Polaroid TLA-01515B, TLA-01915B, TLA-01515, TLA-01915 User Manual [es]

15” / 19” HD LCD TV
El aspecto de su televisor puede ser disitinto del que aparece en la imagen.
¿Tiene preguntas? ¿Necesita ayuda?
Este manual podrá ayudarle a conocer y entender su nuevo producto.
comuníquese con nuestro Servicio
al Cliente llamando al número
gratuito. Busque el encarte
con este icono:
O visite
www.polaroid.com.
Información sobre la transición a la televisión digital:
Este dispositivo contiene un receptor de televisión digital, de manera que, con la antena adecuada, podrá recibir las señales digitales aéreas a partir del 17 de febrero de 2009, fecha en que tendrá lugar en Estados Unidos el apagón de la señal analógica de alta frecuencia. Los televisores antiguos que utilicen antenas necesitarán un convertidor de televisión para recibir la señal digital aérea, pero seguirán funcionando como siempre para otros fi nes (por ejemplo: para ver canales analógicos de baja frecuencia, ver películas grabadas o jugar vídeo juegos). En los casos en que los televisores antiguos utilicen convertidores, es posible que tenga que usar un “splitter” de señal para continuar recibiendo emisiones analógicas de baja frecuencia a través de la antena. Si desea más información, visite la página www.DTV.gov. Si desea más detalles sobre el programa de conversión, así como sobre la obtención de cupones ofi ciales destinados a la compra de un convertidor, consulte la página www.dtv2009.gov o llame al teléfono de la NTIA (Administración Nacional de Información y Telecomunicaciones), el 1-888-DTV-2009.
©2008 por . Todos los derechos reservados.
«Polaroid» y «Polaroid and Pixel» son marcas de Polaroid Corporation. Este documento se modifi ca periódicamente. Los cambios, imprecisiones técnicas y errores tipográfi cos serán corregidos en ediciones posteriores. Para obtener información relacionada con el mantenimiento, la asistencia técnica y la garantía,
visite www.polaroid.com.
Este producto contiene materiales eléctricos o electrónicos. La presencia de dichos materiales, si no se desechan adecuadamente, puede afectar de forma negativa al medio ambiente y a la salud humana. Esta etiqueta indica que el producto no debe desecharse como residuo sin clasifi car, y que debe ser recogido por separado. Su deber como consumidor es asegurarse de que este producto se desecha adecuadamente. Para saber cómo desechar correctamente este producto, visite la página www.polaroid.com y haga clic en Company, o llame al número de atención al cliente correspondiente a su país, indicado en la lista del manual de instrucciones.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. «Dolby» y el símbolo de la D doble son marcas registradas de Dolby Laboratories. Obra confi dencial inédita. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Todos los derechos reservados.
Este televisor utiliza la tecnología interfaz multimedia de alta defi nición (HDMITM). HDMI, el logotipo de HDMI y High-Defi nition Multimedia Interface son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC.
FCC
Declaración de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC)
Las pruebas realizadas con este equipo han demostrado que cumple los límites para dispositivos digitales de la clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía alguna de que no se produzcan interferencias en una determinada instalación. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere que el usuario intente corregir la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas:
1. Cambie la posición o la orientación de la antena receptora.
2. Aumente la distancia que separa al equipo del receptor.
3. Conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito distinto de al que está conectado el receptor.
4. Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio y televisión con experiencia.
Todo cambio o modificación que se efectúe sin autorización expresa del fabricante responsable del cumplimiento de las normas de seguridad puede invalidar el derecho del usuario a utilizar este equipo.
ESPAÑOL ESPA-
Televisor certifi cado por Energy Star®
Este televisor viene con los parámetros ajustados de fábrica para cumplir con las normas del programa Energy Star. Si ajusta los valores de su TV, con un aumento del brillo, por ejemplo, su televisor puede consumir más electricidad de la recomendada por el programa Energy Star. Para más información sobre este programa, visite el sitio web siguiente: www.energystar.gov.
1
Advertencias y precauciones
Advertencias y precauciones
Para evitar accidentes, debe observar las precauciones de seguridad siguientes durante la instalación, el uso, la reparación y el mantenimiento de este producto. Antes de usar este equipo, lea todo el manual, y guárdelo a mano para realizar consultas.
Este símbolo tiene el propósito de advertir al usuario de la posibilidad de una descarga
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
eléctrica. Nadie salvo personal técnico cualifi cado debe desmontar este equipo.
Este símbolo tiene el propósito de advertirle al usuario de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento importantes en la documentación del equipo.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, este equipo no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR).
EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
CONFÍE LAS REPARACIONES A PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los que se especifi can en el presente documento puede dar lugar a exposiciones peligrosas a la radiación.
Instrucciones de seguridad importantes
Este símbolo indica puntos donde se debe proceder con precaución.
Este símbolo indica acciones que deben evitarse.
Este símbolo indica acciones que deben llevarse a cabo.
No coloque el equipo en ningún carrito, base, mesa, estante, etc. inestable o irregular, ya que puede caerse y causar lesiones graves a niños o adultos, así como daños serios al propio producto.
Utilice únicamente los carritos o bases recomendados por el fabricante. Este equipo y el carrito o la base recomendados deben ser manipulados cuidadosamente. Paradas repentinas, la aplicación de una fuerza excesiva y superfi cies irregulares pueden hacer que el equipo y el carrito/base se vuelquen.
No desmonte el enchufe con toma de tierra de tres cables. La clavija a tierra del enchufe de tres cables es una característica importante. Si desmonta la clavija a tierra aumentará el riesgo de dañar el equipo.
Si no puede conectar el enchufe a la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para que le instale un enchufe con toma de tierra.
Enchufe este equipo únicamente a fuentes de corriente del tipo indicado en el panel trasero de su modelo concreto.
No sobrecargue los enchufes ni las regletas.
2
Advertencias y precauciones
Utilice y manipule el cable de corriente cuidadosamente. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación de CA.
No tire del cable de CA. No toque el cable de corriente si tiene las manos húmedas.
No toque el cable de corriente ni el de la antena durante tormentas eléctricas.
Si no piensa utilizar el equipo durante mucho tiempo, desenchúfelo de la red eléctrica.
No coloque, utilice ni manipule este equipo cerca del agua.
No exponga el equipo a líquidos, lluvia ni humedad. Si cualquiera de los elementos
mencionados anteriormente se vierte sobre el equipo, póngase en contacto con el servicio técnico.
No exponga el equipo a temperaturas extremas ni a la luz solar directa, ya que podría
sobrecalentarse y averiarse.
No instale el equipo cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción,
estufas u otros equipos que puedan producir calor.
No intente reparar el equipo usted mismo.
Si abre o retira la cubierta, podría exponerse a descargas eléctricas y a otros peligros, y
la garantía podría quedar anulada. Confíe la reparación a personal cualifi cado.
No coloque ni deje caer ningún objeto sobre el equipo.
No introduzca nada en los ori cios de ventilación del equipo. Si introduce algún objeto
metálico o infl amable, puede provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica.
Proteja el cable de alimentación para evitar pisarlo o aplastarlo, en particular a la altura
de los enchufes, de las tomas de corriente y del punto por el que sale del equipo.
No coloque el equipo en carritos, bases, mesas, estantes, etc. inestables o irregulares,
ya que puede caerse y causar lesiones graves a niños o adultos, así como daños serios al propio producto. Coloque siempre el producto en el suelo o sobre una superfi cie fi rme, regular, estable y sufi cientemente resistente como para soportar el peso del equipo.
No bloquee los orifi cios de ventilación. Deje espacio libre alrededor del equipo
No coloque el equipo en los siguientes lugares: camas, sofás, alfombras o superfi cies similares; demasiado cerca de tapices, cortinas o
paredes, en una librería, un mueble de obra o lugares similares en los que pueda haber una mala ventilación.
Desenchufe este equipo cuando haya tormenta eléctrica o cuando no se vaya a usar
durante largos períodos de tiempo.
Confíe todas las reparaciones al personal técnico cualificado. Será necesario reparar el
equipo si ha sufrido cualquier tipo de daño; por ejemplo, si el cable de corriente o el enchufe se encuentran dañados, si se derramó líquido o cayeron objetos en su interior, si estuvo expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona normalmente o si se golpeó.
Desenchufe siempre el equipo antes de limpiarlo.
No use nunca líquidos ni aerosoles de limpieza en el equipo. Límpielo solamente con un
paño suave y seco.
Use solamente los aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.
ESPAÑOL ESPA-
3
Advertencias y precauciones
Instrucciones de seguridad de la antena exterior
Si conecta una antena exterior, adopte las siguientes precauciones:
No se debe instalar una antena exterior cerca de líneas aéreas de alta tensión ni de ningún
circuito ni alumbrado eléctrico.
Si va a instalar una antena exterior, extreme las precauciones para evitar todo contacto con
líneas de tensión. Debe evitar esta posibilidad a toda costa, pues el contacto directo con líneas de tensión puede ser letal.
La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC) de EE. UU. proporciona información con respecto a la conexión a tierra apropiada del mástil y de la estructura de soporte, así como del cable de entrada de corriente a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, los requisitos de los electrodos de conexión a tierra y la conexión a éstos.
Cable de conexión de antena
Abrazaderas de toma de tierra
Unidad de descarga de la antena
Equipo de mantenimiento eléctrico
NEC: código eléctrico nacional estadounidense
EJEMPLO DE TOMA A TIERRA DE ANTENA EXTERIOR
(Sección NEC 810-20)
Conductores de toma de
tierra (Sección NEC 810-20) Abrazaderas de toma de tierra Toma de tierra de la alimentación
(Art. 250 parte H del NEC)
4
ÍNDICE
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones .......... 1
Advertencias y precauciones
Instrucciones importantes de seguridad ...................................................................... 2
Instrucciones de seguridad de la antena ..................................................................... 4
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
Prestaciones clave....................................................................................................... 6
Contenido del paquete................................................................................................. 7
Instalación del televisor LCD ....................................................................................... 8
Capítulo 2 Instalación del televisor LCD
Su mando a distancia .................................................................................................11
Conexión de un cable de TV o una antena ............................................................... 14
Conexión de un dispositivo de AV mediante conector compuesto ............................ 19
Conexión de un dispositivo de AV mediante conector S-vídeo ................................. 20
Conexión de un dispositivo por componentes ........................................................... 21
Conexión de un equipo de AV con conector HDMI .................................................... 22
Conexión de un equipo AV con conector DVI ............................................................ 23
Conexión de un PC.................................................................................................... 24
Conexión de un receptor de audio o sistema Dolby Digital 5.1 ................................. 25
Capítulo 3 Uso de las funciones
Visualización panorámica ................................................................................26
Utilización de la Guía de programación ............................................................27
Utilización del menú .......................................................................................28
Personalización de las opciones de VIDEO ........................................................29
Personalización de las opciones de AUDIO ........................................................32
Personalización de las opciones del televisor ....................................................34
Personalización de las opciones de confi guración .............................................36
Uso de los ajustes de bloqueo de programa ...................................................... 39
ESPAÑOL ESPA-
Especifi caciones .................................................................................................. 43
5
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
Funciones principales
Diversos terminales de imagen y sonido para conectar equipos externos
1 entrada de vídeo compuesto
1 conector de S-VIDEO
1 juego de conectores de entrada de vídeo por componentes
1 entrada para PC (VGA) / PC AUDIO
1 conector de entrada HDMI
1 juego de salidas de audio (L/R) para C-Vídeo o S-Vídeo compuesto
1 conector de salida COAXIAL
1 conector para auriculares
El sintonizador de televisión integrado para recibir señal HD ATSC
Esta función hace posible la recepción de emisiones en alta defi nición (HD) sin necesidad de un receptor adicional.
Interfaz multimedia de alta definición (HDMI)
La Interfaz multimedia de alta defi nición (HDMI) es una pequeña y sencilla interconexión que puede soportar hasta 5 Gbps de vídeo y audio combinados en un solo cable. Este sistema elimina el coste, la complejidad y la confusión de utilizar varios cables para conectar sistemas AV actuales.
Entradas de vídeo por componentes HDTV
Ofrece la máxima calidad de vídeo para conexiones de DVD (1080i, 720p) y receptores digitales (HD1080i, 720p).
Reducción de ruido digital 2D
Esta función puede reducir el ruido en el vídeo por medios digitales para ofrecer una mejor calidad de imagen.
Detección del modo de película
Esta función puede detectar automáticamente el contenido derivado de una película y ajustar el cuadro de entrelazado para ofrecer un aspecto más natural y una imagen dinámica más clara.
6
Contenido del paquete
QUICK
START
GUIDE
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
Cerciórese de que se incluye todo el contenido siguiente.
Televisor LCD
Mando a distancia
Pilas AAA x 2
Cable de corriente
S.MODE
VOL.
GUIDE EXIT
INFO MENU
LIST
MTS
MUTE
INPUT
FAV
.CH
TIMER
Comprobante de garantía
WARRANTY
Your television will be repaired or replaced in accordance with the terms of this warranty, at Proview’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) listed below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product. This warranty is good only to the original purchaser of the product, effective only when used in the United States (48 continental states plus Alaska* and Hawaii*) only and only when purchased from an
P. MODE
P.SIZESLEEPCAPTION
CH.
FREEZE
authorized Proview retailer, including authorized online retailers.
WARRANTY PERIOD:
• LABOR and PARTS : 1 YEAR from the Date of Purchase. Your unit will be repaired or replaced with a new unit, substitute model or factory reconditioned unit, at Proview’s option. If repaired, parts used in the repair may be new or remanufactured. Replacement Units and Repair Parts are warranted for the remaining portion of the original unit’s warranty period.
• EFFECTIVE DATE OF WARRANTY:Your warranty period begins on the date of sale to the original consumer/end user. KEEP THE DATED BILL OF SALE as evidence of the purchase date. You will be required to submit a legible copy of your bill of sale when requesting warranty service.(If a receipt is not available the manufacture date will be used as the purchase date)
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESSED WARRANTY PERIOD ABOVE. NEITHER THE MANUFACTURER NOR ITS U.S. DISTRIBUTOR SHALL BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY NATURE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LOST PROFITS, LOST OR CORRUPTED PROGRAMMING OR DATA, OR ANY OTHER DAMAGE WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty last, so the above exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state.
CONCERNING PIXEL FUNCTIONALITY:
Your Television contains millions of individual pixels. These Televisions typically contain a small number of pixels which do not function normally. Your display has been inspected and is in compliance with the manufacturer’s specifications which indicate that any pixel defects do not effect the operation or use of your display.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO:
• Damage caused in shipping or transit
• Image burn-in
• Service required as a result of improper installation, including incorrect or insufficient AC supply (please consult the owner’s manual for power supply requirements)
• Installation or repair of antenna systems, cable converters, cable company supplied equipment, or other components in a video system
• Setup or adjustment on consumer controls, or damage caused by improper adjustments
• Damage caused by other system components
• Any panel that has been modified or incorporated into any other product
• Replacement of batteries on the remote control
• Damage (including cosmetic damage), failure, loss or personal injury due to misuse, abuse, negligence, improper maintenance or storage, or to acts of nature or other causes beyond our control. Causes beyond our control include but are not limited to lightning strike, power surges, power outages, and water damage, etc
• Repair or replacement of warranted parts by other than Proview authorized service centers
• Units purchased or serviced outside of the coverage area.
• Units purchased as used, open box, clearance or display models
• Product where the original factory serial numbers have been removed, defaced or changed in any way
• Product sold and labeled as “as is, where is” or similar disclaimer
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the consumer.
FOR SERVICE(all sizes screen):
Before you call for warranty service, check your operating guide under the “troubleshooting” section, this may help you avoid a service call. For warranty service information, please contact the Proview Customer Interactive Center. Products 32” and under can only be serviced at an authorized Proview service center .When calling for service, please have your product model number, serial number and the date of purchase available. If repair is needed on your product,during the limited warranty period the customer is responsible for the cost of shipping to Proview's service center at the customer's expense. After the product is repaired and tested, the Proview service center will ship the unit back to the customerwithin the continental United States (48 states and DC) at Proview's expense. Proview is not responsible for the de-installation or re-installation of the product. If a replacement unit is required,(subject to availability) under some circumstances you may be asked to provide a reserve deposit with an advanced replace agreement to the Proview Service Center against a credit card number as security for advanced shipment. Your credit card will not be charged if you return the defective unit within 30 calendar days from the date you received the replacement unit. If a replacement unit is received, please use the original carton and packaging materials for the defective unit in returning the defective unit to the Proview service center. Parts and labor in accordance with the Proview warranty are Proview’s responsibility and will be
Manual del usuario
Guía rápida
CH
E
C
K
to
m
a
k
e
s
u
al
re
l o
f t
h
e
c
o
n
te
n
ts
th
a
e
r
e
b
in
o
x
R
E
V
IE
W
th
e
s
a
f
e
t
y
i
n
fo
r
m
a
t
t
io
h
e
n
U
in
s
e
r’s
M
a
n
u
a
l
Digital HD LCD TV
S
E
T
U
P
y
ou
r H
D
T
V
s
o
th
a
t
th
e
re
a
r
c
o
n
n
e
c
c
c
t
o
e
r
s
s
s
a
ib
re
le
a
IN
S
TA
L
L
TH
R
EE W
AYS
TO
GE
T H
D
i
n
c
l
u
d P
o
la
r
o
W
R
d
o
w
n (lo
c
a
te
CONTENTS
Power Cord Remote Control & AAA Batteries
Screen Cloth User’s Manual, Warranty Card and Quick Start Guide
HDMI: THE BEST CONNECTION
We highly recommend you use the HDMI input whenever possible to receive an incredible High Definition picture. Please keep in mind, however, that not all A/V devices are capable of this type of connection.
For the best viewing experience, connect your TV to an HD digital cable/ satellite box, HD/ Blu-Ray DVD player and/or other HD A/V device using the HDMI connection. Make sure your external A/V devices are set to output an HDMI signal. Consult your A/V device’s User’s Manual for instructions on how to output an HDMI signal.
*HD-CAPABLE CONNECTION
T
S
E
B
>
R
E
T
T
E
B
>
D
O
O
G
TV
e
d
A
A
A
ba
t
te
h
r
e
ie
p
s
r
i
o
n
v
to
id
e
t
d id
R
e
m
o
t
e
C
o
n
tr
o
l
1) OVER-THE-AIR HD ANTENNA – Connected to your HDTV through RF Cable /
IT
E
Antenna input.
yo
u
r
H
D
T
V
’s
M
o
d
e
i
l
a
l
a
N
n
d
u
S
m
e
b
r
e
r
2) HD CABLE BOX – Subscribe to HD programming through your local cable company
d
o
h
n
e b
t
a
ck
o
f
TV
)
(HD cable box required).
3) HD SATELLITE – Subscribe to HD programming through DirecTV, Dish Network,
or other satellite provider (HD satellite receiver required).
For more information, see the “Installing the LCD TV” in your User’s Manual.
FO
UR
EA
SY S
TEP
S FOR CO
NNECT
1) CHOOSE A/V EQUIPMENT YOU WANT TO CONNECT TO YOUR HDTV
Select which types of A/V Equipment and TV Signal Sources you want to connect to
your HDTV.
The colored boxes in the A/V Equipment and TV Signal Sources charts below indicate which
type of connections you may use to connect to your HDTV
DVD
DVR
Computer
Game System
Sound System
VCR
Digital Camera
HDMI
COMPONENT
CABLE / ANTENNA
VGA (D-SUB)
PC ONLY
S-VIDEO
COMPOSITE
Video Camera
Component In
Audio InS-Video InComposite In 2
RRRLLPrPrPbPbYYAudio VideoL
ING
Y
OU
R H
DTV
2) CHOOSE A/V CONNECTION METHODS
Using the colored boxes from STEP ONE, follow the row across to STEP TWO to match up the colored boxes to the same colored connection method.
Choose ONLY one connection method for each signal and piece of equipment.
TV SIGNAL SOURCEA/V EQUIPMENT
CONNECTION METHODS
(Without Box)
Cable Box
Digital Cable Box
Satellite Box
Cable
Antenna
HDMI
COMPONENT
CABLE / ANTENNA
VGA (D-SUB)
PC ONLY
S-VIDEO
COMPOSITE
Need help connecting your A/V equipment to your Polaroid HDTV? Visit http://ceaconnectionsguide.com for an interactive connectivity tool.
SP/DIF
Cable/ Antenna
3) SELECT CABLES AND MAKE CONNECTIONS
Once you have chosen your preferred connection methods from STEP TWO, follow the row to STEP THREE to decide what kind of cables you need and what the connections look like on your A/V equipment.
Following the color-coded chart, use the appropriate cables and connect yourTV Signal Source and A/V Equipment to the color-coded inputs on your HDTV. (Refer to the Connection Map at the bottom of the page.)
Once connected, turn on your HDTV and all your connected A/V equipment.
MY A/V
EQUIPMENT HAS
OR
Paño para limpiar
MY POLAROID HDTV HAS
PC Audio In
VGA (D-SUB)
Audio Out RS232
R L Subwoofer
CABLES NEEDED
Questions? Need help connecting your HDTV?
Consult your user’s manual or give us a call. Our helpful customer service will answer all your questions. Look for the insert with this icon: Or visit www.polaroid.com.
"Polaroid" and "Polaroid and Pixel" are trademarks of Polaroid Corporation. Product features, specifications, and appearances are subject to change without notice. 20080501
ESPAÑOL
HDMI
4) ENJOY YOUR HDTV!
Follow the
“PROGRAM YOUR HDTV”section on
the back of this Quick Start Guide.
15”/ 19”/ 20”/ 22” HD LCD TV with Digital Tuner
Your TV may look different from the one pictured.
Questions? Need some help?
This manual should help you understand your new product.
If you still have questions, call
our help line found on the
insert with this icon:
Or visit
www.polaroid.com/support.
Estos artículos son lo único que necesita para instalar y utilizar su televisor LCD con su confi guración básica.
Cerciórese de que el paquete incluye todo el contenido arriba indicado. Si falta algún artículo, póngase en contacto con el departamento de atención al cliente.
7
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
Cómo instalar el televisor
Utilice un cable de antena incluido para conectar la señal VHF/UHF al terminal ANT. del
televisor LCD (consulte las páginas 15-18).
Conecte un extremo del cable de alimentación de CA a la parte posterior del televisor y el
otro a la toma de corriente.
Introduzca las 2 pilas incluidas en el mando a distancia.
Paso 1 Deslice la tapa posterior para abrir el
compartimento de pilas del mando a distancia.
Paso 2 Introduzca dos pilas de tamaño
AAA. Asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (-) de las pilas coinciden con las señales correspondientes de su compartimiento.
Vuelva a colocar la tapa en su
sitio.
No utilice limpiadores abrasivos (como los de porcelana, acero inoxidable, baños, hornos, etc.) para el mando a distancia, ya que podría dañarlo.
Conexión de otro dispositivo de AV externo (consulte las páginas 19-25).
8
Su televisor LCD
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
Vista frontal/lateral izquierda/derecha y controles
IR
Receptor de infrarrojos
LED
El indicador LED indica cuándo está encendido el televisor LCD.
VOLUMEN
+-
Sube y baja el volumen. Selecciona el elemento del menú principal y los valores de cambio de los elementos cuando está en modalidad OSD.
CANAL
▲▼
Permite moverse por los diferentes canales. Selecciona elementos de los submenús en modalidad OSD.
MENÚ
Pulse este botón una vez para ver el menú en pantalla (OSD) y otra
Vol
Vol
CH
CH
Menu
Input
vez para desactivarlo.
INPUT
Elige entre distintas fuentes de entrada.
AURICULARES
Permite conectar los auriculares para escuchar en privado.
ESPAÑOL
Enciende el televisor LCD o lo pone en reposo.
9
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
Vista trasera y conexiones
Entrada de S-VIDEO/VIDEO/AUDIO(L/R)
Se conecta a los conectores de salida de S-Vídeo/Vídeo compuesto y AUDIO (L/R) de equipos de vídeo externos.
Entrada de YPbPr/AUDIO (L/R)
Conecta al reproductor de DVD, receptor digital u otro equipo audiovisual con vídeo por componentes (YPbPr) y conectores de salida de audio.
HDMI IN
PC/VGA IN
YPbPr
LRLR
AUDIO IN
PC AUDIO IN
VIDEO IN S-VIDEO IN
AUDIO IN
COAXIAL
VHF/UHF IN
Toma de CA
Conecta al cable de alimentación de CA.
Entrada de PC/VGA/PC AUDIO
Conecta el PC u otro equipo audiovisual con conectores de salida VGA y AUDIO.
Entrada HDMI
Conecta el equipo AV totalmente digital con el conector HDMI. La HDMI permite disfrutar de un vídeo mejorado, de alta defi nición, y un audio digital de dos canales.
COAXIAL
Conecta a la toma de audio de un sistema de sonido digital/estándar 5.1.
Entrada VHF/UHF
Conecta la entrada de RF de una antena VHF/UHF o cable para recibir televisión estándar o de alta defi nición.
10
Su mando a distancia
2
10
10
11
11
2
3
3
6
6 7
7
9
9
VOL.
MTS
S.MODE
GUIDE EXIT
P.MODE
P.SIZESLEEPCAPTION
MUTE
INPUT
CH.
12
12
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
ESPAÑOL
Enciende y apaga el televisor LCD.
1
MTS (Sonido multicanal) Muestra las
2
2
diferentes opciones de sonido del televisor: SAP / MONO / STEREO
1
1
3
S.MODE (Modo de sonido) Selecciona las
opciones de efectos de sonido: envolvente, en directo, baile, techno,
4
4
4
5
5
P.MODE (Modo de imagen) Selecciona el
clásico, suave, rock, pop o desactivado.
modo de imagen: vívido, brillo intenso, cine, deporte o personalizado
P.SIZE (Tamaño de i.) Muestra las distintas
8
8
5
confi guraciones de modo panorámico: normal, completo, panorámico o zoom.
CAPTION (SUBTÍTULO) Muestra las distintas
6
opciones de subtítulos:
Subtítulos analógicos: CC1, CC2, CC3, CC4, TT1, TT2, TT3, TT4 o desconectado.
Subtítulos digitales: servicio 1, servicio 2, servicio 3, servicio 4, servicio 5, servicio 6 o desconectado.
INFO MENU
LIST
FAV.CH
RE
F
MER
TI
SLEEP (Desconexión programada)
7
Muestra los distintos tiempos de apagado automático del televisor LCD: desconectado, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 90 ó 120 minutos.
0-9 Selecciona y cambia a un canal
8
E
EZ
mediante los botones numéricos.
En modo HDTV, utilice los botones 0-9 y
para seleccionar canales digitales.
JUMP (Saltar) Vuelve al canal seleccionado
9
10
MUTE Silencia y restablece el sonido.
VOL.+- Aumenta y disminuye el volumen.
11
CH.+- Permite moverse por los diferentes
12
anteriormente.
canales.
11
Capítulo 1 Presentación del televisor LCD
MTS
13
S.MODE
VOL.
GUIDE EXIT
MUTE
INPUT
P.MODE
P.SIZESLEEPCAPTION
CH.
14
16
INFO MENU
17
19 20
LIST
FAV.CH
E
Z
E
RE
F
MER
TI
23
24
15
18 21
22
25
26
INPUT Pulse INPUT para mostrar una lista de
13
fuentes, y emplee los botones ▲▼ para seleccionar los equipos de vídeo conec­tado a las entradas de vídeo del televisor LCD: TV / VIDEO 1 / VIDEO 2 / VIDEO 3 / VIDEO 4 / ORDENADOR
Fuente de entrada
TV (CABLE/ANTENA)
VIDEO1 (AV)
VIDEO2 (S-VIDEO) VIDEO3 (YPbPr) VIDEO4 (HDMI) ORDENADOR (VGA)
GUIDE Muestra en pantalla la guía de progra-
14
mación electrónica. Púlselo de nuevo para ocultarla.
EXIT Sale del menú OSD.
15
▲▼◄► Muestra las opciones de OSD y
16
OK permite elegir los distintos elementos del
menú.
OK confi rma los ajustes de las opciones.
INFO Al pulsarlo varias veces aparece una serie
17
de información, como el canal seleccionado y la fuente de entrada.
MENU Muestra en pantalla el menú OSD
18
VERDE En la Guía, púlselo para seleccionar el
19
(Visualización en pantalla).
primer programa del día siguiente.
ROJO En la Guía, púlselo para seleccionar el
20
21
AMAR. En la Guía, púlselo para ver la página
primer programa del día anterior.
anterior de la descripción detallada.
22
AZUL En la Guía, púlselo para ver la página
siguiente de la descripción detallada.
LIST Muestra la lista de canales recibidos.
23
FAV.CH Muestra la lista de canales favoritos.
24
FREEZE Púlselo una vez para congelar la imagen
25
TIMER (Reloj) Muestra en pantalla la hora actual.
26
Lista de canales
7-1 KABC-DT
9-1 KQED-HD 9 -2 KOED-SD 8 CCT 12 13 15
actual o dos para restablecerla.
Alcance efectivo: el mando a distancia puede controlar el televisor LCD desde una distancia de hasta 5 metros apuntando directamente al receptor.
12
Loading...
+ 31 hidden pages