Strøm av/på4
Aktiv støydemping4
Spille musikk / sette musikk på pause4
Volum4
Sporvalg4
OpenMic4
Taleoppringing (telefonfunksjon)4
Svare på eller avslutte en samtale4
Avslå en samtale4
Dempe / oppheve demping4
Ringe tilbake til siste samtale4
Sammenkoblingsmodus4
Vær trygg4
Sammenkoble5
Sammenkoble med mobil enhet5
NFC-sammenkobling (Android)5
Plug and Play5
Sammenkoble USB-adapteren igjen5
Sammenkoble en andre enhet6
Lade og tilpasse7
Lade7
Justere passformen7
Flere funksjoner8
Bruke sensorer8
Tilbakestille sensorer8
Fleksibel strøm8
Avansert OpenMic8
Tilpass8
Spesifikasjoner10
Brukerstøtte11
2
RL
ANC
Innholdet i esken
HodetelefonerBallistisk reiseetui i nylon
Ladeledning
Bluetooth-USB-adapter*
MERK *Kun BackBeat PRO+
3,5mm kabel
3
ANC
RL
ANC
Hodetelefonoversikt
Strøm av/på
Aktiv støydemping
Spille musikk / sette
musikk på pause
Volum
Sporvalg
OpenMic
Taleoppringing
(telefonfunksjon)
Svare på eller avslutte en
samtale
Dempe / oppheve
demping
Skyv bryteren for å slå strømmen på eller av.
Skyv på bryteren for å aktivere eller deaktivere ANC for å blokkere uønsket støy.
Trykk på avspillings-/pauseknappen på venstre øreklokke for å spille av eller sette musikk på
pause.
Roter volumhjulet
Roter hjulet fremover
Hør omgivelsene ved å trykke på mikrofonknappen
Hvis smarttelefonen har en taleaktivert assistent, holder du nede anropsknappen
og venter på en telefonbeskjed.
Trykk på ringeknappen
Avslå en samtale
Mens du er i en aktiv samtale, velger du mellom følgende:
• trykke på mikrofonknappen
• ta av / ta på hodesettet mens du er i en aktiv samtale (krever aktive smartsensorer)
fremover (+) eller bakover (–) for å justere volumet.
eller bakover for å kontrollere sporvalget.
når du ikke er i en samtale.
på høyre øreklokke.
Trykk på og hold nede ringeknappen i
.
to sekunder.
i tre sekunder
Ringe tilbake til siste
samtale
Vær trygg
Dobbelttrykk på ringeknappen .
Sammenkoblingsmodus
Les sikkerhetsveiledningen for å få viktig informasjon om sikkerhet, lading, batteri og forskrifter
før du bruker det nye hodesettet.
Med hodetelefonene slått på trykker du på og holder nede
anropsknappen
indikatorlampene blinker rødt og blått.
til du hører "pairing" (sammenkobler), og
4
R
LR
Sammenkoble
Sammenkoble med mobil
enhet
NFC-sammenkobling
(Android)
BackBeat PRO og BackBeat PRO+ sammenkobler på forskjellige måter første gang.
1For BackBeat PROFørste gang du slår på hodetelefonene, starter sammenkoblingsprosessen.
Mens du holder i hodetelefonene, skyver du av/på-bryteren til PÅ-stillingen. Indikatorlampene
blinker vekselvis rødt og blått.
For BackBeat PRO+ Slå på hodetelefonene, og hold deretter anropsknappen nede til
2
indikatorlampene blinker rødt og blått.
3aktivere Bluetooth
• iPhoneInnstillinger > Bluetooth > På*
• AndroidInnstillinger > Bluetooth:På > Søk etter enheter*
®
på telefonen for å angi den til å søke etter nye enheter.
MERK *Menyene kan variere fra enhet til enhet.
4Velg PLT_BBTPRO.
Når sammenkoblingen er utført, hører du "pairing successful" (sammenkobling utført), og
indikatorlampene på hodetelefonene slutter å blinke.
1Sørg for at NFC er på, og at telefonskjermen er låst opp. (Kan variere mellom telefoner.)
2Hold hodesettet inntil telefonens NFC-brikke til NFC-sammenkoblingen er gjennomført. Hvis du
blir spurt om det, godtar du sammenkoblingen.
MERK NFC-brikken til hodetelefonene ligger på utsiden av den venstre ørekoppen. (Plasseringen til
telefonbrikken kan variere fra modell til modell.)
Plug and Play
Kun BackBeat PRO+ Bluetooth USB-adapteren er sammenkoblet med hodetelefonene på forhånd,
slik at du kan lytte til musikk og foreta anrop på datamaskinen.
1Slå på hodetelefonene, og sett USB-adapteren inn i den bærbare datamaskinen eller PC-en.
Sammenkoblingen er vellykket når du hører "pairing successful" (sammenkobling utført) og USBadapteren lyser kontinuerlig blått.
2
Gå til lydinnstillingene, og velg BT600 som standardenhet for å konfigurere adapteren til å spille
av musikk.
1
Sett Hi-Fi Bluetooth USB-adapteren inn i den bærbare eller stasjonære datamaskinen, og vent til
maskinen gjenkjenner den.
5
Sammenkoble USB-
adapteren igjen
2Sett hodetelefonene i sammenkoblingsmodus.
3Sett USB-adapteren i sammenkoblingsmodus ved forsiktig å trykke på og holde nede
sammenkoblingsknappen til USB-adapteren blinker rødt og blått.
Sammenkoblingen er vellykket når du hører "pairing successful" (sammenkobling utført) og
indikatorlampen for USB-adapteren lyser kontinuerlig blått.
Sammenkoble en andre
enhet
1Trykk på og hold nede anropsknappen
2Aktiver Bluetooth på den andre enheten, og følg de to siste trinnene under Sammenkoble med
til indikatorlampene blinker rødt og blått.
mobil enhet.
6
=
=
=
=
=
Lade og tilpasse
Lade
Justere passformen
Det tar opptil tre timer å lade opp hodetelefonene. Indikatorlampen slås av når ladingen er fullført.
TIPS Hvis du vil kontrollere batteristatusen til hodetelefonene, trykker du på ringeknappen mens
du har på deg hodetelefonene. Hodetelefonene må være inaktive.
Hodetelefonene har en lyttetid på opptil 24 timer.
Tilpass hodetelefonene for en komfortabel passform.
Forleng eller forkort bøylen til den sitter komfortabelt. Når du ikke bruker hodetelefonene, kan du
legge øreputene flatt mot kroppen din.
7
Flere funksjoner
Bruke sensorer
Tilbakestille sensorer
Fleksibel strøm
Smart Sensors reagerer når du tar hodetelefonene av eller på.
Med aktive sensorerkan du gjøre følgende når du tar
på hodesettet:
Innkommende mobilanropsvare på anrop
Musikk/mediergjenoppta avspilling av musikk/
medier (hvis avspilling foregikk
før du tok av hodesettet)*
Dempeoppheve demping hvis du er i en
aktiv samtale
kan du gjøre følgende når du tar
av hodesettet:
sette musikk/medier på pause
(hvis avspilling foregikk)*
dempe hvis du er i en aktiv
samtale
MERK *Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer ikke med nettbaserte
programmer.
Du må tilbakestille sensorene hvis de ikke fungerer som de skal.
Du kan tilbakestill hodesettsensorene ved å koble hodesettet direkte til datamaskinens USB-port
og plassere det, med øreklokkene opp, på en flat, ikke-metallisk overflate i over ti sekunder.
Hvis batteriet går tomt for strøm, kan du bruke hodetelefonene med den medfølgende 3,5 mmkabelen.
Bruk kabelen til å:
• justere volumet med knappene (+) og (–).
Avansert OpenMic
Tilpass
• spille av / sette musikk på pause eller svare på / avslutte et anrop med senterknappen
én gang
• spole fremover med senterknappen = trykke to ganger*
• spole bakover med senterknappen = trykke tre ganger*
• aktivere taleaktivert assistent for smarttelefon med senterknappen = holde nede i tre sekunder
= trykke
MERK *Spesifikt for BackBeat PRO+
Når du lytter til musikk, vil du kunne høre omgivelsene ved å aktivere OpenMic .
For å øke eller redusere mikrofonnivået, roterer du volumhjulet fremover (+) eller bakover (–).
Hvis du vil avbryte OpenMic, trykker du på mikrofonknappen igjen.
Hodetelefonene dine snakker engelsk. Du kan endre språket og andre innstillinger med din PC/
Mac, oppdateringsverktøyet og den medfølgende USB-kabelen.
Oppdateringsverktøyet (plantronics.com/myheadset-updater) gjør at du kan:
Kontrollerbar aktiv støydemping (ANC) pluss digital
signalbehandling (DSP) og doble mikrofoner
Koble til to Bluetooth-enheter samtidig (2H2S)
Talevarsler med valg mellom 14 språk som varierer etter
region (amerikansk og britisk engelsk, kantonesisk,
dansk, EU-fransk, tysk, italiensk, japansk, koreansk,
mandarin, norsk, russisk, EU-spansk og svensk)
Oppladbar litium-ion som ikke kan byttes ut
Ladetid (maks.)
Kabler
Bluetooth v4.0 + EDR
Drifts- og oppbevaringstemperatur
Opptil 3 timer
USB-lading og vinklet 3,5 mm med mikrofon på ledningen
(kompatibel med Apple-enheter)
A2DP for lydstreaming, AVRCP for musikkontroll, håndfri
v1.6 for bredbånd og hodesett v1.2
0–40 °C)
MERK *Ytelsen er avhengig av batteriet og kan variere fra enhet til enhet.
2015 Plantronics, Inc. Med enerett. Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc., og all bruk fra Plantronics' side er under lisens. Alle
andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
Patenter: CN ZL201430495604.9; EM 002592337; patenter under godkjenning.
203024-19 (10.15)
Plantronics BV
South Point Building C
Scorpius 140
2132 LR Hoofddorp, Nederland
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.