POLTI CARESSE FE602, CARESSE FE603 User Manual

Page 1
EE 666600002222
FFFFEE
EE 666600003333
FFFFEE
R
Page 2
E
KH
B
A
C
SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA
SYNTHETIQUE-SYNTHETIC SYNTHETISCH-SINTETICO
COTON-COTTON-BAUMWOLLE ALGODON-COTONE LIN-LINEN-LEINEN-LINO
D
G
-
+
LIN-LINEN-LEINEN-LINO
ALGODON-COTONE
COTON-COTTON-BAUMWOLLE
SYNTHETISCH-SINTETICO SYNTHETIQUE-SYNTHETIC
LAINE-WOOL-WOLLE-LANA
+
SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA
-
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Page 3
FFFFRRRRAAAANNNNÇÇÇÇAAAAIIIISS
LEGENDE
A) Réservoir amovible B) Sortie jet d’eau C) Curseur de contrôle vapeur D) Témoin thermostat E) Molette de régulation vapeur F) Indicateur de position thermostat (fig. 6) G) Verrou d’attache du réservoir amovible H) Bouton jet d’eau K) Touche «Super Vapeur»
La Société POLTI S.p.A. se réserve le droit d’effectuer les modifications techniques et constructives qu’elle estimera nécessaires, sans obligation de préavis.
SS
Page 4
UUUUTTTTIIIILLLLIIIISSSSAAAATTTTIIIIOOOONN
Régulation de la température
• Avant de repasser, trier le linge en fonction du type de tissu et commencer à repasser le linge qui de­mande une température minimale. Positionner le thermostat en fonction du tissu (fig. 1) :
- Basse température (synthétique),
• • - Température moyenne (soie, laine),
• • • - Haute température (coton, lin) - Surface vapeur.
• Pour les tissus très délicats, il est conseillé de faire un essai de repassage sur une partie cachée du tissu.
• Si vous doutez du type de tissu, initialisez la tempéra­ture de repassage en réglant le thermostat sur la basse température (•) et en effectuant toujours un essai sur une partie de tissu caché. Si à cette température, le ré­sultat obtenu n’est pas satisfaisant, procéder en réglant le thermostat sur la température moyenne (• •).
• Si votre linge se compose de deux matières diffé­rentes (ex.: soie/laine), il est conseillé de procéder avec la température la plus basse.
Remplissage du réservoir
• Avant tout, il faut débrancher la fiche d’alimentation de la prise électrique pour remplir le réservoir.
• Mettez le curseur de contrôle vapeur en position basse, (fig. 2).
• Décrochez le réservoir d’eau du verrou (G) (fig. 3).
• Sortez le réservoir (A) du fer, et remplissez le sous un robinet en le tenant à 45° (fig. 4).
• Prenez le fer, la pointe vers le bas, pour remettre le réservoir à sa place (fig. 5).
• Après cette opération, le niveau d’eau dans le réservoir diminue car l’eau passe dans la réserve interne. Pour une meilleure autonomie, vous pouvez rétablir le niveau du réservoir en répétant l’opération de remplissage.
• Pendant le repassage, il vous est possible de contrô­ler le niveau d’eau à travers le réservoir transparent.
NN
Repassage à vapeur
Après avoir rempli d’eau le réservoir procéder comme suit:
• Tourner le thermostat (E) sur la position «vapeur» (fig. 6).
• Insérer la fiche dans une prise reliée à la terre. Le té­moin du thermostat (D) s’allume, durant toute la phase d’échauffement.
• Attendre que le témoin (D) s’éteigne. A ce moment le fer a atteint la température sélectionnée et il est prêt à être utilisé.
• Régler la quantité de vapeur désirée en actionnant le curseur (C) de la position « 0 » à la position voulue (la sortie de vapeur maximum s’obtient sur la position haute) (fig. 7).
• La distribution de vapeur débute quand le fer est porté en position horizontale. Celle-ci peut être inter­rompue en ramenant simplement le fer en position verticale ou bien en remettant le curseur de vapeur (C) sur la position « 0 ».
Page 5
Utilisation de la fonction “Booster Vapeur”
1) Repassage à sec
• S’il y a de l’eau dans le fer, porter le curseur (C) sur la position « 0 » (fig. 2).
• Positionner le thermostat (E) sur la température qui correspond au tissu à repasser.
• Insérer la fiche dans une prise de réseau avec terre. Le témoin du thermostat s’allume (D).
• Attendre que le témoin (D) s’éteigne, puis commen­cer le repassage.
2) Distribution type « Super Vapeur » (fig. 7-8), il faut ap­puyer la touche (K). Avant d’appuyer cette touche véri­fier que le bouton du thermostat (E) soit positionné dans le secteur vapeur (fig. 6).
• Avec l’effet « Super Vapeur », les plis difficiles des vê­tements sont facilement éliminés. Lors du fonctionne­ment de la super vapeur le curseur de contrôle va­peur peut se trouver à n’importe quel endroit. Pour obtenir un meilleur résultat il est cependant conseillé de positionner le curseur sur “fermé” « 0 ».
• Pour un rendement optimal de la fonction « Booster Vapeur », il est conseillé d’attendre au moins 4 se­condes entre chaque pression.
Jet d’eau
• Le jet d’eau est obtenu en appuyant le bouton jet d’eau (H) (fig. 9). Pour utiliser cette fonction il est nécessaire de s’assurer qu’il y a de l’eau dans le réservoir.
• Le jet d’eau vous aide à humidifier les linges secs et à repasser les vêtements humidifiés. Il est aussi utile durant le repassage à sec à basse température.
• Le jet d’eau peut être utilisé aussi bien en mode de re­passage à vapeur qu’en repassage à sec.
Repassage sans reservoir
• Pour faciliter le repassage à vapeur sur les points ha­bituellement difficiles tels que les manches de che­mises, poches, jambes de pantalon. Il est possible d’utiliser le fer sans le réservoir, en utilisant pendant environ 5 minutes la sortie de vapeur (fig. 10).
NNNNEEEETTTTTTTTOOOOYYYYAAAAGGGGEEEE EEEETTTT MMMMAAAANNNNUUUUTTTTEEEENNNNTTTTIIIIOOOONN
AAAAPPPPRRRRÈÈÈÈSSSS LLLLEEEE RRRREEEEPPPPAAAASSSSSSSSAAAAGGGGEE
Après avoir repassé, suivez ces indications:
• Mettez le curseur de contrôle vapeur en position 0.
• Débranchez la fiche.
• Pour vider l’eau résiduelle du réservoir, tenir la pointe du fer vers le bas et videz le récipient comme décrit dans la paragraphe «Remplissage du reservoir».
• Nettoyez la semelle avec un linge en coton humide pour éliminer les éventuelles traces. Ne pas frotter trop fort pour éviter de rayer la semelle.
• Pour le nettoyage externe du fer, utilisez simplement un linge humide. Evitez l’utilisation d’éponges abra­sives ou de détergents qui pourraient abîmer la sur­face plastique de l’appareil.
• Remettez l’appareil en position verticale, hors de por­tée des enfants.
• Quand le fer est froid, enroulez le câble d’alimentation autours de l’enrouleur (fig. 11).
NN
EE
Page 6
PPPPRRRREEEECCCCAAAAUUUUTTTTIIIIOOOONNNNSSSS DDDDUUUUTTTTIIIILLLLIIIISSSSAAAATTTTIIIIOOOONN
• Lire attentivement ce manuel d’instructions et le conserver avec soin pour des consultations futures éventuelles.
• Lorsque le fer est utilisé pour la première fois il est possible que de la fumée et une odeur légère s’en dé­gagent. Ceci est dû au revêtement spécial et dispa­raîtra en peu de temps.
• Brancher le fer seul à une prise de réseau avec terre.
• Ne pas laisser le fer sans surveillance alors qu’il est branché au réseau électrique.
• Tenir le fer hors de la portée des enfants.
• Ne pas immerger le fer dans l’eau ou dans d’autres li­quides.
• Manier toujours le fer avec soin et prévenir ses autres dangers possibles (par exemple de fuite de vapeur ou d’eau bouillante, semelle brûlante).
• Avant d’effectuer le remplissage du fer, débrancher la fiche d’alimentation de la prise du réseau.
• Ne pas extraire la fiche de la prise en tirant le câble.
• Utiliser une rallonge seulement si elle est en parfait état et munie d’une mise à terre.
Ne jamais mettre en marche le fer dans les cas suivants:
• Le fer et le câble électrique sont endommagés,
• Le fer est tombé ou a subi un choc violent,
• Le fer perd de l’eau.
NN
AAAATTTTTTTTEEEENNNNTTTTIIIIOOOONN
• En cas de dommage ou de dysfonctionnement ne ja­mais tenter de démonter l’appareil , mais se rendre au Centre d’Assistance Technique Agréé POLTI le plus proche.
• En cas de dommage au câble d’alimentation son échange doit être effectué auprès d’un centre d’assis­tance agréé POLTI.
• En cas de chute accidentelle du fer, vous devez impé­rativement le faire vérifier auprès d’un Centre d’Assis­tance Technique agréé POLTI pour prévenir tout dys­fonctionnement éventuel de celui-ci et vous garantir une sécurité optimale.
GGGGAAAARRRRAAAANNNNTTTTIIIIEE
CARESSE est garanti 1 an à partir de la date d’acquisi­tion contre les défauts de fabrication et les vices de matériaux. La garantie n’est pas valable si le dégât est causé par une utilisation impropre. En cas de dégât ou de dysfonctionnement, contacter im­médiatement le Centre d’Assistance agréé POLTI le plus proche. D’éventuelles manipulations faites par des per­sonnes non agréées invalideraient automatiquement la garantie.
NN
EE
• La Société POLTI S.p.A. décline toute responsabilité en cas d’incidents survenus suite à une utilisation de CARESSE non conforme à ces présentes instructions d’utilisation.
Loading...