POLTI FOREVER 600, FOREVER 600 INOX User Manual

Page 1
Page 2
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600
7
8
11
9
4
6a
6
Fig.1
Fig.1
5
10
3a
3
2
1
8
9
2
Fig.2
Fig.2
7
11
10
3a
3
1
Fig.3
Fig.3
Fig.4
Fig.4
Fig.5
Fig.5
VL FOREVER 600 /600 INOX M0S08218 1O07
Page 3
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600
Lire attentivement le mode d’emploi suivant avant d’utiliser l’appareil.
LEGENDE
1) Enrouleur de câble
2) Interrupteur lumineux ON/OFF
3) Réservoir
3a) Bouchon du réservoir
S
S
4) Voyant manque d’eau
I
I
A
A
5) Voyant vapeur prête
6) Panneau réglage de la vapeur
A
6a) Voyants quantité de vapeur
A
7) Bouton réglage température
F
F
8) Gaine vapeur et câble d’alimentation
9) Câble d’alimentation
10) Bouton débit vapeur
11) Voyant de chauffe du fer
La Société POLTI se réserve le droit d’intro­duire toutes modifications techniques qui s’avéreraient nécessaires sans aucun préa­vis.
CET APPAREIL EST CONFORME A LA DIRECTIVE CE 89/336 MODIFIEE 93/68 (CEM) ET A LA DIRECTIVE 73/23 MODIFIEE 93/68 (BASSE TEN-
SION)
PPRRÉÉCCAAUUTTIIOONNSS DD’’UUTTIILLIISSAATTIIOON
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
• Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentive­ment les présentes instructions d'utilisation.
• Toute utilisation non conforme aux pré­sentes recommandations annulera la ga­rantie.
• L'installation électrique à laquelle l'appareil est branché doit être réalisée en conformité avec les lois en vigueur.
• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil, et que la prise d'alimentation est munie d'une mise à la terre
• Éteignez toujours l'appareil en appuyant sur l'interrupteur prévu à cet effet avant de le
débrancher du réseau électrique.
• Si vous ne devez pas utiliser l'appareil, nous conseillons de débrancher la fiche électrique. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché au réseau électrique.
• Avant tout genre d'entretien, assurez-vous que le câble d'alimentation est bien débran­ché du réseau électrique.
• Ne débranchez pas l'appareil en tirant le câble d'alimentation mais extraire la fiche de la prise pour éviter de l'endommager.
• Veillez à ce que le câble d'alimentation ne subisse pas de torsions, d'écrasements ou d'étirements, et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces coupantes ou chaudes.
• N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimen­tation ou des parties importantes de l'appa­reil sont endommagées.
• N'utilisez pas de rallonges électriques sans l'autorisation du fabricant car elles pour­raient provoquer des dommages ou incen­dies.
• Le câble d'alimentation de l'appareil ne doit être changé que par des personnes quali­fiées chez un SAV autorisé.
• Ne touchez jamais l'appareil si vous avez les mains ou les pieds mouillés et si la fiche
10
Page 4
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600
est branchée.
• N'utilisez pas l'appareil pieds nus.
• N'utilisez pas l'appareil à côté d'une bai­gnoire, d'une douche ou d'un récipient pleins d'eau.
• N'immergez jamais l'appareil, le câble ou les fiches dans l'eau ou dans d'autres li­quides.
• Il est interdit d'utiliser l'appareil en cas de danger d'explosion.
• N'utilisez pas le produit en présence de substances toxiques.
• Ne posez pas l'appareil chaud sur une sur­face sensible à la chaleur.
• Conservez l'appareil à l'abri des agents at­mosphériques.
• Ne placez pas l'appareil à proximité de four­neaux allumés, radiateurs électriques ou toute autre source de chaleur.
• N'exposez pas l'appareil à des tempéra­tures extrêmes.
• Ne laissez jamais des enfants ou des per­sonnes ne connaissant pas le fonctionne­ment de l'appareil utiliser cet appareil.
• N'appuyez pas trop fort sur les boutons et évitez d'utiliser des objets pointus tels que stylos, etc.
• Posez toujours l'appareil sur des surfaces stables et planes.
• En cas de chute accidentelle de l'appareil, faites-le vérifier par un Service Après-vente autorisé car un mauvais fonctionnement in­terne pourrait en limiter la sécurité.
• En cas de panne ou de mauvais fonctionne­ment, éteignez l'appareil et n'essayez ja­mais de le démonter mais adressez-vous à un Service Après-vente autorisé.
• Pour ne pas compromettre la sécurité de l'appareil, utilisez exclusivement des pièces détachées et des accessoires originaux (approuvés par le fabricant).
• N'enroulez pas le câble d'alimentation au­tour de l'appareil et surtout jamais si l'appa­reil est chaud.
• Pendant le remplissage d'eau, il est conseillé d'éteindre la machine et de dé­brancher la prise d'alimentation.
• Il est nécessaire de maintenir l'appareil en position horizontale pendant le fonctionne-
ment.
• Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur des appareils électriques (fours, réfrigérateurs, etc.).
• Laissez refroidir l'appareil avant de procé­der à son nettoyage.
• Avant de ranger l'appareil, assurez-vous qu'il soit complètement froid.
• Cet appareil est doté d'un système de sé­curité dont le remplacement nécessite l'in­tervention d'un technicien autorisé.
• Ne pas diriger le jet de vapeur vers déchets, personnes ou animaux. Risque de brû- lures.
• Ne pas toucher avec la main la sortie va­peur. Risque de brûlures.
• Ne mettez ni détergents ni substances chi­miques dans le réservoir.
L’eau contient, par nature, du magné-
sium et des sels minéraux qui favorisent la formation du calcaire. Pour éviter que ces résidus puissent endommager l’ap­pareil, il faut utiliser toujours de l’eau dé minéralisée.
• ATTENTION ne mettez jamais les jambes en dessous de la table à repasser pour tra­vailler assis, afin d'éviter tout risque de brû­lures.
• Repassez uniquement sur des supports ré­sistant à la chaleur et qui laissent passer la vapeur.
• Utiliser et reposer le fer sur une surface stable.
• Au moment de remettre le fer sur son sup­port, veiller à ce que la surface sur laquelle se trouve ce dernier soit stable.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou men­tales sont réduites ni par celles n’ayant pas l’expérience et les connaissances voulues ou qui n’ont pas reçu les instructions néces­saires sur son emploi correct, à moins d’être surveillées par une personne respon­sable de leur sécurité.
• Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
S
S
I
I
A
A
A
A
F
F
-
11
Page 5
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600
IIMMPPOORRTTAANNT
Tous les appareils sont testés rigoureuse­ment en fin de chaîne de production. Pour cette raison votre Vaporella peut encore contenir de l’eau résiduelle dans le réser­voir.
UUTTIILLIISSAATTIIOONN CCOORRRREECCTTEE DDE
LL’’AAPPPPAARREEIIL
Cet appareil est conçu pour un usage domes-
S
S
I
I
tique comme générateur de vapeur,
A
A
conformément aux descriptions et instruc-
tions fournies dans la présente notice. Nous
A
A
vous prions de lire attentivement ces instruc-
F
F
tions et de les conserver, car elles pourraient vous être utiles par la suite.
La Société POLTI et ses distributeurs dé­clinent toute responsabilité pour tout acci­dent dû à une utilisation de VAPORELLA qui ne correspond pas aux conditions d’emploi ci-dessus.
AATTTTEENNTTIIOON
Directive 2002/96/CE (Déchets d'équipe­ments électriques et électroniques - DEEE): informations aux utilisateurs Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/CE.
Le symbole de la corbeille barrée re­porté sur l’appareil indique que ce dernier doit être éliminé à part lors-
qu’il n’est plus utilisable et non pas avec les ordures ménagères. L'utilisateur a la responsabilité de porter l’ap­pareil hors d’usage à un centre de ramassage spécialisé. Le tri approprié des déchets permet d’achemi­ner l’appareil vers le recyclage, le traitement et l’élimination de façon écologiquement com­patible. Il contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé, tout en favorisant le recyclage des matériaux dont est constitué le produit. Pour avoir des informations plus détaillées sur les systèmes de ramassage disponibles, s’adresser au ser­vice local d’élimination des déchets ou au re­vendeur.
T
L
PPRRÉÉPPAARRAATTIIOON
• Tirer le réservoir d’eau (3) vers l’extérieur et
l’enlever vers le haut de son support (fig.1).
• Dévisser le bouchon du réservoir (3a)
(fig.2) et remplir ce dernier d’eau déminéra­lisée.
• L’eau contient, par nature, du magnésium
E
et des sels minéraux qui favorisent la for­mation du calcaire. Pour éviter que ces ré­sidus puissent endommager l’appareil, il faut utiliser toujours de l’eau déminéralisée
.
• Brancher la fiche du câble d’alimentation dans une prise de courant appropriée et munie d’une mise à terre.
• Refermer le bouchon du réservoir (3a) et remettre le réservoir (3) en place en procé­dant de la même façon mais en sens in­verse.
• Appuyer sur l’interrupteur lumineux ON/OFF (2).
• Le bruit que fait l’appareil quand on l’utilise est dû au système de recharge de l’eau.
UUTTIILLIISSAATTIIOON
Avant de repasser un tissu, il est toujours op­portun de vérifier les symboles sur l'étiquette de celui-ci, avec les instructions données par le fabricant. Contrôler, sur la base du tableau ci-dessous le genre de repassage recommandé.
Repassage à vapeur possible Pour repasser à sec, tourner le bouton sur la position •••
Repassage à vapeur possible Pour repasser à sec, tourner le bouton sur la position ••
Vérifier la résistance du tissu au repas­sage à vapeur ou en cas de doute repas­ser à sec, avec le bouton en position •
- ne pas repasser
- Le repassage à vapeur ou tout traite­ment avec vapeur sont déconseillés
REPASSAGE A LA VAPEUR
• Régler la température du fer sur la position
12
Page 6
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600
“COTON - LIN“ (fig.3) en tournant le bouton de réglage (7).
• Attendre que le voyant vapeur prête (5)
s’allume et que le voyant chauffage du fer (11) s’éteigne (il faut compter environ 3 mi­nutes). Appuyer sur le bouton (10) pour que la vapeur sorte par les trous placés sous la semelle. Relâcher le bouton et la pression s’interrompt. REMARQUE: En début d’utilisation, quelques gouttes d’eau peuvent sortir de la semelle tant que la gaine vapeur n’a pas at­teint une température qui évite toute condensation. Nous vous conseillons d’orienter le premier jet sur une chiffonnette propre.
RÉGLAGE DE LA VAPEUR
Le fait d’appuyer sur les touches + et - du panneau de réglage de la vapeur (6) permet de varier la quantité de vapeur fournie en fonction du type de tissu à repasser. Il suffit d’appuyer sur la touche + pour augmenter le jet de vapeur et d’appuyer au contraire sur la touche – pour le réduire Il y a 3 niveaux possibles pour la quantité de vapeur fournie :
Jet de vapeur léger :
voyant (6a) à gauche allumé
Jet de vapeur moyen :
voyant (6a) au centre allumé
Jet de vapeur puissant :
voyant (6a) à droite allumé
(fig.4).
la température du système. Rien n’empêche de continuer à repasser norma­lement car il s’agit d’un phénomène normal.
MMAANNQQUUEE DD’’EEAAUU
Le manque d’eau est signalé par le voyant manque d’eau (4) qui clignote.L’absence d’é­mission de vapeur indique qu’il n’y a plus d’eau dans le réservoir. Pour continuer à travailler, remettre à niveau l’eau dans le réservoir à auto-remplissage, comme décrit au paragraphe “préparation”.
EENNRROOUULLEEUURR DDEE CCÂÂBBLLEE
Ranger l’appareil lorsque le repassage est terminé après l’avoir bien laissé re­froidir. Enrouler pour cela le câble sur l’enrouleur de câble (1) prévu à cet effet, comme indiqué sur la (fig. 5). Fixer l’ex­trémité du câble au reste du câble avec la pince pour qu’il ne se déroule pas.
CCOONNSSEEIILLSS PPOOUURR LL’’EENNTTRREETTIIEEN
Avant d’effectuer toute opération d’en­tretien, il est nécessaire de débrancher la prise d’alimentation secteur.
• Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, nous vous recommandons l’utilisation d’un chif­fon humide. Éviter l’usage de solvants ou de produits détergents qui pourraient en­dommager la surface plastique.
S
S
I
I
A
A
A
A
F
F
REPASSAGE A SEC:
• Pour un repassage à sec, réglez la tempé-
rature du fer en tournant le bouton (7) sur la position correspondant au type de tissu à repasser, indiqué sur le bouton mê­me.Lorsque vous repassez à sec, faites attention à ne pas appuyer sur le bouton débit de vapeur (10) car de l’eau pourrait sortir de la semelle.
REMARQUE:
• Les voyants (5) et (11) s’allument et s’étei-
gnent pendant le fonctionnement; cela si­gnifie que les résistances électriques en­trent en fonction pour maintenir constante
13
Loading...