Dziękujemy za wybór głośników firmy Polk z serii
Signature Elite, która jest wyraźna, stylowa i
zaprojektowana z myślą o jakości i wydajności.
Wysokowydajna seria Signature Elite cechuje się
opatentowanymi przez Polk regulowanymi kontrolerami
i głośnikami wysokotonowymi typu Dynamic Balance®,
co zapewnia krystaliczną czystość wysokich zakresów
oraz bardziej realistyczne średnie zakresy. Technologia
Power Port® zapewnia potężniejsze i bardziej melodyjne
uderzenie głębokich basów. Seria Signature Elite
firmy Polk jest wyposażona w rozszerzoną gamę
wysokowydajnych, najnowocześniejszych technologii
audio, które wzbogacają kino domowe i muzykę o
niespotykane dotąd smaczki. Dzięki nowoczesnemu,
amerykańskiemu wykończeniu każdy głośnik posiada
piękne zagięcia i agresywne akcenty, które pasować
będą do każdego wystroju. Nieskazitelna i prosta –
seria Signature Elite firmy Polk to amerykański sprzęt
hi-fi, który został zaprojektowany i skonstruowany z
myślą o Twojej rozrywce
Zbudowaliśmy naszą reputację jako „Specjaliści od
mówców” dla od ponad 45 lat jesteśmy dumni z
naszego doskonałego dźwięku i jakość wykonania,
która zawiera wiele opatentowanych i nagradzanych
innowacje audio. Budowanie dla mieszkańców Polk
produkty audio to nie tylko praca - to pasja. A jeśli
tak Pamiętam jedną rzecz, pamiętajmy o tym: Żyjemy
według Najprawdziwsza zasada dotycząca tego,
co powinien zapewniać dźwięk - doskonały dźwięk
przystępna cena dla każdego!
Pomoc techniczna lub serwis
Jeśli czegokolwiek brakuje, odnotowano uszkodzenie
lub głośnik nie działa, to natychmiastowo powiadom
Obsługę klienta Polk Audio, korzystając z numeru 800377-7655 (od poniedziałku do piątku, godz. 9:00-17:30 EST,
tylko na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady). Jeśli
doświadczasz problemów po zastosowaniu wskazówek
dotyczących połączenia, prosimy dwukrotnie sprawdzić
połączenia przewodowe. Jeżeli problem dotyczy głośnika,
skontaktuj się z autoryzowanym dealerem Polk Audio, u
którego dokonałeś zakupu, lub skontaktuj się z Obsługą
klienta Polk Audio pod numerem 800-377-7655 (od
poniedziałku do piątku, godz. 9:00-17:30 EST, tylko na
terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady), lub wyślij e-maila
na adres polkcs@polkaudio.com. Jeśli znajdujesz się
poza obszarem Stanów Zjednoczonych i Kanady, prosimy
odwiedzić www.polkaudio.com, aby otrzymać dane
kontaktowe do działu wsparcia.
OSTRZEŻENIE: Posłuchaj uważnie
Głośniki i subwoofery Polk Audio mogą odtwarzać muzykę
przy niezwykle wysokim poziomie głośności, co może
skutkować poważnym lub permanentnym uszkodzeniem
słuchu. Polk Audio, Inc. nie ponosi odpowiedzialności za
utratę słuchu, okaleczenie ciała lub uszkodzenie mienia, co
może wynikać z niewłaściwego korzystania z produktów
tej firmy. Stosuj się do tych wytycznych i zawsze kieruj się
zdrowym rozsądkiem, kiedy regulujesz głośność:
• Ograniczaj długotrwałe słuchanie muzyki przy
głośności przekraczającej 85 decybeli (dB). Aby
dowiedzieć się więcej na temat poziomów głośności,
sprawdź wytyczne Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia
w Pracy (OSHA) na stronie http://www.osha.gov/.
Utylizacja produktów
Określone międzynarodowe, narodowe i/
lub lokalne akty prawne i/lub regulacje mogą
mieć zastosowanie w zakresie utylizacji tego
produktu. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy
o kontakt ze sprzedawcą detalicznym, u którego
został zakupiony ten produkt, lub o kontakt z
Importerem/Dystrybutorem firmy Polk w Twoim państwie.
Więcej informacji jest także dostępnych na stronie
www.polkaudio.com lub poprzez kontakt z Polk Audio
na 5541 Fermi Court, Carlsbad, California 92008, Stany
Zjednoczone. Numer telefonu: 1-800-377-7655.
66
Ten symbol na naszych produktach elektrycznych
lub ich opakowaniach oznacza, że wyrzucanie
omawianego produktu jako odpadu komunalnego
jest zabronione w Europie. Aby pozbyć się
produktów we właściwy sposób, prosimy utylizować
produkty zgodnie z lokalnymi aktami prawnymi i
regulacjami dotyczącymi utylizacji urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Postępując zgodnie z powyższym,
chronisz zasoby naturalne i promujesz ochronę środowiska
poprzez należyte postępowanie z odpadami po sprzęcie
elektronicznym i poprzez ich utylizację.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
Signature Elite Series
Podręcznik Użytkownika
Owner’s Manual
PL
PRZESTROGA
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE
NALEŻY ZDEJMOWAĆ OBUDOWY (ANI ŚCIANKI TYLNEJ).
WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI MOŻLIWYCH DO NAPRAWIENIA
PRZEZ UŻYTKOWNIKA. PRACE SERWISOWE NALEŻY ZLECIĆ
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
Błyskawica z symbolem grotu strzałki umieszczona
wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega
użytkownika o obecności nieizolowanego
niebezpiecznego napięcia wewnątrz obudowy
produktu, które może być wystarczająco silne, aby wywołać
porażenie prądem.
Wykrzyknik umieszczony wewnątrz trójkąta
równobocznego zwraca uwagę użytkownika
na ważne instrukcje obsługi i konserwacji
(serwisowania) zawarte w literaturze dołączonej do
urządzenia.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. Należy przeczytać te instrukcje.
2. Należy zachować te instrukcje.
3. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcjami.
5. Nie wolno używać urządzenia w pobliżu wody.
6. Należy czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
Uwagi dotyczące użytkowania
OSTRZEŻENIA
• Należy unikać wysokich temperatur. Podczas
montażu na stojaku należy zapewnić odpowiednie
rozproszenie ciepła.
• Urządzenie powinno być wolne od wilgoci, wody i
kurzu.
• Nie należy blokować otworów wentylacyjnych.
• Nie należy dopuścić, aby obce obiekty wpadły do
środka urządzenia.
• Nie należy dopuścić do zetknięcia urządzenia
ze środkami owadobójczymi, benzenem i
rozcieńczalnikami.
• Nie wolno nigdy demontować urządzenia ani
modyfikować go w jakikolwiek sposób.
• Nie należy utrudniać wentylacji poprzez zakrywanie
otworów wentylacyjnych przedmiotami, takimi jak
gazety, obrusy lub zasłony.
• Nie wolno umieszczać na urządzeniu źródeł
nieosłoniętego ognia, takich jak zapalone świece.
• Nie wolno narazić urządzenia na rozlanie lub
kapanie płynów.
• Nie wolno umieszczać na urządzeniu przedmiotów
napełnionych płynami, takich jak wazony.
7. Nie należy blokować otworów wentylacyjnych.
Należy przeprowadzić instalację zgodnie z
instrukcjami producenta.
8. Nie należy instalować urządzenia w pobliżu źródeł
ciepła, takich jak grzejniki, wyloty ogrzewania,
piece lub inne urządzenia generujące ciepło (w
tym wzmacniacze).
9. Należy stosować wyłącznie dodatki/akcesoria
wskazane przez producenta.
10. Należy używać sprzętu wyłącznie z wózkami,
stojakami, statywami, wspornikami lub
stolikami wskazanymi przez producenta
lub sprzedawanym z urządzeniem.
W przypadku korzystania z wózka
należy zachować ostrożność podczas
przemieszczania zestawu wózek-urządzenie,
aby uniknąć obrażeń powstałych w wyniku
przewrócenia.
11. Wszystkie prace serwisowe należy zlecić
wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Serwisowanie jest wymagane, jeśli urządzenie
zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np.
uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka,
nastąpiło rozlanie płynu lub obiekty wpadły do
środka urządzenia, urządzenie znajdowało się
pod wpływem deszczu lub wilgoci oraz nie działa
prawidłowo bądź zostało upuszczone.
Uwaga dotycząca recyklingu:
Materiały opakowaniowe tego produktu nadają
się do recyklingu i ponownego użycia. Wszelkie
materiały należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczącymi recyklingu. Podczas
wyrzucania urządzenia należy przestrzegać
lokalnych zasad lub przepisów.
Deklaracja zgodności UE
[Sound United, LLC] niniejszym oświadcza, że ten
produkt jest zgodny z dyrektywami UE/WE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod poniższym
adresem internetowym:
Sound United, LLC
5541 Fermi Court
Carlsbad, CA 92008
Kontakt w UE: Sound United Europe, A division of
D&M Europe B.V. Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven,
Holandia
67
Co znajduje się w pudełku
1. Głośnik(i)
2. Podręcznik użytkownika
3. Kartę rejestracyjną
4. Samoprzylepne podkładki gumowe (osiem dla
głośników półkowych lub cztery dla głośników
kanału środkowego)
5. Schemat mocowania na ścianę (tylko dla ES35,
ES15 oraz ES10)
(Przewód do głośnika nie jest załączony)
Jak połączyć swój system
Aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku, należy
właściwie podłączyć głośniki.
Przygotowanie przewodów
Postępuj zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi
połączenia, które są dołączone do Twojego odbiornika/
wzmacniacza. Ściągnij izolację ½” (12,7 mm) z obu
przewodników kabla, tak by wystawić goły me skręcić
oddzielne przewodniki w jedną niepostrzępioną żyłę.
Zauważ, że jedna z końcówek z tyłu każdego głośnika
jest czerwona (+), a inna jest czarna (–). Upewnij się,
że podłączasz przewód od końcówki dodatniej (+)
wzmacniacza lub odbiornika do końcówki czerwonej
(+) swojego głośnika, a przewód od końcówki ujemnej
(–) wzmacniacza lub odbiornika od końcówki czarnej
(–) swojego głośnika. Większość przewodów posiada
wskaźnik (np. kodowanie kolorami, żebrowanie lub
napis) na jednym z dwóch przewodników, aby pomóc
Ci zachować spójność.
Poniższe zalecenia są dla wszystkich połączeń od
wzmacniacza/odbiornika do każdego głośnika:
DługośćŚrednicamm2
Długość do 25‘16 lub lepiej,5 lub lepiej
Długość większa niż
25‘, ale mniejsza niż 50‘
(15m)
Długość większa niż
25‘, ale mniejsza niż 50‘
(15m)
Długość większa niż 75‘
(25m)
142,5 lub lepiej
124,0 lub lepiej
106,0 lub lepiej
Śruby zaciskowe
Aby połączyć przewód ze śrubą zaciskową, odkręć
nakładkę śruby zaciskowej i włóż goły przewód do
otworu przy podstawie śruby zaciskowej. Nie wkładaj
izolowanej części przewodu do otworu, ponieważ nie
zapewni to dobrego połączenia. Zaciśnij nakładkę
śruby do momentu, aż nakładka solidnie osiądzie na
przewodzie, ale nie zaciskaj za mocno.
Złącza
Występuje parę możliwości zastosowania złączy
w zależności od przewodów do głośników i tak
naprawdę wszystko sprowadza się do osobistych
preferencji. Trzy z najbardziej popularnych złączy to:
wtyczki bananowe, wtyczki widełkowe oraz przewody
nieizolowane. Jeżeli wiesz, gdzie chcesz umieścić
swoje głośniki i planujesz ustawić swój system i tam
go pozostawisz, to przewody nieizolowane sprawdzą
się bardzo dobrze. Upewnij się tylko, że nie występują
przypadkowe żyły mogące stanowić przeszkodę. Jeśli
lubisz eksperymentować z rozmieszczeniem głośników,
to wtyczki widełkowe lub wtyczki bananowe oferują
więcej możliwości w odłączaniu i ponownym złączaniu
przewodów.
Wtyczki bananowe
Śruby zaciskowe z serii Signature Elite posiadają
otwory przy zakończeniu ich nakładek, co umożliwia
podłączanie zarówno pojedynczych, jak i podwójnych
wtyczek bananowych. Aby korzystać z wtyczek
bananowych, powoli wyważ zatyczki śruby zaciskowej,
co odsłoni otwory na wtyczki bananowe. Śruby
zaciskowe mogą przyjąć podwójne zatyczki bananowe.
Połączenie głośników: podstawowa wieża, centrum,
półka oraz Satellite Surround
(ES60, ES55, ES50, ES35, ES30, ES20, ES15, ES10)
Upewnij się, że złącza czerwone (+) i czarne (-) na
Twoim wzmacniaczu lub odbiorniku są połączone ze
złączami czerwonymi (+) i czarnymi (-) na Twoich
głośnikach. Jeśli Twoje głośniki brzmią „słabo” z
ledwo słyszalnym basem i z ledwie dostrzegalnym
głośnikiem środkowym, to oznacza, że przewody z
jednego głośnika są podłączone na odwrót. Sprawdź
dwukrotnie wszystkie połączenia.
68
Wzmac. mocy
Signature Elite Series
Podręcznik Użytkownika
Owner’s Manual
PL
Bi-Wiring (Wieże ES60, ES55 oraz ES50)
Połączenie typu Bi-wiring zapewnia zauważalną
poprawę ogólnej przejrzystości dźwięku Twoich
głośników. Po usunięciu zworek poprowadź oddzielne
przewody głośnika do kontrolerów niskiej i wysokiej
częstotliwości z pojedynczego wzmacniacza (górny
zestaw śrub zaciskowych jest przeznaczony dla
kontrolerów wysokiej częstotliwości, natomiast dolny
zestaw jest przeznaczony dla kontrolerów niskiej
częstotliwości). Połącz jeden zestaw przewodów
głośnika do górnych końcówek na każdym głośniku
oraz jeden zestaw przewodów do dolnych końcówek.
Połącz pozostałe końcówki obu zestawów przewodów
do takich samych wyjść wzmacniacza. Sprawdź
podręcznik użytkownika wzmacniacza/odbiornika, aby
uzyskać instrukcje dotyczące konfiguracji.
Wzmacniacz
+
L
+
L
+
-
Wej.
+
R
+
-
R
-
+
Wej.
Bi-Amping (Wieże ES60, ES55, ES50)
Bi-amping pozwala na wykorzystanie oddzielnych
wzmacniaczy dla wysokich i niskich zakresów
częstotliwości Twojego głośnika w celu zagwarantowania
lepszego zakresu dynamiki i zmniejszenia zniekształceń.
Sugerujemy, aby Twoje oddzielne wzmacniacze posiadały
identyczne wzmocnienie, co zagwarantuje równowagę
dźwięku głośnika. Po usunięciu zworek połącz przewody
głośnika od wyjść wzmacniacza wysokiej częstotliwości
do górnego zestawu śrub końcówek na każdym głośniku.
Postępuj w ten sam sposób, kiedy będziesz łączyć wyjścia
wzmacniacza niskiej częstotliwości do dolnego zestawu
końcówek. Pamiętaj, aby zachować właściwą polaryzację
okablowania (+ do +, - do -) przy wszystkich połączeniach.
Sprawdź podręcznik użytkownika wzmacniacza/
odbiornika, aby uzyskać instrukcje dotyczące konfiguracji.
instructies.
Zalecenia dotyczące rozmieszczenia Głośnika kanału
środkowego ES35 oraz ES30
Najbardziej popularnym rozmieszczeniem Twojego
głośnika kanału środkowego ES35 lub ES30 jest
ustawienie na półce poniżej Twojego płaskiego ekranu
telewizora (jeśli posiadasz zabudowę telewizora
starszego typu, popularne rozwiązanie to umieszczenie
swojego głośnika kanału środkowego na telewizorze,
wiążąc dialog i efekty z ekranem).
Uwaga: ES35 oraz ES30 NIE są ekranowane
magnetycznie, jeśli korzystasz ze starszego telewizora.
Głośnik kanału środkowego ES35, który może służyć jako
głośnik lewy, środkowy lub prawy (L/C/R), posiada otwory
w kształcie dziurek do klucza do łatwego mocowania
na ścianę (sprawdź instrukcje dotyczące schematu
mocowania na ścianę, aby uzyskać więcej informacji).
Menu „zarządzania basem” lub „konfiguracji głośnika”
większości odbiorników przestrzennych oferuje wybór
trybu „normalnego” oraz „szerokiego” w przypadku
użytkowania mniejszego głośnika. W oddzielnych
procesorach cyfrowych kanału tryb występuje
odpowiednio jako „mały” i „duży”. Tryb normalny
(mały) filtruje częstotliwości basu z głośników kanału
środkowego, głośników półkowych oraz głośników
satelitarnych dźwięku przestrzennego, i wysyła je do
głównych, przednich, lewych i prawych głośników
lub do gniazda wejścia subwoofera (LFE). Tryb
szeroki (duży) wysyła niefiltrowany sygnał o pełnym
zakresie do tych głośników. Korzystaj z trybu małego
(normalnego), aby uzyskać wydajność i niezawodność
optymalnego wyśrodkowania i kanału przestrzennego.
Rozmieszczenie głośników z serii Signature Elite
Aby zmaksymalizować jakość dźwięku swojego
systemu głośników, niezależnie od tego, czy zakupiłeś
głośniki wieżowe, głośnik kanału środkowego,
głośniki półkowe lub satelitarne głośniki dźwięku
przestrzennego, poprawne rozmieszczenie to wszystko.
Spójrz na następujące przykłady i wypróbuj je,
bazując na głośnikach serii Signature Elite, na które się
zdecydowałeś.
Uwaga: Twoje głośniki z serii Signature Elite są
Górne
wej.
Dolne
wej.
Wzmacniacz wys. częstt
+
-
L
+
-
+
L
+
-
L
Wzmacniacz nis. częst.
-
+
R
-
--
R
-
R
Górne
+
+
+
wej.
Dolne
wej.
kompatybilne z ustawieniami 2.0, 2.1, 3.1, 5.1, 7.1 oraz 9.1
(opcjonalny subwoofer został ujęty na obrazkach).
69
Odsłuch w Systemie 2.1
Uzyskaj najbardziej realistyczny obraz dźwiękowy
poprzez rozmieszczenie z zachowaniem największych
możliwych odległości od osób słuchających. Jeżeli
warunki pomieszczenia wymagają zwiększenia
odległości rozmieszczonych głośników, możesz
umiejscowić osoby słuchające bliżej środka, by
zapewnić bardziej solidny obraz dźwiękowy środka.
Prz. Lewy Prz. Pr.
Odsłuch w 7.1 Surround
Ciesz się dodatkową głębią, doświadczając dźwięku
przestrzennego z czterema tylnymi głośnikami przestrzennymi
zamiast korzystać z dwóch tylnych głośników.
Głośniki do mocowania na ścianę (ES35, ES15, ES10)
Te głośniki posiadają wbudowane otwory w kształcie
dziurek od klucza i wkładkę na śrubę gwintowaną (tylko
ES10) do łatwego montażu na ścianę. Wykorzystaj
załączony schemat mocowania na ścianę, aby
bezpiecznie zamontować te głośniki.
Sub
Odsłuch w 5.1 Surround
Możesz korzystać z głośników z serii Signature
Elite, używając tylnych głośników z dźwiękiem
przestrzennym w systemie kina domowego Polk Audio.
Idealnym rozmieszczeniem tylnego głośnika kanału z
dźwiękiem przestrzennym jest ustawienie na bocznej
ścianie, nieco za i ponad miejscem osoby słuchającej.
Uwaga: Jeśli nie możesz umieścić tylnych głośników z
dźwiękiem przestrzennym na ścianach bocznych, rozmieść
je na tylnej ścianie powyżej miejsca osoby słuchającej.
W celu solidnego przytwierdzenia głośników z serii
Signature Elite w miejscu i uniknięcia potencjalnych szkód
podłóg i mebli zaleca się zastosowanie załączonych
samoprzylepnych podkładek gumowych od spodu głośnika.
70
Prz. Lewy
Sub
20º
Tyl.
Surround
90º
TV
Środk.
90º
Prz. Pr.
20º
Tyl. Pr.
Surround
Zerwij i przyklej w rogach zabudowy głośnika
Czyszczenie głośników firmy Polk
Dokonałeś zakupu wysokiej jakości sprzętu firmy Polk z
pewnego powodu. Utrzymaj swoje głośniki w dobrym stanie
na lata, stosując się do następujących prostych wskazówek.
Czyść zabudowę za pomocą zwilżonej szmatki. Nie używaj produktów
polerskich do mebli na membranie
Firma Polk Audio, Inc. gwarantuje wyłącznie
pierwotnemu nabywcy, że niniejszy głośnik Polk Audio
(„produkt”) będzie wolny od wad materiałowych i
wykonawczych przez okres pięciu (5) lat od daty
pierwotnego zakupu detalicznego od autoryzowanego
sprzedawcy Polk Audio. Jednakże niniejsza gwarancja
automatycznie wygasa przed upływem pięciu (5) lat,
jeśli pierwotny nabywca detaliczny odsprzeda lub w
inny sposób przekaże produkt innej osobie. Pierwotny
nabywca detaliczny będzie dalej określany jako
„użytkownik”. Aby umożliwić Polk Audio zaoferowanie
możliwie najlepszej obsługi gwarancyjnej, prosimy o
wypełnienie karty rejestracji produktu i przesłanie jej
do producenta na adres podany na kartach produktów
w ciągu dziesięciu (10) dni od daty zakupu.
Wadliwe produkty muszą zostać wysłane wraz z
dowodem zakupu opłaconą z góry i ubezpieczoną
przesyłką do autoryzowanego sprzedawcy Polk
Audio, od którego Produkt został zakupiony, lub do
autoryzowanego centrum serwisowego. Produkty
muszą być wysłane w oryginalnym opakowaniu
transportowym lub jego odpowiedniku; w każdym
przypadku ryzyko utraty lub uszkodzenia podczas
transportu ponosi użytkownik. Jeśli podczas badania
przez producenta lub autoryzowanego sprzedawcy
Polk Audio okaże się, że urządzenie było wadliwe pod
względem materiałów lub wykonania w dowolnym
momencie okresu gwarancyjnego, Polk Audio lub
autoryzowany sprzedawca Polk Audio według
własnego uznania naprawi lub wymieni ten produkt
bez dodatkowych opłat, z wyjątkiem przypadków
określonych poniżej. Wszystkie wymienione części i
produkty stają się własnością Polk Audio. Produkty
wymienione lub naprawione w ramach niniejszej
gwarancji zostaną zwrócone w rozsądnym czasie
opłaconą przesyłką.
ze strony jakichkolwiek innych osób. W niektórych
stanach wyłączenie lub ograniczenie szkód wtórnych
jest zabronione, toteż powyższe ograniczenie
lub wyłączenie może nie mieć zastosowania do
użytkownika. Wszystkie dorozumiane gwarancje
dotyczące niniejszego produktu są ograniczone do
czasu trwania niniejszej gwarancji. W NIEKTÓRYCH
STANACH OGRANICZENIE OKRESU OBOWIĄZYWANIA
DOROZUMIANEJ GWARANCJI JEST ZABRONIONE,
TOTEŻ POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ
ZASTOSOWANIA DO UŻYTKOWNIKA. Niniejsza gwarancja
zapewnia użytkownikowi określone prawa, oprócz
których mogą mu również przysługiwać inne prawa, w
zależności od stanu.
Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów
zakupionych w Stanach Zjednoczonych i ich
terytoriach zależnych, a także w placówkach Exchange
oraz klubach muzycznych USA i NATO. Warunki
gwarancji dotyczące produktów zakupionych w innych
krajach są dostępne u autoryzowanych dystrybutorów
Polk Audio w tych krajach.
Polk Audio należy do DEI Holdings, Inc. Company. Polk Audio,
Polk, Power Port i Dynamic Balance są zarejestrowanymi znakami
handlowymi firmy Polk Audio, LLC. Wszystkie inne znaki handlowe są
własnością ich prawowitych właścicieli.
Zaprojektowano w Stanach Zjednoczonych. Wyprodukowano w Chinach.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje serwisowania ani
części do naprawy szkód w wyniku wypadku, klęski
żywiołowej, niewłaściwego użycia, zaniedbania,
nieodpowiednich metod pakowania lub procedur
wysyłki, zastosowania komercyjnego, napięcia
wejściowego przekraczającego maksymalne wartości
znamionowe urządzenia, estetycznego wyglądu
obudowy, który nie jest bezpośrednio związany z
wadami materiałowymi lub wykonawczymi, a także
serwisowania, naprawy lub modyfikacji produktu, która
nie zostały autoryzowane lub zatwierdzone przez firmę
Polk Audio. Niniejsza gwarancja wygasa, jeśli numer
seryjny na produkcie zostanie usunięty, zmodyfikowany
lub zniszczony. Niniejsza gwarancja zastępuje
wszystkie inne udzielone gwarancje. Jeśli ten produkt
ma wadę materiałową lub wykonawczą, zgodnie z
powyższą gwarancją, jedynym zadośćuczynieniem
będzie naprawa lub wymiana w sposób opisany
powyżej. W żadnym wypadku firma Polk Audio, Inc. nie
ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek przypadkowe
lub wtórne szkody wynikające z użytkowania produktu
lub braku możliwości korzystania z niego, nawet jeśli
firma Polk Audio, Inc. lub Autoryzowany Dostawca
Polk Audio zostali poinformowani o możliwości
wystąpienia takich szkód lub jakichkolwiek roszczeń
73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.