Polar RS300X User guide [hu]

Polar RS300X
Használati utasítás
TARTALOM
1. ELSŐ LÉPÉSEK. .. .. . .. .. . .. .. . . 3
Ismerje meg Polar RS300X
3 Pulzusmérő óra gombjai és
menüje . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .
4
Alapbeállítások . .. . .. . .. .. . .. . ..
5 A kiegészítők használata az
RS300X pulzusmérő órával.. . ..
7
2. EDZÉS. .. .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . 8
A jeladó használata . .. .. . .. . .. ..
8
Az edzés elkezdése. . .. . .. . .. .. .
9
Edzés alatt .. .. . .. .. . .. .. . .. . .. ..
9
Edzés leállítása . . .. .. . .. . .. .. . ..
10
Edzés után . . .. .. . .. . .. .. . .. .. . ..
10
Adatok feltöltése . . .. .. . .. . .. .. . .
12
3. FONTOS INFORMÁCIÓK . . .. .. . 13
Az RS300X pulzusmérő óra
karbantartása . . .. . .. . .. .. . .. . .. .
13
Óvintézkedések. .. .. .. . .. . .. .. . .
16
Műszaki specifikáció . .. . .. . .. ..
18 Korlátozott nemzetközi Polar
garancia . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. .
20
1. FEJEZET - ELSŐ LÉPÉSEK
A teljes használati útmutató és a használatbavételi útmutató legfrissebb változata a
http://www.polar.fi/support címről tölthető le.
MAGYAR
Első lépések 3
Ismerje meg Polar RS300X pulzusmérő óráját
A Polar RS300X pulzusmérő óra kijelzi és rögzíti az Ön pulzusát és az egyéb adatokat edzés közben.
A Polar WearLink pulzusjelet a pulzusmérő órának. A transzmitter egy csatlakozóból (jeladó) és egy szíjból áll.
Opcionális kiegészítők
A Polar S1 Foot Pod™ elküldi a pulzusmérő órának a futási sebesség adatait és a távolsági adatokat.
A Polar G1 GPS szenzor elküldi a pulzusmérő órának a sebesség és távolság adatokat. Számos különböző sportnál alkalmazható, nem csak a futásnál.
®
+ transzmitter küldi a
FEL: A választólisták segítségével lépjen be a
menübe, és állítsa be az értékeket
LE: A választólisták segítségével lépjen be a
menübe, és állítsa be az értékeket
PIROS gomb: Kiválasztások jóváhagyása, edzés menü megnyitása, edzés indítása (hosszan nyomva tartva)
VISSZA:
Visszatérés az előző szintre
Kiválasztás visszavonása
Beállítások változatlanul hagyása
Hosszan nyomva tartva visszatérés az Idő nézetbe
FÉNY:
Kijelző világításának bekapcsolása
Hosszan nyomva tartva belépés a Quick menu (Gyorsmenü) elembe, Idő nézetben (pl. a gombok lezárásához vagy a riasztó beállításához), vagy edzés közben (pl. az edzési hangok beállításához vagy a gombok lezárásához)
4 Első lépések
Pulzusmérő óra gombjai és menüje
Alapbeállítások
Az RS300X aktiválásához tartsa nyomva bármelyik gombot 1 másodpercig. Az RS300X aktiválása után már nem lehet azt kikapcsolni!
1. Nyomja meg a PIROS gombot a
Language (Nyelv) menü megnyitásához. Válasszon egy nyelvet (English (Angol), Deutsch (Német), Español (Spanyol), Français (Francia)) a FEL/LE gombok segítségével, majd nyomja meg a PIROS gombot.
2. Megjelenik a Start with basic settings (Az alapvető beállítások módosítása) menü.
3. Nyomja meg a PIROS gombot az alapvető beállítások módosításához.
4. Állítsa be az időformátumot a Time (Idő) opciónál.
MAGYAR
5. Adja meg az időt a Time (Idő)
opciónál (az órákat és perceket).
6. Adja meg a dátumot a Date (Dátum)
opciónál.
7. Válassza ki a Units
(Mértékegységek) opciót. Válasszon a metrikus (kilogrammok, centiméterek, kCal) vagy az angolszász (font, láb, Cal) mértékegységek közül. A kalória
mindig kilokalóriában kerül mérésre.
8. Állítsa be a Weight (Súlyt).
9. Adja meg testmagasságát a Height
(Testmagasság) opciónál.
10. Adja meg születési idejét a Date of birth (Születési idő) opciónál.
Első lépések 5
11. Válassza ki nemét a Sex (Nem)
opciónál.
12. A Settings OK? (Beállítások
rendben?) kérdésnél válassza a Yes (Igen) lehetőséget a beállítások elmentéséhez. Az RS300X Idő nézetre vált. Válassza a No (Nem) lehetőséget a beállítások módosításához. A VISSZA gomb segítségével térjen vissza a módosítani kívánt beállításhoz.
6 Első lépések
A kiegészítők használata az RS300X pulzusmérő órával
A Polar RS300X pulzusmérő óra az S1 Foot Poddal és a G1 GPS szenzorral kompatibilis.
A GPS szenzor és a Foot Pod használatához előbb aktiválni kell azokat a pulzusmérő órán.
Az S1 Foot Pod aktiválása
A Foot Podot a következő helyen lehet aktiválni: FEL/LE > Settings (Beállítások) > Features (Jellemzők) > S sensor (S-szenzor) > Footpod.
A Foot Pod első használata előtt helyezzen be egy elemet.
MAGYAR
A sebesség/tempó és a távolság mérési pontosságának optimalizálása érdekében kalibrálja a Foot Podot. A kalibráció menetét illetően tekintse meg a Polar S1 Foot Pod használati útmutatóját.
A G1 GPS szenzor aktiválása
A GPS szenzort a következő helyen lehet aktiválni: FEL/LE > Settings (Beállítások) > Features (Jellemzők) > S sensor (S-szenzor) > GPS
A GPS szenzor első használata előtt helyezzen be egy elemet. Tekintse meg a Polar G1 GPS szenzor használati útmutatóját.
A Foot Pod és a GPS szenzor használatával kapcsolatos információkért tekintse meg honlapunkat: http://www.polar.fi/support.
Első lépések 7
2. FEJEZET - EDZÉS
Minden használatot követően válassza le a jeladót a pántról, ezzel növelve a jeladó elemének élettartamát. Az izzadtságtól és nedvességtől az elektródák és a jeladó aktiválva maradhatnak. Ez csökkenti a transzmitter elemének élettartamát.
A tisztításra vonatkozó részletes utasításokért tekintse meg a "Fontos információk" c. fejezetet.
8 Edzés
A jeladó használata
A jeladót a pulzusszám méréshez hordania kell.
1. Folyó vízben jól nedvesítse meg a textilpánt belső (elektródás) részét!
2. Csatlakoztassa a jeladót a pánthoz. Állítsa be a pánt hosszát, hogy az szorosan, de kényelmesen rögzüljön.
3. Helyezze a pántot a mellkasa köré, a mellizmok alá és csatolja be a pántot.
4. Ellenőrizze, hogy az elektródás részek szorosan rögzülnek-e a bőrén, és hogy a jeladó Polar logója középen és egyenes helyzetben van-e.
Az edzés csak akkor kerül elmentésre, ha a rögzítés legalább 1 percen keresztül tart.
Edzés alatt
A kijelzőn megjelenített adatok: A megjelenített adatok közti váltáshoz nyomja meg a FEL/LE gombot. A megjelenítési opciók módosításához nyomja meg a VISSZA gombot, majd nyissa meg a Settings (Beállítások) > Display (Megjelenítés) menüt. A képernyő neve megjelenik egy pár másodpercre. A név az alsó sorban lévő adatokat jelzi.
Gyorsmenü: Ha edzés közben szeretné megnyitni a gyorsmenüt, tartsa nyomva a FÉNY gombot. A gyorsmenüben lehetőség van a gombok lezárására, az edzés hangok beállítására és egyéb beállítások módosítására.
Kör: A köradatok edzés közbeni megjelenítéséhez nyomja meg a PIROS gombot. A kijelző néhány másodperc után visszatér a normál megjelenítési módra.
MAGYAR
Edzés 9
Az edzés elkezdése
1. Vegye fel a pulzusmérő órát és a
transzmittert, valamint opcionálisan a Foot Podot vagy a GPS szenzort.
2. Idő nézetben nyomja meg a PIROS
gombot, és válassza a Start (Kezdés) opciót az edzés rögzítésének elkezdéséhez, vagy a Settings (Beállítások) opciót a hangok, a pulzus nézet vagy az egyéb edzés beállítások módosításához. A rögzítést ezenkívül a PIROS gomb nyomva tartásával is el lehet indítani.
Ha edzés közben módosítani szeretné az edzés beállításokat, akkor nyomja meg a VISSZA gombot, majd válassza a
Settings (Beállítások) opciót.
-Érintse meg: Ahhoz, hogy edzés
közben megtekintse az adatokat a gombot megnyomása nélkül, vigye közelebb a pulzusmérőt a jeladón lévő Polar emblémához.
Edzés leállítása
1. Az edzés rögzítés szüneteltetéséhez nyomja meg a VISSZA gombot.
2. Nyomja meg ismét a VISSZA gombot, vagy válassza a Stop menu (Leállítás menü) Exit (Kilépés) opcióját a rögzítés leállításához.
Edzés után
A FEL/LE gombok segítségével válassza ki a File (Fájl) opciót az Exercise Log (Edzésnapló) a Weekly (Heti) és a Totals (Összes) adatok megtekintéséhez.
Edzésnapló
A kijelzőn látható oszlopok a legutóbbi 16 edzést reprezentálják. Az egyes edzések között a FEL/LE gombbal lehet lépkedni. A kijelzőn a kiválasztott edzés típusát és dátumát lehet megtekinteni.
10 Edzés
Ha az Exercise Log (Edzésnapló) megtelik, akkor a legrégebbi edzés fájlt felváltja a legújabb. Ha a fájlt szeretné hosszabb ideig megőrizni, akkor küldje azt el a Polar webszolgáltatására (www.polarpersonaltrainer.com).
A részletes edzésadatok megtekintéséhez válasszon ki egy oszlopot, majd nyomja meg a PIROS gombot.
Heti
A Weekly (Heti) naplóban az elmúlt hetek edzésadatait tekintheti meg. A hetek között a FEL/LE gombbal lehet lépkedni. A jobb oldali sáv neve This Week (E hét), és az aktuális hét edzéseredményeit mutatja.
MAGYAR
Összes
A Totals (Összes) az edzések során gyűjtött adatok összesített eredményeit mutatja. A Totals (Összes) menüben – a legutóbbi törlés időpontján kívül – az alábbi adatok tekinthetők meg:
Total distance (Össz távolság)
Total duration (Össz időtartam)
Total calories (Össz kalóriaszám)
Total exerc. count (Össz edzésszám)
Edzés 11
Adatok feltöltése
Lehetőség van az RS300X pulzusmérő órában lévő adatok feltöltésére a polarpersonaltrainer.com-on található naplóba – ehhez mindössze regisztrálnia kell a szolgáltatásra. Az adatok feltöltéséhez szükség van a Polar FlowLink™ (külön megvásárolható) és a WebSync szoftverre.
A WebSync szoftvert a polarpersonaltrainer.com címről lehet letölteni. A program telepítéséhez járjon el a képernyőn megjelenő utasítások szerint.
12 Edzés
Edzésadatok feltöltése
1. Nyissa meg a számítógépen a WebSync adatfeltöltő szoftvert.
2. Dugja be a FlowLinket az USB portba.
3. Helyezze az RS300X pulzusmérő órát fejjel lefelé a FlowLinkre.
4. Az adatok polarpersonaltrainer.com-ra történő feltöltéséhez járjon el a képernyőn megjelenő utasítások szerint. Bővebb információkért tekintse meg a polarpersonaltrainer.com súgóját.
3. FEJEZET - FONTOS INFORMÁCIÓK
MAGYAR
Az RS300X pulzusmérő óra karbantartása
Akárcsak bármely elektronikus eszközt, a Polar pulzusmérőt is gondosan karban kell tartani. Az alábbi javaslatok segítenek megfelelni a garancia feltételeinek, és abban, hogy hosszú évekig tudja használni a terméket.
Minden használat után vegye le a jeladót a pántról és öblítse le folyó víz alatt. Egy
puha törülközővel törölje szárazra a jeladót. Soha ne használjon alkoholt, vagy csiszolóanyagokat (fémforgácsot, vagy tisztító vegyszereket).
Mossa ki rendszeresen a pántot mosógépben (max: 40ºC fokon), vagy legalább minden ötödik használat után.
Ez megbízható méréseket biztosít és maximálisra növeli a jeladó élettartamát. Használjon mosogatószivacsot. Ne áztassa be, centrifugázza, vasalja, tisztítsa vegyszerrel, vagy fehérítse ki a pántot. Ne használjon mosószer t fehérítővel, vagy öblítőszerrel. Ne tegye a jeladót mosógépbe, vagy szárítógépbe!
Fontos információk 13
A jeladó elem élettartamának maximalizálása érdekében tartsa szárazon, és tárolja külön a szíjat és a transzmitter csatlakozót. Hosszabb távú
tárolás előtt és nagy klórtartalmú medencében való használat után mosógépben mossa meg a pántot.
A pulzusmérőt és a jeladót hűvös és száraz helyen tárolja. Ne tárolja nedves környezetben, nem szellőző anyagban (műanyagtasak, vagy sporttáska), vagy vezetőképes anyag mellett (pl.: nedves törülköző). A pulzusmérő és a jeladó vízálló, és vízben végzett tevékenységek során használható. Ezenkívül vannak olyan szenzorok is, melyek esős időben használhatók. Ne tegye ki huzamosabb ideig közvetlen napfénynek a pulzusmérő órát – vagyis ne hagyja azt például az autóban vagy a biciklire felszerelve.
14 Fontos információk
Tartsa tisztán a pulzusmérő órát. A vízállóság fenntartása érdekében ne mossa ki a pulzusmérőt magasnyomású mosóval. Enyhén szappanos vízzel tisztítsa meg és tiszta vízzel öblítse ki. Ne tegye a víz alá. Egy puha törülközővel törölje szárazra a csatlakozót. Soha ne használjon alkoholt vagy súrolószert, pl. fémdörzsit vagy tisztító vegyszereket.
Óvja a pulzusmérő órát az erős ütésektől, mivel ezek kárt tehetnek a készülékben.
Polar fiókja felhasználóneve mindig az Ön e-mail címe. Ugyanazzal a felhasználói névvel és jelszóval használhatja a polarpersonaltrainer.com-ot, a Polar vitafórumait, valamint hírlevél-szolgáltatásunkat, mint amivel regisztrálta a Polar terméket.
Elemcsere
Javasoljuk, hogy a pulzusmérő óra elemének cseréjét bízza hivatalos Polar szervizünk egyikére, mert ott az elemcserét követően ellenőrzik a Polar pulzusmérő vízállóságát.
A kimerülőben lévő elem jelzés akkor jelenik meg, ha az elem kapacitásának 10-15%-án üzemel.
A háttérvilágítás túlzott használata sokkal gyorsabban kimeríti az elemet.
Hidegben az alacsony elemfeszültség jelző megjelenhet, de ahogy megnő a hőmérséklet el is tűnik.
Ha a kimerülőben levő elem jelzés megjelenik, a háttérvilágítás és a hang automatikusan kikapcsolódik. A kimerülőben levő elem jelzés megjelenése előtt beállított minden riasztó aktív marad.
A jeladó elemének cseréjéről bővebb tájékoztatást a www.polar.fi/support oldalon elérhető teljes kézikönyvben kaphat.
MAGYAR
Fontos információk 15
Szerviz
Javasoljuk, hogy a kétéves garancia ideje alatt csak hivatalos Polar szervizközpontban javítassa a készüléket. A Polar Electro által nem engedélyezett javítás által okozott kár, vagy következményes kár esetén, a garancia nem érvényesíthető.
Előrhetőségeinkről a www.polar.fi/support webhelyen tájékozódhat.
Termékeink és szolgáltatásaink folyamatos fejlesztése érdekében regisztrálja Polar termékét a http://register.polar.fi/ webhelyen, hogy azok minél jobban megfelelhessenek igényeinek.
Óvintézkedések
A Polar pulzusmérő mutatja teljesítményét. Megmutatja a testi terhelés és az intenzitás szintjét az edzés alatt. Más célokra nem használható.
Az edzés során jelentkező kockázatok minimálisra csökkentése
Az edzés bizonyos kockázatokkal járhat. Egy rendszeres edzési program elkezdése előtt válaszoljon az egészségi állapotára vonatkozó következő kérdésekre. Ha ezen kérdések bármelyikére igennel válaszol, az edzésprogram elkezdése előtt kérjen tanácsot egy orvostól.
Aktív testmozgást végzett az utóbbi öt évben?
Magas a vérnyomása, vagy a vérkoleszterin szintje?
Észlelt magán valamilyen betegségre utaló tünetet?
Szed valamilyen alacsony vagy magas vérnyomás elleni gyógyszert, vagy szívgyógyszert?
Voltak légzési problémái?
Felépülőben van egy súlyos betegségből
16 Fontos információk
vagy orvosi kezelés alatt áll?
Használ pacemakert vagy más, beültetett elektronikus eszközt?
Dohányzik?
Várandós?
Az edzés intenzitásán felül a pulzusszámra a szívbetegségekre felírt gyógyszerek, vérnyomás, egészségügyi problémák, asztma, légzés stb. valamint egyes energiaitalok, alkohol és nikotin is hatással lehet.
Fontos, hogy figyeljük és megfelelően reagáljunk testünk által adott jelekre az edzés során. Ha edzés közben váratlan
fájdalmat, vagy túlzott fáradtságot érez, akkor javasolt befejezni az edzést vagy kisebb intenzitással folytatni az edzsést.
Megjegyzés a peacemakerrel, defibrillátorral vagy egyéb beültetett elektronikus eszközzel élők számára.
Pacemaker mellett a Polar pulzusmérő óra kizárólag saját felelősségre használható! Használat előtt javasolt egy terheléses vizsgálat elvégzése orvos felügyelete alatt. A vizsgálattal megbizonyosodhat róla, hogy a Polar pulzusmérő óra biztonságosan és
A nedvesség és a nagymértékű surlódás következménye az lehet, hogy a fekete színű jeladó felülete, megfoghatja a világos színű polókat. Ha a bőrén parfümöt vagy rovarriasztót használ, győződjön meg arról, hogy az nem kerül kapcsolatba az pulzusmérő órával, vagy a jeladóval.
Az edzőberendezés elektromos komponensei a szétszórt jelek interferenciáját okozhatják. Ezen
problémák megoldására próbálja meg a következőket:
1. Távolítsa el a jeladót a mellkasáról és használja az edzőberendezést a megszokott módon.
2. Forgassa körbe az pulzusmérő órát, amíg talál egy területet, ahol az nem jelenít meg szétszórt értékeket ,vagy ahol a szív jel nem villog. Az interferencia gyakran a berendezés kijelző panelje előtt rosszabb, míg a kijelző bal vagy jobb oldala viszonylag zavarmentes.
3. Tegye vissza a jeladót a mellkasára és tartsa az pulzusmérő órát ezen az interferencia mentes területen, ameddig lehet.
Ha az RS300X még mindig nem működik, a berendezés darabja elektromos szempontból túl zajos lehet a vezeték nélküli pulzusszám méréshez.
Az RS300X úszás közben is viselhető. A
vízállóság megőrzése érdekében ne
nyomkodja a gombokat a víz alatt. További
információkért látogasson el a http://www.polar.fi/support weboldalra.
MAGYAR
Fontos információk 17
megbízhatóan használható-e a pacemaker mellett.
Amennyiben allergiás a bőrrel érintkező valamely összetevőre, vagy ha allergiás reakciókat vél felfedezni magán a termék használata közben, ellenőrizze a műszaki
adatoknál felsorolt anyagokat. A jeladó bőrre gyakorolt hatásának elkerülése érdekében vegyen alá egy pólót, de nedvesítse be a pólót az elektródák alatt a hibátlan működéshez.
Műszaki specifikáció
Pulzusmérő óra
Elemtípus Elem élettar tam Átlagosan 1 év (napi 1 óra, heti 7
Működési hőmérséklet Csuklópánt a nyag Poliuretán Hátsó fedél és csuklópánt kapocs
Óra pontossága Jobb mint ± 0,5
A pulzusszám mérés pontossága
CR 2032
óra edzés mellett)
-10 °C - +50 °C / 14 °F - 122 °F
Rozsdamentes acél, amely megfelel a 94/27/EU EU irányelvnek és a 1999/C 205/05 módosításnak a bőrrel közvetlen és hosszas kapcsolatba kerülő termékek nikkelkibocsátásával kapcsolatosan.
másodperc/naponta 25 °C / 77 °F hőmérsékleten. ± 1% vagy ± 1 bpm, amelyik nagyobb, a meghatározás állandósult feltételekre érvényes.
18 Fontos információk
Jeladó
Elemtípus Elem élettar tam Átlagosan 70 0 üzemóra Elemfej tömítőgyűrű Tömítőgyűrű 20.0 x 1.0 FPM
Működési hőmérséklet Csatlakozó anyaga Poliamid Pánt anyaga 35% poliészte r, 35% poliamid,
CR 2025
anyag
-10 °C - +50 °C / 14 °F - 122 °F
30% poliuretán
Határértékek
Óra Pulzusszám 15-240 bpm Össz idő 0 - 9999 ó 5 9 perc 59 mp Össz kalóriaszám 0 - 999999 kcal/Cal Össz edzéssz ám 65 535 Születési idő 1921 - 2020 Maximális se besség GPS szenzorral Maximális se besség Foot Poddal Maximális fá jlszám 16 Maximális körszám 99 Maximális ed zés időtartam Maximális ed zés távolság Maximális út távolság 9999,9 km/mérföld
Polar FlowLink és Polar WebSync 2.1 (vagy újabb)
Rendszerkövetelmények:
23 ó 59 perc 59 mp
199,9 km/h
29,5 km/h
99:59:59
655,3 km
PC MS Windows (2000/XP/Vista), 32-bit, Microsoft .NET Framework Version 2.0 Intel Mac OS X 10.5 vagy újabb
MAGYAR
A Polar RS300X pulzusmérő óra többek közt az alábbi szabadalmakkal rendelkezik:
OwnZone®az egyéni napi célpulzus
meghatározásához OwnCode®a kódolt adatátvitelhez
OwnIndex®technológia az állóképesség
••
teszthez OwnCal®az egyéni kalóriaértékek
kiszámításához WearLink®technológia a pulzusméréshez
FlowLink®az adatátvitelhez
Fontos információk 19
Korlátozott nemzetközi Polar garancia
Ez a garancia nem befolyásolja a
fogyasztónak az érvényben lévő nemzeti, vagy állami törvények által szavatolt törvényes jogait, vagy a fogyasztónak a forgalmazóval szembeni, az eladási/vásárlási szerződésükből adódó jogait. Ezt a korlátozott Polar nemzetközi garanciát
a Polar Electro Inc. olyan fogyasztók számára bocsátja ki, akik a terméket az Egyesült Államokban vagy Kanadában vásárolták. Ezt a korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar Electro Oy bocsátja ki olyan fogyasztóknak, akik a terméket más országokban vásárolták. A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc.
garantálja ezen termék fogyasztójának/vásárlójának, hogy a termék a vásárlás dátumától számított két (2) évig anyag- és gyártási hibától mentes lesz.
Az eredeti vásárlási számla a vásárlás
tényét bizonyító irat!
20 Fontos információk
A garancia nem vonatkozik az elemre, a
normál elhasználódásra, a helytelen használatból, visszaélésből, balesetekből vagy az óvintézkedéseknek való meg nem felelésből származó kárra; a nem megfelelő karbantartásra, kereskedelmi használatra, megrepedt, törött vagy megkarcolt dobozokra/kijelzőkre, rugalmas övre és Polar felszerelésre. A garancia nem fedez semmilyen, a
termékből származó, vagy azzal kapcsolatos közvetlen, közvetett, következményes, vagy különleges kárt, veszteséget, költséget, vagy kiadást. A másodkézből beszerzett cikkekre nem
érvényes a két (2) éves garancia, kivéve, ha a helyi törvény másként nem rendelkezik. A garancia ideje alatt a terméket, vagy
megjavítják, vagy kicserélik valamelyik hivatalos Polar szervizközpontban, a vásárlás országára való tekintet nélkül.
FIGYELEM: A garancia csak azokra az
Ez a termék megfelel a 93/42/EGK irányelvnek. Az érvényes megfelelési nyilatkozat a www.polar.fi/support webhelyen található.
Ez az áthúzott kerekes szeméttartály szimbólum azt mutatja, hogy a Polar termékek elektromos készülékek és az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) vonatkozó 2002/96/EK irányelv hatálya alá esnek, és a termékhez használt elemek és akkumulátorok az Európai Parlament és Tanács 2006 szeptember 6-án kiadott, az elemekre és akkumulátorokra, illetve az elemek és akkumulátorok hulladékaira vonatkozó 2006/66/EK irányelv hatálya alá esnek. A Polar termékekben levő termékeket és elemeket/akkumulátorokat ennélfogva az EU országaiban külön kell ártalmatlanítani.
Ez a jelölés mutatja, hogy a termék védett az áramütés ellen.
MAGYAR
Fontos információk 21
országokra vonatkozik, ahol a terméket eredetileg forgalomba helyezték!
Copyright © 2010 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland. Minden jog fenntartva. A jelen útmutató egyetlen része sem használható fel vagy sokszorosítható semmilyen formában a Polar Electro Oy előzetes írásos engedélye nélkül.
A használati útmutatóban vagy a termék csomagolásán lévő nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei. A felhasználói kézikönyvben vagy a termék csomagolásán levő ® jellel ellátott nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett védjegyei. A Windows a Microsoft Corporation, a Mac OS pedig az Apple Inc. bejegyzett védjegyei.
A Polar Electro Oy egy ISO 9001:2008 tanúsított vállalat.
Felelősség kizárása
A kézikönyvben levő anyag csak
tájékoztatási célokat szolgál. A benne leírt termékek vonatkozásában a gyártó fenntartja az előzetes tájékoztatás nélküli változtatás jogát a folyamatos fejlesztési programok miatt. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy
szavatolja és nem vállal garanciát a kézikönyvre és a benne leírt termékekre. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem
vállal felelősséget a jelen anyag, vagy az itt leírt termékek használatából származó károkért, költségekért, vagy kiadásokért, legyenek közvetettek, vagy közvetlenek, következményesek, vagy egyediek.
A jelen termékre a következő szabadalmi dokumentumok érvényesek: US 5486818, US6277080, US6537227, US6540686, US6361502, US7324841, US6553633, US7076291, US6104947, US5611346, US5690119, US7146686, US6229454, US D492999SS. További szabadalmak függőben vannak.
22 Fontos információk
Gyártotta a Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE.
Tel +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi
Manufactured by
Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi
Polar RS300X
Használati utasítás
Tartalom
1. ELINDULÁS ... . .... . . .... . .... . . .... . .... .
4 Ismerje meg a Polar RS300X
pulzusmérő órát. . . .... . . ... . . .... . . .... . .
4 A karóraegység gombjai és
menüszerkezete.. . .... . . .... . . ... . . .... . .
5
Kezdés az alapbeállításokkal ..... . . ...
6
Kijelzőn megjelenő szimbólum. . . .... .
7
2. EDZÉS ELŐTT . . ... . . .... . . .... . .... . . ....
8
Polar Fitness Teszt ..... . . ... . . .... . . ....
8
OwnZone határok .. .... . . .... . . ... . . .... .
12
3. EDZÉS. .... . .... . . .... . .... . . .... . . ... . . ....
13
A jeladó öv viselése ... . . .... . . .... . .... .
13
A Polar S1 lábmérő használata*.... . . .
14 A Polar G1 GPS érzékelő
használata*.. . .... . . .... . .... . . .... . . ... . . .
16
Edzés megkezdése .. . . .... . .... . . .... . .. 18
Edzés közben .... . . ... . . .... . . .... . .... . . .
19
Edzés megállítása.. . . .... . .... . . .... . . ...
22
4. EDZÉS UTÁN ..... . .... . . .... . . ... . . .... . .
23
Összefoglaló. . .... . . .... . .... . . .... . . ... . .
23
Edzésadatokat áttekintése ... . . .... . ...
24
Adatok továbbítása.. . . .... . .... . . .... . ..
28
5. BEÁLLÍTÁSOK. . . .... . .... . . .... . .... . . ...
29
Órabeállítások ...... . . ... . . .... . . ... . . ....
29
Edzési beállítások.. . . .... . .... . . .... . . ...
30
Funkció beállítások.... . . ... . . .... . . .... .
31
Felhasználói beállítások .. . . .... . .... . . .
33
Általános beállítások .. . .... . .... . . .... . .
34
MAG YA R
6. ÜGYFÉLSZOLGÁLATI
INFORMÁCIÓK . .... . . ... . . .... . . .... . ....
A Polar RS300X kezelése.... . . .... . ....
Óvintézkedések . . .... . . .... . .... . . .... . . .
Hibaelhárítás..... . . ... . . .... . . .... . .... . . .
Műszaki specifikáció ... . . .... . .... . . ....
Garancia és felelősség elhárítása ....
MAG YA R
35 35 38 40 41 42
1. FEJEZET - ELINDULÁS
Regisztrálja Polar termékét a http://register.polar.fi/ oldalon, hogy segítsen számunkra igényeinek megfelelően tovább javítani termékeinket és szolgáltatásainkat.
MAG YA R
4 Elindulás
Ismerje meg a Polar RS300X pulzusmérő órát
A Polar RS300X edzéskomputer pulzusszámát és egyéb adatokat jelenít meg, illetve rögzít az edzés közben.
A Polar WearLink®+ jeladó pulzusjeleket továbbít az edzéskomputernek. A jeladó az elektródákat tartalmazó jeladóból és egy pántból áll
Opcionális kiegészítők
A Polar S1 lábmérő™ a futási sebesség és a távolság adatait továbbítja az edzéskomputernek.
A Polar G1 GPS érzékelő sebesség és távolság adatokat továbbít az edzéskomputernek. A futás mellett számos további sporthoz használható.
FEL: Belépés a menübe és lépkedés a kiválasztási
listákban, értékek megváltoztatása
LE: Belépés a menübe és lépkedés a kiválasztási
listákban, értékek megváltoztatása
PIROS gomb: Kiválasztás megerősítése, edzésmenübe belépés, edzés megkezdése (hosszan nyomva)
VISSZA:
Visszatérés az előző szintre
Kiválasztás törlése
Változatlanul hagyja a beállításokat
Ha hosszan nyomja meg, visszatér az Idő nézethez
HÁTTÉRVILÁGÍTÁS:
A kijelző megvilágítása
Hosszan megnyomva belépés a
Gyorsmenübe Időnézetben (pl. gombok zárolása vagy ébresztő
beállítása) vagy edzés közben (pl. edzési hangok módosítása vagy gombok zárolása).
-Touch: Ha edzés közben gombnyomás nélkül kívánja az adatokat megtekinteni, hozza
edzéskomputerét a jeladón levő Polar logó közelébe. További információért lásd a Funkció beállítások című részt.
MAG YA R
Elindulás 5
A karóraegység gombjai és menüszerkezete
MAG YA R
Kezdés az alapbeállításokkal
A Polar RS300X aktiválásához nyomja meg egy másodpercig bármelyik gombját. Aktiválás után a komputer nem kapcsolható ki.
1. A PIROS gombot megnyomva nyissa meg a
Language (Nyelvi) menüt. A FEL/LE
gombokkal válasszon az
Deutsch (Német), Español (Spanyol) vagy Français (Francia) nyelvek közül, majd
választását erősítse meg PIROS gombbal.
2. A
Start with basic settings (Kezdés az
alapbeállításokkal) üzenet jelenik meg.
3. Nyomja meg a PIROS gombot és folytassa az alapadatok beállítását.
4. Válassza ki a
Time (Idő) formátumot.
5. Írja be a pontos időt (
6. Adja meg a dátumot (
7. Válasszon mértékegysége ( a metrikus (metric - kg, cm, KCAL) és az angolszász (font, láb, CAL). A kalóriák mérése
minden esetben kilokalóriákban történik.
6 Elindulás
English (Angol),
Time,órában és percben).
Date).
Units). Válasszon
8. Adja meg testsúlyát (
9. Adja meg testmagasságát (
10. Írja be születési dátumát (
11. Válassza ki a nemét (
A Settings OK? (Beállítások rendben?) kérdés
12.
Weight).
Height).
Date of birth).
Sex).
jelenik meg. A
Yes (Igen) lehetőséget kiválasztva mentse el
a beállításokat. Az RS300X Idő nézetre vált. A
No (Nem) kiválasztásával módosíthatja a
beállításokat. Nyomja meg a VISSZA gombot mindaddig, amíg a módosítani kívánt beállításhoz nem ér.
Ha a későbbiekben módosítani szeretné személyes beállításait, lásd a Felhasználói beállítások című részt.
Kijelzőn megjelenő szimbólum
Az edzéskomputer elemfeszültsége alacsony. Az ébresztő aktív. A 2. idő van használatban. A billentyűzár aktív. Aktuális sebesség/tempó.
A G1 GPS érzékelő használatban van. Ha a szimbólum villog, az RS300X kapcsolatot próbál létesíteni a GPS érzékelővel, vagy a GPS érzékelő próbál kapcsolatot létesíteni a műholdakkal.
A szív szimbólum villogása a pulzusjel észlelését jelzi. A lábmérő használatban van. Ha a szimbólum villog, az RS300X kapcsolatot próbál
létesíteni a lábmérővel. Az edzéskomputer rögzíti az edzést.
Az edzés teljes időtartama.
Köridő.
Elégetett kalóriák. Pontos idő.
MAG YA R
Elindulás 7
Szimbólum Leírása
MAG YA R
2. FEJEZET - EDZÉS ELŐTT
Polar Fitness Teszt
A megfelelő edzéshez és a fejlődés nyomon követéséhez fontos, hogy tisztában legyen jelenlegi edzettségi szintjével. A Polar Fitness Teszt™ gyors és egyszerűmódszer a kardiovaszkuláris fittség és az aerob kapacitás mérésére. A tesztet nyugalmi állapotban kell végezni.
2max
®
), az aerob
A teszt eredménye a Polar OwnIndex (SajátIndex) nevű érték. Az OwnIndex a maximális oxigénfelvételhez (VO kapacitás gyakran használt méréséhez hasonlítható. További információért lásd A teszteredmények értelmezése című részt.
Az OwnIndex érték az edzés alatti kalória-felhasználás mérésének pontosságára is hatással van.
8 Edzés előtt
A teszt egészséges felnőttek számára lett kialakítva. A megbízható teszteredmények érdekében:
kerülje a figyelmét elvonó dolgokat. minél jobban ellazult és minél nyugodtabb a tesztkörnyezet, annál pontosabbak lesznek az eredmények (ne zavarja például televízió, telefon vagy beszélgetés).
a teszt napján és az azt megelőző napon kerülje a komoly fizikai erőfeszítést, az alkohol és ajzószerek fogyasztását.
a teszt elvégzése előtt 2-3 órával kerülje a nehéz ételek fogyasztását és a dohányzást.
mindig hasonló körülmények között és a nap ugyanazon időpontjában végezze el a tesztet.
pontos személyes adatokat adjon meg.
MAG YA R
A Polar Fitness Teszt végrehajtása
1. Viselje a jeladó övet, feküdjön le és lazítson
1-3 percig.
2. Válassza ki Idő nézetben a FEL/LE gombokkal
a
Test > Start menüpontot. A fitness teszt
azonnal megkezdődik, amint az RS300X érzékeli a pulzusszámát. Győződjön meg arról, hogy nyugodtan fekszik, és amikor készen áll a teszt megkezdésére, nyomja meg a
Start
gombot.
3. Körülbelül 5 perccel később sípolás jelzi a teszt
végét, és megjelenik az eredmény. Nyomja meg a PIROS gombot.
Update to VO
4. Az
kérdés jelenik meg.
5. A
Yes kiválasztásával elmentheti a
? (VO2max frissítése)
2max
teszteredményt a Felhasználói adatok és az OwnIndex eredmények közé. Csak akkor válassza a
No lehetőséget, ha ismeri a
laboratóriumi körülmények között megmért VO2max értékét és az egy fitness szintnél
jobban eltér az OwnIndex eredménytől (lásd a következő oldalon levő táblázatot). A teszteredmény csak az OwnIndex eredmények között lesz eltárolva.
Hibaelhárítás
Set your personal activity level (Állítsa be
A személyes aktivitási szintjét) üzenet jelenik meg. > Állítsa be aktivitási szintjét. További információért lásd a Beállítások című részt.
A
Fitness Test Failed (Sikertelen fitness teszt)
üzenet jelenik meg vagy nem jelenik meg a pulzusszám. Ellenőrizze, hogy a jeladó elektródái elég nedvesek-e, illetve a pánt elég szoros-e a mellkasa körül. Ha a fitness teszt sikertelen, akkor korábbi OwnIndex értéke nem lesz lecserélve.
Nincs pulzusszám > Sikertelen teszt. Ellenőrizze, hogy a jeladó elektródái elég nedvesek-e, illetve a pánt elég szoros-e a mellkasa körül.
Edzés előtt 9
MAG YA R
10 Edzés előtt
A Fitness Teszt eredményeinek értékelése
Az OwnIndex értékek értelmezéséhez hasonlítsa össze az értékeket és azok időbeli változtatását. Az OwnIndex mindazonáltal nem és életkor alapján is értelmezhető. Keresse meg saját OwnIndex értékét a táblázatban, és hasonlítsa össze az önnel hasonló nemű és életkorú emberek eredményével.
Ez a minősítés 62 kutatás eredményén alapul, amely során az USA-ban, Kanadában és hét európai országban egészséges felnőtt alanyok VO2 Hivatkozás: Shvartz E, Reibold RC: Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
értékét mérték meg.
max
Follow Fitness Test Results
A teszteredmények az utolsó 16 OwnIndex értéket, és a hozzájuk tartozó dátumot tartalmazzák. Átlagosan hat hétnyi rendszeres edzésre van szükség az aerob fittség észlelhető javulásához. A hatékony javulás érdekében nagy izomcsoportokat érdemes edzeni.
1. Válassza ki a FEL/LE gombokkal a
Trend menüpontot.
Test >
2. Az OwnIndex eredményeket ábrázoló oszlopok
és az utolsó teszt dátuma jelennek meg. A FEL/LE gombokat megnyomva tekintheti meg korábbi OwnIndex eredményeit. A FEL/LE gombokat megnyomva tekintheti meg korábbi OwnIndex eredményeit.
OwnIndex értékek törlése
1. Válassza ki a törölni kívánt értéket.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a
HÁTTÉRVILÁGÍTÁS gombot.
MAG YA R
Delete value? No/Yes (Érték törlése?
3. A Igen/Nem) kérdés jelenik meg. Erősítse meg választását a PIROS gombbal.
Becsült maximális pulzusszám (HR
max
-p)
Beállíthatja, hogy a Polar Fitness Teszttel egy időben a HR megtörténjen. Ez a módszer az életkor-alapú
-p meghatározása is
max
képletnél (220 - életkor) pontosabban becsli maximális pulzusszámát, mert az előbbi pusztán egy közelítő becslés, amely nem minden esetben pontos. A maximális pulzusszám meghatározásának legpontosabb módja laboratóriumi körülmények közötti mérése orvos vagy sportorvos vezetésével.
Kapcsolja be a HR
Test > HR
-p > On menüpontot kiválasztva
max
-p-t a FEL/LE gombokkal a
max
Edzés előtt 11
MAG YA R
OwnZone határok
Az edzéskomputer képes az egyéni aerob pulzuszónák automatikus meghatározása. Ezt a funkciót Polar OwnZone®(OZ), azaz Polar SajátZónának nevezik. Ha minden edzésalkalmat a SajátZóna meghatározásával kezdi, biztos, hogy aktuális állapotának megfelelően biztonságos és hatékony pulzuszónákban fog edzeni. Érdemes a SajátZónát az edzési környezet, a sport vagy a felhasználói adatok változása esetén, illetve minden olyan esetben újra meghatározni, amikor még nem sikerült az előző edzést teljesen kipihenni, vagy egy vagy több heti szünet után kezd el újra edzeni.
A SajátZóna határok meghatározása 1-5 perc alatt történik, amikor sétálva, kocogva vagy más mozgást végezve bemelegít. / a HRmax 50 %-a alatt Kezdje lassan, tartsa pulzusszámát 100 szívverés / a HR után fokozatosan növelje sebességét körülbelül 10 szívveréssel / a HR
12 Edzés előtt
50 %-a alatt. Minden perc
max
50 %-ával.
max
Kezdés előtt győződjön meg arról, hogy:
a személyes adatait pontosan adta-e meg.
az OwnZone edzést választotta-e ki (a FEL/LE gombokkal a
Select menüpont). Amikor edzéstípusként az
Settings > Exercise > OwnZone >
OwnZone edzést választja, minden edzésalkalom a SajátZóna meghatározásával kezdődik.
1. Vegye fel a jeladó övet és az edzéskomputert.
2. A SajátZóna meghatározásának megkezdéséhez nyomja meg Idő nézetben a PIROS gombot, majd válassza ki a
Start
menüpontot.
3. Egy idő után megjelenik az
OwnZone updated
(SajátZóna frissítve) üzenet, illetve a SajátZóna határok. Folytassa szokásos módon az edzést.
3. FEJEZET - EDZÉS
MAG YA R
Edzés 13
A jeladó öv viselése
Az edzés felvételének megkezdéséhez viselnie kell a jeladó övet.
1. Nedvesítse meg alaposan az öv elektródáit folyó vízben.
2. Csatlakoztassa a jeladót a pánthoz. A pánt hosszát úgy állítsa be, hogy szorosan, ugyanakkor kényelmesen illeszkedjen.
3. Rögzítse a pántot a mellkasa köré, közvetlenül a mellizmai alá, és pattintsa be a másik végén csatot.
4. Ellenőrizze, hogy a nedves elektródák pontosan illeszkednek-e a bőrére, és hogy a jeladó közepén levő Polar logó középen, vízszintes helyzetben van-e.
A minél hosszabb élettartam miatt távolítsa el jeladót a pántról, amikor nem használja azt. A karbantartásra
vonatkozó részletes utasításokat lásd az Ügyfélszolgálati információ című részben.
Ha bekapcsolta a Help (Súgó) funkciót, a
Footpod signal found (Lábmérő jele
megtalálva) üzenet és egy X szimbólum jelenik meg a lábmérő bekapcsolása után.
Ha a Check Footpod! (Ellenőrizze a lábmérőt!) üzenet jelenik meg, az edzéskomputer nem tudja fogni a lábmérő jeleit.
Ha a lábmérőn a zöld fény pirosra változik, cserélje ki az elemet.
*Az S1 lábmérő külön megvásárolható kiegészítő.
MAG YA R
14 Edzés
A Polar S1 lábmérő használata*
Az S1 lábmérőt használata előtt aktiválni kell az edzéskomputerből: válassza ki a FEL/LE gombokkal a > Footpod menüpontot.
A lábmérő első használata előtt helyezzen bele elemet. Az erre vonatkozó utasításokat a Polar S1 lábmérő használati útmutatójában találja.
A sebesség/tempó és távolság mérésének pontossága érdekében kalibrálja a lábmérőt. Lásd a Funkció beállítások című részt, illetve a Polar S1 lábmérő használati útmutatóját.
Settings > Features > S sensor
Edzés közben
Az S1 lábmérő rögzítése a cipőre
MAG YA R
Edzés 15
A sebesség/tempó és a távolság pontos mérése érdekében győződjön meg arról, hogy a lábmérőt megfelelően helyezi fel.
1. Távolítsa el a lábmérőt a villáról.
2. Lazítsa meg cipőfűzőjét, helyezze a villát a cipőfűző alá, a cipőnyelv tetejére. Szorítsa meg a cipőfűzőt.
3. Illessze a lábmérő elülső részét (ami a PIROS gombhoz közelebb van) a villához, és nyomja meg a hátsó vége felől. Rögzítse a lapot. Ellenőrizze, hogy a lábmérő nem mozdul, és igazodik a lábfejéhez.
4. Ha a pulzusszám megjelenik az edzéskomputeren, nyomja meg és tartsa lenyomva a lábmérőn levő PIROS gombot mindaddig, amíg a zöld fény villogni nem kezd, bekapcsolva ezzel a lábmérőt.
MAG YA R
A Polar G1 GPS érzékelő használata*
A GPS érzékelőt használata előtt aktiválni kell az edzéskomputerből: válassza ki a FEL/LE gombbal a
Settings > Features > S sensor > GPS menüpontot.
A GPS érzékelő első használata előtt helyezzen bele elemet. Az erre vonatkozó utasításokat a Polar G1 GPS érzékelő használati útmutatójában találja.
*A G1 GPS érzékelő külön megvásárolható kiegészítő.
16 Edzés
A GPS érzékelő viselése
Az érzékelőt karszalag nélkül is rögzítheti hátizsákja pántjára vagy tetejére.
MAG YA R
Edzés 17
1. Megnyomva nyissa ki a csatot.
2. Lazán fűzze át a karszalagot a csat hurkain és rögzítse azt.
3. Helyezze a karszalagot felkarja köré és szorítsa meg. Az érzékelőt és az edzéskomputert ugyanazon a karján viselje. Ellenőrizze, hogy a "POLAR" logó egyenesen áll.
4. Csak az után kapcsolja be a GPS érzékelőt, hogy a pulzusszám megjelenik edzéskomputerén. A Polar G1 GPS érzékelő bekapcsolásáról a termék használati útmutatójában talál további információt.
Az edzésalkalom csak akkor kerül elmentésre, ha az edzés adatainak rögzítése egy percnél tovább tart.
MAG YA R
18 Edzés
Edzés megkezdése
1. Vegye fel az edzéskomputert, a jeladót, illetve vagy a lábmérőt vagy a GPS érzékelőt.
2. Nyomja meg Idő nézetben a PIROS gombot és
Start menüpontot kiválasztva kezdje meg az
a edzés rögzítését, vagy a kiválasztva kezdés előtt módosítsa a hang-, az edzés- és a pulzusszám nézetének beállításait. A rögzítés úgy is elkezdhető, ha egyszer hosszan megnyomja a PIROS gombot.
Az edzésbeállítások edzés alatti módosításához nyomja meg a VISSZA gombot és válassza ki a
Settings menüpontot.
Settings menüpontot
Heart rate (Pulzusszám)
Köridő / Sebesség / Tempó Stopper Pulzusszám
Stopwatch (Stopper) Pulzusszám Köridő Stopper
MAG YA R
Edzés 19
Edzés közben
Az alábbi információk jelennek meg edzés közben. A FEL/LE gombokat megnyomva változtathatja meg a nézetet. A megjelenítési beállításokat a VISSZA gomb megnyomásával, majd a menüpontot kiválasztva lehet módosítani. Néhány másodpercig megjelenik a nézet neve. Ez a név az alsó sorban levő adatra utal.
Settings > Display
Lap time (Köridő)
Sportzónák / Cél pulzuszóna / Cél sebesség/tempó zóna Pulzusszám Köridő
Pace/Speed (Tempó/Sebesség) (csak lábmérő vagy GPS mérő esetén érhető el) Stopper Távolság Sebesség/tempó (a kiválasztott sebesség nézettől függően)
Distance (Távolság) (csak lábmérő vagy GPS mérő esetén érhető el) Zóna száma és visszaszámláló vagy távolság / Köridő (a köridő akkor jelenik meg, ha nem állított be stoppert vagy távolságot, amely zónaváltásra utasítja) Sportzónák / Cél pulzuszóna/ cél sebesség/tempó zóna Távolság
MAG YA R
20 Edzés
Quick menu (Gyorsmenü): A Gyorsmenü edzés alatti eléréséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a
-Touch: A kiválasztott információt úgy is ellenőrizheti edzés közben, ha az edzéskomputert a jeladó öv
közelébe hozza. A
-Touch funkció beállításához válassza ki a FEL/LE gombokkal a Settings > Features
> -Touch menüpontot.
Lap (Kör): A PIROS gomb rövid megnyomásával köröket mérhet az edzés közben. Néhány másodpercig megjelennek a körre vonatkozó információk, majd a kijelző visszatér a normál nézetre.
A LE/FEL gombot megnyomva és lenyomva tartva ránagyíthat a középső/felső sorban levő információra. A gombok ismételt megnyomásával és lenyomva tartásával térhet vissza a normál nézethez.
MAG YA R
Edzés 21
HÁTTÉRVILÁGÍTÁS gombot. A Gyorsmenüvel egyszerűen és gyorsan lezárhatja a gombokat, módosíthatja az edzés alatti hangjelzéseket és egyéb beállításokat.
MAG YA R
Edzés megállítása
1. A VISSZA gombot megnyomva szüneteltetheti az edzés rögzítését.
2. A VISSZA gomb ismételt megnyomásával
Minden használat után távolítsa ela jeladót a pántról, és folyó víz alatt öblítse le a pántot. Legalább minden ötödik használat után mossa ki a pántot mosógépben, 40ºC-on.
22 Edzés
Stop menüből az Exit menüpontot
vagy a kiválasztva teljesen leállíthatja a rögzítést.
Edzés folytatása:
A szüneteltetett edzést a (Folytatás) menüpontját kiválasztva folytathatja.
Összefoglaló:
Stop menü Summary (Összefoglaló)
A menüpontját kiválasztva tekintheti meg az edzés összefoglaló adatait. További információért lásd az Edzés után című részt.
Stop menü Continue
4. FEJEZET - EDZÉS UTÁN
Összefoglaló
Az edzés szüneteltetése után az edzésadatok összefoglalását a kiválasztva tekintheti meg. Részletesebb információért válassza ki a FEL/LE gombokkal a menüpontot. Lásd az Edzésadatokat áttekintése című részt.
A FEL/LE gombokkal a következő információk között lépkedhet.
Max HR
Avg HR
Duration
Max pace/ Max speed*
Avg pace / Avg speed*
Distance*
*A sebesség- és távolságadatok megtekintéséhez GPS érzékelő vagy lábmérő szükséges.
Az edzés alatt mért maximális pulzusszám.
Az edzés alatt mért átlagos pulzusszám.
Az edzés időtartama.
Az edzés alatt mért maximális tempó/maximális sebesség.
Az edzés alatt mért átlagos tempó/maximális sebesség.
Összesen megtett kilométerek/mérföldök száma.
Stop menü Summary menüpontját
Edzés után 23
MAG YA R
File (Fájl)
Edzésadatokat áttekintése
Edzésnapló
A kijelző oszlopokként jeleníti meg az utolsó 16 edzésalkalmat. Összehasonlíthatjuk ezek időtartamát, és láthatunk egyfajta trendet. Az edzések között a FEL/LE gombokkal lépkedhetünk. A kiválasztott edzés típusa és dátuma megjelenik a kijelzőn.
Amikor az Edzésnapló megtelik, a legrégebbi edzésfájl helyét a legutolsó foglalja el. Ha szeretné a fájlokat hosszabb ideig megőrizni, továbbítsa azokat a polarpersonaltrainer.com oldalon található Polar webes szolgáltatásra. További információért lásd az Adatok továbbítása című részt.
A részletes edzésinformációk áttekintéséhez válassza ki a kívánt oszlopot, majd nyomja meg a PIROS gombot. Az edzéskomputer az alábbi edzésadatokat fogja megjeleníteni (attól függően, hogy milyen információk érhetők el).
MAG YA R
24 Edzés után
A FEL/LE gombokkal a
Weekly (Heti) és Totals (Összesített) naplókban levő edzésadatokat.
Edzésnapló
File menüpontot kiválasztva tekintheti meg az Exercise Log (Edzésnapló),
Ha az OK felirat megjelenik a PIROS gomb felett, további adatok is elérhetők.
Alapadatok
Edzés típusa Dátum Idő Időtartam
Sportzónák
Az egyes sportzónákban töltött időtartam
Köradatok
Körök száma Átlagos köridő Legjobb kör és időtartama
MAG YA R
Edzés után 25
MAG YA R
Heti
A
Weekly (Heti) naplóban az előző hetek edzéseinek összesített adatait tekintheti meg. A hetek között a
FEL/LE gombokkal válthat. A jobboldalt levő,
This Week (E hét) feliratú oszlop az aktuális hét
edzésadatainak összefoglalását mutatja. A többi oszlop (amelyek a szóban forgó hét vasárnapja alapján vannak elnevezve) az utolsó 15 hétre vonatkozó összefoglalókat jelenít meg. A részletesebb heti adatokat a hét kiválasztásával, majd a PIROS gomb megnyomásával tekintheti meg.
A következő információk jelennek meg:
A hét címe, az elégetett kalóriák, a teljes távolság és időtartam,
Az egyes sportzónákban töltött idő. A PIROS gombot megnyomva a sportzónákra vonatkozó részletesebb információkat tekinthet meg. Megjelennek az egyes sportzónákban töltött időtartamok.
A heti összefoglalók nem törölhetők ki.
26 Edzés után
MAG YA R
Összesített napló
A
Totals (Összesített) napló az edzések során mért rögzített adatok összesített értékét mutatja. Az
összesített értékeket szezonális (vagy havi) viszonyításhoz lehet használni. Az értékek minden edzés után automatikusan frissülnek. A
Totals napló az alábbi információkat tartalmazza (és velük együtt az
utolsó nullázás időpontját):
Total distance (teljes távolság, amennyiben az információ elérhető)
Total duration (összesített edzésidő)
Total calories (elégetett kalóriák összesített értéke)
Total exerc. count (edzésalkalmak összesített száma)
Az összesített értékek nullázhatók vagy törölhetők (lásd a következő részt). A nullázáshoz válassza ki a
Totals menüből a Reset totals (Összesített értékek nullázása) menüpontot. Válassza ki a nullázni kívánt
értéket (
All (Mindet), Distance, Duration , Calories vagy Exerc. count).
Törlés
Az edzésfájlok törléséhez válassza ki a
Exercise menüpontot válassza, ha egy konkrét edzésfájlt akar törölni. Ezt követően jelölje ki a törölni
az
File menüből a Delete (Törlés) menüpontot. A Delete menüből:
kívánt fájlt.
All exerc. menüpontot kiválasztva az összes edzésfájlt törölheti.
az
a
Totals menüpontot kiválasztva az összesített értékeket nullázhatja. Ezt követően válassza ki, mit
szeretne törölni. A választható lehetőségek
Calories vagy Exerc. count (edzések száma).
All (minden összesített statisztika), Distance, Duration ,
Edzés után 27
MAG YA R
Adatok továbbítása
A polarpersonaltrainer.com oldalon regisztrálás után az itt található edzésnaplóba továbbíthatja az RS300X edzéskomputeren levő adatokat Az adatátvitelhez egy Polar FlowLink™ kábel (külön megvásárolható) és a WebSync szoftver szükséges.
A WebSync szoftvert töltse le a polarpersonaltrainer.com oldalról, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve telepítse a számítógépére.
Edzésadatok továbbítása
1. Nyissa meg számítógépén a WebSync adattovábbítási szoftvert.
2. Dugja be a FlowLink kábelt egy USB portba.
3. Helyezze az RS300X edzéskomputert a FlowLink kijelzőjére arccal lefele.
4. Kövesse a számítógépe képernyőjén megjelenő utasításokat, hogy az adatokat a polarpersonaltrainer.com oldalra továbbítsa. További útmutatásért nyissa meg a polarpersonaltrainer.com oldal súgóját.
28 Edzés után
5. FEJEZET - BEÁLLÍTÁSOK
MAG YA R
Órabeállítások
Jelölje ki a módosítani kívánt értéket, majd nyomja meg a PIROS gombot. A FEL/LE gombokkal változtathatja az értéket, majd a PIROS gomb megnyomásával fogadja el az újat.
Az órabeállításokat a FEL/LE gombok segítségével kiválasztott menüpontban éri el.
Idő és dátum beállításai
Állítsa be a helyi pontos időt ( eltérő másik időt ( menüpontban kiválaszthatja, melyik időzónát kívánja használni. Az Idő nézetben a LE gomb megnyomásával és lenyomva tartásával egyszerűben válthatja az időzónát
2
között.
A
Date (Dátum) beállításnál adja meg a dátumot.
Settings > Watch
Time 1) és egy attól
Time 2). A Time zone
Time 1 és Time
Esemény
Az edzéskomputer memóriájában eseményt hozhat létre. Ha Idő nézetben megnyomja és lenyomva tartja a FEL gombot, a számítógép megjeleníti az adott eseményig hátra levő napok számát.
1. Válassza ki a
Event menüpontot.
2. Állítsa be az esemény dátumát (
3. Adja meg az esemény nevét.
Az esemény részleteinek módosításához, az
Event beállításokat kell kiválasztania.
View: Az aktuális esemény nevének és
időpontjának megtekintése.
Date: Az esemény időpontjának
megváltoztatása.
Rename: Az aktuális esemény átnevezése.
Delete: Az aktuális esemény törlése.
Watch beállítások menüben az
Date).
Beállítások 29
MAG YA R
Ébresztő
Válassza ki a
Alarm menüpontot.. Állítsa be, hogy az ébresztő
egyszer ( mindennap ( (
Off).
Watch beállítások menüből az
Once), hétköznap (Monday to Friday),
Daily) szóljon, vagy kapcsolja ki azt
A VISSZA gombot megnyomva leállíthatja az ébresztést, a PIROS gombbal pedig 10 percre szundiztathatja. Az ébresztés edzés alatt nem használható.
Edzési beállítások
Az edzési beállításokhoz a FEL/LE gombokkal kiválasztható fér hozzá. Az edzés közül választhat, amelyek mind saját beállításokkal rendelkeznek.
Free (Szabad): Ennél az edzésnél nincsenek
előre meghatározott beállítások.
Basic (Alap): Közepes nehézségű edzés.
Interval (Intervallum): Intervallumedzés.
OwnZone (SajátZóna): Eddzen SajátZónájában.
30 Beállítások
Settings > Exercise menüpontban Exercise (Edzés) menüben ötféle
Add new (Új hozzáadása): Új edzés
hozzáadása.
Free edzés kivételével mindegyik típusnál a
A következő lehetőségeket találja:
Select: Válassza ki az edzés beállításait.
View: Tekintse meg az edzésbeállítások
részleteit.
Edit: Szerkessze az edzésbeállítások részleteit.
Válassza ki a zónák számát (
Zone type,vagy pulzusszám (Heart
típusát (
) vagy sebesség/tempó ( Speed/Pace)), a
rate
zónák határait és a zónasegédet ( ami lehet időzítő (
Timers), távolság (Distances),
illetve ki is kapcsolható (
Lásd a Pulzuszónák kézi módosítása című
Number of zones),
Zone guide,
Off)).
részt.
Zone guide, azaz Zónasegéd edzés
A közben automatikusan, a beállításoknak megfelelően (idő vagy távolság alapján) változtatja a zónákat és figyelmezteti erre a felhasználót. Amikor választ, csak a
OwnZone edzéstípust
Zone guide állítható be saját
kezűleg.
Rename: Edzésbeállítás átnevezése.
Default : Alapértelmezett beállítások
visszaállítása.
Pulzuszónák kézi módosítása:
HR zone 1 határok: Az 1. zóna határainak
módosítása. A felső határérték beállításával a 2. zóna alsó határértéke automatikusan beállításra kerül.
HR zone 2 határok: A 2. zóna határainak
módosítása. Az alsó határérték beállításával az
1. zóna felső határértéke automatikusan beállításra kerül. A felső határérték beállításával a 3. zóna alsó határértéke automatikusan beállításra kerül.
HR zone 3 határok: A 3. zóna határainak
módosítása. Az alsó határérték beállításával a
2. zóna alsó határértéke automatikusan beállításra kerül.
MAG YA R
Funkció beállítások
A funkció beállításokat a FEL/LE gombokkal kiválasztható éri el
S sensor: Válassza ki, melyik sebességmérőt
kívánja használni. A választható lehetőségek:
Footpod (Lábmérő), GPS és Off (Kikapcsol).
Footp.calibr.:
Settings > Features menüpontban
Run: A lábmérő kalibrálása futással.
Kapcsolja be a lábmérőt. Állítsa be a kalibrációs távolságot (
Distance
), ami a futni kívánt távolság
Calibration
kilométerekben (ez legalább 1000 méter legyen).
Press START and run ...km > Nyomja meg
edzéskomputerén a PIROS gombot. Kezdjen el futni a lábmérővel, és egyenletes tempóban fussa le a megadott távolságot.
Press OK after ...km > Álljon meg pontosan
a megadott távolság célvonalán, és nyomja meg a PIROS gombot.
Beállítások 31
Mivel a kalibrációra legalkalmasabb terep a 400 méteres futópálya, a kalibrálás metrikus mértékegységben történik még angolszász mértékegységek választása esetén is.
Speed view: Válasszon a km/h vagy min/km
között.
A.lap: Kapcsolja be (On) vagy ki (Off) az
automatikus körözést. Ha be van kapcsolva (
On), írja be egy kör hosszát (Distance).
-Touch: Állítsa be, melyik információt
kapcsolja a
-Touch funkcióhoz. A választható
lehetőségek: határértékek megjelenítése (
Show
limits
), kör rögzítése (Take lap), nézet
megváltoztatása (
Change view), háttérvilágítás
(
Light) és kikapcsolás (Off).
HR view: Állítsa be a pulzusszám
megjelenítésének formátumát. A
HR és a HR%
(maximális pulzusszám százaléka) közül választhat.
Sport zones: Az 5 sportzóna alsó határainak
beállítása.
MAG YA R
32 Beállítások
Stand still. Receiving data > Álljon
mozdulatlanul, engedje le karjait, és várjon, amíg az edzéskomputer fogadja az adatokat.
Calibration complete (Kalibráció
A befejeződött) és a
Factor (Kalibrációs
tényező) jelennek meg. A komputer innentől az új kalibrációs tényezőt használja..
Manual: Ha tisztában van a kalibrációs
tényező értékével (vagyis korábban már kalibrált a lábmérőt), kézileg is beállíthatjuk
Calibration Factor 0,000 > Állítsa be
azt. az értéket. A
Factor jelennek meg.
Calibration complete és a
A lábmérő kalibrálásáról további információért lásd a Polar S1 lábmérő használati utasítását.
MAG YA R
Felhasználói beállítások
A felhasználói beállításokhoz a FEL/LE gombbal kiválasztható hozzá.
Weight (Testsúly): Adja meg testsúlyát.
Height (Testmagasság): Adja meg
testmagasságát.
Birthday (Születési dátum): Adja meg születési
dátumát.
Sex (Nem): Válasszon a Male (Férfi) és Female
(Nő) közül.
Activity (Aktivitás): Válassza ki az utolsó három
hónapban végzett fizikai tevékenység mennyiségét és intenzitását legjobban leíró lehetőséget.
Settings > User menüpontban fér
Low (Alacsony): heti 0-1 óra. Nem végez
rendszeresen szabadidős sporttevékenységet vagy kemény fizikai tevékenységet. Például csak szórakozásból sétál, vagy csak alkalmanként végez olyan kemény edzést, amelyen kifullad.
Moderate (Közepes): heti 1-3 óra.
Rendszeresen végez szabadidős sporttevékenységet. Például 5-10 órát km-t fut hetente vagy heti 1-3 órát tölt hasonló
fizikai tevékenységgel, vagy munkája közepes fizikai aktivitást igényel.
High (Magas): heti 3-5 óra. Legalább hetente
3-szor részt vesz kemény fizikai edzésen. Például 20-50 km-t fut hetente vagy heti 3-5 órát tölt hasonló fizikai tevékenységgel.
Top (Csúcs): heti 5+ óra. Komoly fizikai
edzésen vesz részt legalább hetente 5-ször, vagy versenyzési céllal edz.
Heart rate : A HR max (maximális pulzusszám)
számítása automatikusan történik. Csak akkor módosítsa ezt, ha tisztában van a laboratórumi körülmények között mért értékkel. Beállíthatja a
HR sit értékét is (ülő helyzetben mért pulzus).
VO2 max: Alapértelmezésben az életkoralapú
érték jelenik meg. Ha elvégzi a Polar Fitness Tesztet, az eredményül kapott OwnIndex értéke lecseréli ezt. Ha tisztában van a laboratóriumi körülmények között mért VO OwnIndex értéke helyett használhatja azt is.
értékével, az
2max
Beállítások 33
MAG YA R
Általános beállítások
Az általános beállításokat a FEL/LE gombbal kiválasztható éri el.
Sound (Hang): Állítsa be a hangerőt (Volume; Vol 2, Vol 1 vagy Off) és a
célzóna-figyelmeztetéseket (
Off).
Keylock (Billentyűzár): Válasszon a Manual és
az kiválasztásakor egy perc után a billentyűzár bekapcsol
Help (Súgó): Kapcsolja be (On) vagy Ki (Off). Ez
a funkció rövid súgó üzenetek megjelenítésével segíti az edzéskomputer használatát.
Units (Mértékegységek). Válasszon a metrikus
(kilogramm, kilométer, centiméter, KCAL) és az angolszász mértékegységek (font, mérföld, láb, CAL) között. A kalóriák mérése kilokalóriában
történik.
34 Beállítások
Settings > General menüpontban
TZ Alarm; On vagy
Automatic lehetőségek közül. Az Automatic
Language (Nyelv): Válasszon az English
(Angol), Deutsch (Német), Español (Spanyol) vagy
Français (Francia) nyelvek közül.
Sleep (Energiatakarékos mód): Kapcsolja be
vagy ki. Az energiatakarékos mód bekapcsolása esetén kíméli az elemet, amikor hosszabb ideig nem használja az edzéskomputert. Az ébresztő energiatakarékos módban is működik. Az edzéskomputer visszakapcsolása: Nyomja meg bármely gombot > A
No
(Kijelző bekapcsolása? > Igen/Nem). kérdés
Turn display on? > Yes /
jelenik meg.
MAG YA R
6. FEJEZET - ÜGYFÉLSZOLGÁLATI INFORMÁCIÓK
A Polar RS300X kezelése
Karóra egység: Tisztítsa le enyhén szappanos vízzel, és szárítsa meg törülközővel. Soha ne használjon alkoholt vagy karcoló anyagot (acélkefét vagy tisztítószereket). Hűvös és száraz helyen tárolja. Ne tárolja nedves környezetben, levegőt nem áteresztő anyagban (műanyag zsákban vagy sporttáskában), illetve elektromosságot vezető anyagban (például nedves törülközőben). Ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak.
Jeladó öv: Minden használat után távolítsa el a jeladót a pántról, és folyó víz alatt öblítse le a pántot. Puha
törülközővel szárítsa meg a jeladót. Soha ne használjon alkoholt vagykarcoló anyagot (acélkefét vagy tisztítószereket).
Legalább minden ötödik használat után mossa ki a pántot mosógépben, 40ºC-on. Ez biztosítja a pontos
mérést és maximálja a jeladó élettartamát. Használjon mosózsákot. Ne áztassa, ne centrifugázza, ne tisztítsa szárazon és ne fehérítse a pántot. Ne használjon fehérítőt vagy vízlágyítót tartalmazó tisztítószert. Soha ne tegye a jeladót mosó- vagy szárítógépbe!
Külön szárítsa meg és tárolja a pántot és a jeladót.
Hosszabb használat nélküli tárolás, illetve magas klórtartalmú uszodai használat esetén mindig mossa meg a pántot.
Szervizelés
A Polar RS300X használatának célja az egyéni fitness célok elérése, illetve az edzés alatti fizikai megterhelés és nehézségi szint kijelzése. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű. A kétéves jótállási időszak idejére azt javasoljuk, hogy csak hivatalos Polar szervizközpontban szervizeltesse a terméket. A jótállás nem vonatkozik a Polar Electro által nem hivatalosnak minősített szervizelés által okozott vagy abból következőleg létrejövő károkra. A részletekért kérjük, olvassa el a külön mellékelt Polar Ügyfélszolgálati kártyáját.
Regisztrálja Polar termékét a http://register.polar.fi/ oldalon, hogy segítsen számunkra igényeinek megfelelően tovább javítani termékeinket és szolgáltatásainkat.
Ügyfélszolgálati információk 35
MAG YA R
Elemcsere
Figyelem!
Nem megfelelő típusú elem használata esetén akár robbanásveszély is lehet.
Edzéskomputer
Az edzéskomputer lezárt hátsó borításának eltávolítása esetén a garancia ér vényét veszti. Javasoljuk, hogy az elemet a garanciális időszak lejárta után is hivatalos Polar szervizközpontban cseréltesse ki. Itt az elem cseréje után a komputer vízállóságát is ellenőrzik, illetve teljes ellenőrzésnek vetik alá a készüléket.
S1 lábmérő
Lásd az S1 lábmérő használati utasítását.
G1 GPS érzékelő
Lásd az G1 GPS érzékelő használati utasítását.
36 Ügyfélszolgálati információk
Jeladó
Ajánlott az elem tömítőgyűrűjét minden elemcsere esetén kicserélni. A jól felszerelt Polar viszonteladóknál és a hivatalos Polar szakszervizekben beszerezheti a tömítőgyűrűt/elemkészletet. Az USA-ban és Kanadában csak a hivatalos Polar szakszervizekben szerezhető be tömítőgyűrű. Az elemet gyermekektől tartsa távol. Ha lenyelnék azt, azonnal keressen fel egy orvost. A használt elemeket a helyi rendelkezéseknek megfelelően kell elhelyezni.
Amikor az új, teljesen feltöltött elemet kezeli, kerülje el, hogy fém vagy elektromosan vezető eszközzel (pl. csipesszel) mindkét oldalról megérintse. Ez ugyanis rövidre zárhatja az elemet, ami gyors lemerüléshez vezethet. A rövidre zárás jellemzően nem károsítja az elemet, de csökkentheti feszültségét és élettartamát.
A jeladó elemtartóját egy érmével a CLOSE felirattól az OPEN feliratig
MAG YA R
Ügyfélszolgálati információk 37
1.
fordítva nyissa ki azt.
Cserélje ki a régi elemet egy újra. Ellenőrizze, hogy a pozitív (+) oldala a
2.
tartó felé néz.
Cserélje le a régi tömítőgyűrűt egy újjal, a vízállóság megőrzése érdekében
3.
szorosan beillesztve azt a fedőlap vájatába.
Helyezze vissza a tartót, és az OPEN felirattól a CLOSE feliratig fordítva
4.
zárja vissza.
MAG YA R
Óvintézkedések
Lehetséges kockázatok minimalizálása: Az edzés bizonyos kockázatokat foglalhat magába Rendszeres edzés megkezdése előtt válaszoljon az alábbi, az egészségi állapotára vonatkozó kérdésekre. Ha bármely kérdésre igennel válaszol, az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával.
Fizikailag inaktívan töltötte az elmúlt 5 évet?
Vérnyomása vagy koleszterinszintje magas?
Van-e bármilyen panasza?
Szed-e gyógyszert a vérnyomására vagy a szívére?
Voltak-e már légzési panaszai?
Komoly betegségből lábadozik vagy orvosi kezelés alatt áll?
Használ pacemakert vagy egyéb beültetett elektronikus eszközt?
Dohányzik?
Terhes?
Kérjük, ne feledje, hogy az edzés nehézségi szintjén túlmenően a szívműködést/vérnyomást/fizikai állapot/asztmát/légzést stb. kezelő gyógyszerek, illetve egyes energiaitalok, alkohol és nikotin is hatással lehet a pulzusszámra.
38 Ügyfélszolgálati információk
Fontos, hogy edzés közben aktívan figyelje teste reakcióit. Ha edzés közben váratlan fájdalmat vagy
túlzott fáradtságot érez, hagyja abba az edzést vagy folytassa kisebb nehézségi szinten.
Ha pacemakert, deribrillátort vagy más beültetett elektronikus eszközt használ, csak saját felelősségére
használhatja a Polar RS300X edzéskomputert. A használat megkezdése előtt végezzen orvos felügyelete mellett maximális terheléses vizsgálatot. A vizsgálat célja annak kiderítése, hogy biztonságosan és megbízható módon használhatja-e egyszerre pacemakerét és a Polar RS300X komputerét.
Ha a bőrével érintkező anyagok közül allergiás valamelyikre vagy allergiás reakciót észlel a termék használata során, ellenőrizze a Műszaki specifikációk
között felsorolt anyagokat. A jeladó és a bőr érintkezését elkerülendő viselje a jeladó póló felett. A zavartalan működés érdekében nedvesítse meg jól a pólót az elektródák alatt. Ha rovarriasztó krémet használ a bőrén, ügyeljen, hogy az ne érintkezzen a jeladóval.
MAG YA R
Az elektromos alkatrészekkel rendelkező edzőgépek használatakor interferencia, kósza pulzusjelek léphetnek fel.
Ezt kezelendő, próbálja ki a következőket:
1. Távolítsa el a jeladót a mellkasáról, és használja normális módon az edzőgépet.
2. Mozgassa a karóra egységet addig, amíg nem talál egy olyan helyet, ahol a kijelzett értékek nem rendszertelenül
váltakoznak vagy nem villog a szívszimbólum. Az interferencia gyakran közvetlenül az edzőgép kijelzője előtt a legerősebb, míg annak bal és jobb oldala viszonylag zavarmentes.
3. Tegye vissza mellkasára a jeladó övet és tartsa a karóra egységet amennyire csak lehetséges ebben az
interferencia-mentes tartományban.
Ha a Polar RS300X még mindig nem működik megfelelően, elképzelhető, hogy az edzőgép elektronikusan túl zajos a vezetéknélküli pulzusszámméréshez.
A Polar RS300X úszás közben is hordható . A vízállóság megőrzése érdekében víz alatt ne nyomja meg a készülék gombjait. További információért látogasson el a http://support.polar.fi oldalra. A Polar termékek vízállóságát az ISO
2281 nemzetközi szabványnak megfelelően teszteltük. A termékek vízállóságuk alapján három kategóriába oszthatók. Ellenőrizze Polar termékének hátulján a vízállósági besorolását, és hasonlítsa összes az alábbi táblázatban szereplő jellemzőkkel. Kérjük, ne feledje, hogy ezek a meghatározások nem szükségszerűen használhatók más gyártók termékeire.
Az óra hátsó részén levő jelölések Vízállósági jellemzők Water resistant Vízcseppek, izzadtságcseppek és esőcseppek ellen véd.
Water resistant 30 m/50 m Fürdéshez és úszáshoz használható Water resistant 100 m Úszáshoz és palack nélküli búvárkodáshoz
Úszáshoz nem használható.
(snorkelezéshez) használható.
Ügyfélszolgálati információk 39
MAG YA R
Hibaelhárítás
Ha nem tudja, hogy éppen melyik menüpontban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a mindaddig, amíg meg nem jelenik a pontos idő.
Ha az edzéskomputer nem reagál a gombnyomásra vagy szokatlan értékeket jelenít meg, nullázza a komputer a négy gomb (
HÁTTÉRVILÁGÍTÁS) egyidejű, négy másodpercig
tartó megnyomásával. A dátum és idő kivételével minden beállítás el van mentve.
Ha a pulzusszám értéke hektikusan ingadozik, extrém módon magas lesz vagy nullát (00) mutat, ellenőrizze,
hogy 1 méteres közelségben nincsen másik pulzusszámérő, a jeladó öv/az elektródák szorosan a testre simulnak, illetve nedvesek, tiszták és sértetlenek.
Ha a pulzusmérés nem működik a sportruházattal, próbálja meg használni az övet. Ha az működik, a hiba minden bizonnyal a ruházatban van. Kérjük, lépjen kapcsolatba a ruha forgalmazójával/gyártójával.
40 Ügyfélszolgálati információk
VISSZA billentyűt
FEL, LE, VISSZA és
Az erős elektromágneses jelek hektikusan ingadózó értékeket eredményezhetnek a készülék kijelzőként.Elektromos interferencia léphet fel nagyfeszültségű vezetékek, közlekedési lámpák, vasúti/villamos felsővezetékek, televíziók, autómotorok, kerékpáros komputerek, motorhajtású edzőberendezések, mobiltelefonok közelében, illetve elektromos biztonsági kapukon történő áthaladáskor. A hektikusan ingadozó értékek elkerülése érdekében maradjon távol a lehetséges zavarforrásoktól.
Ha az abnormális érték a zavar forrásától való eltávolódás után is megmarad, lassítson le és ellenőrizze saját kezűleg a pulzusát. Ha úgy érzi, hogy pulzusszáma megfelel a kijelzőn látott magas értéknek, előfordulhat, hogy szívritmuszavara van.A szívritmuszavarok sok esetben nem komolyak, mindazonáltal konzultáljon orvosával.
Valamilyen szívprobléma megváltoztathatta az EKG-hullámformáját. Ebben az esetben forduljon orvosához.
Amennyibe a pulzusmérés a fentiek ellenére sem működik, elképzelhető, hogy a jeladó eleme lemerült.
MAG YA R
Műszaki specifikáció
Edzéskomputer
Elem típusa Elem élettartama Átlagosan 1 év (1 ó/nap, 7 nap/hét edzés) Működési hőmérséklet -10 °C és +50 °C között Karóra szíjának anyaga Poliuretán Hátsó fedőlap és a szíj csatja:
Óra pontossága 25°C-on a napi eltérés legfeljebb ± 0,5
Pulzusszámmérés pontossága
Jeladó
Elem típusa Elem élettartama Átlagosan 2 év(1 ó/nap, 7 nap/hét edzés) Elem-tömítőgyűrű O-gyűrű, 20,0 x 1,0, FPM anyagból Működési hőmérséklet -10 °C és +50 °C között Jeladó anyaga: Poliamid Pánt anyaga: 35% poliészter, 35% poliamid, 30%
CR 2032
Rozsdamentes acél, amely megfelel a 94/27/EU irányelvvel és annak 1999/C 205/05 kiegészítésével, amely irányelv a bőrrel közvetlenül és hosszan tartóan érintkező termékek nikkel kiválását szabályozza.
másodperc ± 1% vagy ± 1 szívverés/perc, amelyik nagyobb, a meghatározás stabil körülmények között érvényes.
CR 2025
poliuretán
Határértékek
Stopper óra Pulzusszám 15-240 bpm Összes idő 0 - 9999 óra 59 perc 59 másodperc Összes kalóriák 0 - 999999 kcal/Cal Összes edzésszám 65 535 Születési év 1921 - 2020 Maximális sebesség a GPS érzékelővel Maximális sebesség a lábmérővel Fájlok maximális száma 16 Körök maximális száma 99 Edzés maximális időtartama Edzés alatti maximális távolság Maximális (trip) távolság 9999,9 km/mi
23 óra 59 perc 59 másodperc
199,9 km/h
29,5 km/h
99:59:59
655,3 km
Adatátvitel rendszerkövetelményei
Polar WebSync szoftver és Polar FlowLink:
PC MS Windows (2000/XP/Vista) 32 bit
Ügyfélszolgálati információk 41
MAG YA R
Garancia és felelősség elhárítása
Korlátozott Polar nemzetközi garancia
Jelen korlátozott Polar Nemzetközi garanciát a Polar Electro Inc. adta ki a terméket az USA-ban vagy Kanadában megvásárló ügyfeleknek. Jelen korlátozott Polar Nemzetközi garanciát a Polar Electro Inc. adta ki a terméket egyéb országban megvásárló ügyfeleknek.
A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja ezen termék eredeti vásárlójának, hogy a termék a vásárlás időpontjától számított két évig anyaghibától és gyártási hibától mentes lesz.
Kérjük, vásárlása bizonyítékaként őrizze meg a számlát vagy a lebélyegzett Polar ügyfélszolgálati kártyát.
A garancia nem vonatkozik az elemre, a helytelen használat, balesetek vagy az óvintézkedések elmulasztása miatti károkra; helytelen karbantartás, ipari használat esetén, törött tokra.
A garancia nem vonatkozik az olyan kár(ok)ra, veszteségekre, költségekre vagy kiadásokra, amelyek közvetlenül vagy közvetve a termék használatából vagy a termékkel kapcsolatban merülnek fel. A garanciális időszak alatt a terméket a hivatalos szervizközpontban ingyenesen kijavítják vagy kicserélik.
Jelen garancia nem befolyásolja a fogyasztó az adott országban érvényes, törvény által biztosított jogait, illetve a fogyasztónak a kereskedővel szemben az értékesítési/vételi szerződésben rögzített jogait.
42 Ügyfélszolgálati információk
© 2009 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finnország.
A Polar Electro Oy ISO 9001:2000 minősítéssel rendelkezik. Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv egyetlen része sem használható fel vagy reprodukálható semmilyen formában a Polar Electro Oy előzetes írásbeli engedélye nélkül. A ™ szimbólummal megjelölt nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei. A felhasználói kézikönyvben vagy a csomagoláson ® szimbólummal megjelölt nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett védjegyei, kivéve a Windowst, amely a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
Felelősség elhárítása
A jelen kézikönyvben levő anyag csak tájékoztatás célját szolgálja. Az itt leírt termékek a gyártó folyamatos fejlesztési programjának köszönhetően előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy semmilyen felelősséget vagy
A termék megfelel a 93/42/EEC irányelvnek. A vonatkozó Megfelelőségi nyilatkozat www.support.polar.fi/declaration_of_conformity oldalon érhető el.
A Polar termékek elektronikus eszközök, és az Európai Parlament és Tanács elektromos és elektronikus berendezések elhelyezésére (WEEE) vonatkozó 2002/96/EC irányelve hatálya alá tartoznak. Ezért ezeket a termékeket az EU országokban külön kell elhelyezni. A Polar arra kéri, hogy az Európai Unión kívül is csökkentse minimálisra a hulladékok környezetre és emberi egészségre gyakorolt hatását azzal, hogy követi a helyi hulladék-elhelyezési szabályokat, és ahol lehetséges, külön gyűjti be az elektronikus eszközöket.
A jelölés tanúsítja, hogy a termék áramütéstől védett.
MAG YA R
Ügyfélszolgálati információk 43
jótállást nem vállal ezen kézikönyvvel vagy az itt leírt termékekkel kapcsolatban.
A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nem felel az olyan károkért, veszteségekért, költségekért vagy kiadásokért, amelyek közvetlenül vagy közvetve jelen anyag vagy az itt leírt termék használatából vagy azzal kapcsolatban merülnek fel.
Ezen terméket az alábbi szabadalmak védik: FI 6815, EP 1245184, US 7076291, HK104842, FI 114202, US 6537227, EP 1147790, HK104006, FI 111514 B, DE 19781642T1, GB 2326240, HK 1016857, US 62770, FI 110303 B, EP 0748185, JP3831410, US6104947, DE 69532803,4-0, FI 88972, DE4223657.6 A, FI 9219139,8, FR 92,09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US 548681, FI 110915, US 7324841. További szabadalmak függőben.
Gyártja: Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE. Tel +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi.
Manufactured by
Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi
Polar G1 GPS érzékelo
Használati utasítás
1.
5.
4.
3.
2.
A
B
Gratulálunk! Köszöntjük a Polar G1 GPS
érzékelők felhasználói között. A Polar G1
érzékelő Global Positioning System (GPS)
technológia használatával nyújt pontos
adatokat sebességéről és megtett távolságáról
szabadtéri sportolás esetén.
A Polar G1 érzékelő a saját maga és legalább
négy műhold közötti távolság folyamatos
mérésével hajt végre helymeghatározást. Az
érzékelő vezeték nélküli átviteli technológiával
továbbítja a sebesség- és távolságadatokat az
azokat rögzítő és megjelenítő, kompatibilis
Polar terméknek.
A Polar G1 rugalmasan használható és vízálló -
teljesítményére folyamatosan számíthat,
mindegy, hogy hol edz!
A Polar G1 érzékelő használata
Az elem behelyezése
1. Nézze meg az elülső borítón levő 1. képet.
Egy érmével az óramutató járásával
ellentétes irányba elfordítva nyissa ki az
elem fedőlapját.
2. Helyezze be az elemet pozitív (+) oldalával
a fedőlap felé nézve.
3. Egy érmével az óramutató járásával
egyező irányba elfordítva zárja vissza az
elem fedőlapját.
A Polar G1 érzékelő használata Polar edzéskomputerrel
A G1 érzékelő edzéskomputerében tör ténő
aktiválásához, válassza ki a Set tings >
Training s ettings > Speed sensor > GPS
sensor menüpontot.
M A GY A R
1
2
automatikusan kikapcsol.
"POLAR" logó egyenesen áll.
A Polar G1 érzékelő be- és kikapcsolása
A műholdjelek minél tökéletesebb vétele
érdekében menjen szabadtérre, magas
épületektől és fáktól távol. A gombot röviden
megnyomva kapcsolja be az érzékelőt. Villogó
jelzőled (5 b kép) mutatja az érzékelő
energia-üzemmódját (alacsony/teljes). Ezt
követően egy vörös jelzőled (5a kép) villog,
amíg az érzékelő műholdjeleket keres. Az
érzékelő gyorsabban megtalálja a jeleket, ha
keresés közben mozdulatlanul tartja azt. A jelek
megtalálása és a helymeghatározás
megtörténte után egy zöld lef fog villogni. A
Polar G1 érzékelő ekkor használatra készen
áll.
Az érzékelő kikapcsolásához nyomja meg egy
másodpercig a gombot. Amennyiben az
érzékelő 15 percig nem talál műholdjeleket
vagy nem változik a pozíciója, akkor
3. Helyezze a karszalagot felkarja köré és
szorítsa meg (4. kép). Az érzékelőt és a
hozzá használt Polar terméket ugyanazon
a karján viselje. Ellenőrizze, hogy a
2. Lazán fűzze át a karszalagot a csat
hurkain és rögzítse azt (3. kép). Az
érzékelőt karszalag nélkül is rögzítheti
hátizsákja pántjára vagy tetejére.
M A G YA R
A használt edzéskomputer felhasználói
kézikönyvében talál utasításokat arra
vonatkozóan, hogy az edzéskomputer miként
jeleníti meg a sebesség- és távolságadatokat.
A Polar G1 viselése
1. Megnyomva nyissa ki a csatot (2. kép).
Elemcsere
Az elemeket tartsa a gyermekektől távol. Ha
lenyelnék azt, azonnal keressen fel egy
orvost. Az elhasznált elemeket a helyi
előírásoknak megfelelően kell elhelyezni.
M A G YA R
3
Alacsony elemfeszültség esetén a piros
elemjelző led villog (5 b kép). A Polar G1
érzékelő használata című részben leírt
utasításokat követve saját maga is kicserélheti
az elemet.
AA-méretű alkaline elemet használjon. 5°C
vagy annál alacsony hőmérséklet esetén
ajánlott lítium elemet vagy NiMH akkumulátor t
használni. Az alacsony hőmérséklet csökkenti
az alkaline elem élettartamát.
mutatja, hogy melyik üzemmód van kiválasztva.
Energia-üzemmódok közötti váltás
A Polar G1 érzékelőt teljes vagy alacsony
energia-üzemmódokban használhatja. Az
alapértelmezett üzemmód a teljes. Az alacsony
energia-üzemmód használata akár 40%-kal
megnövelheti az elem élettartamát. A sebesség
és távolság lehető legpontosabb méréséhez a
teljes energia-üzemmódot használja.
Amikor az érzékelő aktiválva van, a gombot öt
villogásig lenyomva tartva válthat üzemmódot.
Az elemjelző led négyszer villog; a zöld led
teljes energia-üzemmódot, a piros alacsony
energia-üzemmódot jelez.
Az érzékelő bekapcsolásakor a villogó led
Kezelés és karbantartás
Az alábbi utasítások seg ítenek a garanciális
kötelezett ségek betartásában.
4
vételét. Ha az ér zékelő nem találja a műhold jeleket,
nem lesz képes me ghatározni a helyzetét. A
sebességértékek ez ért nullát fognak jelezni. Az
árnyékolt terület előtti utolsó helymeghatározá s és
az utána következő első helymeghatározás közötti
távolság kis zámítása egyenes vonal ala pján
történik, a nem egyenesvonalú mozgá s nem lesz
figyelembe véve.
Ha a sebesség- vagy távolságé rtékek
rendszer telenül ugrálnak vagy nullát mutatnak, a
környezetben valami (pl. egy épület vagy a
domborzat) akadályozhatja a műholdas jelek
lélegző anyagban, példáu l sportt áskában. Ne tegye
ki hosszabb ideig közvetle n napsugár zásnak.
vegyszereket). Ne tegye az érzékelő t mosó- vagy
szárítógépbe.•Hűvös és száraz he lyen tárolja az ér zékelőt és a
karszala got. Nedves áll apotban ne tárolja nem
Ne centrifu gázza és ne vasalja.•Enyhén szappanos vízben tisztítsa az ér zékelőt.
Törülközővel szárítsa meg. Ne haszná ljon alkoholt
vagy karcoló anyagot (acélkefét vagy
Szervizelés
A garanciális időszakban csak hivata los Polar
szervizközpontban szer vizeltesse a terméket. A
garancia nem érvényes a nem hiva talos szer vizelés
által okozott károkra. Lásd a Korlátozott Polar
nemzetköz i garanciát.
A G1 érzékelő használata vízben
A Polar G1 érzékelő víz álló. Esőb en, folyókon tör ténő
átgázoláskor vagy kenuzás kor biztonságosan
viselhető . A GPS vevőrendszer víz alatt nem működik.
Hibaelhárítás
A karszalag ot mosógépben mossa 40°C-on.
Használjon mosózsákot. Ne áztassa, és ne
használjon fehérítőt vagy vízlágyítót tartalmazó
tisztítós zert. Ne ti sztítsa szárazon a karszalagot.
M A G YA R
hőmérséklettől függ.
Polar mágneses kommunikációs
technológia
megengedett feszültség 3,0 V)
0-199,9 km/óra (vagy 0-124,2
33 % poliészter, 33 % gumi. Egyéb
részek: poliamid, szilikon.
mérföld/óra)
°C)*
indítsa újra az érzékelőt . Ha ez sem működik,
elképzelhető, hogy lemerült az elem .
méter távolsá glot tart son az érzékelők között.•Alacsony sebesség (3 km/ó ra alatt) mellett csökken
a pontosság, és ez a sebességé rtékek vál tozását
eredményezheti.•Ha a gomb nem reagál , az elemet eltávolítva
hektikus eredmények elkerül ése érdekében
távolodjon el a lehetséges zavarforrástól.•A mások által használt Polar G1 GP S érzékelők kel
való áthallás elkerülése érdekében legalább 2
felsővezetékek, televíziók , autómotorok , kerékpáros
komputerek, motorhajtású edzőberendezések ,
mobiltelefonokközelében, illetve elektro mos
biztonság i kapukon tör ténő áthal adáskor. A
Műszaki specifikáció
Átviteli technológia:
Elem típusa Egy AA méretű elem (a maximális
Elem élettartama Átlagosan 10 órányi használat (20
Működési hőmérséklet -20 °C és +60 °C között
Pontosság (Távolság): +/-2%
Pontosság (Sebesség): +/- 2 km/óra
Edzéskomputerek
sebességkijelzési
tartománya:
Vízállóság: 20 m
Karszalag anyaga: Rugalmas textilpánt: 34 % poliamid,
*Az elem élettartama az elemtípustól és a működési
Az erős elektromágneses jelek hektikusan ingadózó
értékeket eredményezhetnek a készülék kijelzőkén.
Elektromos interferencia léphet fel nagyfeszültségű
vezetékek, közlekedési lám pák, vasúti/villamos
M A G YA R
5
Korlátozott Polar nemzetközi garancia
Ezen termék megfelel az 1999/5/EC és a 93/42/EEC
irányelveknek. A vonatkozó Megfelelőség i nyilatkozat
a www.support.polar.fi/declaration_of_co nformity
címen érhető el.
Ez a 2. kategóriás rádiókommunikáció s eszköz
megfelel az Industry Canada Standa rd RSS-310
szabványnak.
M A G YA R
6
rögzített jogait.
kártyát! Ez vásárlásának a bizonyítéka!
A garancia nem vonatkozik az elemre, a helytelen
használat, balesetek vag y az óvintézkedések
elmulasztása miatti károkra; helytelen karbantartás,
ipari haszn álat esetén, törött tokra és a
karszala gra.•A garancia nem vonatkozik az olyan ká r(ok)ra,
veszteségekre, költségekre vagy kiadásokra,
amelyek közvetl enül vagy közvetve a termék
használatából vagy a termé kkel kapcsolatban
merülnek fel . A garanciális időszak alatt a terméket
a hivatalos sze rvizközpontba n ingyenesen kijavítják
vagy kicserélik.•Jelen garancia nem befolyásolja a fogyasztó az
adott országban érvényes, törvény által biztosított
jogait, illetve a fogyasztónak a kereskedővel
szemben az ér tékesítési/vétel i szerződésben
vásárlás id őpontjától számított két évig
anyaghibától és gyártási hibától mentes lesz.
Kérjük, őrizze meg a számlát vagy a
lebélyegzett Polar ügyfélszolgálati
Electro Inc. adta ki a terméket egyéb országban
megvásárló ügyfeleknek.•A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja
ezen termék eredeti vásárlójának, hogy a termék a
Jelen korláto zott Polar nemzetközi garan ciát a
Polar Electro In c. adta ki a terméket az USA-ban
vagy Kanadába n megvásár ló ügyfeleknek. Jelen
korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar
Az eszköz megfelel az FCC szabályainak 15. részének
Az áthúzott szemeteskuka ikon jelzi, hogy a Polar
termékek elektronikus eszközök, és az Európai
Parlament ésTanács elektromos és elektroniku s
berendezé sek elhelyez ésére (WEEE ) vonatkozó
2002/96/EC irányelve hatálya alá tartoz nak. Ezér t
ezeket a termékeket az EU országokban elkülönítve
kell elhelyezni. A Polar arra kéri, ho gy az Európai
Unión kívül is csö kkentse minimálisra a hulladékok
környezetre és emb eri egészs égre gyakorolt ha tását
azzal, hogy követi a helyi hulladék-elhelyez ési
szabályoka t, és ahol lehetséges, külön gyűjti be az
elektronikus eszközöket.
© 2008 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE,
Finnország.
A Polar Electro Oy ISO 9001:2000 minősítéssel
rendelkezik.
Minden jog fenntartva. Jelen kézikö nyv egyetlen része
sem használ ható fel vagy reprodukálható semmilyen
formában a Polar El ectro Oy előzetes írásbel i
engedélye nél kül. A felhasz nálói kézikönyvben vagy a
csomagoláson ™ szimbó lummal megjelölt nevek és
logók a Polar Elec tro Oy védjegyei A felhasznál ói
kézikönyvb en vagy a csomagoláson ® szimbólummal
megjelölt nevek és logók a Polar Ele ctro Oy bejegyzett
védjegyei.
M A G YA R
7
követelményeivel. A használat az alábbi két feltétel
teljesülése esetén megengedett: (1) az es zköz nem
okoz káros inter ferenciát, és (2) a készüléknek el kell
fogadnia min den kapott interferenc iát, azt is, amely
nem megfelel ő működéséhez vezethet.
8
olyan károkér t, veszteségekért, költségekért vagy
kiadásokért, amelyek közvetlenü l vagy közvetve
jelen anyag vagy az itt leírt termé k használatából
vagy azzal kapc solatban merülnek fel.
A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy semmilyen
felelősséget vagy jótállást nem vállal ezen
kézikönyvvel vagy az itt leír t termékekkel
kapcsolatban.•A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nem felel az
M A G YA R
Felelősség elhárítása
A jelen kézikö nyvben levő anyag csak tájékoztatás
célját szol gálja. Az itt leírt termékek a gyártó
folyamatos fejlesztési pro gramjának köszönhetően
előzetes ér tesítés nélkül megvál toztathatók.
Manufactured by
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Tel +358 8 5202 100
Fax +358 8 5202 300
www.polar.fi
Polar S1 lábméro
Használati utasítás
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb
választás a futás közbeni sebesség/tempó és
távolság mérésére. A mérő pontos
sebesség/tempó és távolság mérési adatokat
továbbít a karóra egységnek.
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható
képeket.
A Polar lábmérő elemének
behelyezése
A lábmérő első használata előtt helyezze be az
elemet (amelyet a csomagban talál).
1. Emelje fel a kis lapot, oldja le a villát a
lábmérőről, és emelje le a fekete borítást
(1. kép).
2. Óvatosan csúsztassa ki az elemtartót a
lábmérőből (2. kép), és helyezze be az
elemet (AAA) a tartóba.
3. Csúsztassa be az elemtartót a lábmérőbe.
Ügyeljen, hogy ne érintse meg az
elemtartón levő kapcsolót.
A vízállóság
megőrzése érdekében hagyja a
tömítőgyűrűt a vájatban.
4. Rögzítse a fekete borítást a lábmérőhöz.
5. A piros gomb lenyomva tartásával
kapcsolja be a lábmérőt. A zöld fény jelzi a
megfelelő működést. Az elemmel való
takarékoskodás érdekében kapcsolja ki a
lábmérőt.
6. Az el használt elemeket a helyi
szabályoknak megfelelően kell elhelyezni.
M A GY A R
1
2
kalibrálhatja.
Az S1 lábmérő kalibrálása
A lábmérő opcionális kalibrálása javíthatja a
sebesség, tempó és távolság mérésének
pontosságát. A lábmérő első használata előtt,
illetve olyan esetekben ajánlott kalibrálni azt,
amikor a felhasználó futóstílusa vagy a
lábmérőnek a cipőn való pozíciója jelentősen
megváltozik (pl. új futócipőt vásárol). A
lábmérőt adott távolság lefutásával, illetve a
kalibrációs tényező kézi beállításával
5. Az edzés végén a piros gomb
ábra).
megnyomásával és a zöld fény
kikapcsolásáig való lenyomva tartásával
kapcsolja ki a lábmérőt.
4. Edzés előtt kapcsolja be a lábmérőt.
lábmérő nem mozdul, és igazodik a
lábfejéhez. Minél stabilabban rögzíti az
érzékelőt, annál pontosabb lesz a
sebesség és a távolság mérése.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a
lábmérőn levő piros gombot mindaddig,
amíg a zöld fény villogni nem kezd (6.
3. Illessze a lábmérő elülső részét (ami a
villáról (3. kép).
cipőfűző alá, a cipőnyelv tetejére (4. kép).
Szorítsa meg a fűzőt.
piros gombhoz közelebb van) a villához, és
nyomja meg a hátsó vége felől (5. kép).
Rögzítse a lapot. Ellenőrizze, hogy a
M AG YA R
Lábmérő rögzítése a cipőre
A sebesség/tempó és a távolság pontos
mérése érdekében győződjön meg arról, hogy
a lábmérőt megfelelően helyezi fel.
1. Oldja ki a lapot, és távolítsa el a lábmérőt a
2. Lazítsa meg cipőfűzőjét, helyezze a villát a
Lábmérő kalibrálása adott távolság
lefutásával (menet közbeni kalibrálás):
lábmérőt edzése bármely szakaszában
kalibrálhatja a ténylegesen megtett távolság
alapján; amikor olyan távolságot fut, amelynek
tudja a pontos hosszát, és ez lehetőleg
legalább 1000 méter, akkor kalibrálja a
lábmérőt a használt Polar termék használati
útmutatójában leírtak szerint.
Kalibrációs tényező kézi beállítása: A
kalibrációs tényező a tényleges távolság és a
kalibrálás nélküli távolság hányadosaként
számítódik ki. Példa: ha 1200 m-t fut, de a
Polar komputer 1180 m távolságot jelez, akkor
a kalibrációs tényező 1,000. Az új kalibrációs
tényező kiszámítása a következőképpen
történik: 1,000*1200/1180 = 1,017. A tényező
értéktartománya 0,500-1,500.
Szervizelés
A kétéves jótállási időszak idejére azt
javasoljuk, hogy csak hivatalos Polar
szervizközpontban szervizeltesse a terméket. A
jótállás nem vonatkozik a Polar Electro által
nem hivatalosnak minősített szervizelés által
okozott vagy abból következőleg létrejövő
károkra. További információért lásd a
"Korlátozott Polar nemzetközi garancia" című
részt.
Elemcsere: A lábmérő elemének saját kezű
kicseréléséhez kövesse az alábbi utasításokat.
Az elem borításának - élettartamának védelme
érdeklében - csak akkor nyissa ki, amikor
elemet cserél. Az elemcsere közben ügyeljen,
hogy a tömítőgyűrű ne károsodjék. A
tömítőgyűrűt tartalmazó elemkészletek
megvásárolhatók a jól felszerelt Polar
kereskedőknél és a hivatalos Polar
szervizközpontokban. Az USA és Kanada
M AG YA R
3
A
területén a tömítőgyűrűk csak a Polar
Ne engedje, hogy gyerekek játszanak az
elemmel. Ha lenyelnék azt, azonnal
keressen fel egy orvost. A használt
elemeket a helyi előírásoknak megfelelően
kell elhelyezni.
Kezelés és karbantartás
Biztonsága fontos számunkra. A lábmérő
alakját úgy alakítottuk ki, hogy a beakadás
veszélye a lehető legkisebb legyen. Ettől
függetlenül legyen óvatos, amikor bokrok
között, bozótban stb. fut a lábmérővel.
A Polar S1 lábmérő nedves futási körülmények
között is használható, azonban nem víz alatti
használatra lett tervezve. Ne mártsa vízbe a
lábmérőt. Ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen
napsugárzásnak.
Hűvös és száraz helyen tárolja a lábmérőt. Ne
tartsa nedves környezetben, nem lélegző
anyagban (műanyag szatyorban vagy
sporttáskában), illetve elektromosságot vezető
anyagban (nedves törülközőben).
Műszaki specifikáció
Elem élettartama:
Átlagosan 20 órányi használat
Elem típusa: Egy db AAA méretű elem
Működési hőmérséklet: -10 °C és +50 °C között
Pontosság: ±3 % vagy kalibrálás esetén még jobb.
A meghatározások stabil körülményekre
érvényesek.
M AG YA R
4
szervizközpontokban vásárolhatók meg.
Ha szakemberrel szeretné kicseréltetni az
elemet, kérjük, lépjen kapcsolatba a hivatalos
Polar szervizközponttal. A szervizben
elemcsere után ellenőrzik a lábmérő
működését.
Korlátozott Polar nemzetközi garancia
Jelen korlátozott Polar nemzetközi garanciát a
Polar Electro Inc. adta ki a terméket az
USA-ban vagy Kanadában megvásárló
ügyfeleknek. Jelen korlátozott Polar nemzetközi
garanciát a Polar Electro Inc. adta ki a terméket
egyéb országban megvásárló ügyfeleknek.
A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja
ezen termék eredeti vásárlójának, hogy a
termék a vásárlás időpontjától számított két
évig anyaghibától és gyártási hibától mentes
lesz.
Kérjük, őrizze meg a számlát vagy a
lebélyegzett Polar ügyfélszolgálati
kártyát! Ez vásárlásának a bizonyítéka!
A garancia nem vonatkozik az elemre, a
helytelen használat, balesetek vagy az
óvintézkedések elmulasztása miatti károkra;
helytelen karbantartás, ipari használat esetén,
törött tokra vagy a rugalmas pántra.
A garancia nem vonatkozik az olyan kár(ok)ra,
veszteségekre, költségekre vagy kiadásokra,
amelyek közvetlenül vagy közvetve a termék
használatából vagy a termékkel kapcsolatban
merülnek fel. A garanciális időszak alatt a
terméket a hivatalos szervizközpontban
ingyenesen kijavítják vagy kicserélik.
Jelen garancia nem befolyásolja a fogyasztó az
adott országban érvényes, törvény által
biztosított jogait, illetve a fogyasztónak a
kereskedővel szemben az értékesítési/vételi
szerződésben rögzített jogait.
M AG YA R
5
Felelősség elhárítása
Ezen termék megfelel az 1999/5/EC
irányelvnek. A vonatkozó Megfelelőségi
nyilatkozat a
www.support.polar.fi/declaration_of_conformity
oldalon érhető el.
M AG YA R
6
A jelen kézikönyvben levő anyag csak
tájékoztatás célját szolgálja. Az itt leírt
termékek a gyártó folyamatos fejlesztési
programjának köszönhetően előzetes értesítés
nélkül megváltoztathatók.
A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy
semmilyen felelősséget vagy jótállást nem
vállal ezen kézikönyvvel vagy az itt leírt
termékekkel kapcsolatban.
A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nem felel
az olyan károkért, veszteségekért, költségekért
vagy kiadásokért, amelyek közvetlenül vagy
közvetve jelen anyag vagy az itt leírt termék
használatából vagy azzal kapcsolatban
merülnek fel.
Ezen terméket az alábbi szabadalmak védik:
EP1559368, US7146686, JP2005211666,
FI20040143, CN1647710.
Az áthúzott szemeteskuka ikon jelzi, hogy a
Polar termékek elektronikus eszközök, és az
Európai Parlament és Tanács elektromos és
elektronikus berendezések elhelyezésére
(WEEE) vonatkozó 2002/96/EC irányelve
hatálya alá tartoznak. Ezért ezeket a
termékeket az EU országokban elkülönítve kell
elhelyezni. A Polar arra kéri, hogy az Európai
Unión kívül is csökkentse minimálisra a
hulladékok környezetre és emberi egészségre
gyakorolt hatását azzal, hogy követi a helyi
hulladék-elhelyezési szabályokat, és ahol
lehetséges, külön gyűjti be az elektronikus
eszközöket.
Copyright © 2008 Polar Electro Oy, FIN-90440
KEMPELE, Finnország.
A Polar Electro Oy ISO 9001:2000 minősítéssel
rendelkezik.
Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv
egyetlen része sem használható fel vagy
reprodukálható semmilyen formában a Polar
Electro Oy előzetes írásbeli engedélye nélkül.
A felhasználói kézikönyvben vagy a
csomagoláson ™ szimbólummal megjelölt
nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei A
felhasználói kézikönyvben vagy a
csomagoláson ® szimbólummal megjelölt
nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett
védjegyei.
M AG YA R
7
Manufactured by
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Tel +358 8 5202 100
Fax +358 8 5202 300
www.polar.fi
Loading...