Poly BackBeat GO 410 User Guide [sv]

BackBeat GO 410-serien
Användarhandbok

Innehåll

Headsetöversikt 3
Var försiktig 3
Parkoppla 4
Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4
Installera appen 5
Sätta på eller stänga av strömmen 6 Ladda och anpassa 6 Besvara eller avsluta ett samtal 7 Justera volymen 7 Musik 7 Var kontaktbar 9 Avstängd mikrofon 9 Återuppringning 9
Fler funktioner 10
Använda två enheter 10 DeepSleep-läge 10 Smart magnet 11 Konverterarkabel 11 Headsetfodral 11
Support 13
2
Siri Google Assistant
:02
:02
:02
:02
:04
:02
:04
:02
ANC
:02
Smart
Magnet

Headsetöversikt

Laddningsuttag
Indikatorlampa (lysdiod)
Svara/avsluta: tryck 1 gång (1x)
Slå på: tryck och håll ned i 2 sekunder
Stäng av: tryck och håll ned i 4 sekunder
Bluetooth®-parkoppling: när headsetet är avslaget trycker du och håller ned i 4 sekunder
Spela upp/pausa musik: tryck 1 gång (1x)
Nästa spår: tryck och håll ned i 2 sekunder
Föregående spår: tryck och håll ned i 2 sekunder
Siri, Google
Assistant
Tryck och håll ned i 2 sekunder
+ Volym upp-knapp: tryck för att höja volymen
- Volym ned-knapp: tryck för att sänka volymen
+ och - Knapp för höjning och sänkning av volym: ljud på/av
+ och
- och
Aktiv brusreducering: tryck och håll ned i 2 sekunder för att slå på/av
Smart Magnet: tryck och håll ned i 2 sekunder för att slå på/av

Var försiktig

Läs broschyren med säkerhetsinformation som innehåller viktig information om säkerhet, laddning, batteri och föreskrifter innan du börjar använda det nya headsetet.
3
:04
“Pairing”

Parkoppla

Parkoppla

Parkopplingsläge

Första gången du startar ditt headset börjar parkopplingen.
1 Aktivera headsetet genom att trycka på mittenknappen tills du hör ”pairing” (parkoppling) och
lampan blinkar röd och vit.
2 Välj ”PLT BBGO410-serien ”.
Om det behövs anger du fyra nollor (0000) som lösenord eller godkänner anslutningen.
När enheterna är parkopplade hörs ”pairing successful” (parkoppling slutförd) och indikatorlampan slutar blinka.
Med headsetet avstängt håller du mittenknappen nedtryckt tills du hör ”pairing” (parkoppling).
OBSERVERA Du kan ansluta upp till 2 enheter till headsetet.
4

Installera appen

Få ut mesta möjliga av ditt headset genom att hämta vår kostnadsfria app BackBeat för iOS/ Android™.
Med den här appen kan du:
• Välj språk
• Sätta på eller stänga av funktioner
• Find MyHeadset
• Visa användarhandboken
För bästa möjliga upplevelse installerar du BackBeat-appen på alla parkopplade enheter.
5
RL

Grunderna

Sätta på eller stänga av
strömmen

Ladda och anpassa

Tryck på mittenknappen tills du hör ”power on” (ström på) eller ”power off” (ström av).

Ladda

Headsetet måste laddas i 2 timmar för att det ska bli fulladdat. Indikatorlampan på headsetet slocknar när laddningen är klar.

Passform

När öronsnäckorna levereras är den medelstora öronkudden installerad. Prova samtliga öronkuddar (liten, medelstor och stor) och välj den som passar bäst.
6
Byt ut öronsnäckor
Det är enkelt att byta ut öronsnäckorna och sätta fast nya. Det anges på öronsnäckorna och hörlurarna vilken som ska vara på vänster sida och vilken som ska vara på höger.
1 Om du vill sätta fast öronsnäckan på hörluren ska du hålla i öronsnäckans bygel, placera den över
hörluren och dra öronsnäckan uppåt och över den lilla spetsen på hörluren för att fästa den.
2 Se till att du inte kan se spetsen, då sitter öronsnäckan fast ordentligt.
Besvara eller avsluta ett
samtal

Justera volymen

Musik

Tryck på mittenknappen eller använd telefonprogrammet.
Om du vill justera volymen trycker du på Volym upp- eller Volym ned-knappen.

Spela upp eller pausa musik

Tryck en gång på knappen för spela upp/pausa.

Hoppa till nästa spår

Håll volymknappen (+) nedtryckt i 2 sekunder.
7

Spela upp föregående spår

Håll volym ned-knappen (–) nedtryckt i 2 sekunder.
8

Var kontaktbar

Bluetooth har en räckvidd på upp till 10 meter mellan telefonen och headsetet. Bortom den räckvidden blir ljudkvaliteten sämre och du riskerar att anslutningen bryts. Om du förlorar anslutningen försöker anslutningen återupprättas när du åter är inom räckvidden.

Avstängd mikrofon

Återuppringning

Tryck på knapparna för höjning och sänkning av volym. Du hör då ”mute on/off” (mikrofon på eller av).
Tryck två gånger på mittenknappen om du vill ringa det senast slagna numret.
9

Fler funktioner

Använda två enheter

DeepSleep-läge

Det är enkelt att besvara samtal från två enheter.
När du redan är i samtal hörs en ringsignalsavisering för det inkommande samtalet på den andra parkopplade enheten.
Om du vill svara på ett annat samtal från den andra enheten trycker du på mittenknappen . Då avslutas det pågående samtalet och du besvarar det nya samtalet automatiskt. Om du väljer att inte svara överförs det andra samtalet till röstbrevlådan.
Om du lämnar hörlurarna påslagna men utanför räckvidden för den parkopplade telefonen i mer än 90 minuter, aktiveras DeepSleep-läget för headsetet vilket innebär att du sparar batteriladdning.
När öronsnäckorna är inom räckvidden för telefonen igen trycker du bara på mittenknappen så avslutas DeepSleep-läget.
10

Smart magnet

I läget PÅ så sparar den smarta magneten energi genom att ANC stängs av och kopplas bort från Bluetooth-källan när hörlurarna sitter fast magnetiskt. Bluetooth återansluts automatiskt och ANC aktiveras när magneterna kopplas bort.
I läget AV är den smarta magneten bara en magnet, men du kan fortfarande aktivera och inaktivera ANC via inställningarna utan att använda magneten som omkopplare.

Konverterarkabel

Med konverterarkabeln kan du ladda ditt headset med en USB-adapter och ett vägguttag, och du kan lyssna på ljud när du är ansluten till en mobil enhet, som på ett flygplan. När du lyssnar på musik i headsetet medan det är anslutet till en mobil enhet ska du stänga av headsetet.
OBSERVERA Den här adaptern är endast avsedd att användas med den anslutna laddningskabeln.
Använd inte den här adaptern med någon annan kabel.

Headsetfodral

Linda in headsetet som på bilden för att förvara det i fodralet.
11
12

Support

VILL DU HA MER HJÄLP?
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA
©
2018 Plantronics, Inc. Varumärket Bluetooth med logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Plantronics användning av dessa
varumärken sker under licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Sökta patent finns. 213188-26 (10.18)
Plantronics BV
Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Nederländerna
Loading...