Polarlite 1645720 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
Solar-Tischkerzen 5er-Set
Best.-Nr. 1645720
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur dekorativen Beleuchtung im Außenbereich, wie z. B. im Garten und auf der
Terrasse. Das Produkt schaltet sich automatisch bei Dunkelheit ein und erzeugt einen Flackereffekt. Die Stromversorgung erfolgt über einen Akku, der mit Sonnenlicht über das Solarmodul aufgeladen wird.
Das Produkt ist spritzwassergeschützt und eignet sich zum Einsatz im Außenbereich (IP44). Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc.
hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Solar-Tischkerzen 5er-Set, jeweils mit eingesetztem Akku
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen, brennbaren
Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Achtung, LED-Licht:
- Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
- Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Produkt
• Platzieren Sie das Produkt immer so, dass niemand darüber stolpern kann. Verletzungsgefahr!
• Das in dem Produkt verwendete Leuchtmittel ist fest eingebaut und kann nicht ausgetauscht werden.
• Das Produkt erzeugt im Betrieb Wärme. Decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab.
• Schützen Sie das Produkt vor starkem Wind und Sturm. Platzieren Sie das Produkt möglichst an einem windgeschützten Ort.
c) Akku
• Der Akku ist im Produkt fest eingebaut. Sie können den Akku nicht wechseln.
Bedienelemente
6.1 cm
8.8 cm
Inbetriebnahme
• Vor der ersten Inbetriebnahme muss der Akku bei direktem Sonnenlicht komplett aufgeladen werden.
Die Ladedauer beträgt ca. 8 Stunden. Hierzu muss der Ein-/Ausschalter ON (ein) / OFF (aus) auf ON gestellt werden.
• Nehmen Sie die Metallabdeckung vom Boden ab. Der Ein-/Ausschalter ist jetzt sichtbar.
• Setzen Sie die Metallabdeckung wieder auf den Kerzenboden.
Aufstellort
Stellen Sie das Produkt auf eine waagerechte Oberäche, z. B. Gartentisch.
• Je mehr Sonnenlicht auf das Solarmodul trifft, umso voller kann der Akku geladen werden. Damit der Akku ausreichend geladen wird, muss die Kerze so platziert werden, dass sie möglichst lange direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Achten Sie darauf, dass die Kerze nicht bedeckt oder beschattet wird.
• Platzieren Sie das Produkt nicht direkt neben anderen Lichtquellen, wie z.B. Hof- oder Straßenbeleuchtungen, da sich das Produkt ansonsten bei Dunkelheit nicht automatisch einschaltet.
• Das Produkt ist zum Betrieb im ungeschützten Außenbereich geeignet. Das Produkt darf jedoch niemals in oder unter Wasser betrieben werden.
• Das Produkt schaltet sich bei anbrechender Dunkelheit (ca. 80 - 100 lux) ein. Sobald eine bestimmte Helligkeit eintritt (ca. 80 - 100 lux) schaltet sich das Produkt aus.
• Falls sich das Produkt nicht automatisch einschalten soll, stellen Sie den Ein-/Ausschalter ON/OFF auf OFF.
Beachten Sie, dass der Schalter auf ON stehen muss, um den Akku während des Tages mit Sonnenlicht zu laden.
Wichtige Hinweise
• Die Leistung des Solarpanels variiert je nach Jahreszeit und ist abhängig von der Dauer und Stärke des empfangenen Sonnenlichts. Bei länger anhaltenden Wetterperioden ohne ausreichende Sonneneinstrahlung (vor allem im Winter) kann es vorkommen, dass der Ladezustand des Akkus zu gering ist, um eine Beleuchtung für längere Zeit zu ermöglichen. Der Akku wird tagsüber mit weniger
Energie geladen, als nachts Energie entzogen wird. Dadurch verkürzt sich zwangsläug die Leuchtdauer.
Der Akku kann auf diese Weise tiefentladen und somit beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt sauber. Staub und Schmutz verringern die Leistungsfähigkeit des Solarpanels, da sich der Ladestrom für den Akku verringert.
Kalte Temperaturen haben einen negativen Einuss auf die Akku-Betriebsdauer (verringerte Leuchtdauer
der LED in der Nacht). In Hinsicht auf eine lange fehlerfreie Funktion empehlt es sich, das Produkt im
Winter (oder wenn es längere Zeit nicht benötigt wird) in einem trockenen, warmen Raum aufzubewahren.
Pege und Reinigung
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische
Lösungen, da dadurch die Oberäche angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Richten Sie niemals einen Wasserstrahl z.B. eines Hochdruckreinigers auf die Kerze, da hierbei das Produkt beschädigt werden könnte.
• Das Produkt ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei.
• Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung ausreichend abkühlen.
Verwenden Sie ein sauberes, weiches und trockenes Tuch zur Reinigung des Gehäuses. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch mit lauwarmem Wasser leicht anfeuchten.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten (je Solar-Tischkerze)
Spannungsversorgung ......................... 1 x 1,2 V, 200 mAh NiMH-Akku (AAA)
Leistungsaufnahme .............................. max. 0,06 W
Leuchtmittel .......................................... 1 x LED
Lichtfarbe .............................................. bernsteinfarben, ackernd
LED-Lebensdauer ................................ 15000 h
Leuchtdauer .......................................... ca. 8 Stunden bei vollem Akku
Schutzart .............................................. IP44
Betriebs-/Lagerbedingungen ................ -20 bis +40 °C, 0 – 100 % rF
Abmessungen (Ø x H) .......................... 61 x 88 mm
Gewicht ................................................. 83 g
Distributed by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18th Floor, Tower
2, Nina Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited *1645720_v2_0318_02_hk_m_de
Operating instructions
Solar table candle set of 5
Item no. 1645720
Intended use
The product is used for decorative lighting in outdoor areas, such as in the garden and on the terrace. The product automatically turns on at dusk and generates a ickering effect. Power is provided via a rechargeable battery, which charges during the day via the built-in solar panel.
The product is splash-proof and therefore suitable for outdoor use (IP44). For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the product for
purposes other than those described above may damage the product. In addition, improper use can cause hazards such as a short circuit or re. Read the instructions carefully and store them in a safe place. Only make this product available to third parties together with its operating instructions.
This product complies with statutory national and European regulations. All company and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
Solar table candle set of 5, each with inserted rechargeable battery
Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important information in
these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the product.
Safety information
Read the operating instructions and safety information carefully. If you do not follow the safety information and information on proper handling in these operating instruction, we will assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General information
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. It may become a dangerous toy
for children.
Protect the product from extreme temperatures, impacts, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, stop using it and prevent unauthorised
use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stress.
Always handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height may
damage the product.
Warning, LED light:
- Do not look directly at the LED light!
- Do not look into the beam directly or with optical instruments!
Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product.
Maintenance, modications and repairs must be done by a technician or a specialist repair
centre.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
b) Product
Place the product in a location where nobody can trip over it. Risk of injury!
The bulb used in the product is permanently installed and cannot be replaced.
The product generates heat during use. Never cover the product during use.
Shield the product from strong winds and storms. Install the product at a location shielded
from wind if possible.
c) Rechargeable battery
The rechargeable battery is built into the product. It cannot be replaced.
Product overview
6.1 cm
8.8 cm
Operation
Before rst use, the rechargeable battery must be fully charged in direct sunlight. A full charge takes
approximately 8 hours. For this purpose, set the ON/OFF switch to ON.
Remove the metal cover from the base. The ON/OFF switch is now visible.
Set the ON/OFF switch to ON to charge the battery during the day with sunlight. If the ON/OFF switch is
at OFF, the battery is not charged.
Place the metal cover back on the candle base.
Setup location
Place the product on a horizontal surface such as a garden table.
The more sunlight that shines on the solar panel, the more the battery will charge. For the battery to charge
effectively, the candle must be placed so that it is exposed for as long as possible to direct sunlight. Ensure that the candle is not covered or shaded.
Do not place the product next to other light sources, e.g. patio or street lights, as this may prevent the product from turning on automatically in the dark.
The product is suitable for use in unprotected outdoor areas. However, the product must never be used in or under water.
The product automatically turns on at dusk (approx. 80 - 100 lux). As soon as a certain brightness is reached (approx. 80 - 100 lux), the product turns off.
If the light should not turn on automatically, set the ON/OFF switch to OFF.
Make sure that the switch is set to ON to allow the battery to charge with sunlight during the day.
Important notes
The power of the solar panel varies according to the time of year and depends on the duration and strength of the sunlight. Long periods without sufcient solar radiation (especially in winter) can lower the charge state of the battery, thus not allowing long lit periods. The rechargeable battery stores less energy during the day than it consumes at night. Thus, the lighting duration is inevitably reduced. This may damage the battery as a result of it becoming completely discharged.
Keep the product clean. Dust and dirt reduce the efciency of the solar module, resulting in a lower charging current.
Cold temperatures have a negative impact on the battery life (the light stays on for a shorter period at night). To prolong the lifespan of the product, store it in a dry, warm room during the winter (or when you are not going to use it for an extended period).
Care and cleaning
Do not use abrasive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these may damage the casing or stop the product from functioning properly.
Never point water jets (e.g. from a high-pressure cleaner) at the candle, since this could damage the product.
The product does not require maintenance except for occasional cleaning.
Allow the product to cool down sufciently before cleaning.
Use a clean, soft and dry cloth to clean the product. To remove stubborn dirt, moisten the cloth slightly
with lukewarm water.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
Always dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to protection of the environment.
Technical data (for each solar table candle)
Power supply ........................................ 1 x 1.2 V, 200 mAh NiMH rechargeable battery (AAA)
Power consumption .............................. max. 0.06 W
Illuminant ..............................................1x LED
Light colour ........................................... amber, ickering
LED life ................................................. 15 000 h
Light ON time ........................................approx. 8 hours on a fully charged battery
Protection type ......................................IP44
Operating/storage conditions ................-20 to +40 °C, 0 – 100 % RH
Dimensions (Ø x H) ..............................61 x 88 mm
Weight ..................................................83 g
Distributed by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
These operating instructions are published by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18th Floor, Tower 2, Nina Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microlming or capture in electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
Copyright 2018 by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited *1645720_v2_0318_02_hk_m_en
Loading...
+ 2 hidden pages