Poly BackBeat PRO User Guide [hu]

BackBeat PRO/BackBeat PRO+
Használati útmutató

Tartalomjegyzék

A doboz tartalma 3
A fejhallgató áttekintése 4
Be-/kikapcsolás 4 Aktív zajszűrés 4 Zene lejátszása/szüneteltetése 4 Hangerő 4 Szám kiválasztása 4 Nyílt mikrofon 4 Hangtárcsázás (a telefon funkciója) 4 Hívás fogadása/befejezése 4 Hívás elutasítása 4 Némítás/némítás kikapcsolása 4 Legutóbbi hívás visszahívása 4 Párosítás üzemmód 4 Ügyeljen a biztonságra! 4
Párosítás 5
Párosítás mobilkészülékkel 5 Az NFC-párosítás (Androidra) 5 Plug and play 5 USB adapter ismételt párosítása 5 Második eszköz párosítása 6
Töltés és illeszkedés 7
Töltés 7 A megfelelő illeszkedés beállítása 7
További funkciók 8
Érzékelők használata 8 Érzékelők visszaállítása 8 Rugalmas tápellátás 8 Speciális nyílt mikrofon 8 Testreszabás 8
Műszaki adatok 10
Támogatás 11
2
RL
ANC

A doboz tartalma

Fejhallgató Párnázott nejlon utazótok
Töltőkábel
Bluetooth USB adapter*
MEGJEGYZÉS * BackBeat PRO+ esetén
3,5 mm-es kábel
3
ANC
RL
ANC

A fejhallgató áttekintése

Be-/kikapcsolás

Aktív zajszűrés

Zene lejátszása/
szüneteltetése

Hangerő

Szám kiválasztása

Nyílt mikrofon

Hangtárcsázás (a telefon
funkciója)
Hívás fogadása/
befejezése
Némítás/némítás
kikapcsolása
Csúsztassa el a kapcsolót az eszköz be- és kikapcsolásához.
Az ANC (aktív zajszűrés) bekapcsolásához, és ezzel együtt a nem kívánt zajok kiszűréséhez használja a csúszókapcsolót.
Érintse meg a lejátszás/szünet gombot szüneteltetéséhez.
Tekerje a hangerőszabályozót előre (+) vagy hátra (–) a hangerő beállításához.
A számok közti léptetéshez forgassa el a tárcsát előre vagy hátra .
Híváson kívül érintse meg a Mikrofon gombot , hogy hallja a külső zajokat.
Ha okostelefonja rendelkezik hangvezérelt asszisztenssel, akkor tartsa nyomva 3 másodpercig a Hívás gombot ; ekkor a telefon nyugtázza a funkció elindítását.
Érintse meg a Hívás gombot a fejhallgató jobb oldalán.

Hívás elutasítása

Folyamatban lévő hívás közben:
• Érintse meg a Mikrofon gombot
• Vegye le/tegye fel a fejhallgatót egy folyamatban lévő hívás közben (aktív Smart érzékelő szükséges)
Nyomja le és tartsa lenyomva a Hívás gombot 2 másodpercig.
a bal oldalon a zene lejátszásához vagy
Legutóbbi hívás
visszahívása

Ügyeljen a biztonságra!

Érintse meg kétszer a Hívás gombot .

Párosítás üzemmód

Bekapcsolt fejhallgató mellett nyomja meg és tartsa lenyomva a Hívás gombot addig, amíg a „Pairing” (Párosítás) üzenet meg nem szólal és a
LED-ek el nem kezdenek pirosan-kéken villogni.
Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál.
4
R
L R

Párosítás

Párosítás
mobilkészülékkel
Az NFC-párosítás
(Androidra)
A BackBeat PRO és a BackBeat PRO+ első alkalommal történő párosításának a menete eltérő.
1 BackBeat PRO esetén A fejhallgató az első bekapcsolásakor automatikusan megkezdi a párosítást.
A fejhallgatót a kezébe véve, csúsztassa a kapcsolót ON (Be) állásba. A LED-ek elkezdenek pirosan­kéken villogni.
BackBeat PRO+ esetén Kapcsolja be fejhallgatóját, majd tartsa nyomva a Hívás gombot addig,
2
amíg a LED-ek el nem kezdenek pirosan-kéken villogni.
3 Aktiválja a telefon Bluetooth
iPhoneBeállítások > Bluetooth > Be*
AndroidBeállítások > Bluetooth:Be > Eszközök keresése*
®
funkcióját, és indítsa el az új eszközök keresését.
MEGJEGYZÉS *A menü eszközönként változhat.
4 Válassza ki a „PLT_BBTPRO” eszközt.
Ha a párosítás sikerült, a „Pairing Successful” (Párosítás sikeres) üzenetet hallhatja, és a fejhallgató LED-jeinek villogása megszűnik.
1 Oldja fel a képernyőzárat, és kapcsolja be az NFC-funkciót. (Telefononként változhat.) 2 Érintse hozzá a fejhallgatót a telefon azon részéhez, ahol az NFC-címke található, és tartsa így,
amíg a párosítás be nem fejeződik. Ha szükséges, fogadja el a kapcsolatot.
MEGJEGYZÉS A fejhallgató NFC-címkéje a bal oldali fülpárna külső részén található. (Az NFC-címke
helye telefononként eltérhet).
USB adapter ismételt

Plug and play

párosítása
BackBeat PRO+ esetén A HD Bluetooth USB adapter gyárilag párosítva van a fejhallgatóval, így
Ön számítógépéről kényelmesen hallgathatja a zenét, vagy bonyolíthat le telefonhívásokat.
1 Bekapcsolt fejhallgató mellett csatlakoztassa az USB adaptert számítógépéhez. A párosítás sikeres,
ha „pairing successful” üzenetet hall és az USB adapter folyamatos kék színnel világít.
2
Navigáljon a hangbeállítások menübe, és válassza alapértelmezett eszközként a „BT600”-at, hogy beállíthassa az adaptert zenehallgatáshoz.
1
Csatlakoztassa a HD Bluetooth USB adaptert számítógépéhez, majd várja meg, hogy felismerje.
2
Állítsa párosítási módba a fejhallgatót.
5
3 Állítsa párosítási módba az USB adaptert a süllyesztett Párosítás gomb nyomva tartásával (amíg az
USB adapter el nem kezd pirosan-kéken villogni).
A párosítás sikeres, ha „Pairing Successful” (Párosítás sikeres) üzenetet hall és az USB adapter LED­je folyamatos kék színnel világít.
Második eszköz
párosítása
1 Tartsa lenyomva a Hívás gombot 2 Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a második eszközön, majd kövesse a „Párosítás
addig, amíg a LED-ek el nem kezdenek pirosan-kéken villogni.
mobilkészülékkel” című részben leírtak utolsó két lépését.
6
=
=
=
=
=

Töltés és illeszkedés

Töltés

A megfelelő illeszkedés
beállítása
A fejhallgató teljes feltöltéséhez legfeljebb 3 óra szükséges. A töltés befejezését követően a LED-ek kialszanak.
TIPP A fejhallgató aktuális töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez érintse meg a Hívás gombot ,
miközben viseli a fejhallgatót. A fejhallgatót eközben nem szabad használni.
A fejhallgató akár 24 órás zenehallgatást tesz lehetővé.
Állítsa be a fejhallgatót a kényelmes viselet érdekében.
Húzza meg a pántot vagy lazítson rajta, amíg nem illeszkedik kényelmesen. Amikor nem használja a fejhallgatót, hajtsa be a fülpárnákat és tartsa lefelé, a testének támasztva.
7

További funkciók

Érzékelők használata

Érzékelők visszaállítása

Rugalmas tápellátás

A Smart érzékelők működésbe lépnek, ha felteszi vagy leveszi a fejhallgatót.
Aktív érzékelőkkel a fejhallgató felhelyezésével: a fejhallgatót levéve:
Bejövő mobilhívások hívás fogadása
Zene/média zene/média lejátszásának
folytatása (ha a fejhallgató levétele előtt a lejátszás folyamatban volt)*
Némítás folyamatban lévő hívás esetén a
némítás megszüntetése
zene/média lejátszásának szüneteltetése (ha a lejátszás folyamatban volt)*
folyamatban lévő hívás esetén a némítás bekapcsolása
MEGJEGYZÉS *A funkciók alkalmazásonként eltérőek lehetnek. Webes alkalmazásokkal nem
működik.
Előfordulhat, hogy vissza kell állítania az érzékelőket, ha nem az elvárt módon működnek.
Az érzékelők visszaállításához csatlakoztassa a fejhallgatót közvetlenül a számítógépe USB­portjához, és helyezze fülpárnákkal felfelé egy nem fém felületre 10 másodpercnél hosszabb időre.
Ha az akkumulátor lemerült, használja a fejhallgatót a mellékelt 3,5 mm-es kábellel.
Kábel használata mellett:
• Beállíthatja a hangerőt a (+) és (–) gombokkal

Speciális nyílt mikrofon

Testreszabás

• Elindíthatja/szüneteltetheti a zenelejátszást, vagy fogadhatja/befejezheti a telefonhívást a középső
• A következő számra ugorhat a középső gombbal – dupla érintéssel*
• Az előző számra ugorhat a középső gombbal – három érintéssel*
• Aktiválhatja az okostelefon hangvezérelt asszisztensét a középső gombbal – 3 másodperces nyomva tartás*
gombbal – egyetlen érintéssel
MEGJEGYZÉS *Csak BackBeat PRO+ esetén
Zenehallgatás közben a nyílt mikrofon
A mikrofonszint növeléséhez vagy csökkentéséhez tekerje a hangerőszabályzót hátra (–). A nyílt mikrofon kikapcsolásához nyomja meg újra a mikrofon gombot.
A fejhallgató angolra van állítva. Változtathat a nyelvi vagy egyéb beállításokon PC-hez vagy Mac­hez való csatlakoztatással, a frissítő eszköz és a mellékelt USB-kábel használatával.
A frissítő eszköz (plantronics.com/myheadset-updater) a következőket teszi lehetővé:
• Nyelv módosítása
aktiválásával hallhatóvá teheti a külvilág zaját.
előre (+) vagy
8
• Firmware-frissítések letöltése
• A „mute off” (némítás kikapcsolva) hangjelzés be- és kikapcsolása
• A Smart Sensors™ rendszer be- és kikapcsolása
9

Műszaki adatok

Zenehallgatási idő
Készenléti idő
DeepSleep üzemmód
Működési hatótávolság (tartomány)
A fülhallgató tömege
Audio
Zajszűrés
Multipoint
Állapotriasztások
Akkumulátor típusa
Akár 24 óra vezeték nélküli zenehallgatás*
Akár 21 nap*
Akár 180 nap*
Akár 100 méteres távolságban a telefontól és a tablettől az első osztályú Bluetooth-szal
340 gramm
aptX® alacsony válaszidejű codec2AAC codec2, 40 mm­es dinamikus hangsugárzó, 20-20 kHz-es frekvenciaátvitel
Szabályozható aktív zajszűrés (ANC), digitális jelfeldolgozás (DSP) és kettős mikrofon
Egyszerre két különböző Bluetooth eszköz csatlakoztatása (2H2S)
Hangriasztások 14 nyelven, régió szerint (amerikai és brit angol, kantoni, dán, európai francia, német, olasz, japán, koreai, mandarin, norvég, orosz, európai spanyol és svéd)
Lítium-ion, nem cserélhető
Töltési idő (maximum)
Kábelek
Bluetooth v4.0 + EDR
Működési és tárolási hőmérséklet
Max. 3 óra
USB-töltőkábel és 3,5 mm-es audiovezeték beépített mikrofonnal és derékszögű csatlakozódugóval (Apple­eszköz kompatibilis)
A2DP hangátviteli technológia, AVRCP zenevezérlő, HFP v1.6 kihangosítási technológia és HSP v1.2 fejhallgató
profil
0 – 40 °C
MEGJEGYZÉS * A teljesítmény az akkumulátortól függ, és készülékenként változhat.
10

Támogatás

HU
Tel: 0800 410014
AR
Tel: +44 (0)1793 842443*
CS
Tel: +44 (0)1793 842443*
DA
Tel: 80 88 46 10
DE
Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
EL
Tel: +44 (0)1793 842443*
ES
Tel: 900 803 666
*Támogatás angol nyelven
FI
Tel: 0800 117095
FR
Tel: 0800 945770
GA
Tel: 1800 551 896
HE
Tel: +44 (0)1793 842443*
HU
Tel: +44 (0)1793 842443*
IT
Tel: 800 950934
NL
NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
NO
Tel: 80011336
PL
Tel: +44 (0)1793 842443*
PT
Tel: 0800 84 45 17
RO
Tel: +44 (0)1793 842443*
RU
Tel: 8-800-100-64-14 Tel: +44 (0)1793 842443*
SV
Tel: 0200 21 46 81
TR
Tel: +44 (0)1793 842443*
A garanciával kapcsolatos részleteket lásd: plantronics.com/warranty.
TOVÁBBI SEGÍTSÉG
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States
©
2015 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, és a Plantronics mindig engedéllyel használja.
Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. Szabadalmak: CN ZL201430495604.9; EM 002592337; függőben lévő szabadalmak. 203024-14 (10.15)
Plantronics BV
South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Netherlands
Loading...