Polk Audio DXi461 Owner's Manual

owner’s manual
461
4" x 6" coaxial
461p
4" x 6" plate
521
5 1/4” coaxial
571
651
6 1/2" coaxial
651s
6 1/2" slim mount coaxial
691
6" x 9" 3-way
6501
6 1/2" component system
english
getting started
Please inspect your loudspeakers carefully. Notify your Polk dealer if you notice any damage or missing items. Keep the carton and packing material; this will do the best job of protecting your loudspeakers if they must be transported.
safe limits of operation
Damage to loudspeakers can occur when an amplier, regardless of its wattage, is made to play at higher listening levels than it can produce at low distortion levels. This is usually beyond the “noon or 1 o’clock” position on the volume control. Operation at this level can result in very high levels of audible distortion originating in the amplier, which can add a harsh, gritty sound to your listening material. Contrary to popular belief, a loudspeaker is more likely to be damaged by trying to get too much volume from a low-powered amplier or receiver than from a high-powered one.
technical assistance or service
If, after following the hookup directions, you experience difculty, please double-check all wire connections. Should you isolate the problem to the loudspeaker, contact the authorized Polk dealer where you made your purchase, or contact Polk Customer Service 800-377-7655 (M-F, 9-5:30 EST, US only) or via email polkcs@polkaudio.com. Outside the US, call 410-358-3600.
More detailed information—including audio how-to articles, FAQs, and online manuals—is available on our award-winning website www.polkaudio.com.
Product Disposal - Certain international, national and/or local laws
and/or regulations may apply regarding the disposal of this product. For further detailed information, please contact the retailer where you purchased this product or the Polk Importer/Distributor in your country. A listing of Polk Importer/ Distributors can be found on the Polk website www.polkaudio.com or by contacting Polk at 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA— Phone: +1 410 358-3600.
more information @ www.polkaudio.com 1
français
español
guide de démarrage
Inspectez vos haut-parleurs avec soin. Si vous constatez des dommages ou s’il manque des pièces, contactez votrerevendeur Polk. Conservez la boîte et l’emballage—ils assureront la meilleure protection de vos haut-parleurs en cas de transit éventuel.
limites d’opération
Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplicateur, quelle que soit sa puissance, est poussé au delà de ses limites (typiquement à la position 12h ou 13h du contrôle de volume). L’amplicateur surchargé génère alors un niveau élevé de distorsion et le son devient rauque et éraillé. Contrairement à ce qu’on puisse penser, un haut-parleur peut-être endommagé plus facilement par un amplicateur de faible puissance poussé au delà de ses limites que par un am­plicateur de haute puissance.
service ou assistance technique
Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez des difcultés, vé­riez toutes vos connexions. Si vous en concluez que le problème est relié au haut-parleur, communiquez avec votre revendeur Polk ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 1-800-377-7655 (L-V, 9-17h30, HNE, Canada et É.-U. seulement). À l’extérieur des É.-U. et du Canada, composez le 410-358-3600. Vous pouvez aussi nous contacter par courriel à l’adresse: polkcs@polkaudio. com.
Pour plus d’information—incluant des chroniques pratiques, des FAQ et des manuels d’utilisation en ligne, visitez notre site web primé: www.polkaudio.com.
Récupération du produit–Certaines lois ou certains règlements interna-
tionaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s’appliquer à la récupération de ce produit. Pour plus d’information, communiquez avec le revendeur de ce produit ou avec l’import- ateur/ distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/ distrib-uteurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk: 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600
inicio
Inspeccione cuidadosamente los altavoces. Comuníquese con su distribuidor de Polk si falta alguna pieza o si hay alguna pieza dañada. Guarde la caja de cartón y el material de empaquetado; son lo mejor para proteger los altavoces si hay que transportarlos.
límites seguros de funcionamiento
Los altavoces se pueden dañar cuando se hace funcionar un amplicador, in­dependientemente de su potencia en vatios, a más volumen del que puede pro­ducir a bajos niveles de distorsión. Esto ocurre por lo general cuando el control de volumen, visto como si fuera la manecilla que marca las horas en un reloj, se pasa de la posición de las 12 o de la 1. El funcionamiento a este volumen puede producir altos niveles de distorsión audible originada en el amplicador, lo cual puede agregar un sonido discordante y arenoso a lo que se está escuchando. Al contrario de lo que se cree por lo general, es más probable que los altavoces se dañen intentando extraer demasiado volumen de un amplicador o receptor de poca potencia que de uno de alta potencia.
asistencia o servicio técnico
Si después de seguir las instrucciones de conexión usted sigue teniendo di­cultades, vuelva a comprobar todas las conexiones de cables. Si logra aislar el problema en el altavoz, comuníquese con el distribuidor autorizado de Polk donde compró el altavoz o con el Servicio al Cliente de Polk llamando al 800­377-7655 (de lunes a viernes de 9 a.m. a 5:30 p.m., hora estándar del Este, sólo en EE.UU.) o por correo electrónico a polkcs@polkaudio.com. Fuera de los EE.UU., llame al 410-358-3600.
Hay artículos sobre cómo hacer las cosas en audio, preguntas frecuentes y manuales en línea en nuestro galardonado sitio web www.polkaudio.com/car.
Eliminación del producto—Es posible que haya leyes y/o reglamentos
internacionales, nacionales y/o locales sobre la eliminación de este producto. Para obtener información más detallada, comuníquese con el distribuidor a quien le compró este producto de Polk o al importador o distribuidor en su país. Puede obtener una lista de importadores y distri-buidores de Polk en el sitio Web de Polk, www.polkaudio.com, o comuni-cándose con Polk: 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Teléfono: +1 410 358-3600.
2 DXi: high performance car speakers more information @ www.polkaudio.com 3
deutsch
italiano
erste schritte
Inspizieren Sie bitte Ihre Lautsprecher sorgfältig. Verständigen Sie Ihren Polk­Fachhändler, falls Sie Schäden oder fehlende Teile bemerken. Behalten Sie den Karton und das Verpackungsmaterial, da diese Ihre Lautsprecher bei einem etwaigen Transport am besten schützen.
sichere betriebsgrenzen
Wenn ein Verstärker, ungeachtet seiner Leistung in Watt, lautere Musik abspielt, als er bei niedriger Verzerrung produzieren kann, kann dies die Lautsprecher beschädigen. Dies ist meist höher als die 12-oder 1-Uhr-Position des Laut­stärkereglers. Bei einem Betrieb mit dieser Lautstärke kann der Verstärker sehr hohe, hörbare Verzerrungen erzeugen, welche die Musik rau und grob klingen lassen können. Entgegen der verbreiteten Ansicht ist es wahrscheinlicher, dass ein Lautsprecher dadurch beschädigt wird, dass man zu viel Lautstärke aus einem schwachen Verstärker oder Receiver herausholen will, als dass man einen zu starken verwendet.
technischer kundendienst und service
Wenn Sie Probleme haben, nachdem Sie den Installationsanweisungen gefolgt sind, sollten Sie alle Kabelverbindungen nochmals prüfen. Wenn Sie zu dem Schluss kommen, dass das Problem am Lautsprecher liegt, kontak-tieren Sie bitte den autorisierten Polk-Händler, bei dem Sie den Lautsprecher gekauft ha­ben, oder rufen den Polk-Kundendienst unter 800-377-7655 (M-F, 9-17h30 Uhr US-Ostküstenzeit, nur USA) an oder senden eine E-Mail an polkcs@polkaudio. com. Von außerhalb der USA rufen Sie +1 410-358-3600 an.
Detaillierte Anweisungen, Antworten auf häug gestellte Fragen und Online­Handbücher nden Sie auf der preisgekrönten website www.polkaudio.com
Entsorgung—Die Entsorgung dieses Produkts kann bestimmten
internationalen, nationalen und/oder örtlichen Gesetzen und/oder Vorschriften unterliegen. Detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie von dem Fachhändler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben, oder vom Polk-Importeur/ Vertrieb in Ihrem Land. Eine Liste von Importeuren/ Vertriebsrmen für Polk erhalten Sie auf der Polk-Website www.polkaudio.com oder von Polk, 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Telefon: +1 410 358-3600.
per iniziare
Ispezionare i diffusori attentamente e avvisare il rivenditore Polk se si rilevano componenti danneggiati o mancanti. Conservare la scatola e il materiale d’imballaggio, che serviranno a proteggere i diffusori nel modo migliore se devono essere trasportati.
limiti di sicurezza in relazione al funzionamento
Un diffusore può subire danni se si fa funzionare un amplicatore, indipendente­mente dalla sua potenza nominale, a livelli di ascolto più alti di quelli che può produrre a bassi livelli di distorsione; in genere ciò si verica quando si gira il comando del volume oltre la posizione corrispondente alle 12-13 di un orologio immaginario. In tali casi il funzionamento può causare livelli molto alti e udibili della distorsione che si genera nell’amplicatore, e che possono aggiungere to­nalità stridenti ai suoni che si ascoltano. Al contrario di quanto si ritiene comun­emente, un diffusore ha più probabilità di subire danni se si cerca di ottenere un volume eccessivo con un amplicatore o ricevitore a bassa potenza anziché con uno ad alta potenza.
Servizio di assistenza
Se dopo aver seguito le istruzioni per il collegamento si hanno problemi, con­trollare di nuovo tutte le connessioni. Una volta isolato il problema al diffusore, contattare il rivenditore Polk presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk al numero 800-377-7655 (lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 17.30, fuso orario EST, solo negli Stati Uniti) o per e-mail all’indirizzo polkcs@polkaudio.com. Fuori degli Stati Uniti chiamare il numero 001-410-358-3600.
Per ulteriori informazioni, tra cui articoli pratici sui sistemi audio, domande frequenti (FAQ) e manuali online, visitare il nostro sito web www.polkaudio.com.
Smaltimento del prodotto—Seguire le norme internazionali, nazionali e
locali per lo smal-timento di questo prodotto. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore oppure l’importatore/distributore nel proprio Paese. Per ottenere un elenco di importatori/ distributori, visitare il sito Web Polk www.polkaudio.com oppure contat-tare Polk all’indirizzo 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Tele­fono: +1 410 358-3600.
4 DXi: high performance car speakers more information @ www.polkaudio.com 5
crossover
mid-woofer
tweeter
amplier
portuguese
coaxial speaker
amplier
wiring diagrams
primeiros passos
Inspecione cuidadosamente cada alto-falante. Notique o revendedor da Polk caso note algum dano ou caso estiver faltando algum componente. Guarde a caixa e o material de embalagem, pois são mais adequados para proteger os alto-falantes caso precisem ser transportados.
limites seguros de operação
Os alto-falantes podem ser danicados quando um amplicador, independente­mente de sua potência, for operado a níveis de reprodução mais elevados do que consegue produzir a níveis baixos de distorção. Esta posição é geralmente após a posição correspondente ao “meio-dia ou 1 hora” no controle de volume. A operação nesse volume pode resultar em níveis muito elevados de distorção audível a partir do amplicador, o que pode acrescentar um som desarmonioso e estridente ao áudio sendo reproduzido. Ao contrário do que se pensa, é mais fácil danicar um alto-falante ao tentar maximizar o volume a partir de um ampli­cador ou receiver de baixa potência do que de um de alta potência.
ajuda ou assistência técnica
Se tiver alguma diculdade depois de seguir as orientações de instalação, veri­que as conexões dos cabos. Caso consiga isolar o problema ao alto-falante, entre em contato com o revendedor autorizado Polk onde adquiriu o produto ou com o Serviço de Atendimento ao Cliente da Polk ligando para 1-800-377-7655 (de segunda a sexta-feira, das 9h00 às 17h30 do horário de Nova York—apenas nos EUA) ou por e-mail pelo endereço polkcs@polkaudio.com. Caso esteja em outro país, ligue para 1-410-358-3600.
Nosso website premiado contém informações mais detalhadas, incluindo artigos informativos com procedimentos passo a passo, perguntas freqüentes e manuais eletrônicos. Para obter essas e outras informações sobre áudio, visite www.polkaudio.com.
Descarte do produto—Algumas leis ou regula-mentos internacionais,
nacionais e/ou locais podem reger os procedimentos para descarte deste produto. Para obter informações mais detalhadas, entre em contato com a loja onde adquiriu o produto ou com o importador ou distribuidor da Polk em seu país. Para obter uma lista dos importado­res/distribui-dores da Polk, visite nosso website em www.polkaudio. com ou entre em contato com a Polk pelo endereço 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA— Telefone: +1 410 358-3600.
figure 1
basic coaxial connection
figura 1
conexión coaxial básica
figure 1
connexion d'un hautparleur coaxial
abbildung 1
einfache koaxialverbindung
figura 1
conexão coaxial básica
figura 1
connessione coassiale di base
figure 2
basic component connection installing DXi 6501
figura 2
conexión de componentes básicos instalación de DXi 6501
figure 2
connexion de composant installation: DXi 6501
abbildung 2
einfache komponentenverbindung installation von DXi 6501
figura 2
conexão basica dos componentes instalação do DXi 6501
figura 2
connessione componenti di base installazione del DXi 6501
gure 1
gure 2
6 DXi: high performance car speakers more information @ www.polkaudio.com 7
installation guide
figure 3
installing DXi 651, DXi 651s & DXi 6501 round models
figura 3
instalación de los modelos redondos DXi 651, DXi 651s y DXi 6501
figure 3
installation: DXi 651, DXi 651s, DXi 6501 modèles ronds
abbildung 3
installation von DXi 651, DXi 651s, DXi 6501 runde modelle
figura 3
instalação do DXi 651, DXi 651s, DXi 6501 modelos redondos
figura 3
installazione del DXi 651, DXi 651s, DXi 6501 modelli circolari
figure 4
installing DXi 461p
figure 4
installation: DXi 461p
figura 4
instalación del modelo DXi 461p
abbildung 4
installation von DXi 461p
figura 4
installazione del DXi 461p
figura 4
instalação do DXi 461p
gure 3
gure 4
figure 5
installing DXi 461 & DXi 571 oval models
figure 5
installation: DXi 461 et DXi 571 modèles ovales
figura 5
instalación de los modelos ovalados DXi 461 y DXi 571
abbildung 5
installation von DXi 461 und DXi 571 ovale modelle
figura 5
installazione del DXi 461 e DXi 571 modelli ovali
figura 5
instalação dos modelos ovais DXi 461 e DXi 571
figure 6
installing DXi 691 oval model with grille
figure 6
installation: DXi 691 modèles ovale avec grille
figura 6
Iinstalación de los modelos ovalado DXi 691 con rejilla
abbildung 6
installation von DXi 691 ovales modell mit grill
figura 6
installazione del DXi 691 modello ovale con griglia
figura 6
instalação do DXi 691 modelo oval com grade
Remove bottom mount spacer ring before installing grille. Retirez la bague d’espacement conçue pour montage en
dessous du panneau avant d’installer la grille. Quite el anillo espaciador de la montura de abajo antes de
instalar la rejilla. Vor Installation des Grills unteren Zwischenring entfernen. Rimuovere il distanziale di ssaggio inferiore prima di instal-
lare la griglia. Retire o anel espaçador de instalação inferior antes de
instalar a grade.
gure 5
gure 6
8 DXi: high performance car speakers more information @ www.polkaudio.com 9
Loading...
+ 13 hidden pages