Polaris PCM 1529AE User manual

Кофеварка эспрессо электрическая
POLARIS
Модель PCM 1529E Adore Crema
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
RUS Руководство по эксплуатации…….........…………………………….…………………………
5
KAZ Пайдалану жөніндегі нұсқаулық…….........…………………………….…………………
23
3
41
5
POLARIS. Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества, функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового изделия от нашей фирмы.
руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. Общая информация ..........................................................................................................8
2. Общие указания по безопасности .............................................................................. 8
3. Специальные указания по безопасности данного прибора ............................ 10
4. Сфера использования ...................................................................................................... 10
5. Описание прибора ............................................................................................................ 11
6. Комплектация ..................................................................................................................... 12
7. Подготовка к работе и использование.....................................................................12
8. Чистка и уход......................................................................................................................16
9. Хранение ............................................................................................................................... 16
10. Транспортировка .............................................................................................................17
11. Требования по утилизации .......................................................................................... 17
12. Неисправности и их устранение ............................................................................... 17
13. Реализация. ....................................................................................................................... 18
14. Технические характеристики ...................................................................................... 19
15. Информация о сертификации .................................................................................... 19
16. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО .............................................................................. 20
7
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения кофеварки, модель POLARIS PCM 1529E Adore Crema (далее по тексту – кофеварка, прибор).
2. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей».
Прибор предназначен исключительно для использования в быту. Продолжительное использование прибора в коммерческих целях может привести к его перегрузке, в результате чего он может быть поврежден или может нанести вред здоровью людей.
Прибор должен быть использован только по назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
8
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом.
Не используйте прибор, если вы не уверены в его работоспособности.
Прибор и сетевой шнур должны храниться так, чтобы они не попадали под воздействие высоких температур, прямых солнечных лучей и влаги.
Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы больше не пользуетесь прибором, всегда отключайте его от сети.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором
Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных водой. В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети. При этом ни в
коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом.
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.
Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь, что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим нормам. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от ударов об острые углы. По окончании эксплуатации, при чистке или поломке прибора всегда отключайте его от сети.
Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также отключать прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети держитесь за штепсельную вилку.
Использование дополнительных аксессуаров, не входящих в комплектацию, лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод на время хранения.
Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя.
Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду.
9
10
3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА
Для заполнения резервуара используйте только чистую, холодную питьевую воду. Никогда не заполняйте резервуар для воды другими жидкостями, не насыпайте в резервуар кофе.
Не используйте кофеварку для приготовления напитков из чая или цикория.
Во избежание засорения фильтра никогда не добавляйте к молотому кофе другие продукты, например, сахар.
Для приготовления напитка из молотого кофе не допускается использование кофе самого мелкого помола «extra ne» для заваривания в турке. Это может привести к засорению фильтра. Засорение фильтра вызывает повышение давления в заварочной зоне, вследствие чего возможно самопроизвольное отсоединение держателя фильтра в процессе приготовления напитка. Очистка или замена засоренного фильтра не входит в гарантийное обслуживание прибора.
В случае засорения фильтра запрещается прочищать его отверстия острыми металлическими предметами.
Не заполняйте резервуар для воды выше отметки max и следите, чтобы уровень воды не опускался ниже отметки min.
Никогда не заполняйте водой резервуар, установленный в кофеварку, для заполнения резервуара вынимайте его наружу.
Никогда не включайте прибор без воды.
Не открывайте крышку резервуара для воды, не вынимайте резервуар и держатель фильтра из корпуса во время работы кофеварки. Это может привести к ожогам.
Никогда не оставляйте кофеварку без внимания во время работы.
Ставьте прибор на ровную устойчивую поверхность как можно дальше от края стола/рабочей поверхности.
Не оставляйте прибор при температуре окружающей среды менее 0 °С.
4. СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прибор предназначен для бытового и аналогичного применения при температуре и влажности бытового помещения в соответствии с данным руководством:
- в пунктах питания сотрудников магазинов, офисов, фермерских хозяйств и других подразделений
- потребителями гостиниц, отелей и других мест, предназначенных для проживания;
- в местах, предназначенных для ночлега и завтрака. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, а также для обработки непищевых продуктов.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или непредусмотренного настоящим руководством использования.
5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Кофеварка PCM 1529E Adore Crema предназначена для приготовления кофе из предварительно размолотых зёрен путём прохождения под давлением нагретой питьевой воды через слой молотого кофе, находящегося в фильтре.
11
1. Кнопка Вкл./ Выкл.
2. Режим кофе/горячей воды
3. Режим приготовления молочной пены
4. Зеленая лампочка готовности «ОК»
5. Красная лампочка «Включено»
6. Ручка управления подачей пара
7. Ручка управления режимами
8. Крышка водяного резервуара
9. Водяной резервуар
10. Паровая трубка капучинатора
11. Сопло парового рукава
12. Корпус
13. Съемная подставка для чашек (решётка поддона)
14. Съёмный поддон для капель
15. Съёмный фильтр на две порции
16. Уплотнитель и мерная ложка
17. Держатель фильтра
18. Ручка держателя фильтра
19. Шарнирный зажим съёмного фильтра
12
6. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Кофеварка в сборе – 1 шт.
2. Держатель фильтра с ручкой - 1 шт
3. Фильтр на две порции - 1 шт
4. Уплотнитель и мерная ложка - 1 шт
5. Руководство по эксплуатации – 1 шт.
6. Список сервисных центров – 1 шт.
7. Гарантийный талон – 1 шт.
8. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) – 1 шт.
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед первым применением или если кофеварка не использовалась какое-то время, ее необходимо промыть чистой теплой водой следующим образом:
1. Удалите с кофеварки упаковочный материал и рекламные наклейки.
2. Протрите корпус прибора влажной тряпкой.
3. Расположите кофеварку на ровной поверхности.
4. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и установите его в корпус кофеварки.
5. Установите держатель вместе с фильтром в кофеварку. Для этого вставьте его снизу вверх в гнездо держателя на корпусе кофеварки таким образом, чтобы ручка держателя фильтра располагалась примерно под углом верхней части корпуса, и зафиксируйте, повернув держатель за ручку вправо на 40-45 градусов (При этом не следует прилагать значительных усилий!).
6. Установите большую чашку (не менее 200мл) под сопла держателя фильтра на решетке поддона, вторую чашку подставьте под сопло капучинатора.
7. Подключите прибор к источнику питания, нажмите кнопку 1 «ВКЛ/ВЫКЛ». Загорится красная лампа и начнётся нагрев. Не дожидаясь прогрева, поверните ручку управления
режимами 7 в положение 2 « » включится насос подачи воды.
8. Поверните ручку управления подачей пара 6 против часовой стрелки, и дождитесь появления устойчивой струи воды из сопла капучинатора. После наполнения половины чашки водой, заверните ручку управления подачи пара 6 обратно в положение «-» до упора, и дождитесь наполнения водой большой чашки на решётке поддона.
9. Затем поверните ручку управления режимами 7 в положение « », слейте воду из обеих чашек, и дождитесь окончания прогрева, при этом загорится зелёный индикатор «ОК».
10. Повторите действия, указанные в пунктах 6, 7, 8, 9 на уже прогретой кофеварке с целью промывки горячей водой. Выключите кофеварку кнопкой 1 «ВКЛ/ВЫКЛ», отключите её от сети, и сняв резервуар для воды, промойте его чистой водой, заполните до отметки «мах», и установите на штатное место. Кофеварка готова к работе.
11. Тщательно протрите насухо выступы запирающего узла на корпусе прибора и на держателе фильтра от возможных загрязнений и остатков заводской смазки. Далее установите держатель вместе с фильтром в кофеварку. Для этого вставьте его снизу вверх в гнездо держателя на корпусе кофеварки таким образом, чтобы ручка держателя фильтра располагалась под надписью «insert»(либо значком открытый замок, в зависимости от модели) и зафиксируйте до упора, повернув держатель за ручку вправо до отметки «Lock»(либо значка замок, в зависимости от модели).
ВНИМАНИЕ! Во время первого использования или после длительного перерыва в использовании возможен повышенный шум работы насоса. Это нормально, шум уменьшится примерно через 20 секунд после заполнения магистрали водой.
1. Чтобы приготовить чашку хорошего горячего кофе, мы рекомендуем предварительно
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ
прогреть кофеварку с установленным фильтром. Таким образом, исключается влияние
холодных частей кофеварки на заваривание кофе
2. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и
установите его в корпус кофеварки.
3. Установите держатель вместе с фильтром в кофеварку согласно п.5 раздела «Подготовка к
работе и использование».
4. Поставьте чашку, из которой будете пить кофе на решетку поддона.
5. Вставьте сетевую вилку в розетку электросети.
6. Убедитесь в том, что ручка управления подачей пара 6 полностью закрыта: повёрнута
по часовой стрелке до упора (положение «-»). Все операции по приготовлению кофе выполняются при полностью закрытой ручке подачи пара.
7. Включите питание кофеварки, нажав на кнопку ON/OFF один раз, при этом загорится
красный индикатор и начнётся нагрев.
8. Дождитесь окончания нагрева, при этом загорится зелёный индикатор «ОК».
9. Поверните ручку управления режимами 7 в положение 2 « » включится насос подачи
воды, и кипяток начнёт поступать в чашку, прогревая её и детали кофеварки до рабочей температуры.
13
14
10. Затем поверните ручку управления режимами 7 в положение « », слейте воду из чашки,
снимите и протрите насухо фильтр перед закладкой кофе.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ЭСПРЕССО
Предварительно подготовленная и прогретая кофеварка готова к использованию, световые индикаторы светятся постоянно. Заполните фильтр молотым кофе с помощью мерной ложки. Слегка уплотните кофе, это можно сделать с помощью уплотнителя, и уберите его излишки с краев фильтра.
1. Установите держатель с заполненным фильтром в гнездо на корпусе кофеварки согласно п.5 раздела «Подготовка к работе и использование».
2. Поставьте чашку, из которой будете пить кофе, под сопла держателя фильтра на решетку поддона.
3. Поверните ручку управления режимами 7 в положение 2 « » включится насос подачи воды, и заваренный кофе начнёт поступать в чашку
4. Внимание! Рабочий цикл кофеварки рассчитан на стандартную порцию эспрессо (50 – 70мл). Если Вам требуется больше напитка, следите за зелёным индикатором, и при его потухании отключите подачу воды, повернув ручку управления режимами 7 в положение « », дождитесь включения зелёного индикатора, и продолжайте приготовление напитка до желаемого количества.
5. Не оставляйте кофеварку без присмотра во время приготовления кофе, так как автоматическое дозирование не предусмотрено. При наполнении чашки отключите подачу воды, повернув ручку управления режимами 7 в положение « ».
6. После выключения подачи воды, из сопел держателя фильтра некоторое время будут вытекать остатки заваренного кофе.
7. После приготовления кофе Вы можете отсоединить держатель с фильтром от кофеварки, и удерживая фильтр в держателе с помощью шарнирного зажима 21, вытряхнуть использованную заварку из фильтра. Дайте держателю и фильтру остыть до комнатной температуры, затем смойте остатки кофе под проточной водой и протрите детали насухо.
Отключение кофеварки происходит автоматически через 3 минуты после включения или выполнения последней операции. Для повторного включения дважды нажмите кнопку 1 «ВКЛ/ ВЫКЛ».
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ КАПУЧИНО
1. Приготовьте кофе эспрессо так, как указано в соответствующем разделе.
2. Для приготовления пенки следует использовать широкую чашку диаметром не менее 7 см и достаточной высоты, поскольку молоко при вспенивании увеличивается в объме в 2 -3 раза. Для получения устойчивой пенки достаточно жирное молоко (3,5 – 10%) необходимо остудить до температуры 1 -5 градусов, налить в чашку на высоту около 2 см. Если кофе будет с сахаром, то сахар имеет смысл добавить в молоко сразу.
3. Поверните ручку управления режимами 7 в положение 3 « », и дождитесь нагрева до рабочей температуры – загорится зелёный индикатор «ОК».
4. Приоткройте подачу пара поворотом ручки управления подачей пара 6 против часовой стрелки (в сторону знака «+») и выпустите часть пара с оставшейся в трубках водой в отдельную ёмкость. Снова дождитесь свечения зелёного индикатора и приступайте к вспениванию молока.
5. Поставьте под сопло парового рукава (12) емкость с молоком. Поверните медленно ручку управления подачей пара (6) против часовой стрелки до максимального положения, при этом из сопла парового рукава начнет выходить пар. Поместите сопло в молоко примерно на 2 см, управляя процессом образования пенки легкими перемещениями емкости с молоком до тех пор, пока не будет достигнут желаемый объем. Затем поверните ручку управления подачей пара 6 по часовой стрелке до упора. Если в процессе вспенивания интенсивность пара заметно снизилась, и погас зелёный индикатор, то прекратите подачу пара ручкой 6, дождитесь свечения зелёного индикатора и продолжайте вспенивание.
6. Затем смешайте ранее приготовленный эспрессо со вспененным молоком в желаемой пропорции.
7. Если вспенивание молока в ближайшее время больше не планируется, то следует незамедлительно промыть капучинатор от остатков молока. Для этого подставьте под сопло капучинатора подходящую емкость, поверните ручку управления подачей пара
15
16
6 против часовой стрелки, переключите ручку управления режимами 7 в положение 2
« » и выпустите остатки пара и некоторое количество воды в подставленную ёмкость, переключите ручку 7 в положение « » и закройте подачу пара ручкой 6. После этого отключите питание кофеварки кнопкой 1 «ВКЛ/ВЫКЛ», снимите и промойте паровой рукав 12, паровую трубку 11 протрите мокрой тканью или губкой от остатков молока.
Примечание: рекомендуем вам позволить кофеварке остыть в течение 5 минут прежде чем снова делать кофе. В противном случае кофе может приобрести горький привкус.
8. ЧИСТКА И УХОД
Перед тем как приступить к чистке прибора, убедитесь, что он выключен, отключен от сети и полностью остыл.
Не откладывайте надолго чистку прибора после использования во избежание засорения фильтра и образования трудноудаляемых осадков от кофе и молока на деталях кофеварки.
Не погружайте прибор в воду и другие жидкости. Всегда следите за тем, чтобы вода не попадала на электрические соединения.
Протрите прибор снаружи влажной мягкой тканью. Не используйте для чистки прибора агрессивные, абразивные чистящие средства, а также органические растворители.
Снимите держатель фильтра, удалите остатки кофе из фильтра. Промойте держатель и фильтр в теплой воде, протрите насухо мягкой не ворсистой тканью или губкой. (Проверьте внутренние отверстия фильтра, если они забиты, очистите маленькой щеткой (не входит в комплект).
Очистите присоединительный узел держателя фильтра мокрой салфеткой затем протрите насухо.
Если прибор использовался для приготовления капучино, то нужно снять трубку парового рукава, промыть ее водой и протереть мягкой тканью. Подробно о чистке капучинатора изложено в п 7. Раздела «Приготовление капучино».
Снимите поддон для сбора капель, слейте скопившуюся жидкость, промойте водой и протрите мягкой тканью детали 15 и 16.
Периодически мойте губкой или мягкой тканью внутреннюю часть резервуара для воды, допускается использование мягкого ёршика для бутылок.
Внимание! Детали кофеварки недопустимо мыть в посудомоечной машине.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Для эффективной работы кофеварки рекомендуется проводить удаление накипи каждые 2-3 месяца, а при использовании «жесткой» воды, чаще. Для этого нужно сделать операции, описанные в разделе «Подготовка к работе», вместо воды следует использовать 2-3% раствор
лимонной кислоты. После этого необходимо снова повторить действия, описанные в разделе «Подготовка к работе», но уже заполнив резервуар чистой водой.
9. ХРАНЕНИЕ
1. Убедитесь в том, что прибор отключен от сети, когда он не используется.
2. Слейте воду и произведите чистку прибора.
3. Протрите прибор насухо и следите за тем, чтобы прибор хранился в сухом, прохладном месте.
4. Не оставляйте прибор при температуре окружающей среды менее 0 °С.
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих на материалы электроприборов.
10. ТРАНСПОРТИРОВКА
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку. Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия на них атмосферных осадков и агрессивных сред.
11. ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с
обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким образом, Вы поможете сохранить окружающую среду.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322­03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления».
17
12. НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
18
1. Из сопел держателя фильтра не льется горячая вода.
• Убедитесь, что резервуар наполнен водой.
• Возможно, внутрь рабочей части кофеварки попал воздух, в результате чего мог отключиться насос.
• Повторите действия, описанные в п.7, 8 («Подготовка к работе»).
• Если после этого данная функция не восстановилась, нужно обратиться к квалифицированным специалистам сервисного центра.
2. Из сопла парового рукава не выходит пар
• Удалите отложения, которые могли сформироваться внутри сопла парового рукава и отверстия паровой трубки 11.
• Проверьте уровень воды в резервуаре.
3. Кофе переливается через держатель фильтра
• Возможно, слишком большое количество молотого кофе было насыпано в фильтр, в результате чего держатель фильтра был неплотно зафиксирован в гнезде на корпусе кофеварки. Нужно подождать, когда остынет кофеварка и повторно приготовить напиток, используя соответствующее описанию количество молотого кофе.
4. При приготовлении первой порции, кофе вытекает из сопел держателя фильтра слишком медленно или не вытекает совсем
• Проверьте фильтр для молотого кофе. Если отверстия фильтра забиты, то их нужно прочистить, используя маленькую щетку или соответствующий подходящий инструмент.
• Эта проблема может быть обусловлена недостаточным поступлением воды через перфорированный диск в гнезде корпуса кофеварки. Есть вероятность, что через несколько месяцев использования прибора отверстия диска закупорились. В этом случае диск нужно почистить щеткой или зубочисткой, после этого включить кофеварку и прогнать через прибор воду, но без держателя фильтра, зафиксированного корпусе. Вода должна свободно течь из всех отверстий диска, если этого не происходит - диск засорен и нужно обращаться в сервисный центр.
• Резервуар для воды неправильно установлен в корпус кофеварки. Вставьте резервуар, максимально плотно и устойчиво расположив его в корпусе прибора.
• В резервуаре недостаточно воды для того, чтобы насос мог подкачивать ее для приготовления кофе. Наполните резервуар.
5. Кофе водянистый и холодный
• Используемое кофе имеет слишком крупный помол.
• Чтобы приготовить более концентрированный и горячий напиток, кофейные зерна должны быть более мелкого помола (соответствующего для кофеварок эспрессо).
Правила реализации не установлены
13. РЕАЛИЗАЦИЯ.
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
PCM 1529E Adore Crema - Кофеварка бытовая электрическая торговой марки POLARIS Мощность: 850 Вт Напряжение: 220-240 В Частота: ~50 Гц Ёмкость резервуара для воды – 1,2 л Класс защиты: I
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что пользователь обратит на это внимание.
15. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Сертификат соответствия № ТС RU C-HK.АГ03.В.17218 серия RU № 0679088 Срок действия с
10.05.2018 по 09.05.2019 включительно.
Выдан: орган по сертификации продукции Общества с ограниченной ответственностью «АЛЬСЕНА». Место нахождения: 115230, Россия, город Москва, проезд Хлебозаводский, дом 7, строение 9, офис 58. Адрес места осуществления деятельности: 129626, Россия, город Москва, улица Мытищинская 3-я, дом 3, строение 1, квартира/офис/помещение 405. Телефон: +74997068036, адрес электронной почты: alsena@inbox.ru Аттестат аккредитации регистрационный № РОСС RU.0001.11АГ03 выдан 13.07.2016 года
19
20
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Расчетный срок службы изделия: 3 года Гарантийный срок: 2 года со дня покупки Дата изготовления указана на изделии. Изготовитель: Поларис Корпорейшн Лимитед, Адрес: Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг Manufacturer: POLARIS CORPORATION LIMITED Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong Owner of TM Polaris: Astrata AG., Gewerbestrasse 5, Cham, canton Zug 6330, Switzerland
Владелец ТЗ Polaris: Акционерное общество Астрата, Гевербештрассе 5, Хам, Кантон Цуг, 6330, Швейцария Импортер в России:
ООО «Полари Инт» 105005, Россия, г.Москва, 2-ая Бауманская ул., д.7, стр.5, ком.26 Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии ООО «ДС-Сервис» 109518, г.Москва, Волжский б-р, д.5 Телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78
На заводе:
FOSHAN SHUNDE BELIEVE ELECTRICAL APPLIANCES CO., LTD The Third Of 1/F, 2/F, 3/F, No.15, Dafu Road, Dafuji Area, Ronggui, Shunde, Foshan, China ФОШАН ШУНДЕ БЕЛИВ ЭЛЕКТРИКАЛ АППЛАЙАНСЕС КО., ЛТД Тхе Тхирд Оф 1/Ф, 2/Ф, 3/Ф, №.15, Дафу Роад, Район Дафуджи, Ронгги, Шунде, Фошан, Китай
Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии
ООО «ДС-Сервис» 109518, г.Москва, Волжский б-р, д.5 Телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78
16. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Кофеварка электрическая Модель: PCM 1529E Adore Crema
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя, установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их. Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев, с даты приобретения изделия, и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией POLARIS CORPORATION LIMITED в странах, где предоставляется гарантийное обслуживание (независимо
Loading...
+ 44 hidden pages