Poly BackBeat 100 User Guide [ro]

Page 1
Seria BackBeat 100
Ghid de utilizare
Page 2

Cuprins

Prezentare generală căşti 3
Siguranţa înainte de toate 3
Împerechere 4
Împerecherea 4 Mod împerechere 4
Pornire sau oprire alimentare 5 Ajustarea volumului 5 Preluarea sau terminarea unui apel 5 Mut 5 Reapelarea ultimului număr 5 Muzică
şi multe altele 5
Încărcare
Funcţii cască 7
Asistenţă 8
şi montare 6
Încărcare 6 Montare 6
Control vocal 7 Modul de restabilire a conexiunii 7 Mod împerechere 7
Utilizaţi două dispozitive 7 Anunţuri vocale 7 Instalaţi aplicaţia 7
2
Page 3
Prezentare generală
căşti
LED cască (indicator luminos)

Siguranţa înainte de toate

Alimentare
Buton Apel
Port de încărcare
Volum scăzut
Volum ridicat
Piesa precedentă
Piesa următoare
Redare/pauză
Mut
Citiţi ghidul cu instrucţiuni de siguranţă pentru informaţii importante privind siguranţa, încărcarea, bateria
şi normele înainte de a utiliza casca.
3
Page 4

Împerechere

Împerecherea

Prima dată când porniţi căştile, procesul de împerechere începe.
1 Alimentaţi casca apăsând butonul Apelare până când auziţi „asociere” şi lampa cu LED
luminează intermitent roşu şi albastru.
2 Activaţi Bluetooth
iPhone > Setări > Bluetooth > Pornit*
Android > Setări > Bluetooth > Pornit > Scanare*
NOTĂ *Meniurile pot varia în func
3 Selectaţi „PLT BB100 Series”.
Dacă este necesar, introduceţi patru zerouri (0000) pentru codul de acces sau acceptaţi conexiunea.
Odată ce aceasta este asociată cu succes, auziţi „asociere reuşită” iar indicatorul va înceta să clipească.
®
pe telefonul dvs. pentru a căuta dispozitive noi.
ţie de dispozitiv.

Mod împerechere

Cu casca pornită
NOTĂ Acum pute
ţineţi apăsat butonul Apel, până când auziţi „pairing” („asociere”).
ţi conecta până la 2 dispozitive la căştile dvs.
4
Page 5

Opţiuni elementare

Pornire sau oprire
alimentare
Preluarea sau terminarea
unui apel
Reapelarea ultimului
număr
Apăsaţi butonul Apelare până auziţi „power on” sau „power off” („pornire/oprire alimentare”).

Ajustarea volumului

Atinge
ţi butonul Apel .
Mut
Atinge
ţi de 2 ori butonul Apel pentru a apela ultimul număr format.

Muzică şi multe altele

NOTĂ Această funcţionalitate variază în funcţie de aplicaţie.

Redarea sau întreruperea sunetului

Atingeţi butonul Apel .

Salt la melodia următoare

În timpul transmisiei audio, menţineţi apăsat butonul de creştere a volumului până când porneşte melodia următoare.

Repornire melodie

În timpul transmisiei audio, men este repornită.
Atingeţi butonul de Creştere sau Scădere volum.
În timpul unei conversaţii, apăsaţi butoanele Creştere volum sau Scădere volum timp de 2 secunde până când auziţi „mute on” (activare sunet) sau „mute off” (dezactivare sunet).
Ascultaţi muzica, podcasturile, navigaţia şi alte transmisiuni audio pe căştile dvs.
ţineţi apăsat butonul de micşorare a volumului până când melodia

Redarea melodiei anterioare

În timpul transmisiei audio, reporni volumului până când reveniţi la melodia anterioară.
NOTĂ Această func
ţionalitate variază în funcţie de dispozitiv şi aplicaţie.
ţi melodia şi apoi menţineţi apăsat butonul de micşorare a
5
Page 6

Încărcare şi montare

Încărcare

Montare

Este nevoie de 90 de minute pentru a încărca complet casca, iar indicatorul luminos se va opri imediat ce încărcarea este completă.
1 La livrare, pernuţele auriculare medii sunt instalate pe căştile intra-auriculare. Încercaţi fiecare
pernu
ţă auriculară (mică, medie şi mare) şi alegeţi pernuţa care se potriveşte cel mai bine fiecărei
urechi.
2 Fixaţi căştile în jurul cefei şi bucuraţi-vă.
6
Page 7

Funcţii cască

Control vocal

Modul de restabilire a
conexiunii

Mod împerechere

Utilizaţi două dispozitive

Anunţuri vocale

Siri, Google Now, Cortana. Menţineţi apăsat butonul Apelare timp de 2 secunde până când auziţi tonul de apel. Aşteptaţi ca telefonul să activeze apelarea vocală, căutarea şi alte comenzi vocale ale smartphone-ului.
În cazul în care că reconecteze.
În cazul în care căştile nu se pot reconecta, atingeţi butonul Apelare sau conectaţi-le manual prin meniului Bluetooth al dispozitivului. În cazul în care casca dvs. rămâne în afara razei de acoperire timp de peste 90 de minute, modul DeepSleep se va activa.
Cu casca pornită
NOTĂ Acum pute
Este uşor să răspundeţi la apelurile primite pe două dispozitive.
Dacă sunteţi într-o convorbire, veţi auzi un ton de apel de notificare despre primirea unui apel de pe al doilea dispozitiv asociat.
Pentru a răspunde la un al doilea apel, atingeţi butonul Apelare pentru a încheia apelul curent şi a răspunde automat la noul apel. Dacă optaţi să nu răspundeţi la al doilea apel, acesta va fi direc
ţionat către căsuţa vocală.
Casca vă transmite informaţii despre modificările de stare. Spre exemplu:
„Cască activată”
ştile dvs. pierd conexiunea Bluetooth la telefon, acesta va încerca automat să se
ţineţi apăsat butonul Apel, până când auziţi „pairing” („asociere”).
ţi conecta până la 2 dispozitive la căştile dvs.

Instalaţi aplicaţia

„Împerechere reuşită”
„Telefon 1 conectat”
„Mut activat”
„Answering call” (Se preia apelul)
Utilizaţi căştile la capacitate maximă prin instalarea aplicaţiei noastre mobile gratuite, Plantronics Hub pentru iOS/Android. Exploraţi toate funcţiile căştilor, vizualizaţi instrucţiunile şi contactaţi asistenţa Plantronics cu uşurinţă de pe smartphone-ul dvs.
plantronics.com/software
7
Page 8

Asistenţă

RO
0800 410014
AR
+44 (0)1793 842443*
CS
+44 (0)1793 842443*
DA
80 88 46 10
DE
Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
EL
+44 (0)1793 842443*
ES
900 803 666
*Asistenţă în limba engleză
FI
0800 117095
FR
0800 945770
GA
1800 551 896
HE
+44 (0)1793 842443*
HU
+44 (0)1793 842443*
IT
800 950934
NL
NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
NO
80011336
PL
+44 (0)1793 842443*
PT
800 84 45 17
RO
+44 (0)1793 842443*
RU
8-800-100-64-14 +44 (0)1793 842443*
SV
0200 21 46 81
TR
+44 (0)1793 842443*
Pentru detalii legate de garanţie, accesaţi plantronics.com/warranty.
NEVOIE DE MAI MULTĂ ASISTENŢĂ?
AVEŢI
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States
Plantronics, Inc. Plantronics şi RIG sunt mărci comerciale ale Plantronics, Inc. înregistrate în SUA şi alte ţări. Plantronics, Inc. BackBeat şi Plantronics sunt mărci comerciale ale Plantronics, Inc. înregistrate în SUA şi alte ţări. Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare de către Plantronics are loc sub licenţă. Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
Patente în aşteptare. 207748-24 (09.16)
Plantronics B.V.
Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands
Loading...