Poly 39380-01 User Manual

VistaPlus
DM15™ Adapter
USER GUIDE
®
Connection & Setup
7
13
12
2
5
9
1
6
10
11
3
Diagram Key
1 Handset port
Telefonhörer-Anschluss
Håndssætstik Puerto para el microteléfono Luurin portti Port du combiné Porta per cornetta Handsetpoort Tilkobling for håndsett Porta do microauscultador Luruttag
2 Headset port
Headset-Anschluss
Hovedsætstik Puerto para el auricular Kuulokeportti Port du micro-casque Porta per cuffia Headsetpoort Tilkobling for hodesett Porta do auricular Headsetuttag
3 Telephone stub cable
(pre-connected to port) Telefon-Anschlusskabel
(bereits mit Anschluss verbunden) Telefon-shuntledning (allerede tilsluttet stik) Cable para conexión al teléfono (conectado previamente al puerto) Puhelimen liitoskaapeli (liitetty porttiin) Câble du téléphone (connecté préalablement au port) Cavo di raccordo per telefono (già collegato alla porta) Telefoonaansluitkabel (vooraf aangesloten op de poort) Ledning for tilkobling til telefonapparatet (koblet til ved levering) Cabo telefónico (pré-ligado à porta) Avgreningssladd för telefon (redan ansluten till uttaget)
4 AC/DC power adapter
Netzadapter Vekselstrømadapter Transformador de AC/CC AC/DC verkkolaite Adaptateur d’alimentation piles/secteur Adattatore CA/C Voedingsadapter voor wisselstroom-gelijkstroom Batterieliminator Transformador de corrente CA/CC Nätadapter
5 AC/DC power socket
Netzsteckdose Vekselstrømstik Enchufe de alimentación AC/CC AC/DC verkkoliitin Prise d’alimentation piles/secteur Presa elettrica CA/CC Tilkobling for batterieliminator Aansluiting voor wisselstroom-gelijkstroom Tomada eléctrica CA/CC Nätuttag
6 Tone control
Tonregler Tonestyring Control del tono Äänitaajuuden valitsin Réglage de la tonalité Controllo del tono Toonregeling Tonekontroll Controlo do tom Tonkontroll
7 Volumne control
Lautstärkeregelung Lydstyrkeregulering Control de volumen Äänenvoimakkuuden säädin Réglage de volume Controllo del volume Volumeregeling Volumkontroll Controlo de volume Volymkontroll
8 Mute switch
Stummschaltung Mikrofonafbryder Interruptor de mute Mykistyskytkin Touche secret Esclusione microfono Muteschakelaar Dempebryter (mute) Interruptor de corte de som Sekretessknapp
9 Headset/handset switch
Headset-/Hörer-Wahlschalter Omstillingsknap til hovedsæt/håndsæt Interruptor de auricular/ microteléfono Kuulokkeen/luurin valintakytkin Interrupteur micro-casque/combiné Selettore cuffia/cornetta Headset/handset-schakelaar Hodesett/håndsett-velger Interruptor de auricular/
microauscultador Omkopplare mellan headset/lur
1 0 Compatibility switch
Kompatibilitäts-Schalter Kompabilitetsskyder Interruptor de compatibilidad Yhteensopivuuskytkin Interrupteur de compatibilité Selettore di compatibilità Compatibiliteitsschakelaar Kompatibilitetsvelger Comutador de compatibilidades Kompatibilitetsomkopplare
11 Microphone level control
Mikrofonlautstärkeregler Justering af mikrofonens lydstyrke Control de nivel del micrófono Mikrofonitason säädin Commande de réglage du microphone Microfoonregeling Kontroll for mikrofonvolum Controlo do nível do microfone Kontroll för mikrofonnivå
12 LED indicator
LED-Anzeige LED-indikator Indicador LED Merkkivalo Témoin lumineux Indicatore LED Statuslampje Indikatorlampe Indicador LED Lysdiodindikator
13 Quick Disconnect (QD)
Quick Disconnect (QD) Quick Disconnect (QD) Desconector Rápido (QD) Quick Disconnect (QD) Quick Disconnect (QD) Quick Disconnect (QD) Quick Disconnect (QD) Quick Disconnect (QD) Hurtigkobling/Quick Disconnect (QD) Quick Disconnect (QD) Quick Disconnect (QD)
Welcome
Thank you for selecting the VistaPlus® (DM15™) Adapter from Plantronics. VistaPlus is a headset adapter that incorporates SoundGuard™ Digital technology that is designed to offer increased protection against sudden loud sounds and daily noise exposure for headset users.
VistaPlus is compatible with most business telephones and includes standard adapter functions including headset/handset switch, microphone mute and receive volume adjustment.
SoundGuard DIGITAL provides two distinct types of protection. Firstly, it monitors and predicts the daily personal noise exposure, and adaptively limits the maximum volume to ensure the action levels specified by current and imminent EU legislation are not exceeded.
Constantly on guard, it also identifies and eliminates sudden loud sounds. Network interference, a fax machine tone, or even a whistle blown by a malicious caller are all instantly reduced to a level similar to background noise.
Connecting the adapter
It is important for correct and safe operation of the DM15 that it be installed in the proper port of your telephone. Follow these instructions carefully.
1 On the DM15, locate the free end of the stub cable already plugged
into the port with the telephone symbol.
2 Follow the curly cord of your handset to the port where it plugs into
your phone. Remove the curly cord plug from your phone and replace it with the free end of the Short Cord.
3 Plug the curly cord of your handset into the port with the handset
symbol on the DM15.
4 Connect the AC/DC Power Adapter to the DM15 Adapter and plug into
your power source.
5 Plug your headset (not supplied) into the Quick Disconnect™ cord
from the DM15 Adapter.
Adjusting the adapter
The compatibility switch on the bottom of the adapter allows VistaPlus to operate with most business telephones. This switch is set to position A, but if you cannot hear a dial tone move the switch to one of the other positions (A-F). Once you have found the setting that works, it will not need to be changed unless you change your telephone.
en
6 7
en
Setting the speak volume
The speak volume is how loud or quiet your voice is heard by someone on the other end of the line. Put on your headset and tell a colleague you are making a test call to them. If they cannot hear you, move the ‘speak volume’ slider on the bottom of the adapter until they can hear you. You may also need to decrease the speak volume if this is set too high. Position 9 on this slider is the loudest; position 1 the quietest. When you have set the speak volume, you should not need to change it, unless you change telephones.
Setting the receive volume
VistaPlus has a volume control which you can use to adjust the volume of your caller ’s voice. Step the volume up and down by pushing the volume switch on the top of the adapter until it is set at a comfortable level. The adapter will maintain this volume regardless of the volume of the incoming call and so you should not need to adjust the receive volume very often. Receive volume can be adjusted while you are in a call, if required.
SoundGuard Digital protection ensures that the volumes do not exceed legally defined levels over the course of a working day and will protect you from sudden high volume noises which may occur.
Adjusting the tone control
The tone control lets you improve the clarity of calls. There are three settings; push the tone control button while you are making your test call and select the preferred setting.
Headset / handset mode
VistaPlus can be operated in two modes: headset or handset. To use headset mode, press the headset button on the top of the adapter so that you can see the green square. Press this button again to switch to handset mode. In handset mode, the telephone can be used normally.
Using the mute switch
VistaPlus has a mute button so that you can still hear the caller, but they cannot hear you. To use the mute function, press the mute button
so that you can see the red square indicator. Press the button again when you want your caller to hear you. Note that mute only works with headset, not with handset.
Leaving your desk while making or taking a call
If you need to leave your desk during a call, you can keep your headset on and simply disconnect the QD connectors. On some systems, this may hang up the call or place it on hold.
Warnings
The LED indicator on the top of the adapter indicates when SoundGuard Digital protection is active. The light will go out when the noise goes away.
en
8 9
en
Troubleshooting guide
I cannot hear callers / callers cannot hear me
Receive volume generally to quiet
Caller cannot hear you clearly
Move the compatibility switch and listen fora dial tone.
Check connections to your headset andtelephone. Ensure that you can hear a dial tone.
To use VistaPlus with a headset ensure that the green indicator is showing on the headset switch.
If the receive volume is suddenly too low and the LED is illuminated, then VistaPlus is protecting you from an unexpected loud sound. Once the sound has finished, the receive volume should return to normal.
Increase the receive volume by pushing the switch on the top of the adapter.
Your voice is muted if the red indicator is showing on the mute switch.
Make a test call and adjust the volume so that you can be heard.
Check that you are wearing your headset correctly and that your work area is as quiet as possible
Reset the speak volume so that your voice can be heard clearly. Do not set this level too high.
Maintenance
Disconnect your VistaPlus adapter from the telephone and mains adapter and clean it with a soft, slightly damp cloth. Do not use solvents
en
or other cleaners. Allow adapter to dry completely before reconnecting.
Velkommen
Tak, fordi du valgte VistaPlus™ (DM15)-adapteren fra Plantronics. VistaPlus er en headsetadapter med SoundGuard™ Digital-teknologi, som er designet til øget beskyttelse af headsetbrugere mod pludselige høje lyde og daglig udsættelse for støj.
VistaPlus kan bruges sammen med de fleste forretningstelefoner og indeholder standard-adapterfunktioner, herunder skift mellem hovedsæt/håndsæt, mikrofonafbryder og justering af modtagelydstyrken.
SoundGuard DIGITAL yder beskyttelse på to måder. For det første overvåger og beregner den det daglige støjniveau, samt reducerer det maksimale støjniveau, så det ikke overskrider den aktuelle og forestående EU-lov.
Den kan også registrere og eliminere pludselige og høje lyde. Netværksinterferens, en faxtone eller endda en høj hyletone bliver øjeblikkeligt reduceret til et niveau, der ikke overstiger baggrundsstøj.
Tilslutning af adapter
For at DM15 skal fungere korrekt og sikkert er det vigtigt, at den sluttes til det rigtige stik på din telefon. Følg omhyggeligt denne vejledning.
1 På DM15 skal du finde den ledige ende af shuntkablet, som allerede
er sluttet til stikket med telefonsymbolet.
da
10 11
2 Følg den krøllede ledning på dit håndsæt til det stik, hvor den kan
sluttes til din telefon. Fjern den krøllede ledning fra din telefon, og udskift den med den ledige ende af den korte ledning.
3 Slut den krøllede ledning på dit håndsæt til stikket med
håndsætsymbolet på DM15.
4 Slut vekselstrømadapteren til DM15-adapteren, og slut til
stikkontakten.
5 Slut dit hovedsæt (følger ikke med) til Quick Disconnect™-ledning på
DM15-adapteren.
Justering af adaptemern
Kompabilitetsskyderen i bunden af adapteren gør det muligt for VistaPlus at fungere sammen med de fleste forretningstelefoner. Denne skyder er sat i position A, men hvis du ikke kan høre en klartone, skal du flytte skyderen til en af de andre positioner (A-F). Når du har fundet dem indstilling, der fungerer, skal den ikke ændres, medmindre du udskifter din telefon.
Indstilling af talelydstyrke
Talelydstyrken har indflydelse på, hvor højt eller lavt din stemme høres af personer i den anden ende af linjen. Tag hovedsættet på, og foretag et testopkald til en af dine kolleger. Hvis din kollega ikke kan høre dig skal du flytte skyderen til justering af talelydstyrke, indtil vedkommende kan høre dig. Du skal muligvis reducere talelydstyrken, hvis den er sat for højt. Position 9 er det højeste niveau, position er det laveste. Når du har indstillet talelydstyrken, skal den ikke ændres, medmindre du udskifter din telefon.
da
Indstilling af modtagelydstyrke
VistaPlus er udstyret med en lydstyrkeregulering, som du kan bruge til at justere modtagelydstyrken med. Skru og eller ned for lydstyrken ved hjælp af lydstyrkeskyderen oven på adapteren, indtil den har et behageligt niveau. Denne lydstyrke bibeholdes, uanset hvilket niveau det indgående opkald har, så det burde ikke være nødvendigt at justere modtagelydstyrken særlig ofte. Hvis det er nødvendigt kan modtagelydstyrken justeres under en samtale.
SoundGuard Digital sikrer, at lydstyrken ikke overskrider de lovmæssigt fastsatte niveauer i løbet af en arbejdsdag og beskytter dig mod pludselige høje lyde.
Justering af tonestyring
Med tonestyring kan du gøre opkald mere tydelige. Der findes tre indstillinger. Juster knappen til tonestyring mens du laver din test, og vælg din foretrukne indstilling.
Hovedsæt/håndættilstang
VistaPlus kan bruges på to måder: Hovedsæt eller håndsæt. Hvis du vil på den som hovedsæt, skal du trykke på hovedsætknappen øverst på adapteren, så du kan se den grønne firkant. Tryk på knappen igen for at skifte til håndsættilstand. I håndsættilstand kan telefonen bruges på normal vis.
da
12 13
Brug af mikrofonafbryderen
VistaPlus har en afbryderknap, så du kan høre de, der ringer op, men de ikke kan høre dig. Hvis du vil afbryde mikrofonen, skal du trykke på afbryderknappen så du kan se den orange firkant. Tryk på knappen igen, når den, der ringer op, må høre dig igen. Bemærk, at mikrofonafbryderen kun fungerer i hovedsættilstand og ikke i håndsættilstand.
Bevægelselfrihed, mens du firetager eller modtager et opkald
Hvis du har brug for at gå væk fra dit skrivebord under et opkald, kan du beholde hovedsættet på og afbryde QD-forbindelserne. På nogle modeller afbrydes opkaldet eller placeres i venteposition.
Advarsler
LED-indikatoren øverst på adapteren lyser, når SoundGuard Digital­beskyttelse er aktiv. Lyset går ud, når støjen er forsvundet.
Fjfinding
Jeg kan ikke de, der ringer
op eller de kan ikke høre mig
Juster kompabilitetsskyderen, og lyt efter klartonen.
Kontroller forbindelserne til dit hovedsæt og din telefon. Kontroller, at du kan høre en tone klartone.
Hvis du vil bruge VistaPlus med et hovedsæt,skal du kontrollere, at den grønne indikator kan ses på hovedsætskyderen.
Hvis modtagelydstyrken pludselig er for lav og LED-indikatoren lyser, beskytter VistaPlus dig mod en uventet høj lyd. Når lyden er forsvundet, skulle modtagelydstyrken blive normal igen.
Øg modtagelystyrken ved at justere skyderen øverst på adapteren.
Mikrofonen er afbrudt, hvis den orange indikator kan se på skyderen.
Foretag et testopkald, og juster lydstyrken,så det er muligt at høre dig.
Modtagelydstyrken er generelt for lavt
Den er ringer op kan ikke høre dig tydeligt
Kontroller, at bærer hovedsættet korrekt, og at der er så lidt støj som muligt, der 0hvor du arbejder.
Juster talelydstyrken, så du kan høres tydeligt. Sæt ikke dette niveau for højt.
Vedligeholdelse
Afbryd forbindelsen mellem din VistaPlus-adapter og telefonen samt strømadapteren. Derefter kan du rengøre den med en blød og let fugtig
da
14 15
klud. Brug ikke opløsningsmidler eller andre rengøringsmidler. Lad adapteren tørre helt, inden den tilsluttes igen.
da
Willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für den Adapter VistaPlus™ (DM15) von Plantronics entschieden haben. VistaPlus ist ein Headsetadapter mit SoundGuard™ Digital-Technologie, die zum verbesserten Schutz des der Headsetnutzers vor plötzlich auftretenden lauten Geräuschen und durchschnittlicher Lärmbelastung entworfen wurde.
Der VistaPlus ist mit den meisten in der Geschäftswelt verwendeten Telefonanlagen kompatibel und umfasst Standard-Adapterfunktionen wie den Headset-/Hörer-Wahlschalter, die Mikrofon-Stummschaltung und die Regulierung der Empfangslautstärke.
SoundGuard DIGITAL bietet einen zweifachen Schutz: Zum einen wird die tägliche persönliche Lärmbelastung überwacht sowie prognostiziert und anschließend die maximale Lautstärke entsprechend reduziert, um die durch die ak tuellen und die demnächst in Kraft tretenden EU­Bestimmungen festgelegten Belastungsgrenzen einzuhalten.
Zum anderen werden durch die konstante Überwachung der Lautstärke plötzliche laute Geräusche identifiziert und vermieden. Netzwerkinterferenzen, Faxtöne oder sogar Trillerpfeifengeräusche durch böswillige Anrufer werden auf das Niveau von Hintergrundgeräuschen reduziert.
Anschliessen des adapters
Der DM15 muss für einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb mit dem korrekten Anschluss Ihres Telefons verbunden werden. Befolgen Sie folgende
1 Suchen Sie das Ende des DM15-Anschlusskabels, das bereits mit dem
mit einem Telefon-Symbol gekennzeichneten Anschluss verbunden ist.
2 Suchen Sie an Ihrem Telefon den Anschluss, mit dem das Spiralkabel
des Hörers verbunden ist. Ziehen Sie das Spiralkabel vom Telefon ab und ersetzen Sie es durch das freie Ende des kurzen Kabels.
3 Verbinden Sie das Spiralkabel des Hörers mit dem mit einem Telefon-
Symbol gekennzeichneten Anschluss am DM15.
4 Verbinden Sie den Netzadapter mit dem Adapter DM15 und schließen
Sie ihn an eine Stromquelle an.
5 Verbinden Sie das Headset (nicht im Lieferumfang enthalten) mit
dem Quick Disconnect™-Kabel des Adapters DM15.
Anpassen des adapters
Aufgrund des Kompatibilitäts-Schalters an der Unterseite des Adapters ist der VistaPlus mit den meisten in der Geschäftswelt verwendeten Telefonanlagen kompatibel. Dieser Schalter befindet sich in Position A. Wenn kein Wählton zu hören ist, verschieben Sie den Schalter in eine andere Position (A-F). Haben Sie einmal die richtige Einstellung gefunden, muss sie nur dann geändert werden, wenn Sie den Adapter an ein anderes Telefon anschließen.
de
16 17
de
Einstellen der sprechIautstärke
Mit dem Sprechlautstärkeregler legen Sie fest, wie laut Ihr Gesprächspartner Ihre Stimme hört. Setzen Sie das Headset auf und führen Sie mit einem Kollegen einen Testanruf durch. Wenn Ihr Kollege Sie nicht hören kann, verschieben Sie den Sprechlautstärkeregler auf der Unterseite des Adapters, bis Ihr Gesprächspartner Sie hören kann. Möglicher weise müssen Sie die Sprechlautstärke auch verringern, wenn Sie zu hoch ist. Position 9 ist die lauteste Einstellung, Position 1 die leiseste. Haben Sie die Sprechlautstärke einmal festgelegt, muss sie nur dann geändert werden, wenn Sie den Adapter an ein anderes Telefon anschließen.
Einstellen der empfangslautstärke
Der VistaPlus verfügt über eine Lautstärkeregulierung, um die Lautstärke einzustellen, in der Sie einen Anrufer hören. Erhöhen bzw. verringern Sie die Lautstärke schrittweise, indem Sie die Taste für die Lautstärke auf der Oberseite des Adapters drücken, bis eine angenehme Lautstärke erreicht ist. Diese Lautstärke wird vom Adapter unabhängig von der Lautstärke des eingehenden Anrufs beibehalten, sodass Sie die einmal festgelegte Empfangslautstärke nicht mehr ändern müssen. Die Empfangslautstärke kann gegebenenfalls auch während eines Gesprächs angepasst werden.
SoundGuard Digital sorgt dafür, dass die gesetzlich festgelegten Grenzwerte für Lärmpegel während eines Arbeitstages nicht überschritten werden, und schützt Sie vor plötzlich auftretenden lauten Geräuschen.
Anpassen des Tonreglers
Mit dem Tonregler können Sie die Gesprächsqualität verbessern. Drei Einstellungen stehen zur Verfügung. Drücken Sie während des
de
Testanrufs den Tonregler und wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Headset/hörer-modus
Für den Betrieb des VistaPlus stehen zwei Modi zur Verfügung: Der Headset- oder der Hörer-Modus. Drücken Sie zum Verwenden des Headset-Modus die Headset-Taste uf der Oberseite des Adapters, bis das grüne Quadrat angezeigt wird. Um in den Hörer-Modus zu wechseln, drücken Sie diese Taste noch einmal. Im Hörer-Modus kann das Telefon normal verwendet werden.
Verwenenden der stummschaltungstaste
Der VistaPlus verfügt über eine Stummschaltungstaste, die es ermöglicht, dass Sie den Anrufer, aber die Anrufer Sie nicht hören können. Um die Stummschaltungsfunktion zu verwenden, drücken Sie die Stummschaltungstaste, bis das orangefarbene Quadrat angezeigt wird. Drücken Sie die Taste erneut, wenn der Anrufer Sie hören soll. Beachten Sie, dass die Stummschaltung nur im Headset-Modus und nicht im Hörer-Modus funktioniert.
Verlassen des schreibtisches wäharend eines anrufs
Wenn Sie Ihren Schreibtisch während eines Gesprächs verlassen müssen, müssen Sie das Headset nicht abnehmen. Trennen Sie einfach die QD-Verbindung. Bei einigen Systemen wird der Anruf dadurch beendet oder gehalten.
Warnungen
Die LED-Anzeige auf der Oberseite des Adapters zeigt an, ob SoundGuard Digital aktiviert ist. Die Anzeige erlischt, sobald das laute Geräusch verklingt.
de
18 19
Loading...
+ 21 hidden pages