Zapnutí a vypnutí5
Přijetí nebo ukončení hovoru6
Nastavení hlasitosti6
Hudba a další7
Opětovné připojení10
Vypnutí mikrofonu náhlavní soupravy10
Opětovné vytočení10
Nabíjení a přizpůsobení12
Nabíjení12
Dopřejte si ten nejlepší zvuk12
Nasazení náhlavní soupravy13
Vlastnosti náhlavní soupravy14
Rychlé nabití14
Párování několika zařízení14
Používání dvou zařízení14
Hlasové ovládání15
Hlasová oznámení15
Režim DeepSleep16
Instalace aplikace 16
Podpora17
2
Page 3
voice
:02
:02:04
:02
:04
:02
Přehled ovládacích prvků na kabelu
Nabíjecí konektor
Kontrolka náhlavní soupravy (LED)
Prostřední tlačítko: Přehrávání/pozastavení hudby
Prostřední tlačítko: Aktivace hlasového vytáčení, vyhledávání a jiné ovládací prvky
chytrého telefonu
Prostřední tlačítko: Kontrola stavu; úroveň nabití baterie a stav připojení
+
+
-
-
Tlačítko zvýšení hlasitosti: Přeskočí na další skladbu
Tlačítko zvýšení hlasitosti: Zvýší hlasitost
Tlačítko snížení hlasitosti: Přehraje předcházející skladbu
Tlačítko snížení hlasitosti: Sníží hlasitost
Buďte opatrní
+ nebo −
Tlačítko zvýšení či snížení hlasitosti: Vypnutí a zapnutí mikrofonu
Než začnete používat novou náhlavní soupravu, prostudujte si brožuru „Pro vaše bezpečí“
obsahující důležité informace o bezpečnosti, nabíjení, baterii a poučení o zákonných opatřeních.
3
Page 4
Párování
Párování
Po prvním zapnutí náhlavní soupravy se zahájí proces párování.
(párování) a indikátor LED nebude red and blue blikat.
2Aktivujte funkci Bluetooth
• iPhone > Nastavení > Bluetooth > Zap*
• Android > Nastavení > Bluetooth > Zap > Vyhledat*
®
na svém telefonu, aby se vyhledala nová zařízení.
POZNÁMKA * Nabídky se mohou lišit v závislosti na zařízení.
3Vyberte možnost „PLT BBFIT300 SERIES “.
V případě potřeby zadejte jako heslo čtyři nuly (0000) nebo přijměte připojení.
Režim párování
Po úspěšném spárování uslyšíte oznámení „pairing successful“ (párování bylo úspěšné) a kontrolka
přestane blikat.
S vypnutou náhlavní soupravou stiskněte a přidržte prostřední tlačítko , dokud neuslyšíte
oznámení „pairing“ (párování).
POZNÁMKA K náhlavní soupravě lze připojit až 2 zařízení.
4
Page 5
Základy
Zapnutí a vypnutí
Tiskněte prostřední tlačítko 2 sekundy, dokud neuslyšíte oznámení „power on“ (zapnuto) nebo
„power off“ (vypnuto).
5
Page 6
Přijetí nebo ukončení
hovoru
Stiskněte prostřední tlačítko .
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko zvýšení (+) nebo snížení (−) hlasitosti.
6
Page 7
Hudba a další
Poslouchejte pomocí náhlavní soupravy hudbu, podcasty, navigaci a další streamovaný obsah.
POZNÁMKA Funkce se liší podle aplikace.
Přehrávání a pozastavení audia
Stiskněte prostřední tlačítko.
Přeskočení na další skladbu
Stiskněte tlačítko zvýšení hlasitosti (+) na déle než 1 sekundu.
7
Page 8
Opětovné spuštění skladby
Při pozastavení audia stiskněte prostřední tlačítko a skladba se opětovně spustí.
Přehrání předchozí skladby
Pro opětovné spuštění aktuální skladby tiskněte tlačítko snížení hlasitosti, dokud neuslyšíte
potvrzovací tón. Stisknutím tlačítka dvakrát (vždy stisknuté do zaznění potvrzovacího tónu) se
vrátíte k předchozí skladbě.
Přístup k hudbě a ovládání hovorů
Ovládací prvky na kabelu můžete ovládat pravou i levou rukou podle toho, co je pro vás
přirozenější.
8
Page 9
.
L
R
9
Page 10
Opětovné připojení
Pokud náhlavní souprava ztratí připojení Bluetooth s vaším telefonem, automaticky se pokusí
o jeho obnovení.
Pokud se náhlavní soupravě nepodaří připojení obnovit, jednou stiskněte jakékoliv tlačítko nebo
náhlavní soupravu připojte manuálně pomocí funkce Bluetooth telefonu. Pokud zůstane náhlavní
souprava mimo dosah signálu déle než 90 minut, aktivuje se režim DeepSleep.
Vypnutí mikrofonu
náhlavní soupravy
Opětovné vytočení
Během hovoru stiskněte a podržte tlačítko zvýšení či snížení hlasitosti, dokud neuslyšíte oznámení
„mute on“ (mikrofon vypnutý) nebo „mute off“ (mikrofon zapnutý). Pokud je mikrofon vypnutý,
opakuje se upozornění každých 15 minut.
Dvojitým klepnutím na prostřední tlačítko vytočíte poslední volané číslo.
10
Page 11
11
Page 12
Nabíjení a přizpůsobení
Nabíjení
Dopřejte si ten nejlepší
zvuk
Krytka zakrývající nabíjecí konektor se nachází na levé straně ovládání na kabelu. Lze ji otevřít
nehtem. Pro nejlepší výkon baterii před použitím zcela nabijte.
Úplné nabití sluchátek při zcela vybité baterii zabere až dvě hodiny. Při nabíjení svítí kontrolka
červeně a po dokončení nabíjení zhasne.
Pro zvuk nejvyšší kvality je zásadní spolehlivé uzavření zvukovodu. Vyzkoušejte ušní koncovky ve
třech různých velikostech a zjistěte, která vám vyhovuje nejlépe. Dokonce se může stát, že budete
mít v zájmu maximálního pohodlí v každém uchu koncovku jiné velikosti. Drážka na pravé ušní
koncovce je větší než drážka na levé ušní koncovce.
1Nasazení Vložte sluchátka do uší a ověřte, že je úchyt stabilizátoru pevně zastrčený v uchu
a zajišťuje stabilitu.
Stabilizační úchyt by měl být po zastrčení do ucha pohodlný.
Při zkoušení jednotlivých koncovek poslouchejte svou oblíbenou skladbu a vyberte si ty
nejpohodlnější koncovky s nejlepším zvukem.
3Výměna ušní koncovky Ušní koncovku zatlačte na sluchátko označené „L“ nebo „R“ tak, aby drážka
na lemu gumové ušní koncovky zapadla do vystouplé plastové drážky na sluchátku.
4Čištění ušní koncovky Když se ušní koncovky zašpiní, doporučuje se jejich otření alkoholem nebo
bavlněným vytěrákem namočeným do izopropylalkoholu. Alkohol zabije bakterie způsobující
zápach a setře špínu a ušní maz.
5Když se zašpiní kabel, doporučuje se jeho vyčištění vlhkým hadrem s mýdlem.
Nasazení náhlavní
soupravy
1Přetáhněte si kabel náhlavní soupravy za krk a úchyt na oblečení si připněte dozadu na košili, aby
vám sluchátko co nejlépe padlo a mělo co největší stabilitu.
2Další možností ke zlepšení usazení a stability je svázání přebytečného kabelu do smyčky pomocí
sponky místo jeho připnutí k oblečení.
13
Page 14
Vlastnosti náhlavní soupravy
Rychlé nabití
Párování několika zařízení
Používání dvou zařízení
Po 15 minutách nabíjení prázdné baterie dosáhnete doby poslechu až jedna hodina.
Sluchátka lze spárovat a propojit se dvěma zařízeními. Chcete-li provést párování po prvním
spárování, nejprve sluchátka zapněte a uveďte do klidového stavu. Stiskněte současně tlačítka pro
zvýšení a snížení hlasitosti, dokud neuslyšíte oznámení „pair mode“ (režim párování) a kontrolka
LED nezačne červeně a modře blikat.
Snadné přijímání hovorů ze dvou zařízení.
Pokud nějaký hovor probíhá, ozve se upozornění na příchozí hovor druhého spárovaného zařízení.
Druhý hovor přijmete z druhého zařízení stisknutím prostředního tlačítka , čímž ukončíte aktuální
hovor a automaticky přijmete nový hovor. Jestliže druhý hovor nepřijmete, bude přesměrován do
hlasové schránky.
14
Page 15
Hlasové ovládání
Siri, Google Now™, Cortana Když neprobíhá hovor, podržte stisknuté tlačítko hlasových příkazů po
dobu 2 sekund, dokud neuslyšíte tón. Vyčkejte na výzvu telefonu k aktivaci hlasového vytáčení,
vyhledávání a dalších možností hlasového ovládání chytrého telefonu.
Hlasová oznámení
Náhlavní souprava oznamuje změny stavu. Příklad:
„Power on“ (Zapnuto)
„Pairing successful“ (Párování bylo úspěšné)
„Phone 1 connected“ (Připojen telefon 1)
„No phone is connected“ (Není připojen žádný telefon)
„Mute on“ (Mikrofon vypnutý)
15
Page 16
Režim DeepSleep
Pokud necháte sluchátka zapnutá mimo dosah spárovaného telefonu po dobu 120 minut, náhlavní
souprava bude šetřit baterii přechodem do režimu DeepSleep.
Když bude telefon opět v dosahu, ukončíte režim DeepSleep stisknutím prostředního tlačítka .
Instalace aplikace
Využívejte svoji náhlavní soupravu na maximum instalací bezplatné mobilní aplikace Plantronics
Hub pro systém iOS/Android. Objevte všechny funkce svojí náhlavní soupravy, procházejte
pokyny a kontaktujte podporu společnosti Plantronics jednoduše ze svého chytrého telefonu.
plantronics.com/software
16
Page 17
Podpora
CS
0800 410014
AR
+44 (0)1793 842443*
CS
+44 (0)1793 842443*
DA
80 88 46 10
DE
Deutschland 0800 9323 400
Österreich 0800 242 500
Schweiz 0800 932 340
EL
+44 (0)1793 842443*
ES
900 803 666
* Podpora v angličtině.
FI
0800 117095
FR
0800 945770
GA
1800 551 896
HE
+44 (0)1793 842443*
HU
+44 (0)1793 842443*
IT
800 950934
NL
NL 0800 7526876
BE 0800 39202
LUX 800 24870
NO
80011336
PL
+44 (0)1793 842443*
PT
800 84 45 17
RO
+44 (0)1793 842443*
RU
8-800-100-64-14
+44 (0)1793 842443*
SV
0200 21 46 81
TR
+44 (0)1793 842443*
Podrobnosti záruky naleznete na adrese plantronics.com/warranty.
POTŘEBUJETE DALŠÍ NÁPOVĚDU?
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060
United States
2018Plantronics, Inc., BackBeat, DeepSleep, Plantronics a Simply Smarter Communications jsou ochranné známky společnosti Plantronics, Inc.,
registrované v USA a dalších zemích a PLT je ochranná známka společnosti Plantronics, Inc. iPhone a iTunes jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
registrované v USA. a dalších zemích. Bluetooth je registrovaná ochranná známka, která je majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc., a veškeré použití této
známky společností Plantronics, Inc., podléhá licenčním podmínkám. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím svých příslušných majitelů.
Patenty: EM 002814079, patenty v patentovém řízení.
208877-02 (01.18)
Plantronics B.V.
Scorpius 171
2132 LR Hoofddorp
Netherlands
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.