens musikken spilles av)
• overføre en aktiv samtale til telefonen
• angi timer for DeepSleep
TIPS Hvis du vil deaktivere sensorene, må du holde nede knappene for både demping og ringing
i mer enn seks sekunder til lampene blinker lilla og deretter rødt. Gjenta for å aktivere på nytt.
Indikatorlampen vil blinke lilla og deretter blått.
Tilbakestille sensorer
Du må tilbakestille sensorene hvis de ikke fungerer som de skal.
Du kan tilbakestill hodesettsensorene ved å koble hodesettet direkte til datamaskinens USB-port
og plassere det, med øreklokkene opp, på en flat, ikke-metallisk overflate i over ti sekunder.
For å aktivere HD Voice (bredbånd) må du holde nede både den røde knappen og knappene for
start/pause
deaktivere. Lampene blinker lilla og deretter rødt.
i mer enn seks sekunder til lampene blinker lilla og deretter blått. Gjenta for å
MERK HD Voice fungerer ordentlig når begge enhetene støtter det.
Tilpass
Du kan endre språk og andre innstillinger ved å laste ned Plantronics Hub til Windows og Mac fra
plantronics.com/software. Du kan også laste ned de gratis mobilappene Plantronics Hub til iOS og
Android.
Med Plantronics Hub kan du:
• endre språk (kun Plantronics Hub til Windows og Mac)
• få fastvareoppdateringer (kun Plantronics Hub til Windows og Mac)
2015Plantronics, Inc. BackBeat, DeepSleep, Plantronics og Simply Smarter Communications er varemerker for Plantronics, Inc. registrert i USA og andre
land, og Plantronics Hub er et varemerke for Plantronics, Inc. Apple, iPhone og Mac er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land. Bluetooth
er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc., og all bruk fra Plantronics' side er under lisens. Alle andre varemerker eies av sine respektive eiere.
Patenter under godkjenning.
205086-19 (09.15)
Plantronics BV
South Point Building C
Scorpius 140
2132 LR Hoofddorp, Nederland
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.