À l’ouverture du contenu de ce carton, lire attentivement le manuel et observer toutes les
instructions de fonctionnement et de sé curité. Conser ver ce manuel pour référence u ltérieure.
Avertissement : Ce symbole indique : « Il existe un risque de blessures graves,
voire mortelles ».
Prudence : Ce symbole indique : « Il existe un risque de blessures ou de dommages matériels ».
Avant toute utilisation
Avertissement
Alimentation électrique : L’alimentation électrique doit
correspondre à la norme indiquée sur le boîtier de l’appareil.
En cas d’incertitude quant au type d’alimentation électrique,
consulter le fournisseur, la compagnie d’électricité locale ou
les services communautaires.
Ventilation : Ne pas placer cette unité sur un lit, un sofa, des
vêtements ou des matériaux similaires. S’assurer qu’il existe
une ventilation suffisante autour de l’unité avant de l’utiliser.
Ne pas insérer d’objets dans le lecteur et placer l’appareil
à l’écart de liquides
Afin d’éviter les risques de choc électrique et d’incendie liés à
des courts-circuits éventuels. Ne pas placer des objets
contenant de l’eau sur ou à proximité du lecteur.
Ne pas utiliser l’appareil là où il risque d’être mouillé.
Ceci présente des risques d’inflammation, de choc électrique ou d’autres défaillances.
Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareil.
Ne pas modifier non plus le cordon d’alimentation.
Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique
ou d’autres défaillances.
N’utiliser que les accessoires fournis avec l’appareil.
L’utilisation d’accessoires autorisés par Polaroid est la garantie du fonctionnement
optimal du lecteur. Les produits sur le marché secondaire qui ne sont conçus
spécifiquement pour le lecteur pourraient provoquer des défaillances de l’appareil.
2
En cas d’utilisation dans un véhicule, ne pas installer le lecteur dans un
emplacement qui gênerait le fonctionnement d’un sac gonflable.
Le sac gonflable risque de ne pas fonctionner correctement ou l’appareil peut être
délogé de son support par le déploiement du sac gonflable, ce qui risque de causer un
accident ou des blessures.
Ne pas exposer l’appareil à des températures excessives.
Ceci présente des risques de fumée, d’inflammation, de chocs électriques ou
d’autres défaillances.
Débrancher tous les équipements avant d’effectuer les connexions.
T oujours s’assurer que le lecteur DVD et tout autre équipement électrique connecté au
lecteur de DVD sont hors tension et débranchés de l’alimentation électrique.
Ne jamais, en aucune circonstance, installer cet appareil dans un endroit du
véhicule affectant la capacité de conduite du conducteur ou son ch amp de vision.
Installer l’appareil dans un endroit où il ne gêne pas le champ de vision du conducteur
vers l’avant ou l’arrière ou dans un endroit du véhicule où la capacité de conduire du
conducteur n’est pas affectée. Dans le cas contraire, des accidents de la circulation ou
des blessures pourraient être causés.
Suivre les instructions pour la connexion de cet appareil à d’autres
équipements électriques. Pour éviter d’endommager l’unité, suivre le schéma de
connexions. Ne pas brancher le connecteur d’alimentation sur l’appareil avant d’avoir
effectué toutes les autres connexions.
Un risque d’explosion existe si la batterie n’a pas été correctement replacée.
Ne remplacer la batterie au lithium rechargeable d’origine qu’avec un type de
batterie équivalent.
Installer l’appareil dans un endroit sûr d’où il ne risque pas de glisser ou de
tomber. Des vis desserrées ou une installation précaire risquent de causer le
glissement ou la chute de l’appareil lors du déplacement du véhicule, ce qui peut
causer un accident ou des blessures.
Informations sur les codes de région : Les lecteurs de DVD et les disques sont
codés par région. Si le code de région inscrit sur le disque de DVD ne correspond pas
au numéro de région de cet appareil, celui-ci ne peut pas lire le disque. Le code de
région de cet appareil est 2.
Consignes de sécurité
Prudence
3
Consignes de sécurité
Cet appareil est classé comme produit laser de classe 1. L’identification figure
sur le panneau arrière.
L’appareil doit être branché sur une prise électrique en c.a. mise à la terre. Le
rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert et la sécurité est défaillante
ou neutralisée. Éviter toute exposition directe au rayon laser. Ne pas ouvrir le
couvercle lorsque l’unité est en marche. Aucune pièce interne de l’unité ne peut être
réparée par l’utilisateur. Confier tout entretien à un personnel qualifié.
Prendre garde que l’unité ne tombe pas ou ne bascule pas
en cours de déplacement.
Lorsqu’un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble appareil/chariot
avec précaution pour éviter le risque de blessures provoquées par
une éventuelle chute de l’appareil.
Fonctionnement
Débrancher l’appareil en cas d’orages.
Ne jamais utiliser cet appareil pendant un orage, car ceci peut causer un dysfonctionnement.
Ne pas utiliser cet appareil s’il présente des dommages apparents.
En cas de dommages, cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et contacter le
magasin où il a été acheté. Toute utilisation de l’appareil dans un tel état peut causer
des accidents, incendies ou chocs électriques.
Le conducteur ne doit pas utiliser cet appareil ou regarder l’écran.
Ceci peut détourner l’attention du conducteur et causer un accident.
Confier tous les travaux d’entretien à un personnel qualifié.
L’entretien de l’appareil est requis lorsqu’il a été endommagé d’une quelconque
manière, notamment : dommage au cordon d’alimentation ou à la prise, renversement
de liquide sur le lecteur, chute d’objets dans le lecteur, exposition à la pluie ou à
l’humidité, fonctionnement anormal ou chute de l’unité.
Avertissement
4
p
Consignes de sécurité
Prudence
À propos des disques : Ne pas utiliser des disques qui
sont endommagés ou voilés, y compris des disques
présentant des fêlures, des rayures ou des éléments
manquants, des bavures et des disques de qualité médiocre.
Acheminer les fils afin qu’ils ne gênent pas la conduite ou l’entrée et la sortie du
véhicule. Acheminer les fils afin qu’ils ne s’enroulent pas autour du volant, de la
pédale de frein, etc. ou autour des pieds. Fixer les fils ensemble.
Utiliser cet appareil à un niveau sonore convenable.
Le conducteur doit pouvoir entendre les bruits à l’intérieur et à l’extérieur du véhicule
pour éviter un accident éventuel.
Ne pas toucher l’écran à matrice active à mains nues.
Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
Ne jamais poser d’objets lourds sur l’appareil au risque de l’endommager.
Ne pas endommager les fils.
Des fils cassés et des courts-circuits peuvent causer des chocs électriques et des
incendies. Acheminer les fils de manière à ce qu’ils ne puissent pas s’emmêler avec des
pièces en mouvement. Ne pas endommager, serrer, tordre ni modifier les fils. Ne pas
placer les fils à proximité d’un équipement de chau ffa ge ni placer d ’objet s lourds sur eux.
Ne pas lire des disques de format incompatible ou endommagés.
Par exemple, si l’extension « .cda » est ajoutée à un fichier qui n’a pas été formaté en
fichier CD, les haut-parleurs risquent d’émettre un bruit fort, ce qui peut les
endommager et blesser les tympans.
Ne pas secouer l’appareil ni tirer sur les fils.
Ceci peut causer un accident, des blessures ou une défaillance de l’appareil. Veiller
particulièrement à ce que les enfants observent cette règle.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LES PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER DE CLASSE 1
2. DANGER : Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert et la sécurité est
défaillante ou neutralisée. Éviter toute exposition directe au rayon laser.
3. MISE EN GARDE : Ne pas ouvrir le couvercle supérieur. L’unité ne contient aucune pièce
pouvant être réparée par l’utilisateur. Confier tout entretien à un personnel qualifié.
Cette unité est conforme à la réglementation de la FDA sur le contrôle des rayonnements des
roduits laser.
5
Consignes de sécurité
Entretien et nettoyage
Ne pas utiliser d’agents chimiques volatiles, tels que de
l’essence ou du diluant, pour nettoyer l’appareil. Ne jamais
utiliser des matières volatiles pour nettoyer l’appareil au risque
d’endommager la surface du lecteur. Utiliser un chiffon doux et
sec pour le nettoyage.
Rangement adéquat
Ranger l’appareil dans un endroit propre et sec et éviter l’exposition directe à la
lumière solaire et à l’humidité.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.
Avertissement
Prudence
Protection du droit d’auteur
Ce produit incorpore une technologie de protection du droit d’auteur protégée par des
brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection du droit d’auteur doit être autorisée par Macrovision; cette
technologie est destinée à un usage domestique et limité, sauf en cas d’autorisation
spéciale de Macrovision. Toute rétro-ingénierie ou tout démontage est interdit.
6
A
Caractéristiques
Audio et vidéo de haute qualité
Son d’excellente qualité : Le décodeur
Dolby Digital fournit un son de haute
qualité.
Entrée AV :Les entrées audio/vidéo se
branchent sur la plupart des source s AV. Sortie AV : Sorties audio et vidéo
analogiques.
Fonctions de lecture avancée
Compatibilité : Compatible avec
disques DVD, CD, CD d’images, etc.
Performances spéciales : Vitesse
multiple, avance et retour rapides,
avance et retour lents de la lecture.
Dernière lecture stockée en
mémoire :Met en mémoire la piste dont
la lecture a été interrompue puis reprend
la lecture au même endroit après
rétablissement du courant.
ffichage à l’écran (OSD) : Choisir
une langue parmi l’allemand, l’italien, le
français, l’anglais, etc.
Recherche par la durée : Permet de
rechercher une piste spécifique d’un
disque en fonction de la durée.
Fonctions spéciales :Prise en charge
des fonctions de changement de format
d’écran, de zoom avant et de zoom
arrière, de sous-titres multilingues et de
visionnement à données multivisées.
Autres fonctions spéciales
Haute résolution :Le format de décodage
MPEG-2 atteint une résolution
horizontale de plus de 500 lignes.
Prise de raccordement : Cette un ité est dotée d’une prise de raccorde ment sur sa
partie inférieure pour la connexion avec une station d’accueil en option. La station
d’accueil permet la connexion éventuelle de périphériques supplémentaires tels que
magnétoscope, caméscope, jeux électroniques, etc.
Commande d’adaptateur d’alimentation :
S’adapte automatiquement à la tension
utilisée aux États-Unis et dans d’autres
pays.
7
Accessoires
Liste d’accessoires
ARTICLE NOM QTÉ.
Télécommande (avec pile) 1
Housse de transport 1
Adaptateur à c.c. (pour voiture)1
Batterie rechargeable1
Manuel d’utilisation1
Cordon d’alimentation avec
adaptateur en c.a.
Câble audio/vidéo 1
Écouteurs 1
REMARQUE :
Les accessoires et leurs références sont sujets à modification sans préavis.
8
1
Consignes de sécurité
Caractéristiques
Accessoires
Présentation de la face avant
Vues latérales
Présentation du dessous de l’appareil
Écran ACL tournant
Télécommande
Connexions du système
Viewof Unit Bottom
Préparatifs à la mise sous tension
Batterie rechargeable
Notes sur les disques
Lecture
Lecture d’un DVD
Lecture d’un CD
Lecture d’un CD d’images
Deux haut-parleurs fournissent un son stéréo de haute qualité.
3. / Touches/, / et /
/: touche directionnelle et touche de recherche arrière.
/: touche directionnelle et touche de recherche avant.
/: touche directionnelle et touche de lecture de la piste précédente.
/: touche directionnelle et touche de lecture de la piste suivante.
4. Touche ENT (Entrée)
Appuyer sur cette touche pour activer la lecture ou confirmer la sélection opérée.
10
5. Touche Stop (Arrêt)
Présentation de la face avant
Appuyer sur cette touche pour interrompre la lecture. Puis appuyer sur la
touche (( pour reprendre la lecture à partir du point d’interruption. Appuyer
deux fois sur cette touche pour arrêter complètement la lecture.
6.((Touche PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
Appuyer une fois sur cette touche pour interrompre momentanément la
lecture et appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
7. T o uche MENU
Appuyer sur cette touche pour afficher ou annuler l’affichage du menu.
8. T ouche TIT LE (T itre)
Appuyer sur cette touche pour afficher le menu de titres (s’ils sont présents) sur le disque.
9. Touche SETUP (Configuration)
Appuyer sur cette touche pour saisir la configuration système du lecteur.
10. Touche OPEN (Ouvrir)
Appuyer sur cette touche pour ouvrir le plateau.
11. Capteur de télécommande
12. Voyant d’alimentation
Vert lorsque le lecteur fonctionne, rouge lorsque le lecteur est en mode Standby (Attente)
13. Témoin de charge
Rouge lorsque la batterie se charge; vert lorsqu’elle est pleinement chargée.
14. Touche Zoom
Appuyer sur cette touche pour obtenir divers effets zoom.
15. Touche A-B Repeat / + (Répéter A-B, +)
A-B : Appuyer sur cette touche pour lire un segment sélectionné en boucle.
T ouche + : Appuyer sur cette touche pour modifier les valeurs de luminosité, de contraste
et de couleur.
16. Touche SLOW / - (Ralenti / -)
SLOW : Appuyer sur cette touche pour activer la fonction de lecture lente.
Touche - : Appuyer sur cette touche pour modifier les valeurs de luminosité, de contraste
et de couleur.
17. Touche MODE
Appuyer sur cette touche pour modifier les valeurs de luminosité , de cont raste et de couleur.
Appuyer sur cette touche sans relâcher la pression pendant 1 à 2 secondes pour modifier
le format d’écran entre 16/9 et 4/3.
18. AV IN/OUT
Appuyer sur le commutateur pour basculer de AV IN à AV OUT.
11
Vues latérales
Vue latérale droite
1. Commande du VOLUME
Permet de régler le niveau sonore des haut-parleurs ou des écouteurs.
2. Prise d’écouteurs
Les haut-parleurs s’éteignent automatiquement lorsque les écouteurs sont
branchés sur l’appareil.
Cette prise peut servir également à la connexion d’un amplificateur ou d’une source
audio externe.
3. Prise d’entrée/sortie AUDIO
Permet de connecter l’appareil à un amplificateur ou à une source audio externe.
4. Prise d’entrée/sortie VIDEO
Permet de connecter l’appareil à un moniteur ou à une source vidéo externe.
5. Prise DC 12V IN (Entrée 9,5 V c.c.)
Pour la connexion à l’alimentation, y compris l’adaptateur pour voiture.
Vue latérale gauche
1. Prise d’écouteurs
Les haut-parleurs s’éteignent automatiquement lorsque les écouteurs sont
branchés sur l’appareil.
2. POWER ON/OFF (interrupteur d’alimentation)
Permet de mettre le lecteur sous tension/hors tension.
12
Présentation du dessous de l’appareil
Vue de dessous
1. Prise de raccordement
Ce DVD portable est équipé d’une prise de raccordement au-dessous du boîtier. La
prise de raccordement est conçue pour la connexion de l’appareil à une station
d’accueil externe en option (fonctions élargies). La station d’accueil comporte une
interface de connexions électriques permettant au lecteur de DVD portable de
fonctionner comme un véri t able DVD de bure au. De s conne cteur s pour pér iphér ique s
lui sont intégrés qui permettent d’éliminer des raccordements compliqués et de libérer
un espace précieux autour de l’unité. Grâce à la station d’accueil, il est possible de
bénéficier des possibilités d’expansion d’un DVD de bureau tout en préservant la
portabilité d’un DVD portable.
2. Contacts de batterie rechargeable
Pour la connexion de la batterie rechargeable.
13
Écran ACL tournant
L’écran ACL tournant est une des caractéristiques les plus intéressantes de ce
produit. Les étapes suivantes sont recommandées pour un fonctionnement correct.
Position A
Position B
Position C
1. Ouvrir le couvercle de l’écran en
position (A) comme illustré par la figure
de gauche sur laquelle l’écran est à la
verticale du panneau de commande.
2. Faire tourner l’écran horizontalement
sur son axe dans le sens horaire
uniquement. L’angle de rotation
maximal est de 180° (position C). Pour
retourner à la position initiale (A), faire
tourner l’écran dans le sens anti-horaire
jusqu’à la production d’un déclic.
3. Il est possible de tourner l’écran
verticalement depuis la position C pour
utiliser le panneau comme indiqué sur
la figure de gauche.
Position D
4. La position finale de rotation (position
D) à laquelle l’écran est tourné vers
le haut, dos contre le panneau
de commande.
14
1. Touche PWR (Mise sous tension)
Appuyer sur cette touche pour accéder au mode Standby (Attente) ou au mode
Playback (Lecture).
2. Touche INFO
Appuyer sur cette touche pour afficher des informations détaillées concernant le
disque pendant sa lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche pour désactiver
l’affichage des informations.
3. Touche TITLE (Titre)
Appuyer sur cette touche pour afficher le menu de titres, s’ils sont présents, sur le disque.
4. Touche Direction (directionnelle)
Ces touches permettent de sélectionner différentes options.
5. Touche ENTER (Entrée)
Appuyer sur cette touche pour activer la lecture ou confirmer la sélection opérée.
Télécommande
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.