Polaroid MPU-043315B User Manual [it]

Lettore multimediale portatile digitale
Manuale utente
Avete domande? Vi serve aiuto?
Questo manuale vi aiuterà a capire il vostro nuovo prodotto. Se avete domande, chiamate il numero verde indicato nell’inserto con questa icona:
Oppure visitate la pagina www.polaroid.com/support.
20071020
20071020
Indice
CONGRATULAZIONI per aver acquistato un lettore multimediale
digitale Polaroid. Leggete e seguite attentamente tutte le istruzioni presenti nel manuale e quelle stampate sul prodotto prima di utilizzarlo per la prima volta. Il mancato rispetto delle avvertenze può causare lesioni alle persone o danni al dispositivo. Ricordate inoltre di conservare questo manuale utente in un luogo accessibile per consultarlo in futuro.
Importante: conservate la scatola originale e il materiale di imballaggio
per eventuali spedizioni future.
Indice ...................................................................................2
Normativa su sicurezza e regolamentazione ......................5
Contenuto e preparazione ............................................................. 8
Modi ca della lingua ............................................................................8
Caratteristiche .........................................................................................8
Comandi .................................................................................9
Accensione e spegnimento del lettore ........................................11
Navigazione .......................................................................................... 13
Aggiornamento del fi rmware ..............................................15
Utilizzo del lettore ...........................................................................16
Lettore audio .......................................................................................17
Contenuti supportati ..................................................................................16
Comandi ........................................................................................................16
Playlist ...........................................................................................................18
Impostazioni .................................................................................................18
Album art ......................................................................................................18
Indice
Visualizzatore immagini .................................................................19
Contenuti supportati ..................................................................................19
Comandi ........................................................................................................20
Impostazioni .................................................................................................20
Lettore video ........................................................................................ 21
Contenuti supportati ..................................................................................21
Comandi ........................................................................................................22
Impostazioni .................................................................................................23
Funzionamento wireless ......................................................24
Informazioni sulle reti wireless ..............................................................24
Reti infrastruttura ....................................................................24
Reti ad hoc ..............................................................................24
Privacy in rete .........................................................................24
Confi gurazione wireless avanzata ..........................................24
Utilizzo di WiFi .............................................................................................26
Condivisione da lettore a lettore ............................................................27
Podcasting ...................................................................................29
Manager download.....................................................................................32
Radio FM .............................................................................................. 35
Accendi/Spegni radio ................................................................................35
Sintonizzazione ...........................................................................................36
Preimpostazioni ...........................................................................................46
Uscita TV ..............................................................................37
Connessione del cavo A/V .......................................................................37
Selezione della modalità TV corretta ...................................................38
Indice
Abilitazione modalità uscita TV ............................................................38
Uscita dalla modalità uscita TV .............................................................38
Ottimizzazione dello schermo TV ........................................................38
Connessione al PC ............................................................................. 39
Disco rimovibile (archiviazione di massa) .........................................39
Lettore multimediale (MTP) ...................................................................41
Ricarica della batteria ..................................................................... 43
Adattatore CA ..............................................................................................44
Cavo USB ....................................................................................44
Strumenti ..............................................................................45
Setup ...............................................................................................................45
Visualizzazione .......................................................................45
Sistema .....................................................................................................45
Audio ........................................................................................................45
Video .......................................................................................45
Foto ...........................................................................................................45
Rete ...........................................................................................................45
Aggiornamento del fi rmware .................................................................48
Informazioni .................................................................................................49
Reset del PMP ..................................................................................... 50
Specifi che tecniche ........................................................................51
FAQ e risoluzione dei problemi ........................................55
Assistenza ..........................................................................................57
Normativa di sicurezza
e regolamentazione
Sicurezza e manipolazione
Benché il lettore multimediale portatile Polaroid (PMP) sia abbastanza robusto, osservare le istruzioni per la sicurezza e la manipolazione:
Utilizzare il PMP solo in presenza delle seguenti condizioni ambientali:
o temperatura 40 – 122 ° F (5 – 50 ° C ) o umidità relativa 10% - 90%, senza condensa
Non sottoporre il PMP all’azione di forze o impatti.
Mantenere il PMP al riparo dall’umidità
Non esporre il PMP al calore o alle  amme.
Tenere lontano il PMP da forti campi magnetici.
Non smantellare il PMP.
Tenere riparato il PMP dalla luce diretta del sole.
Non schiacciare o perforare il PMP.
Informazioni sulla batteria del PMP Il PMP contiene una batteria agli ioni di litio a lunga durata, sostituibile Si prega di osservare le precauzioni seguenti:
1. Utilizzare solo una batteria sostitutiva approvata da Polaroid. Vedere Polaroid.com per gli accessori.
2. La batteria del PMP’ deve essere smaltita in base alle regolamentazioni ambientali locali.
Informazioni sulle regolamentazioni
Normativa FCC
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare un funzionamento non desiderato.
Normativa di regolamentazione
Avvertenza: variazioni o modifi che a questa unità non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l’autorità dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura. NOTA: questa apparecchiatura è stata sottoposta a prove apposite e giudicata conforme alle limitazioni previste per le apparecchiature digitali di classe B, ai sensi della sezione 15 delle norme FCC. Queste limitazioni sono volte a fornire una ragionevole protezione da interferenze dannose in impianti residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installata e impiegata nel rispetto delle istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non è sicuro che in un determinato impianto si verifi cherà tale interferenza. Se si rileva che questa apparecchiatura genera interferenze dannose per la ricezione radio-televisiva, determinabili accendendo e spegnendo l’apparecchio, si consiglia all’utente di provare a correggere l’interferenza adottando una delle seguenti azioni.
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchiatura a una presa in un circuito diverso da quello per il quale si necessita del ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per ottenere assistenza.
Questo prodotto è stato testato per la conformità EMC in condizioni comprendenti l’uso di periferiche Polaroid e cavi schermati. È importante utilizzare periferiche Polaroid e cavi schermati per ridurre la possibilità di causare interferenze a radio, impianti televisivi e altri dispositivi elettronici.
In un ambiente caratterizzato da scariche elettrostatiche, il dispositivo potrebbe essere soggetto a temporaneo malfunzionamento, con necessità di riavvio da parte dell’utente.
Normativa di regolamentazione
Dichiarazione di conformità per il Canada Questo dispositivo di Classe B è conforme a tutti i requisiti delle regolamentazioni canadesi sulle apparecchiature che provocano interferenze.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matéteriel brouilleur du Canada.
Comunità Europea Questo dispositivo è conforme alle Direttive Europee 72/23/CEE e 89/336/CEE.
WEEE: Questo prodotto contiene materiali elettrici o elettronici. Tali materiali, se non smaltiti correttamente, possono avere e etti dannosi per l’ambiente e per la salute. La presenza di questa etichetta sul prodotto indica che non deve essere smaltito insieme ai normali ri uti domestici e che deve essere raccolto separatamente. Il consumatore è tenuto ad assicurarsi che il prodotto sia smaltito in maniera corretta. Per informazioni sul corretto smaltimento del prodotto, visitare www.polaroid.com/support e fare clic su “Company” o contattare il servizio clienti del proprio Paese telefonando al numero indicato nel manuale di istruzioni.
“Polaroid” e “Polaroid and Pixel” sono marchi di fabbrica di Polaroid Corporation.
Contenuto e preparazione
Indice
L’imballaggio comprende:
Lettore multimediale portatile digitale
Cavo USB
Adattatore CA
Cu e Earbud
Manuale utente
Guida rapida
Cartolina di garanzia
Scheda contatti internazionali
Preparazione
Modifi ca della lingua
Andare al menu “Strumenti” e fare clic in successione su “Setup”, “Impostazioni”, “Display” e “Lingua”. Quindi scegliere la lingua
Caratteristiche
Il PMP comprende le seguenti caratteristiche avanzate:
Ampio schermo LCD 4.3” a colori
Lettore audio per riproduzione HiFi di  le MP3, WMA e AAC
Lettore video per esperienza visiva cinematica
Supporto Microsoft DRM per prodotti acquistati e in abbonamento
Visualizzatore foto con supporto diapositive
Ricevitore radio FM integrato
Memoria da 60 GB: 15.000 brani, 10.000 foto o 80 ore di video
Interfaccia USB 2.0 a velocità elevata
Collegamento in rete wireless WiFi 802,11b/g integrato
Uscita video
Batteria agli ioni di litio sostituibile, ricaricabile
Firmware con possibilità di upgrade
Comandi
Comandi
Tasti a sfi oramento
Il PMP dispone dei seguenti comandi:
Jack adattatore CA (bordo in basso)
Jack uscita cuffi e/video (bordo in alto)
Tasto Alimentazione
Connettore USB
Pulsante nav. a 5 vie
Pulsanti volume
Foro per reset (retro)
Tasto Alimentazione Se premuto quando il lettore è acceso fornisce un menu per spegnere il lettore, metterlo in standby oppure bloccare/sbloccare i tasti.
Pulsante di navigazione a 5 vie a pressione Comandi su, giù, sinistra, destra e selezione (premere).
Comandi
Connettore USB Si tratta di un connettore mini USB. Se è collegato un cavo USB, può caricare il PMP oppure fornire una connessione al PC per il trasferimento dei contenuti.
Pulsanti volume Inclinare verso l’alto per aumentare il volume e inclinare verso il basso per diminuire il volume.
Jack adattatore CA Questa connessione consente di caricare il PMP con il caricatore CA in dotazione.
Jack uscita cu e/video Questa connessione fornisce un jack da 3,5 mm per le cu e. O re anche la possibilità di sfruttare la caratteri­stica uscita video (cavo uscita video non incluso).
Tasti a s oramento I tasti a s oramento sono 5 tasti sensibili, retroilluminati. Corrispondono alle funzioni
‘Indietro’, ‘Inverti’, ‘Esegui/Pausa’, ‘Avanti veloce’ e ‘Menu’.
Foro per il reset Il foro per il reset sul retro del PMP deve essere utilizzato solo se il lettore si blocca e non risponde a nessuno degli altri comandi. Mediante un oggetto
appuntito, ad esempio una gra etta per fogli, è possibile premere sul pulsante di reset per spegnere il lettore. Tuttavia, all’uso del pulsante di reset è sempre preferibile uno spegnimento controllato con il pulsante Alimentazione.
10
Accensione e spegnimento del lettore
Accensione e spegnimento del lettore
Esistono vari modi per accendere il PMP.
Tasto Alimentazione Il modo più comune per accendere il PMP consiste nel premere il pulsante Alimentazione.
Adattatore CA L’adattatore CA consente di alimentare completamente il lettore, a prescindere dallo stato della batteria. Collegando l’adattatore CA, il PMP si accende. Tuttavia, se si è collegato un cavo USB, è necessario rimuoverlo per alimentare il lettore tramite un adattatore CA.
Cavo USB Il cavo USB non è in grado di alimentare completamente il lettore in tutte le circostanze. Se si collega il cavo USB, il lettore si accende solo con una carica della batteria su ciente. Se si collega il cavo USB e il lettore non si accende, possono essere necessari  no a 30 minuti a nché la batteria si carichi abbastanza da consentire al lettore di auto­alimentarsi.
11
Accensione e spegnimento del lettore
Il PMP ha 2 modalità di bassa potenza. Premendo il pulsante di alimen­tazione compare un menu che consente di scegliere tra queste modalità.
Modalità Spegnimento Questa modalità disattiva completamente il lettore; si tratta dello stato con il consumo più basso in assoluto. Se acceso da questo stato, il lettore dovrà eseguire un riavvio completo e passerà quindi un po’ di tempo prima di poterlo utilizzare.
Modalità Standby Si tratta di uno stato a basso consumo, che può essere impiegato per conservare la carica della batteria tra utilizzi successivi del PMP (il consumo energetico è comunque maggiore rispetto a quello in modalità Spegnimento). Il lettore uscirà dallo stato di standby e riprenderà a funzionare in pochi secondi, ripristinando lo stato precedente all’attivazione della modalità Standby.
12
Navigazione
Navigazione
Il PMP presenta una navigazione stile barra T. Il menu principale è formato dalle icone nella parte superiore del lettore. L’elemento attualmente attivo si trova al centro della fi la di icone, appare evidenziato e il relativo titolo viene mostrato al di sopra di esso. Premendo a sinistra o a destra del pulsante di navigazione a 5 vie è possibile scorrere le icone del menu.
13
Navigazione
Per raggiungere un elemento del menu è possibile premere il pulsante di navigazione a 5 vie in corrispondenza di ‘giù’ o ‘ selezione’. Per tornare indietro, premere il tasto a s oramento ‘Indietro’.
La funzione del pulsante a s oramento ‘Menu’ varia in base alla caratteristica/modalità in cui ci si trova. Il lettore audio avrà diverse funzioni ‘Menu’ rispetto al lettore video e ancora diverse funzioni ‘Menu’ rispetto al visualizzatore immagini. Il pulsante ‘Menu’ presenta 5 opzioni che rimangono  sse, indipendentemente dal menu in cui ci si trova. Si tratta di ‘Esecuzione in corso’, ‘Menu principale’, ‘Ricevi  le’, ‘Accendi WiFi’ e ‘Attiva uscita T V’.
14
Aggiornamento del fi rmware
Il  rmware è il software integrato che controlla l’intero lettore. Periodicamente Polaroid pubblica nuove release del  rmware, che aggiungono caratteristiche innovative e migliorano quelle esistenti. Si consiglia di mantenere sempre il PMP aggiornato con la versione  rmware più recente. L’aggiornamento del  rrmware viene illustrato con maggiori dettagli nella sezione ‘Aggiornamento del  rmware’.
Poiché potrebbero essere già disponibili nuovi  rmware per il PMP, eseguire i passaggi seguenti per assicurarsi di disporre delle caratteristiche più avanzate e innovative.
Avvertenza: collegare l’adattatore CA al lettore durante il processo
di upgrade per evitare una caduta di tensione. La caduta di tensione durante un upgrade del  rmware può danneggiare il  rmware sul lettore e impedirne il funzionamento.
1. Consultare la sezione di supporto www.polaroid.com/support
per scaricare il  rmware più aggiornato per il proprio PMP
2. Collegare il cavo USB al PC e al PMP.
3. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione
sul lettore, scegliere “Lettore multimediale”.
4. Probabilmente sul PC verrà visualizzata una  nestra che
chiede cosa fare con questa connessione. Non è necessario e ettuare alcuna selezione.
5. Fare doppio clic sul  le del  rmware scaricato e seguire le
istruzioni a video.
15
Utilizzo del lettore
Lettore audio
Contenuti supportati
Il PMP può eseguire questi formati audio:
MP3 (.mp3) non protetti
WMA (.wma) non protetti e protetti da DRM
AAC (.m4a) non protetti
Se si utilizza l’opzione “Disco rimovibile” (archiviazione di massa) per trasferire  le, i  le audio devono trovarsi nelle directory “Musica” o “Podcast” a nché il PMP possa riconoscerne il contenuto.
Comandi
Per eseguire un  le, selezionarlo dal menu Audio premendo il pulsante ‘Seleziona/Navi’ . In questo modo si passa al menu Esecuzione in corso. È possibile accedere alla schermata Esecuzione in corso in qualsiasi momento premendo il pulsante a s oramento “Menu”.
16
Lettore audio
Nel menu ‘Esecuzione in corso’ sono disponibili le funzioni
Avanti veloce
Riavvolgi
Pausa/Esegui
Salta al brano successivo
Salta al brano precedente
In pausa:
Premendo il tasto a s oramento Esegui/Pausa inizia la
riproduzione del brano corrente
Premendo per un attimo il tasto a s oramento Avanti si passa al
brano successivo
Premendo e tenendo premuto il tasto a s oramento Avanti si
avanza saltando numerosi brani
Premendo per un attimo il tasto a s oramento Inverti si passa
al brano precedente
Premendo e tenendo premuto il tasto a s oramento Inverti si
torna indietro di numerosi brani
Durante l’esecuzione:
Premendo il tasto a s oramento Esegui/Pausa il brano corrente
viene messo in pausa
Premendo per un attimo il tasto a s oramento Avanti si passa
al brano successivo
Premendo e tenendo premuto il tasto a s oramento Avanti si
avanza rapidamente attraverso il brano corrente
Premendo per un attimo il tasto a s oramento Inverti:
o se è in corso la riproduzione dei primi secondi del
brano, si torna al brano precedente
o se si è nel mezzo della riproduzione del brano, si
torna all’inizio dello stesso
Premendo e tenendo premuto il tasto a s oramento Inverti il
brano corrente viene riavvolto.
17
Lettore audio
I comandi di cui sopra vengono duplicati dal pulsante di navigazione a 5 vie:
Sinistra equivale a Inverti
Destra equivale ad Avanti
Selezione (premere) equivale a Esegui/Pausa
Playlist
È possibile creare playlist sul dispositivo selezionando un brano audio e aggiungendolo a una playlist. All’interno del browser Audio, quando un brano viene evidenziato, premendo il tasto MENU si visualizza un elenco di opzioni. Scorrere con la navigazione a 5 vie  no a “Aggiungi a playlist” e selezionare. Viene così presentato l’elenco delle playlist disponibili oppure è possibile creare una nuova playlist.
Playlist automatica
È disponibile una playlist “Audio aggiunto di recente” che conserva automaticamente un elenco degli ultimi 50 elementi aggiunti al PMP.
Impostazioni
Le impostazioni audio si possono raggiungere dalla visualizzazione Esecuzione in corso tramite il tasto MENU oppure navigando attraverso: Strumenti -> Setup -> Impostazioni -> Audio. Sono disponibili due impostazioni principali:
Riproduzione casuale - L’ordine di riproduzione dei brani
dell’attuale playlist diventa casuale.
Ripeti - Riproduzione continua dalla playlist corrente; in caso
contrario il lettore si arresta alla  ne della playlist.
Album art
Album art. risulta visibile solo se si utilizza l’opzione “Lettore multimediale” per trasferire  le al PMP. L’album art. disponibile viene visualizzato automaticamente nel browser e nelle visualizzazioni della schermata Esecuzione in corso.
18
Visualizzatore immagini
Visualizzatore immagini
Contenuti supportati
Il PMP può visualizzare questi formati immagine: JPEG (.jpg)
Se si utilizza l’opzione “Disco rimovibile” (archiviazione di massa) per trasferire  le, i  le immagine devono trovarsi nella directory “Immagini” a nché il PMP possa riconoscerne il contenuto.
Formati  le non validi o immagini di grandi dimensioni / risoluzione molto elevata non possono essere visualizzati e vengono mostrati come immagine foto generica con una X rossa. In tal caso, trasferire le foto al PMP utilizzando Windows Media Player. Windows Media Player con­vertirà le foto in un formato accettabile al momento di trasferirle al PMP.
Il PMP crea miniature delle immagini per migliorare la navigazione. Se si trasferiscono molte immagini contemporaneamente al PMP, possono essere necessari vari minuti per visualizzarle in scala. Durante questo intervallo, se si attiva il visualizzatore immagini in miniatura verrà mostrata un’immagine in elaborazione.
19
Visualizzatore immagini
Comandi
Quando ci si trova nel Visualizzatore immagini è possibile sfogliare le foto con il pulsante di navigazione a 5 vie per cartella, data oppure sfogliarle tutte. Le miniature delle foto vengono mostrate all’interno della visualizza­zione selezionata ed è possibile scorrere e selezionare una foto speci ca.
Una volta selezionata, la foto viene mostrata a schermo intero
Un movimento verso destra della navigazione a 5 vie consente di
visualizzare la foto successiva
Un movimento verso sinistra della navigazione a 5 vie consente di
visualizzare la foto precedente
Con una selezione le foto vengono mostrate in sequenza in modo
automatico (come se fossero diapositive). Con la navigazione a 5 vie destra e sinistra la visualizzazione in sequenza viene ignorata. Con una nuova selezione la visualizzazione in sequenza viene messa in pausa.
Quando si visualizzano foto o sequenze di immagini, il tasto MENU o re opzioni aggiuntive:
Modalità Foto
Speci ca se le foto devono essere visualizzate con le dimensioni e il formato reale o se devono invece occupare tutto lo schermo.
Zoom
Consente di eseguire lo zoom su un’immagine. La navigazione a 5 vie permette di scorrere l’immagine ingrandita con una mappa di posizionamento nella parte in basso a destra dell’LCD.
Impostazioni
La Modalità di default Foto può essere impostata in Strumenti -> Setup -> Impostazioni -> Foto.
Come sfondo di default per il lettore è possibile impostare un’immagine qualsiasi. Quando l’immagine desiderata è stata selezionata e visualizzata a schermo intero, selezionare MENU -> Imposta come sfondo.
20
Lettore video
Contenuti supportati
Il PMP può visualizzare questi formati video:
Windows Media Video (.wmv)
MPEG-4 (.m4v)
MPEG (.mpg)
Fino a 360x240 a 29,97 fotogrammi al secondo Fino a 480x272 a 24 fotogrammi al secondo
Se si utilizza l’opzione “Disco rimovibile” (archiviazione di massa) per trasferire  le, i  le video devono trovarsi nella directory “Video” a nché il PMP possa riconoscerne il contenuto.
21
Lettore video
Comandi
Per eseguire un  le, selezionarlo dal menu Video premendo il tasto ‘Seleziona’. In questo modo si passa al menu Esecuzione in corso. È possibile accedere alla schermata Esecuzione in corso in qualsiasi momento premendo il pulsante a s oramento “Menu”.
Nel menu ‘Esecuzione in corso’ sono disponibili le funzioni
Avanti veloce Riavvolgi Pausa/Esegui
Salta al video successivo • Salta al video precedente
In pausa:
Premere il tasto a s oramento Esegui/Pausa per iniziare a
riprodurre il video corrente
I tasti Avanti e Inverti vengono ignorati
Durante la riproduzione:
Premendo il tasto a s oramento Esegui/Pausa il video corrente
viene messo in pausa.
Premendo per un attimo il tasto a s oramento Avanti si passa al video
successivo.
Premere e tenere premuto il tasto Avanti per avanzare rapidamente
all’interno del video corrente.
Premere per un attimo il tasto a s oramento Inverti per tornare
all’inizio del video corrente.
Con due rapide pressioni del tasto Inverti si torna al video precedente.
Premere e tenere premuto il tasto Inverti per riavvolgere il video
corrente.
Il comando di cui sopra viene anche duplicato dal pulsante di navigazione a 5 vie:
Sinistra equivale a Inverti
Destra equivale ad Avanti
Selezione (premere) equivale a Esegui/Pausa
22
Lettore video
Impostazioni
È possibile accedere alle impostazioni video dalla visualizzazione Esecuzione in corso con il tasto MENU. Sono disponibili quattro impostazioni principali:
Ampli ca alti -Ampli ca le alte frequenze dell’audio
Ampli ca bassi - Ampli ca le basse frequenze dell’audio
Modalità Video - Seleziona le modalità Normale, Schermo
intero e Zoom. La modalità Video di default viene impostata in Strumenti -> Setup -> Impostazioni -> Video.
Segnalibro - Consente di salvare la posizione attuale all'interno
del video per richiamarla successivamente. Per tornare in una posizione precedentemente salvata, navigare a Strumenti -> Segnalibro e selezionare il nome del segnalibro salvato.
23
Funzionamento wireless
Funzionamento wireless
Il PMP include un adattatore di rete wireless 802,11b/g integrato. Questa sezione spiega come utilizzare la caratteristica utilizzando l’adattatore wireless.
Informazioni sulle reti wireless
Il PMP supporta due con gurazioni di rete wireless di base:
Infrastruttura e Ad-Hoc.
Reti Infrastruttura
Queste reti comportano l’uso di un dispositivo chiamato Wireless Access Point (WAP) o altrimenti conosciuto come router wireless. Il WAP consente di connettere il PMP ai download podcast tramite Internet.
Un WAP è con gurato con un SSID (Service Set Identi er) ed eventualmente con una chiave di rete (cioè una password) usata per evitare l’accesso alla rete da parte di persone non autorizzate. Il PMP deve essere con gurato con i SSID e le chiavi di rete adeguati per ogni WAP utilizzato. Vedere “Con gurazione accesso wireless” per maggiori informazioni.
Reti Ad-Hoc
Le reti Ad-Hoc consentono a due o più dispositivi wireless di comunicare senza bisogno di alcun Wireless Access Point (WAP). Una rete Ad-Hoc è necessaria per la condivisione da lettore a lettore
Da lettore a lettore Un PMP stabilisce una rete Ad-hoc se consente a un altro PMP di unirsi alla rete e condividere  le direttamente da lettore a lettore. Vedere la sezione “Condivisione da lettore a lettore” per maggiori informazioni.
24
Funzionamento wireless
Privacy nella rete
Il PMP supporta i metodi per la privacy nella rete WEP (Wired Equiva­lent Privacy) e WPA PSK (Wireless Protected Access Pre Shared Key).
WEP: vengono supportate chiavi a 64 bit e 128 bit.
WPA: si può utilizzare una password comprendente da 8 a 63
caratteri.
Con gurazione accesso wireless
Per con gurare un accesso wireless sul PMP è su ciente tentare di connetterlo a una rete wireless. Se il PMP rileva una con gurazione non adeguata, richiede di immettere una chiave di rete appropriata. Ad esempio, se si tenta di connettersi a una rete abilitata per WPA, il lettore chiederà di immettere una chiave di rete WPA (cioè una password). Le informazioni sulla con gurazione di rete verranno salvate nel PMP per un utilizzo futuro.
Con gurazione wireless avanzata
È necessario con gurare manualmente una rete wireless se si veri ca una delle condizioni seguenti:
Il WAP è con gurato con SSID di trasmissione disabilitato.
In questo caso è necessario immettere manualmente il SSID e speci carlo come di non trasmissione.
La propria rete wireless è con gurata per utilizzare
l’indirizzamento IP statico. In questo caso è necessario immettere manualmente un indirizzo IP e una maschera per il proprio PMP.
Utilizzare l’opzione ‘Con gura reti’ nell’applicazione Wireless per accedere alla con gurazione wireless avanzata. Da questo menu è possibile aggiungere una nuova rete e modi care reti esistenti.
25
Funzionamento wireless
Utilizzo di WiFi
Abilitazione automatica di WiFi Quando si tenta di utilizzare una qualsiasi caratteristica che richiede WiFi, all’utente viene chiesto automaticamente di abilitare WiFi.
Abilitazione manuale di WiFi WiFi si può abilitare manualmente premendo il pulsante ‘Menu’ e selezionando ‘Accendi WiFi’. WiFi si può disattivare premendo il pulsante ‘Menu’ e selezionando ‘Spegni WiFi’.
Connessione automatica Se ci si trova nel menu ‘Stato’ della caratteristica WiFi, è possibile abilitare o disabilitare la caratteristica Connessione automatica premendo il pulsante ‘Menu’ e selezionando ‘Abilita conn. auto’ o ‘Disabilita conn. auto’. Questa caratteristica, se abilitata, consente di connettersi automaticamente alle reti preferite (reti a cui si è già avuto accesso) quando la funzionalità WiFi è abilitata. Se questa caratteristica è disabilitata, una connessione WiFi deve essere selezionata manualmente.
Con gurazione delle reti L’opzione Con gura reti nell’applicazione Wireless consente di con gurare manualmente le impostazioni di una rete. All’interno di questo menu, premere il pulsante ‘Menu’ per scegliere se aggiungere, eliminare o modi care una rete. In questi menu si possono con­ gurare caratteristiche di rete come SSID, informa­zioni sulla sicurezza, indirizzo IP e server DNS.
26
Funzionamento wireless
Condivisione da lettore a lettore
La condivisione  le wireless da lettore a lettore consente al PMP di condividere  le con un altro PMP Polaroid.
Per condividere  le:
1. Evidenziare i  le o le cartelle da condividere con un altro PMP navigando  no al  le o alla cartella
2. Premere il pulsante Menu.
3. Selezionare l’opzione “Condividi ora” dal menu a discesa.
4. Il dispositivo trasmettitore rileverà automaticamente qualsiasi altro PMP in modalità di ricezione nelle vicinanze. Selezionare il nome del PMP dal quale si desidera ricevere  le o cartelle.
5. Dopo l’inizio del trasferimento dei  le, l’indicatore di progressione visualizza la gra ca o le miniature del  le di cui è in corso il trasferimento.
6. Il lettore tornerà automaticamente alla modalità normale una volta completato il trasferimento.
27
Funzionamento wireless
Per ricevere  le:
Esistono due modi per posizionare il lettore in modalità di ricezione.
1. Premere il pulsante Menu.
2. Selezionare “Ricevi  le”.
3. Dopo l’inizio del trasferimento dei  le, l’indicatore di progressione visualizza la gra ca o le miniature del  le di cui è in corso il trasferimento.
4. Il lettore tornerà automaticamente alla modalità normale una volta completato il trasferimento.
OPPURE
1. Navigare  no all’icona “Condivisione” dal Menu principale.
2. Premere il pulsante ‘giù’ per accedere alla condivisione.
3. Premere il pulsante centrale per posizionare il lettore in modalità di ricezione.
4. Viene richiesto di accettare i  le di cui è in corso il trasferimento.
5. Dopo l’inizio del trasferimento dei  le, l’indicatore di progressione visualizza la gra ca o le miniature del  le di cui è in corso il trasferimento.
6. Il lettore tornerà automaticamente alla modalità normale una volta completato il trasferimento.
28
Funzionamento wireless
Nota: il contenuto protetto da DRM non verrà eseguito su un altro dispositivo, a meno che questo non disponga della licenza necessaria
all’esecuzione.
Podcasting
Il proprio PMP è in grado di sfogliare e scaricare podcast audio ( le audio digitali) in modo wireless da Internet. Le caratteristiche Podcasting consentono a un utente di e ettuare o annullare un abbonamento e aggiornare i propri podcast.
Per scaricare un podcast:
1. Navigare al menu “Podcasting”, nell’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Premere il tasto centrale o di destra.
3. Selezionare “Directory Podcast”.
4. Se non si è già connessi, è possibile che venga richiesto di connettersi e con gurare una rete wireless.
5. Viene visualizzato un elenco di podcast precon gurati.
6. Per visualizzare un elenco di episodi, navigare  no a un podcast nell’elenco, quindi premere il tasto centrale o quello di destra.
7. Per scaricare un podcast, premere il tasto Menu.
8. Selezionare l’opzione Download.
9. Premere il pulsante centrale.
10. Il download verrà inviato al Manager download. Viene richiesto di passare al Manager download. Una barra di progressione verrà mostrata nella parte inferiore dello schermo per indicare l’avanzamento del download.
11. Al completamento del download, l’elenco di episodi mostrerà un’icona accanto all’episodio, per indicare che ora esso si trova all’interno della libreria.
12. Premere il tasto centrale per eseguire il  le.
29
Funzionamento wireless
Per abbonarsi a un podcast:
1. Navigare a un episodio per il quale si desidera un abbonamento.
2. Premere il pulsante Menu.
3. Selezionare “Esegui abbonamento”.
Per sfogliare i propri abbonamenti:
1. Navigare  no a “Podcasting” sotto l’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Premere il tasto centrale o di destra.
3. Navigare  no a “Sfoglia abbonamenti”.
4. Premere il tasto centrale o di destra.
Per annullare un abbonamento:
1. Navigare  no a “Podcasting” sotto l’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Premere il tasto centrale o di destra.
3. Navigare  no a “Sfoglia abbonamenti”.
4. Premere il tasto centrale o di destra.
30
Funzionamento wireless
5. Premere il tasto Menu.
6. Selezionare “Annulla abbonamento”.
7. Premere il tasto centrale.
Per scaricare l’episodio più recente dei podcast a cui abbonarsi .
1. Navigare  no a “Podcasting” sotto l’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Premere il tasto centrale o di destra.
3. Navigare a “Aggiorna abbonamenti”.
4. Premere il tasto centrale o di destra.
Per aggiungere una URL personalizzata:
1. Navigare  no a “Podcasting” sotto l’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Premere il tasto Menu e selezionare “Aggiungi podcast”.
3. Immettere un nome per il nuovo podcast e premere Avanti.
4. Immettere l’URL per il nuovo podcast e premere il tasto centrale.
Per sfogliare un podcast personale:
1. Navigare  no a “Podcasting” sotto l’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Selezionare “Podcast personali” dall’elenco.
3. Premere il tasto centrale o di destra
4. Selezionare un podcast personale dall’elenco
5. Premere il tasto centrale o quello di destra per sfogliare i podcast.
31
Funzionamento wireless
Per eliminare un podcast personale:
1. Navigare  no a “Podcasting” sotto l’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Selezionare “Podcast personali” dall’elenco.
3. Premere il tasto centrale o di destra
4. Selezionare un podcast personale dall’elenco
5. Premere il tasto Menu e selezionare “Elimina podcast”
Per modifi care un podcast personale:
1. Navigare  no a “Podcasting” sotto l’icona “Strumenti” dal Menu principale.
2. Selezionare “Podcast personali” dall’elenco.
3. Premere il tasto centrale o di destra
4. Selezionare un podcast personale dall’elenco
5. Premere il tasto Menu e selezionare “Elimina podcast”
Manager download
Dopo essere stati richiesti, i download vengono aggiunti alla coda per l’elaborazione da parte del Manager download. È possibile annullare o ripetere un download oppure visualizzare lo stato del download corrente utilizzando il Manager download.
Per disabilitare il Manager download:
1. Navigare  no all’icona “Manager download” dal Menu principale.
2. Premere il tasto ‘giù’ o quello centrale.
3. Premere il tasto Menu.
4. Selezionare l’opzione “Disabilita”.
5. Premere il tasto centrale.
32
Funzionamento wireless
Per abilitare il Manager download:
1. Navigare  no all’icona “Manager download” dal Menu principale.
2. Premere il tasto ‘giù’ o quello centrale.
3. Premere il tasto Menu.
4. Selezionare l’opzione “Abilita”. Nota: la panoramica dei download non verrà visualizzata  nché il lettore rimane collegato a una rete WiFi.
5. Premere il tasto centrale.
Per arrestare o rimuovere l’elemento di cui è in corso il download:
1. Navigare  no all’icona “Manager download” dal Menu principale.
2. Premere il tasto ‘giù’ o quello centrale.
3. Premere il tasto Menu.
4. Selezionare l’opzione “Rimuovi attivo”.
5. Premere il tasto centrale.
33
Funzionamento wirelessFunzionamento wireless
Per arrestare o rimuovere tutti gli elementi a nché non vengano scaricati:
1. Navigare  no all’icona “Manager download” dal Menu principale.
2. Premere il tasto ‘giù’ o quello centrale.
3. Premere il tasto Menu.
4. Selezionare l’opzione “Rimuovi tutti”.
5. Premere il tasto centrale.
Per ripetere il download non riuscito di un  le:
1. Navigare  no all’icona “Manager download” dal Menu principale.
2. Premere il tasto ‘giù’ o quello centrale.
3. Nell’elenco “Completati”, navigare  no al  le desiderato.
4. Premere il tasto Menu.
5. Selezionare l’opzione“Riprova”.
6. Premere il tasto centrale.
Per rimuovere una voce dall’elenco dei download completati o in coda:
1. Navigare  no all’icona “Manager download” dal Menu principale.
2. Premere il tasto ‘giù’ o quello centrale.
3. Nell’elenco “Completati” o “In coda”, navigare  no al  le desiderato.
4. Premere il tasto Menu.
5. Selezionare l’opzione “Rimuovi”.
6. Premere il tasto centrale.
34
Radio FM
Il PMP dispone di una radio FM integrata. Le funzioni che si possono eseguire con la radio FM vengono descritte qui e sono disponibili premendo il pulsante ‘Menu’ all’interno della caratteristica Radio FM.
Accendi/Spegni radio
Se la visualizzazione mostra ‘Accendi radio’, premendo il pulsante di selezione la radio viene accesa. Se la visualizzazione mostra ‘Spegni radio’, premendo il pulsante di selezione la radio viene spenta.
35
Radio FM
Sintonizzazione
Questa opzione consente di modi care la modalità Sintonizzazione della radio FM.
NOTA: prima della sintonizzazione, assicurarsi che le cu e siano connesse.
Ricerca Quando si utilizza la modalità Ricerca, premendo il pulsante di navigazione a 5 vie di destra o di sinistra oppure i soft key ‘Avanti veloce’ o ‘Riavvolgi’ viene avviata una ricerca della successiva stazione disponibile con una forza del segnale adeguata.
Scansione Quando si utilizza la modalità Scansione, premendo il pulsante di navigazione a 5 vie di destra o di sinistra oppure i soft key ‘Avanti veloce’ o ‘Riavvolgi’ viene avviata una ricerca della successiva stazione disponibile con una forza del segnale adeguata, viene fatta una pausa di 3 secondi su questa stazione, quindi si prosegue con la stazione successiva; la procedura viene ripetuta  nché l’utente non annulla la scansione.
Manuale Quando si utilizza la modalità Manuale, premendo il pulsante di navigazione a 5 vie di destra o di sinistra oppure i soft key ‘Avanti veloce’ o ‘Riavvolgi’ avviene un avanzamento minimo, indipendentemente dalla presenza o meno di un segnale sulla stazione successiva.
Preimpostazioni
Questa opzione consente di aggiungere manualmente la stazione sulla quale ci si trova alle proprie preimpostazioni, nonché di ca­ricare automaticamente il lettore con le proprie preimpostazioni eseguendo una scansione automatica delle stazioni con una forza del segnale adeguata e consultando un elenco di stazioni fornito. In questa opzione di menu è anche possibile aggiungere nomi perso­nalizzati alle stazioni e rimuovere stazioni dalle preimpostazioni.
36
Uscita TV
Uscita TV
L’immagine LCD del PMP Polaroid può essere reindirizzata in modo da consentirne la visualizzazione sulla maggior parte degli impianti televisivi, per seguire tutte le fasi di funzionamento del dispositivo sul grande schermo. Ciò richiede l’impiego di un cavo audio/video appropriato (venduto separatamente).
Nota: in alcuni schermi TV le immagini  sse possono “bruciarsi”, lasciando un’ombra permanente. Consultare il manuale per il proprietario della TV per stabilire se il proprio apparecchio televisivo è a rischio.
Collegamento del cavo A/V
Abbinare e collegare i connettori rosso, bianco e giallo agli ingressi del televisore codi cati con colori. Quello giallo trasporta un segnale video composito, questo bianco è per l’audio a sinistra e quello rosso per l’audio a destra. Se il proprio televisore dispone di un unico jack di ingresso audio, è possibile utilizzare sia il cavo bianco che quello rosso. Selezionare sul televisore l’origine (o “canale”) appropriata per fungere da jack di ingresso.
Collegare l’estremità mini jack del cavo A/V al jack cu a del PMP.
37
Uscita TV
Selezione della modalità TV corretta
Il PMP Polaroid supporta entrambe le modalità TV PAL e NTSC. Questa impostazione viene speci cata navigando attraverso i livelli di menu: Strumenti -> Setup -> Impostazioni -> Visualizza -> Modalità TV L’impostazione selezionata viene salvata per un utilizzo futuro.
Abilitazione modalità uscita TV
In qualsiasi momento è possibile inviare l’immagine LCD alla TV premendo il soft key MENU, scorrendo le opzioni e selezionando Attiva uscita TV. Lo schermo LCD del PMP LCD diventa scuro e la visualizzazione viene reindirizzata alla TV. Anche se l’immagine viene riprodotta sulla TV, il funzionamento del dispositivo rimane invariato.
Uscita dalla modalità Uscita TV
Premendo il pulsante di alimentazione l’uscita TV viene annullata e l’immagine torna ad essere visualizzata sullo schermo LCD del dispositivo. È inoltre possibile alternare tra una visualizzazione sulla TV e una sullo schermo LCD del dispositivo seguendo le procedure di abilitazione e uscita
Ottimizzazione dello schermo TV
I comandi di illuminazione, contrasto e nitidezza del televisore possono necessitare di adeguamenti al  ne di visualizzare l’immagine migliore dal PMP. Foto e video possono essere sottoposti a procedure di zoom o allungamento per riempire lo schermo. Ciò può avvenire su determinati apparecchi televisivi oppure sullo stesso PMP.
Consultare le sezioni “Visualizzatore immagini” o “Lettore video” per le opzioni di comando dello schermo.
38
Collegamento al PC
Collegamento al PC
Il contenuto audio, video e foto può essere trasferito dal PC al proprio PMP. A tale scopo, collegare il cavo USB in dotazione dal PC al PMP. Sullo schermo LCD del PMP compare una richiesta con tre opzioni:
Solo alimentazione USB
Disco rimovibile
Lettore multimediale
Selezionando Solo alimentazione USB il PC verrà utilizzato come sorgente di carica e non si creerà alcun collegamento al PC. Le opzioni Disco rimovibile e Lettore multimediale creeranno un collegamento al PC come descritto sotto. Entrambe le modalità sono supportate da Microsoft Windows XP e Vista; altri sistemi operativi supportano solo la modalità Disco rimovibile.
Nota: per l’impiego con Windows Media Player 10 e versione successive, nonché con altre applicazioni di gestione supporti, usare sempre la modalità USB Lettore multimediale. Si tratta della sola modalità che supporta il download sul PMP di  le multimediali protetti e non.
Disco rimovibile (archiviazione di massa)
Con questa opzione è possibile utilizzare il PMP come un disco rimovibile. Ciò consente di copiare manualmente  le dal PC al PMP. È possibile utilizzare questo metodo per memorizzare  le dati oppure copiare musica, video o foto sul PMP.
39
Collegamento al PC
Dopo la selezione di “Disco rimovibile”, sul PC compare un messaggio del tipo:
”Selezionare ‘cartella aperta ….’ e premere OK”. Ciò apre Windows Explorer e consente di sfogliare l’hard disk interno del PMP. Se questo messaggio non compare, Windows Explorer può essere aperto manualmente e il PMP individuato come una normale lettera drive. Windows Explorer si può utilizzare per trasferire musica e video non protetti e tutti i tipi di  le multimediali nel PMP. Utilizzare Windows Explorer per selezionare e trascinare  le nel proprio PMP. I tipi di  le multimediali devono essere posizionati nelle corrispondenti cartelle “Musica”, “Podcast”, “Video” o “Immagini” nel proprio PMP.
40
Collegamento al PC
Quando si è terminato di trascinare  le sul proprio PMP, scollegare il cavo USB; il lettore procederà alla scansione dei nuovi  le. Tutti i nuovi  le multimediali compariranno nei browser contenuti del PMP. I trasferimenti di grandi quantità di  le possono comportare scansioni prolungate dei contenuti al momento della rimozione del cavo USB.
Nota: se si utilizza questo metodo non sarà possibile aggiungere album art. Se si desidera album art, utilizzare la modalità “Lettore multimediale”
41
Collegamento al PC
Lettore multimediale (MTP)
Selezionare questa modalità se si desidera sincronizzare la propria libreria multimediale al PMP tramite Windows Media Player.
Selezionando l’opzione Lettore multimediale, una richiesta simile può comparire sul PC:
Selezionare “Sinc. supp. multimediali digitali” e premere OK. Si apre Windows Media Player, che consente di gestire la propria libreria multimediale e di sincronizzarla con il proprio PMP. Per la sincronizzazione di album art. e playlist sul PMP, nonché per il trasferimento di contenuti protetti da DRM occorre utilizzare Windows Media Player. Fare riferimento alla documentazione di Windows Media Player per maggiori informazioni oppure visitare il seguente sito web.
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/11/default.aspx
Gestione dei diritti digitali (DRM) Il PMP supporta  le MP3 e WMA non protetti e  le Windows Media protetti da DRM; non vengono supportati altri schemi di protezione da copia. I brani musicali acquistati online dispongono di una serie di licenze che spiegano come utilizzarli (quante copie possono esserne fatte, quante volte è possibile masterizzarli, quante volte è possibile trasferirli a un dispositivo portatile, ecc.). Ricordare che copiare illegalmente materiale protetto da copyright signi ca commettere un crimine.
Per maggiori informazioni su Microsoft DRM consultare:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/drm.mspx
42
Ricarica della batteria
Ricarica della batteria
Il PMP contiene una batteria agli ioni di litio a lunga durata, sostituibile Utilizzare solo una batteria sostitutiva approvata da Polaroid. Vedere Polaroid.com per gli accessori.
43
Ricarica della batteria
Esistono 2 modi per caricare la batteria del PMP.
Adattatore CA
L’impiego dell’adattatore CA è il metodo consigliato per la ricarica del PMP. Questa connessione è su ciente per alimentare completamente il lettore durante l’impiego di una qualsiasi caratteristica e di caricare interamente la batteria.
Cavo USB
Il PMP dispone di un’opzione ‘Solo alimentazione USB’. Se un’estremità di un cavo USB è collegata al lettore e l’altra a una porta USB del PC, il lettore o re la possibilità di accedere alla modalità ‘Solo alimentazione USB’. Benché questa modalità carichi la batteria, alcune caratteristiche del PMP potrebbero aumentare il consumo energetico e scaricare quindi il PMP. Questa connessione di ricarica viene limitata alla quantità di alimentazione che è consentito ricavare dalla porta USB di un PC.
Nella parte inferiore destra della visualizzazione è presente un’icona della batteria, che ne indica il relativo stato di carica (carica completa, carica a metà, ecc.). Durante la ricarica l’icona si accende.
Se la batteria è esaurita, viene visualizzata la relativa avvertenza. L’unità continua a funzionare per un breve intervallo, quindi si disattiva automaticamente. Per evitare questo spegnimento, collegare l’unità a una sorgente di ricarica (adattatore CA o cavo USB).
La durata della batteria dipende in larga misura dalla modalità di utilizzo del PMP. Se ci si avvale di caratteristiche wireless o uscita TV, la vita utile diminuisce. L’ascolto di musica garantisce una durata più lunga rispetto all’esecuzione di video. Riducendo al minimo l’utilizzo della retroilluminazione LCD si aumenta la durata.
44
Strumenti
Strumenti
Setup
Esistono numerose impostazioni aggiuntive disponibili sul proprio PMP per consentirne la totale personalizzazione. Navigare all’opzione del menu principale ‘Strumenti’  Setup  Impostazioni.
Visualizzazione
Esistono 3 impostazioni di visualizzazione che l’utente può modi care.
Cancella sfondo
Questa opzione consente di eliminare qualsiasi sfondo personalizzato precedentemente applicato. Premere il pulsante di selezione nella navigazione a 5 vie per eliminare lo sfondo.
Retroilluminazione
Questa opzione consente di modi care l’intervallo di timeout della retroilluminazione. Maggiore è l’intervallo di timeout, più elevato il consumo della batteria da parte del lettore. Per contribuire all’ottimizzazione della vita della batteria, scegliere l’intervallo di timeout più breve a disposizione.
Luminosità
Questa opzione consente di modi care l’intensità della retroilluminazione. Maggiore è la luminosità, più elevato il consumo della batteria da parte del lettore. Per contribuire all’ottimizzazione della vita della batteria, scegliere l’impostazione della luminosità più bassa.
45
Strumenti
Sistema
Questo menu mostra molte delle impostazioni di sistema che è possibile personalizzare.
Nome dispositivo Selezionando questa voce di menu viene mostrata una tastiera virtuale e con il pulsante di navigazione a 5 vie è possibile attribuire al lettore un nome qualsiasi.
Orologio Questa opzione di menu consente di modi care l’orario del giorno. Potrebbe essere necessario aggiornare l’orario se la batteria viene rimossa o se il lettore rimane inutilizzato per un intervallo prolungato. Utilizzare il pulsante di navigazione a 5 vie per modi care l’orario.
Data Questa opzione di menu consente di modi care la data. Potrebbe essere necessario aggiornare la data se la batteria viene rimossa o se il lettore rimane inutilizzato per un intervallo prolungato. Utilizzare il pulsante di navigazione a 5 vie per modi care la data.
Ripristina valori prede niti Questa opzione di menu consente all’utente di annullare le impostazioni personalizzabili e di ripristinare gli originali valori di default. Tutte le impostazioni personalizzate andranno perse.
Menu principale Con questa opzione l’utente può personalizzare la barra a T del menu principale. Tramite il pulsante di navigazione a 5 vie l’utente può personalizzare le applicazioni che devono apparire nella barra a T. Opzioni quali “Esecuzione in corso”, “Audio”, “Video” e “Immagini” non possono essere rimosse dalla barra a T.
46
Strumenti
Blocco tasti automatico
Questa opzione consente all’utente di bloccare tutti i tasti del lettore dopo un intervallo di tempo prede nito. Premere il pulsante Alimentazione per visualizzare il pulsante di sblocco della tastiera.
Formatta disco
Questa opzione consente all’utente di formattare il disco rigido del lettore. Si possono eseguire una formattazione veloce o una formattazione completa. Per la formattazione completa sono necessarie ore, mentre la formattazione rapida può essere terminata in pochi minuti.
Avvertenza: la formattazione del disco rigido può
comportare la cancellazione dell’intero contenuto del lettore, compresi tutti i  le multimediali e i  le dati. Questa azione non può essere annullata.
Audio
Questo menu mostra le impostazioni personalizzabili per il lettore audio.
Riproduzione casuale
Questa opzione sceglie a caso il brano successivo all’interno della playlist selezionata.
Ripeti
Questa opzione ripete la playlist attualmente selezionata. Se si desidera ripetere più volte un singolo brano, questo deve essere l’unico presente nella playlist.
47
Strumenti
Video
Questo menu consente di modi care la modalità Video di default. Le scelte sono Schermo intero, Zoom e Normale.
Foto
Questo menu consente di modi care la modalità di visualizzazione immagini prede nita. Le scelte sono Schermo intero, Zoom e Normale.
Rete
Questo menu consente di modi care l’impostazione prede nita “Connessione automatica”. Consultare la sezione “Utilizzo di WiFi” per maggiori informazioni.
Aggiornamento del fi rmware
Il  rmware del PMP può essere aggiornato in 2 modi. Tramite collegamento USB ‘Lettore multimediale’ e il download del  rmware corretto da www.polaroid.com oppure tramite WiFi nella sezione Strumenti  Setup  Aggiorna  rmware del lettore.
Avvertenza: connettere l’adattatore CA al lettore durante il processo
di upgrade per evitare una caduta di tensione. La caduta di tensione durante un upgrade del  rmware può danneggiare il  rmware sul lettore e impedirne il funzionamento.
Lettore multimediale USB
1. Consultare la sezione di supporto www.polaroid.com/
support e scaricare il  rmware più aggiornato per il
proprio PMP
2. Collegare il cavo USB al PC e al PMP.
3. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di
connessione sul lettore, scegliere “Lettore multimediale”.
48
Strumenti
4. Probabilmente sul PC verrà visualizzata una  nestra che
chiede cosa fare con questa connessione. Non è necessario e ettuare alcuna selezione.
5. Fare doppio clic sul  le del  rmware scaricato e seguire le
istruzioni a video.
WiFi
La sezione Aggiornamento Firmware del menu Strumenti Setup consente all’utente di cercare aggiornamenti del  rmware utilizzando la funzionalità WiFi integrata nel PMP. Per compiere questa operazione è necessario accedere a una rete wireless con una connessione Internet attiva. Seguire le istruzioni a video per aggiornare il  rmware del PMP.
Informazioni
La schermata “Informazioni” mostra diverse informazioni sul PMP. Questo menu non presenta opzioni modi cabili da parte dell’utente. Mostra il numero di brani, video, podcast e immagini attualmente presenti nel lettore. Inoltre mostra il numero di versione del  rmware, l’indirizzo MAC WiFi del lettore e il livello della batteria (1-4).
49
Reset del PMP
Reset del PMP
Può accadere che il lettore multimediale portatile non risponda alla pressione dei pulsanti. Per prima cosa controllare che il blocco della tastiera non sia inserito. Veri care l’eventuale presenza di un’icona a lucchetto nella barra di stato. Successivamente tentare di disattivare il PMP premendo il pulsante Alimentazione. Se il dispositivo non risponde al pulsante di alimentazione e il blocco tastiera non è inserito, potrebbe essere necessario un reset del PMP.
Reset del PMP: Scollegare tutti i cavi dal PMP. Sul retro del PMP è presente un foro di reset. Mediante un oggetto appuntito, ad esempio una gra etta per fogli, è possibile premere sul pulsante di reset per disattivare il lettore. A questo punto il PMP può essere acceso. Se il PMP non si accende, inserire l’adattatore di alimentazione CA. Ciò dovrebbe fornire un’alimentazione su ciente per consentire l’avvio del PMP qualora la batteria fosse scarica. Se il dispositivo continua a non accendersi può essere necessario ricorrere all’assistenza. Consultare il sito
www.polaroid.com/support per opzioni di assistenza.
50
Specifi che tecniche
Speci che della visualizzazione
Tecnologia di visualizzazione LCD
Dimensioni (pollici) 4,3”
Formato 16:9
Tipo di pannello Digitale TFT trasmissivo,
norm. nero
Fotogrammi al secondo 24-30
Risoluzione 480x272
Numero di linee 272
Tipo di retroilluminazione LED
2
Luminosità (cd/m
) 250
Contrasto 400
Angolo di visualizzazione verticale
Angolo di visualizzazione orizzontale
Numero di colori 65K
120
140
51
Specifi che tecniche
Archiviazione
15.000 canzoni
Disco rigido interno da 2,5” 60 GB
10.000 foto 80 ore di video *la capacità e ettiva può variare in base al contenuto
Audio
Riproduzione audio MP3
Riproduzione audio AAC Non protetti
Riproduzione audio WMA Protetti da DRM e non protetti da DRM
Supporto Windows DRM
Supporto ID3 Tag
Convertitore D/A 16 bit
Uscita audio 40 mW
Segnale-Rumore 90 dB
Gamma dinamica 90 dB
Separazione canali 80 dB
Risposta in frequenza 20-20kHz
Distorsione armonica totale 0,05%
52
Specifi che tecniche
Sintonizzatore FM
Frequenze FM 87,5 – 107,9 MHz
VHF/UHF Cavo cu e
Video
Riproduzione video H.264
Riproduzione video WMV
Foto
Supporto JPEG
Batteria/Alimentazione
Batteria Ioni di litio
Rimovibile
Vita utile batteria (ore) 16 ore audio, 4 ore video
Alimentazione CA 120 V CA-240 V CA 50-60 Hz
53
Specifi che tecniche
Cu e
Jack 3,5 mm
Impedenza 32 ohm
Risposta in frequenza 20Hz – 20kHz
Altro
USB 2.0 a velocità elevata
Uscita TV Video composito (NTSC, PAL)
WiFi 802,11b/g
Dimensioni unità
Dimensioni unità (A x P x L) 8” x 3,14” x 5/8”
Peso unità: 10 oz
22 x 80 x 144 (mm)
286 (grammi)
Requisiti di sistema
Windows Media Player 10 o superiore
Windows XP o Windows Vista
54
FAQ e risoluzione dei problemi
FAQ e risoluzione dei problemi
Non appare alcun album art, perché? Sincronizzare il PMP con Windows Media Player per trasferire album art. al PMP.
Il lettore non risponde Verifi care che il blocco tasti non sia inserito.
Il lettore non risponde Il software di sistema potrebbe essersi bloccato. Eseguire il reset del PMP. Consultare la sezione “Reset del PMP”.
Ho creato sottocartelle all’interno della cartella “Video”, ma queste non compaiono.
Nelle sottocartelle devono essere presenti fi le video. I fi le video devono presentare il formato appropriato. Consultare le specifi che per i singoli tipi di fi le video.
Il computer non riconosce il PMP con USB.
Se si utilizza Windows XP o Vista è necessario selezionare l’opzione di collegamento USB “Disco rimovibile” o “Lettore multimediale” sul PMP. Per tutti gli altri sistemi operativi occorre selezionare la modalità “Disco rimovibile”. Rimuovere il cavo USB dal PMP e reinserirlo, selezionando l’opzione di connessione adeguata.
Il computer non riconosce il PMP con USB se utilizzo un hub USB.
Non utilizzare un hub USB per il collegamento al computer; connettere il PMP direttamente alla porta USB del computer.
La batteria del lettore si è esaurita prima che potessi trasferire i miei contenuti.
È sempre consigliabile alimentare il lettore con l’adattatore CA durante il trasferimento di fi le molto pesanti per assicurarsi che il caso riportato non si verifi chi.
55
Supporto
Il trasferimento di musica, video o foto al PMP richiede molto tempo. Utilizzare Windows Media Player per la velocità di trasferimento più elevata. Per il trasferimento di ogni brano sono su cienti pochi secondi e per un’ora di video pochi minuti. La sincronizzazione di grandi quantitativi di  le richiede un intervallo di tempo proporzionale. Assicurarsi che il proprio computer supporti USB 2.0 per la velocità di trasferimento più elevata.
Windows Media Player non riconosce il PMP. È necessario installare Media Player versione 10 o superiore. Consultare http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/11/
default.aspx
Il lettore non esegue video. Assicurarsi che il  le video presenti il formato corretto. Consultare la sezione “Video” o “Speci che” del presente manuale per informazioni sui formati supportati.
Il lettore non si accende. La batteria potrebbe essere scarica o assente. Collegare il caricatore CA. Il lettore dovrebbe accendersi. Se collegato a un cavo USB, il lettore si accende solo con batteria installata e non completamente scarica. Se il lettore non si accende quando lo si collega a un cavo USB, attendere 30 minuti per una carica di compensazione oppure collegare il caricatore CA.
Licenze scadute Per i brani musicali o i video acquistati può essere previsto un abbonamento ormai scaduto. Alla scadenza è necessario collegare il lettore al proprio PC ed eseguire una sincronizzazione con Windows Media Player per rinnovare automaticamente tutte le licenze.
Formattazione del disco rigido del lettore Potrebbe essere necessario formattare il lettore per ripristinarne il funzionamento. La formattazione del lettore comporta la cancellazione di tutti i brani musicali, le foto, i video e i  le dati. È possibile e ettuare il backup dei  le sul computer tramite un collegamento USB “Disco rimovibile” prima di formattare il lettore. Consultare la sezione “Strumenti” del presente manuale per istruzioni sull’esecuzione della formattazione.
56
Supporto
Visitate la pagina di assistenza per il lettore multimediale portatile digitale all’indirizzo www.polaroid.com/support per:
Documentazione aggiornata
Aggiornamenti  rmware
Domande frequenti
Acquisto di parti di ricambio o cavi
Guida per la risoluzione dei problemi
Se non disponete di accesso a Internet, potete contattare telefonicamente la linea di assistenza riportata nell’inserto per ottenere supporto tecnico.
NOTA: la garanzia limitata non copre la perdita di dati risultante dall’improbabile rottura del disco rigido del lettore.
NOTA: non sottoporre il lettore all’azione di forze eccessive o impatti, in quanto potrebbe subire danni.
Avete domande? Vi serve aiuto?
Chiamate la nostra linea di assistenza riportata nell’inserto con questa icona:
Oppure visitate la pagina www.polaroid.com/service.
57
Loading...