POCKETBOOK InkPad Lite 9.7"", Podświetlany ekran, Wi-Fi, Bez reklam, InkPad Eo 10.3"", Podświetlany ekran, Wi-Fi, Bez reklam User guide [pl]

Page 1
Podręcznik użytkownika
Page 2
Spis treści
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI .........................................................4
WYGLĄD I ELEMENTY STERUJĄCE .......................................9
TECHNICAL SPECIFICATIONS ..............................................10
PIERWSZE KROKI ...............................................................11
Ładowanie akumulatora 11 Włączanie/Wyłączanie 12 Port USB do przesyłania danych/ładowania 13 Wsparcie audio 13 Gesty 14 Praca z klawiaturą ekranową 15 Łączenie się z Internetem 16 Parowanie Bluetooth 17
MENU GŁÓWNE .................................................................19
Górne menu 20
Przyciski nawigacyjne 20 Główny panel sterowania 20 Panel stanu 22
Menu boczne 23
Notatki 23 Biblioteka 28 Zadania 31 Aplikacje 32 Przeglądarka 33 Dokumenty Office 35
Page 3
CZYTANIE KSIĄŻEK ............................................................37
Nawigacja i przewracanie stron 37 Menu odczytu programu XReader 38 Odręczne notatki 43 Menu długiego dotknięcia 44 Przegląd menu odczytu PBReader 45 PB Reader Menu czytania 46 Menu długiego dotknięcia 49 PocketBook Cloud 50
Proces synchronizacji 52
USTAWIENIA ......................................................................53
Sieć i Internet 54 Połączone urządzenia 54 Zarządzanie energią 54 Aplikacje paska bocznego 54 Display 54 Elementy sterujące 55 System 56 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego 56
Informacje o urządzeniu 57
AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA ................................58
OBSŁUGA KLIENTA ............................................................59
ZGODNOŚĆ Z MIĘDZYNARODOWYMI STANDARDAMI .......60
Page 4
Środki ostrożności
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy uważnie przeczytać niniejszą sekcję. Przestrzeganie tych instrukcji pomoże zapewnić bezpieczeństwo i wydłużyć żywotność urządzenia.
Warunki przechowywania, przewozu i użytkowania
Zakres temperatur pracy urządzenia wynosi od 0°C do 40°C, dlatego
nie należy narażać urządzenia na zbyt wysokie lub niskie tempera-
tury. Nigdy nie pozostawiaj kabli w pobliżu źródeł ciepła. Podgr­zane kable lub ich izolacja mogą ulec deformacji lub uszkodzeniu,
co może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Staraj się unikać kolejnych uderzeń:
Ładunki ele-
ktrostatyc-
zne
Nadmierny na-
cisk mechaniczny
Silne pola
elektromagne-
tyczne
Promieniowanie
elektromagne-
tyczne UV
Płyny lub
wilgoć
Bezpośrednie
światło
słoneczne
Bezpośredni płomień lub
dym
Konserwacja
Nie upuszczaj ani nie próbuj zginać urządzenia.
Page 5
Środki ostrożności 5
Nie należy demontować ani modyfikować czytnika książek.
Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym akumulatorem lub ładowarką (pęknięta obudowa, słaby kontakt, przerwany ka­bel zasilający). Jeśli bateria jest uszkodzona (pęknięta obudowa,
wyciek elektrolitu, niekształtna itp.), powinna zostać wymieniona
przez autoryzowany personel. Użycie domowej roboty lub zmody-
fikowanych baterii może spowodować eksplozję i/lub uszkodzenie
urządzenia.
Należy chronić ekran przed przedmiotami, które mogą go zaryso-
wać lub uszkodzić. Aby zapewnić odpowiednią ochronę ekranu, za-
lecamy przechowywanie urządzenia w ochronnym i/lub twardym pokrowcu.
Do czyszczenia ekranu/obudowy nie należy używać rozpuszczal­ników organicznych ani nieorganicznych (np. benzoilu itp.).
Przechowywać z dala od dzieci.
Użyj miękkiej ściereczki, aby usunąć kurz z powierzchni urządzenia.
Zastosuj kilka kropli wody destylowanej, aby usunąć brud.
Dopuszczalnych jest do pięciu wadliwych pikseli na ekranie i nie
stanowią one wady ekranu objętej gwarancją.
Page 6
Środki ostrożności 6
Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, wskaźnik
naładowania baterii może nie działać po podłączeniu ładowarki. W
takim przypadku należy podłączyć ładowarkę, pozostawić urządzenie
na 1 godzinę, a następnie odłączyć i ponownie podłączyć ładowarkę lub kabel USB. Następnie można normalnie korzystać z urządzenia.
Do końca okresu gwarancyjnego produktu należy skontaktować się
z najbliższym autoryzowanym serwisem w celu sprawdzenia, czy
bezpieczeństwo jest zachowane.
Szczegółowe informacje na temat centrów serwisowych w danym
regionie można znaleźć na oficjalnej stronie internetowej: http://
www.pocketbook.ch.
Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu, nie należy słuchać muzyki przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas.
Ostrzeżenie! Ekran urządzenia ma kruchą podstawę! Aby uniknąć uszkodzeń, nie należy upuszczać, zginać ani naciskać na urządzenie, nie wolno wywierać punktowego nacisku na powierzchnię ekranu ani wykonywać żadnych innych czynności, które mogłyby
spowodować pęknięcie lub uszkodzenie szklanej podstawy. Ekran
nie posiada specjalnej warstwy ochronnej, dlatego należy unikać
Page 7
Środki ostrożności 7
kontaktu jego powierzchni z przedmiotami, które mogą pozostawić na nim ślady lub zarysowania. Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia urządzenia i jego ekranu, zaleca się przechowywanie i transportow­anie go w pokrowcu ochronnym PocketBook.
Bezpieczeństwo RF
Urządzenie odbiera i transmituje częstotliwości radiowe i może zakłócać komunikację radiową oraz działanie innych urządzeń ele-
ktronicznych. W przypadku korzystania z osobistych urządzeń me­dycznych (np. rozrusznika serca lub aparatu słuchowego) należy
skontaktować się z lekarzem lub producentem, aby dowiedzieć się,
czy takie urządzenia medyczne są chronione przed zewnętrznymi
sygnałami RF.
Nie używaj komunikacji bezprzewodowej w miejscach, w których jest to zabronione, np. na pokładzie samolotu i w szpitalach - może
to mieć wpływ na awionikę lub sprzęt medyczny.
Utylizacja
Nieprawidłowa utylizacja tego urządzenia może mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie publiczne. Aby zapobiec takim konsekwencjom, należy postępować
zgodnie z wymaganiami dotyczącymi utylizacji urządzenia. Re-
cykling tych materiałów pomaga chronić zasoby naturalne. Aby
Page 8
Środki ostrożności 8
uzyskać więcej informacji na temat recyklingu, należy skontaktować
się z lokalnymi władzami miejskimi, firmą zajmującą się zbiórką od-
padów, sklepem, w którym zakupiono urządzenie, lub autoryzowa­nym centrum serwisowym.
Utylizacja komponentów elektrycznych i elektronicznych (dyrekty­wa ma zastosowanie w UE i innych krajach europejskich, w których
istnieją oddzielne systemy utylizacji odpadów). W innych krajach baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Nie należy niszczyć akumulatora poprzez jego spalenie, aby uniknąć niebezpieczeństwa wybuchu.
Page 9
Wygląd i elementy sterujące
1. Przycisk zasilania – włączanie/wyłączanie urządzenia.
2. Wskaźnik LED – wskazanie stanu urządzenia.
3. Zestaw mikrofonów.
4. Kamera.
5. Lampa błyskowa.
6. Głośniki stereo.
7. Gniazdo USB typu C – podłącz urządzenie do komputera lub
ładuj za pomocą kabla USB.
8. Kieszeń microSD – do instalacji zewnętrznej karty microSD/
SDHC.
Page 10
Technical Specifications
Display
Color depth 16 (greyscale mode), 4096 (color mode)
Frontlight SMARTlight
Touch screen Capacitive (multisensor)
Digitizer Wacom Stylus support
Processor Octa-core 2.3GHz
RAM 4GB
Storage 64GB *
Operating system Android 11
Communications
Speaker Yes (2x)
Microphone Yes (4x)
Camera Yes
Battery Li-Ion Pol, 4000mAh **
G-sensor Yes
Protective cover
sensor
Book formats
Image formats PNG, BMP, JPG, JPEG
Audio format MP3, WAV
10.3 inch (26,12cm) E Ink Kaleido 3, 1860 × 2480 (grey­scale), 930 × 1240 (color)
DPI 300 (greyscale mode), 150 (color mode)
Wi-Fi (dual band - 2,4/5GHz), Bluetooth 5.0 (A2DS, AVRCS), USB 2.0 (Type C), OTG
Yes
AZW, AZW3, DOC, DOCX, EPUB, FB2, FB2.ZIP, HTM, HTML, MOBI, PDF, PRC, RTF, TXT
Audio book format MP3, WAV
Dimensions 191 × 226 × 7 mm
Weight 470 g
* The actual available internal storage size may vary depending on the software configuration of your device. ** Up to one month of battery life (may vary depending on usage mode, connectivity and settings).
Page 11
Pierwsze kroki
Dziękujemy za zakup tabletu PocketBook InkPad EO! Aby rozpocząć korzystanie z urządzenia, należy wykonać kilka czynności. Schema­ty mają jedynie charakter poglądowy, w zależności od fizycznego produktu!
ŁADOWANIE AKUMULATORA
Baterię można ładować z (1) komputera za pomocą kabla USB lub z
(2) sieci elektrycznej za pomocą ładowarki (opcjonalnie).
1 2
Aby naładować akumulator po raz pierwszy, wykonaj następujące
czynności:
Podłącz urządzenie do komputera lub ładowarki za pomocą kabla USB. Urządzenie włączy się natychmiast po rozpoczęciu ładowania.
Gdy bateria jest w pełni naładowana, można odłączyć kabel od urządzenia, które jest gotowe do użycia.
Page 12
Pierwsze kroki 12
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania
przez 3 sekundy, aby uruchomić urządzenie.
Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania przez 1 sekundę, poczekaj, aż na ekranie zostanie wyświetlone okno dialogowe wyłączania/ponownego uruchamiania, a następnie naciśnij przycisk [Off], aby wyłączyć urządzenie.
Ponowne uruchamianie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk On/Off przez 1 sekundę, poczekaj, aż na ekranie zostanie wyświetlone okno dialogowe Off/Restart, a następnie wybierz, aby nacisnąć przycisk [Restart] w celu ponownego uruchomienia urządzenia.
Usypianie/Budzenie: Obsługiwane jest automatyczne uśpienie, z opcją ustawienia własnego czasu uśpienia. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania lub naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania pióra, aby przełączyć na tryb uśpienia/wybudzenia.
UWAGA: Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania przez 5 sekund, aby wymusić wyłączenie zasilania. Urządzenie może włączyć się automatycznie podczas ładowania w stanie wyłączenia. Naciśnij i przy­trzymaj przycisk On/Off przez 16 sekund, aby wymusić reset i włączenie w nienormalnym stanie.
Page 13
Pierwsze kroki 13
PORT USB DO PRZESYŁANIA DANYCH/ŁADOWANIA
Ładowanie/przesyłanie danych: Kabel USB typu C do transmisji
danych jest obsługiwany w celu podłączenia do komputera w celu ładowania/przesyłania plików. Użytkownik korzystający z zasilacza do ładowania musi zakupić zasilacz, który otrzymał certyfikat CCC i spełnia wymagania normy.
Podłącz zasilacz 5V-2A do gniazdka sieciowego w celu ładowania za pomocą kabla do transmisji danych [zalecane].
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ŁADOWANIA: Podczas ładowania wskaźnik zapala się, aby wskazać, że trwa ładowanie, i gaśnie po naładowaniu. Jeśli wskaźnik nie świeci się, oznacza to, że urządzenie jest w pełni naładowane, w przeciwnym razie należy sprawdzić, czy kabel USB typu C jest prawidłowo podłączony.
WSPARCIE AUDIO
Przewodowe słuchawki z portem Type-C są obsługiwane, z wbu­dowanymi dwukanałowymi głośnikami. Słuchawki bezprzewodowe można podłączyć za pomocą wbudowanego modułu Bluetooth 5.0.
WYJĄTKI: Jeśli nie słychać dźwięku, dotknij paska stanu i sprawdź, czy głośność jest zbyt mała lub czy włączony jest tryb wyciszenia na pasku [Głośność].
Page 14
Pierwsze kroki 14
GESTY
UWAGA! Ekran dotykowy urządzenia jest dość wrażliwy i stanowi delikat-
ny element. Aby uniknąć jego uszkodzenia, należy dotykać go ostrożnie podczas sterowania urządzeniem za pomocą gestów.
Dotknięcie
Opens an element (book, file, folder application or menu item).
Dotknij i przytrzymaj
Otwiera menu kontekstowe elementu (jeśli jest dostępne).
Przesuń poziomo
Przewracanie stron książki lub listy; przesuwanie obrazu: przesuń palcem po ekranie.
Przesuń pionowo
Przewijanie list: szybkie przesuwanie palcem po ekranie.
Skalowanie
Zmienia skalę obrazu: umieść dwa palce na ekranie i ściśnij je, aby pomniejszyć lub rozsuń je, aby powiększyć.
Page 15
Pierwsze kroki 15
PRACA Z KLAWIATURĄ EKRANOWĄ
Klawiatura ekranowa jest używana, gdy konieczne jest wprow­adzenie informacji tekstowych, na przykład do wyszukiwania lub poświadczeń połączenia sieciowego.
Aby wpisać znak, dotknij dedykowanego przycisku. Aby wpisać znak specjalny, naciśnij i przytrzymaj dedykowany przycisk. Wybierz wymagany znak specjalny z listy rozwijanej.
Aby przełączyć z klawiatury alfabetycznej na numeryczną, dotknij
. Aby przełączyć z klawiatury numerycznej na alfabetyczną, dot-
knij .
Aby dodać nowy język klawiatury, przejdź do opcji Ustawienia >
Klawiatura ekranowa, dotknij , i wybierz opcję Języki.
Aby przełączyć na inny język klawiatury, dotknij . Wybrany język zostanie wyświetlony na spacji.
4
2
1
3
Page 16
Pierwsze kroki 16
1. Zmiana przypadku;
2. Wprowadź wpisany tekst;
3. Przełączanie trybów klawiatury;
4. Kasowanie ostatnio wpisanego symbolu.
ŁĄCZENIE SIĘ Z INTERNETEM
Urządzenie można podłączyć do Internetu za pomocą sieci sieci Wi-Fi. Połączenie Wi-Fi można włączyć/wyłączyć klikając ikonę
na panelu powiadomień. Jeśli znana sieć jest dostępna, połączenie
zostanie nawiązane automatycznie. Jeśli znana sieć nie jest dostępna, zostanie otwarta lista dostępnych połączeń bezprzewodowych. Jeśli sieć, z którą chcesz się połączyć, jest zabezpieczona, wprowadź
hasło sieciowe za pomocą klawiatury ekranowej.
Ustawienia zaawansowane
Jeśli konieczne jest uzyskanie informacji o znanej sieci lub ręczne skonfigurowanie ustawień sieci, należy dotknąć ikony na panelu
powiadomień lub wybrać Ustawienia > Wi-Fi. Zostanie otwarta lista dostępnych sieci.
Długie naciśnięcie nazwy sieci spowoduje otwarcie okna z infor­macjami o sieci.
Page 17
Pierwsze kroki 17
Dodawanie sieci
Aby dodać sieć:
1. Wybierz kolejno opcje Ustawienia > Wi-Fi.
2. Stuknij przycisk Dodaj sieć i wprowadź jej identyfikator SSID z
klawiatury ekranowej w polu Nazwa sieci.
3. Wybierz typ zabezpieczeń z odpowiedniej listy:
Brak – dla sieci otwartej;
Simple (WEP) – po wybraniu tej opcji należy określić typ uwi-
erzytelniania WEP – Open System lub Shared Key.
WPA/WPA2 PSK – konieczne będzie wprowadzenie klucza
sieciowego (do 64 symboli).
4. Jeśli to konieczne, możesz zmienić ustawienia proxy and IP w
sekcji Opcje zaawansowane.
PAROWANIE BLUETOOTH
Ten typ połączenia umożliwia podłączenie bezprzewodowych urządzeń Bluetooth (takich jak zestawy słuchawkowe, głośniki i sa­mochodowe systemy audio) w celu odtwarzania plików audio i ko­rzystania z funkcji zamiany tekstu na mowę.
Aby sparować urządzenie Bluetooth z e-bookiem, wykonaj następujące czynności:
Page 18
Pierwsze kroki 18
1. Przejdź do Ustawienia > Bluetooth i ustaw przełącznik w po-
zycji ON.
2. System automatycznie wyświetli listę urządzeń dostępnych do
sparowania.
3. Znajdź nazwę urządzenia Bluetooth, z którym chcesz się
połączyć i kliknij je.
Po następnym włączeniu urządzenia połączenie zostanie nawiązane automatycznie.
UWAGA! Podczas podłączania po raz pierwszy:
aktywuj Bluetooth na panelu powiadomień swojego e-booka;
przełącz urządzenie Bluetooth w tryb parowania;
podczas pierwszego połączenia urządzenie Bluetooth może poprosić o pozwo-
lenie na sparowanie. Należy potwierdzić tę czynność.
Page 19
Menu główne
Menu główne urządzenia składa się z następujących głównych grup elementów:
Menu boczne
Menu główne
Obszar aktywny
Page 20
Menu główne 20
GÓRNE MENU
Przyciski nawigacyjne
Przycisk Home – natychmiastowy powrót do menu głównego z
dowolnej części oprogramowania sprzętowego urządzenia.
Przycisk Wstecz – anulowanie ostatniej akcji i powrót o jeden
krok.
Przycisk menedżera zadań – pozwala obserwować i
kontrolować uruchomione aplikacje.
Wygląd przycisków nawigacyjnych
Główny panel sterowania
Naciśnij przycisk, aby wyświetlić główne przełączniki i suwaki:
• Przycisk sieci Wi-Fi – umożliwia włączanie i wyłączanie połączenia Wi-Fi. Długie dotknięcie otwiera ustawienia.
Page 21
Menu główne 21
• Przycisk Bluetooth – umożliwia włączanie i wyłączanie połączenia Bluetooth. Długie dotknięcie otwiera ustawienia.
• Global Handwriting mode – umożliwia wprowadzanie odręcznych notatek i oznaczeń za pomocą rysika bez opóźnień w dowolnej aplikacji innych firm. Tryb Global Handwriting można włączyć lub wyłączyć za pomocą suwaka na pasku stanu na górnym panelu.
• Podzielony ekran – dzielenie ekranu do pracy w dwóch apli­kacjach innych firm.
• Miracast – pozwala transmitować ekran urządzenia do inne­go urządzenia.
• Tryb samolotowy – wyłącza sygnały bezprzewodowe.
• Przyspieszenie – natychmiast zamyka wszystkie aplikacje i
procesy w tle oprogramowania urządzenia.
• Nagrywanie ekranu – umożliwia transmitowanie lub nagry­wanie ekranu urządzenia.
• Dotyk – wyłącza korzystanie z gestów dotykowych palcami.
• Zrzuty ekranu – umożliwia natychmiastowe wykonywanie zr-
zutów ekranu i zapisywanie ich w pamięci wewnętrznej urządzenia.
• Autorotacja – czytnik zapewnia wsparcie dla wykrywania grawitacji, które domyślnie jest wyłączone.
• Floating ball – Floating ball może być używana do wprowad­zania skrótów, takich jak dom, wyjście, zarządzanie wieloma zada­niami, globalne odświeżanie, zrzut ekranu, ustawienia, ponowne
Page 22
Menu główne 22
uruchamianie lub wyłączanie, co jest wygodne i proste. Floating ball jest domyślnie włączona, ale można ją wyłączyć ręcznie.
• Ustawienia – otwiera menu ustawień urządzenia.
• Przycisk przedniego podświetlenia – umożliwia włączanie
i wyłączanie przedniego podświetlenia.
• Suwak jasności przedniego światła – kontroluje poziom jasności
ekranu:
• Suwak temperatury kolorów przedniego światła – kontroluje
temperaturę kolorów ekranu:
Jasność i temperaturę światła przedniego wyświetlacza można
dostosować, dotykając odpowied­nio ikon jasności i temperatury światła przedniego. Jasność i temperatura kolorów są podnoszone/obniżane o jeden procent za każdym dotknięciem. Można również skonfigurować ustawienia automatycznego oświetlenia przedniego, takie jak: Dzień (oświetlenie dzienne), Noc
(oświetlenie nocne), Czas snu, Inne.
• Głośność – panel sterowania głośnością.
Panel stanu
Ten element zawiera następujące elementy:
Page 23
Menu główne 23
Wygląd panelu stanu
1. Dzień/godzina;
2. Wskaźnik siły sygnału Wi-Fi;
3. Poziom naładowania baterii.
MENU BOCZNE
Pasek boczny zawiera główne menu aplikacji w oprogramo­waniu urządzenia. Możesz dodać lub usunąć dowolną aplikację z paska bocznego, dotykając ikony i wybierając / odznaczając określone aplikacje z menu. Domyślnie zawiera on następujące środowiska:
Notatki
Aplikacja Notatki wyświetla listę notatek, wybrane frag­menty tekstu, notatki tłumaczeniowe wykonane przy użyciu słownika podczas czytania, a także komentarze do tych wy­branych fragmentów. Aplikacja może być również używana do eksportowania wybranych notatek.
Page 24
Menu główne 24
Aby utworzyć nową notatkę, kliknij przycisk [Notatka] w górnym pa­nelu ekranu. W otwartym oknie wybierz typ notatki, którą chcesz utworzyć, a następnie kliknij przycisk [Potwierdź].
UWAGA: Kliknij ikonę w edytorze notatek, aby uzyskać dostęp do nas- tępujących elementów sterujących:
Zmień nazwę notatki – aby zmienić nazwę notatki.
Przenieś do – przenoszenie notatek do wybranych folderów.
Usuń notatkę – aby usunąć notatkę.
W tym środowisku można użyć „menu długiego naciśnięcia“, aby uzyskać dostęp do następujących ukrytych elementów sterujących:
Ustaw jako wygaszacz ekranu – ustawienie notatki jako wygaszac-
za ekranu.
Zmień nazwę – zmiana nazwy notatki.
Przenieś – przenoszenie notatek do wybranych folderów.
Usuń – usuwanie plików i folderów.
Funkcja OCR
Funkcja OCR umożliwia rozpoznawanie i konwertowanie tekstu pi­sanego odręcznie do formatu .PDF lub .txt.
Aby przekonwertować odręczny tekst:
1. Otwórz lub utwórz odręczną notatkę, a następnie kliknij ikonę na górnym pasku.
Page 25
Menu główne 25
2. Rozpocznie się proces rozpoznawania i konwersji tekstu. W
oknie, które zostanie otwarte, będziesz mógł zobaczyć przekonwer­towany tekst. Również w tym oknie można zmienić język rozpozna­nego tekstu.
3. W razie potrzeby popraw lub zmień tekst za pomocą klawia-
tury ekranowej.
Funkcja OCR
Eksport
Zmień język
Kopiuj tekst
Page 26
Menu główne 26
4. Wyeksportuj tekst w wybranym formacie, klikając ikonę . W
otwartym oknie można wybrać następujące opcje:
Pokaż – aby otworzyć plik w folderze, w którym został
zapisany.
Wyślij e-mailem – aby wysłać notatkę na podany adres
e-mail (dostępne tylko dla formatu PDF).
Udostępnij – aby udostępnić plik przez Bluetooth lub
Quick Share.
Potwierdź – aby potwierdzić zapisanie pliku.
Zapisany plik można otworzyć w aplikacji do czytania.
Domyślnie wszystkie przekonwertowane pliki są przechowywane w katalogu / Pamięć wewnętrzna / Notatki / OCR.
Eksportowanie notatek
Aby wyeksportować notatki, dotknij ikony na górnym pasku. Ot­warte menu umożliwia eksport:
Plik PDF – aby wyeksportować
wszystkie strony notatki w formacie PDF.
Plik PNG – aby wyeksportować
wybraną stronę notatki w formacie PNG.
Send by email – wysłanie notatki na podany adres e-mail (dostępne tylko dla formatu PDF).
Page 27
Menu główne 27
Udostępnij – aby udostępnić notatkę przez Bluetooth lub Quick Share.
Aby wysłać notatkę na określony adres e-mail, wybierz Wyślij przez
e-mail. W otwartym oknie wprowadź adres e-mail odbiorcy i kliknij
Dalej > Wyślij.
Wysyłanie przez e-mail
Aby edytować wybrany adres e-mail, kliknij ikonę .
Page 28
Menu główne 28
Biblioteka
Środowisko to pomaga przechowywać i zarządzać wszystkimi plika­mi e-booków załadowanymi do pamięci wewnętrznej urządzenia.
Wygląd menu biblioteki
Można wyszukiwać pliki, tworzyć nowe foldery, wybierać wiele pli­ków, importować, sortować i zmieniać widok. W przypadku zbyt wielu książek zawierających więcej niż jedną stronę, stuknij numer strony, aby szybko ją pominąć. Gdy na półce znajduje się zbyt wiele
Page 29
Menu główne 29
książek, można je przeszukiwać za pomocą funkcji [Wyszukaj]. Do zarządzania książkami na półce można używać folderów.
UWAGA: W tym środowisku można użyć „menu długiego naciśnięcia“, aby uzyskać dostęp do następujących ukrytych elementów sterujących:
Zmień nazwę – zmiana nazwy pliku.
Udostępnianie – wysyłanie plików do innych aplikacji lub
udostępnianie przez Bluetooth.
Otwórz za pomocą – wybór aplikacji do otwierania plików.
Usuń – usuwanie niepotrzebnych plików z pamięci urządzenia.
Import – możesz dodawać książki do półki, w tym importować
książki lokalne.
Transfer USB: podłącz czytnik do komputera za pomocą kabla USB typu C i znajdź folder [Books] na dysku komputera lub w katalogu / internal storage/root, aby dodać lub usunąć pliki e-booków w fold­erze, w formatach takich jak pdf, epub, txt i mobi.
Pliki
Środowisko to umożliwia przeglądanie i zarządzanie wszystkimi pli­kami załadowanymi do pamięci wewnętrznej urządzenia. Można wyszukiwać pliki, tworzyć nowe foldery, wybierać wiele plików, importować i zmieniać widok.
Page 30
Menu główne 30
Wygląd menu przechowywania plików
UWAGA: W tym środowisku można użyć „menu długiego naciśnięcia“, aby uzyskać dostęp do następujących ukrytych elementów sterujących:
Otwórz za pomocą – wybór aplikacji do otwierania plików.
Zmień nazwę – zmiana nazwy pliku.
Widok w folderze – pokazuje plik w folderze, w którym się znajduje.
Udostępnianie – wysyłanie plików do innych aplikacji lub
udostępnianie przez Bluetooth.
Usuń – usuwanie niepotrzebnych plików z pamięci urządzenia.
Page 31
Menu główne 31
Zadania
Środowisko to umożliwia tworzenie zadań i list rzeczy do zrobienia oraz zarządzanie nimi.
W celu szybszego i wygodniejszego tworzenia zadań można skorzystać z funkcji wprowadzania pisma ręcznego i rozpoznawania OCR, klikając ikonę na pasku narzędzi.
Możesz ustawić zadania z listy rzeczy do zrobienia jako wygas­zacz ekranu. Aby to zrobić, przejdź do aplikacji Wygaszacz ekra­nu, wybierz styl wygaszacza ekranu Zadania i dotknij przycisku
Page 32
Menu główne 32
Zastosuj. Zadania będą wyświetlane na ekranie uśpienia w tej samej kolejności, w jakiej znajdują się na liście zadań.
Aby oznaczyć zadanie jako wykonane, dotknij ikony i wybierz opcję Oznacz jako wyko­nane lub kliknij pole obok żądanego zadania.
Aby usunąć zadanie, dotknij ikony i wy­bierz opcję Usuń. Zadanie zostanie trwale usunięte.
Aplikacje
Środowisko to obejmuje wszystkie aplikacje natywne i aplikacje innych firm zainstalowane na urządzeniu. Niektórych aplikacji nie można usunąć, takich jak: przeglądarka internetowa, przeglądarki obrazów, odtwarzacz muzyki itp. Aplikacje innych firm można dowolnie instalować i odinstalowywać.
UWAGA: W tym środowisku można użyć „menu długiego naciśnięcia“, aby uzyskać dostęp do następujących ukrytych elementów sterowania:
Wyświetlanie informacji o aplikacji: można wykonywać takie operacje, jak odinstalowanie aplikacji, wymuszenie zatrzymania, powiad­omienie o aplikacji, uprawnienia, pamięć masowa, dane o ruchu, bateria, domyślne włączenie, ustawienia zaawansowane itp.
Page 33
Menu główne 33
Odinstaluj: Preinstalowane aplikacje można odinstalować, a wbu­dowanych aplikacji nie można odinstalować.
Menu długiego dotknięcia i wygląd menu zarządzania
Przeglądarka
Jest to aplikacja do przeglądania stron internetowych. Po uruchomi­eniu przeglądarki sugerowane jest połączenie z jedną z dostępnych sieci bezprzewodowych.
Aby wprowadzić adres strony internetowej, dotknij paska adresu, wpisz adres z wyświetlonej klawiatury ekranowej i naciśnij Enter. Aby kliknąć łącze, wystarczy je dotknąć. Jeśli strona internetowa nie
Page 34
Menu główne 34
mieści się na ekranie, można ją przewinąć: umieść palec na ekra­nie i przesuń stronę. Można również zmienić skalę strony interneto­wej za pomocą gestów powiększania (uszczypnięcie lub rozłożenie dwóch palców).
Z menu przeglądarki można przeglądać historię odwiedzanych stron internetowych, pobieranych plików, ulubionych, dostosować skalę wyświetlania stron internetowych i skonfigurować przeglądarkę z sekcji Ustawienia. W Ustawieniach można wyczyścić historię i pliki cookie, wyłączyć/włączyć JavaScript i ładowanie obrazów.
Page 35
Menu główne 35
Aby zamknąć przeglądarkę, dotknij odpowiedniej pozycji w menu przeglądarki.
Dokumenty Office
Dokumenty Office to wygodne narzędzie do czytania dokumentów, umożliwiające przeglądanie dokumentów w formatach doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx i innych. Długie naciśnięcie dokumentu umożliwia zmianę nazwy, usunięcie itp. oraz korzystanie z folderów do zarządzania dokumentami.
Wygląd menu dokumentów Office
Page 36
Menu główne 36
Importowanie dokumentów Office
Dokumenty można importować na 2 sposoby:
Import USB: Podłącz czytnik PocketBook do komputera za pomocą kabla USB Type-C (Mac wymaga preinstalowanego narzędzia do transferu Android), znajdź katalog / Pamięć wewnętrzna / Office lub / Pamięć wewnętrzna / i skopiuj dokument, aby zakończyć import.
Transfer WI-FI: stuknij Dokumenty Office->Import->Import WI-FI, wprowadź adres w przeglądarce komputera zgodnie z monitem, a następnie prześlij eBooki z komputera do PocketBooka przez WI­FI. PS: Czytnik PocketBook i komputer PC muszą łączyć się z tym samym hotspotem WI-FI, aby dodawać lub usuwać pliki Office w folderach, obsługując formaty takie jak doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx itp.
Page 37
Czytanie książek
W tym rozdziale dowiesz się, jak czytać e-booki i skonfigurować
oprogramowanie czytnika, aby czytanie było jak najwygodniejsze.
Urządzenie obsługuje następujące formaty książek: TXT, EPUB, PDF,
MOBI, FB2, ZIP, PRC, RTF, HTML, HTM, DOC, DOCX, AZW, AZW3.
Aby otworzyć książkę, dotknij jej ikony na ekranie głównym lub w sekcji Książki. Jeśli książka została wcześniej otwarta, zostanie ona
otwarta na stronie, na której zakończono czytanie.
Nawigacja i przewracanie stron
Do obracania stron eBooka można użyć jednej z poniższych metod:
1. Przesuwanie palcami w lewo/w prawo.
2. Stuknij lewą/prawą część ekranu
Obracanie stron Skalowanie
Page 38
Czytanie książek 38
Aby wyświetlić menu czytania, dotknij środka ekranu. Ekran
urządzenia obsługuje również gesty Pinch to Zoom In / Out i długie naciśnięcie.
Menu odczytu programu XReader
Panel górny
Panel dolny
Panel górny składa się z następujących ikon i elementów:
Wyszukaj. Stuknij w prawym górnym rogu, aby znaleźć odpow-
iednie słowa kluczowe w książce.
Page 39
Czytanie książek 39
Wyłączanie/wyłączanie przewracania stron gestem stuknięcia.
Grubość linii. Umożliwia dostosowanie grubości linii naryso-
wanych rysikiem.
Ustawienia. Tutaj można skonfigurować następujące ustawie-
nia odczytu.
Menu długiego naciśnięcia - pozwala wybrać między uru- chomieniem aplikacji Słownik lub menu długiego naciśnięcia po dotknięciu i przytrzymaniu dowolnego słowa w eBooku.
Powiększanie dwoma palcami - włączanie i wyłączanie gestów uszczypnięcia w celu powiększenia/zmniejszenia obrazu.
Dodaj/Usuń zakładki. Umożliwia tworzenie lub usuwanie
zakładek na określonych stronach.
Panel dolny składa się z następujących ikon i elementów: Suwak stronicowania. Umożliwia szybkie przejście do określonej
strony książki.
/ Przełączniki rozdziałów. Umożliwia natychmiastową
nawigację między rozdziałami.
Page 40
Czytanie książek 40
Treść. Wyświetla zawartość eBooka, a także zakładki, podkreślenia i notatki oraz odręczne notatki. W części menu można także kopiować i usuwać utworzone notatki.
Ustawienia formatu. W tym menu można wybrać ustawienia dla otwieranego pliku eBook. Ilość ustawień i ich typ są różne dla różnych formatów eBooków. Dla epub, fb2 itd:
• Czcionki: Dostosuj rozmiar tekstu, grubość czcionki i zmień czcionkę; zmień kodowanie, włącz lub wyłącz powiększanie dwoma palcami i jednym kliknięciem przywróć ustawienia domyślne; obsługuj niestandardowe czcionki, umieść czcionki w formacie ttf w katalogu xReader/fonts.
• Odstępy: Dostosuj odstępy między wierszami, odstępy między akapitami, odstępy z lewej i prawej strony oraz odstępy u góry i u dołu artykułu.
Page 41
Czytanie książek 41
• Inne: Konwersja między czcionkami uproszczonymi, trady­cyjnymi i domyślnymi; ustawienie czytania dwustronicowego lub jednostronicowego; dostosowanie orientacji ekranu.
Dla PDF:
Page 42
Czytanie książek 42
• Paginacja: Wybierz lewą lub prawą stronę jako stronę początkową.
• Powiększenie: Kliknij, aby stopniowo powiększać lub pomniejszać; włącz lub wyłącz powiększanie dwoma palcami.
• Kadrowanie: Można przycinać narożniki, górę i dół, lewą i prawą stronę, dookoła oraz przycinać niestandardowo.
• Obrót: Można ustawić kierunek obrotu na domyślny portret, obrót o 90°, obrót o 180°, obrót o 270° lub obrót zgodnie z ki­erunkiem systemu.
• Pozostaw puste miejsce: Przy wyborze kadrowania z lewej i prawej strony jest to domyślny rozmiar pustego obszaru zach­owywanego podczas kadrowania, który jest ręczną modyfikacją krawędzi kadrowania.
Kontrast. Regulacja kontrastu tekstu i obrazu:
• Kontrast tekstu. Umożliwia dostosowanie wyrazistości
tekstu.
• Kontrast obrazu. Umożliwia dostosowanie kontrastu obrazu. Książki w formacie PDF:
• Wybielanie znaków wodnych. Umożliwia dostosowanie wybielania znaków wodnych.
• Kontrast. Umożliwia dostosowanie kontrastu obrazu.
Page 43
Czytanie książek 43
Podziel ekran. W tym menu można podzielić ekran na kilka
trybów:
Podwójny bieżący dokument. W tym trybie można wybrać wyświetlanie różnych stron tej samej książki.
Podwójne dokumenty. W tym trybie można otworzyć dwie różne książki i czytać je jednocześnie.
Podwójne notatki. W tym trybie można czytać książkę po lewej stronie ekranu i robić odręczne notatki po prawej stronie.
Aby wyjść z trybu podzielonego ekranu - dotknij środkowego ob­szaru strony do czytania e-booka PDF i dotknij ikony , która pojawi się u góry, aby wyjść.
Odręczne notatki
Możesz tworzyć odręczne notatki, rysując je bezpośrednio w eB­ooku za pomocą rysika Wacom dostarczonego z urządzeniem.
Page 44
Czytanie książek 44
Przyklad odręcznych notatek
Grubość linii i przyrządy do pisania można dostosować w górnym panelu menu czytania, dotykając ikony
grubości linii:
Wskazówka: Aby usunąć, skopiować lub dodać adnotację do podświetlonego
tekstu, dotknij go ręcznie i wybierz żądaną opcję z wyświetlonego menu.
Menu długiego dotknięcia
Stuknij i przytrzymaj palec na dowolnym słowie lub frazie podczas czytania książki, aby wywołać menu długiego stuknięcia.
Dotknij Podświetl – aby podświetlić wybrane słowo lub frazę. Dotknij Kopiuj – aby skopiować słowo lub frazę. Dotknij Adnotacja - aby dodać adnotację do słowa lub frazy.
Page 45
Czytanie książek 45
Przegląd menu odczytu PBReader
Górny panel menu
Ostatnio otwarta książka - lista ostat-
nio otwartych książek
Ostatnio dodane książki - lista ostatnio
dodanych książek
Menu aplikacji
Page 46
Czytanie książek 46
PB Reader Menu czytania
Panel górny
Panel dolny
Panel górny składa się z następujących ikon i elementów:
Dodaj/Usuń zakładki. Umożliwia tworzenie lub usuwanie
zakładek na określonych stronach.
Wyszukaj. Dotknij prawego górnego rogu, aby znaleźć odpow-
iednie słowa kluczowe w książce.
Page 47
Czytanie książek 47
Treść. Wyświetla zawartość eBooka, a także zakładki,
podkreślenia i notatki oraz odręczne notatki.
Return umożliwia wyjście z książki.
Panel dolny składa się z następujących ikon i elementów: Suwak stronicowania. Umożliwia szybkie przejście do określonej
strony książki.
Ustawienia tekstu. W tym menu można wybrać ustawienia dla otwieranego pliku eBook. Ilość ustawień i ich typ jest różny dla różnych formatów eBooków:
Page 48
Czytanie książek 48
Dla formatów AZW, AZW3, DOC, DOCX, EPUB, FB2, FB2.
ZIP, HTM, HTML, MOBI, PRC, RTF, TXT można wybrać rodzinę cz-
cionek, rozmiar czcionki, pochylenie, wyrównanie, włączyć/ wyłączyć dzielenie wyrazów, włączyć/wyłączyć ignorowanie stylu dokumentu.
W przypadku formatu PDF w zakładce Show można znaleźć
Text Reflow, Margins cropping.
Widok. W tym menu można wybrać opcje widoku, takie jak tryb czytania (tryb pojedynczej strony, tryb książki - wyświetla 2 st- rony w orientacji albumu), powiększenie, włączenie lub wyłączenie podświetlenia nocnego i wyświetlanie postępu czytania.
Obrót. Można zablokować lub odblokować wybraną orientację
ekranu do czytania.
Zamiana tekstu na mowę. Włączenie funkcji zamiany tekstu na mowę (nieobsługiwanej w formacie PDF).
Page 49
Czytanie książek 49
Dodaj notatkę. Umożliwia dodanie notatki. Można również użyć gestu długiego dotknięcia słowa.
Ustawienia. Tutaj można ustawić globalne ustawienia czytania dla wybranej książki.
Organizuj. Umożliwia uporządkowanie dolnego panelu.
Menu długiego dotknięcia
Dotknij i przytrzymaj palec na dowolnym słowie lub frazie podczas czytania książki, aby wywołać menu długiego dotknięcia.
Dotknij Podświetl – aby podświetlić wybrane słowo lub frazę. Dotknij Zakładkę – aby wpisać zakładkę lub notatkę za pomocą wirtualnej klawiatury.
Page 50
Czytanie książek 50
Dotknij Szukaj – aby znaleźć odpowiednie słowo kluczowe w książce. Dotknij Text-to-Speach – aby usłyszeć wymowę wybranego słowa. Dotknij opcji Tłumacz – aby przetłumaczyć dowolne wybrane słowo za pomocą wbudowanego słownika. Dotknij Google Search – aby wywołać stronę Google powiązaną z wybranym słowem. Dotknij Szukaj w Wikipedii – aby wywołać stronę Wikipedii powiązaną z wybranym słowem. Dotknij Udostępnij – aby udostępnić wybrane słowo lub frazę. Dotknij Kopiuj – aby skopiować wybrane słowo lub frazę. Dotknij Ustawienia – aby otworzyć ustawienia globalne i skonfigurować ustawienia podświetlenia. Dotknij Więcej – aby rozwinąć menu kontekstowe.
PocketBook Cloud
Po zalogowaniu się na swoje konto PocketBook Cloud uzyskasz dostęp do wcześniej pobranych książek, ulubionych, kolekcji i zapisanych procesów czytania.
Page 51
Czytanie książek 51
Aby się zalogować:
1. Dotknij w ikonę .
2. Zostaniesz przekierowany do formularza logowania, w którym
możesz zalogować się przy użyciu swojego konta w księgarni lub kliknąć łącze Utwórz konto.
3. W aplikacji Przeglądarka zostanie otwarta lista księgarni partnerskich. Aby kontynuować, wybierz jedną z sugerowanych księgarni, dotykając jej nazwy.
Page 52
Czytanie książek 52
4. Zostaniesz przekierowany na stronę księgarni partnera. Przejdź do formularza logowania i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby utworzyć nowe konto.
5. Następnie wróć i wprowadź dane logowania do konta, które zostały użyte do utworzenia konta partnera w księgarni, a następnie naciśnij Zaloguj się.
Proces synchronizacji
Lista książek i pozycja czytania są automatycznie synchronizowane podczas korzystania z aplikacji:
zaloguj się na swoje konto PocketBook Cloud,
otworzyć książkę,
zamknąć książkę,
dodawanie do kolekcji / usuwanie z kolekcji,
Dodaj do ulubionych / Usuń z ulubionych.
Jeśli urządzenie nie jest podłączone do Internetu, będziesz mieć dostęp tylko do książek, które już znajdują się na urządzeniu. Po podłączeniu urządzenia do Internetu wszystkie książki zostaną zsynchronizowane.
Jeśli podczas synchronizacji wystąpił błąd, sprawdź połączenie inter­netowe. Jeśli połączenie internetowe działa, spróbuj zsynchronizować książki później.
Page 53
Ustawienia
W tym rozdziale dowiesz się, jak skonfigurować interfejs i funkcje
oprogramowania urządzenia w celu jak najwygodniejszego korzystania z niego.
Wybierz Ustawienia na panelu powiadomień lub przejdź do Aplikacje
> Ustawienia, aby skonfigurować urządzenie. Wszystkie zmiany
zostaną zastosowane po wyjściu z sekcji.
Wygląd Ustawień
Page 54
Ustawienia 54
Sieć i Internet
W tej sekcji można wyświetlić listę dostępnych sieci i ustawić para-
metry wymagane do połączenia sieciowego.
Wybierz sieć, a zobaczysz parametry tego połączenia: Nazwa sie-
ci (SSID), siła sygnału, zabezpieczenia, adres IP, maska sieci, brama główna, DNS.
Połączone urządzenia
Dotknij [Bluetooth], aby przejść do strony ustawień Bluetooth, włącz [Przełącznik połączenia Bluetooth], aby wyszukać sygnał Bluetooth
w pobliżu, który można podłączyć, np. głośniki / słuchawki Bluetooth.
Dotknij przycisk wyszukiwania, aby wyświetlić.
Zarządzanie energią
W tej sekcji można ustawić czas uśpienia, opóźnienie wyłączenia, tryb niskiego zużycia energii itp.
Aplikacje paska bocznego
W tej sekcji można wybrać aplikacje, które będą wyświetlane na
pasku bocznym urządzenia.
Display
Umożliwia ustawienie rozmiaru czcionki systemowej.
Page 55
Ustawienia 55
Elementy sterujące
Ta sekcja umożliwia skonfigurowanie ustawień sterowania, takich
jak:
Kalibracja rysika – w tej sekcji można skalibrować pióro rysika.
Ustawienia gestów – w tej sekcji można dostosować gesty
ręczne.
Domyślnie, przeciągnięcia w górę od dołu i w lewo-prawo od boków
są włączone, podczas gdy przeciągnięcia w górę-dół od boków są wyłączone.
Przeciągnięcia w górę od dołu można dostosować do różnych funk­cji, takich jak powrót do strony głównej, cofanie, robienie zrzutów ekranu, przełączanie zadań, czyszczenie pamięci podręcznej, pełne odświeżanie, E Ink Center itp.
Przesunięcia w górę i w dół z boków muszą być włączone dla funk­cji niestandardowych, które można ustawić dla głośności, ciepłego
światła i zimnego światła.
Floating ball – Floating ball może być używana do wprowad-
zania skrótów, takich jak dom, wyjście, zarządzanie wieloma zada-
niami, globalne odświeżanie, zrzut ekranu, ustawienia, ponowne uruchamianie lub wyłączanie, co jest wygodne i proste. Floating ball jest domyślnie włączona, ale można ją wyłączyć ręcznie.
Page 56
Ustawienia 56
System
Ta sekcja umożliwia konfigurację ustawień systemowych, takich jak:
Język – aby zmienić język interfejsu wybierz dowolny język z
preinstalowanej listy.
Data i czas – można ustawić czas wyświetlany w formacie 12-
lub 24-godzinnym, a także metodę wyświetlania daty. Czas można ustawić automatycznie lub ręcznie. W przypadku połączenia z Internetem ustawienie automatyczne dopasuje czas urządzenia do czasu sieciowego.
W przypadku ustawień ręcznych należy samodzielnie ustawić datę, strefę czasową i godzinę.
Metoda wprowadzania – ta sekcja umożliwia dostosowanie
klawiatury ekranowej.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Zobacz aktualną wersję i datę wydania oprogramowania sprzętowego.
Aby rozpocząć automatyczną aktualizację oprogramowania, wybi-
erz Sprawdź aktualizację.
Podczas sprawdzania aktualizacji urządzenie musi być podłączone do sieci WI-FI, mieć wystarczającą pojemność pamięci i ponad 30% mocy po wyświetleniu monitu o aktualizację systemu.
Page 57
Ustawienia 57
Informacje o urządzeniu
Sprawdź podstawowe informacje o urządzeniu, takie jak pojemność
pamięci, numer wersji systemu, model produktu, numer seryjny urządzenia itp.
Umowa licencyjna użytkownika końcowego – licencja
użytkownika i informacje o aplikacjach używanych na Urządzeniu.
Informacja o ochronie prywatności – opisuje zasady dotyczące
gromadzenia i wykorzystywania danych osobowych użytkownika oraz określa jego prawa do prywatności.
Przywracanie danych fabrycznych – wyczyści wszystkie dane
na czytniku, w tym dane konta, systemu i aplikacji. Przywrócenie ustawień fabrycznych jest operacją nieodwracalną i destrukcyjną, dlatego należy zachować ostrożność.
Page 58
Aktualizacja oprogramowania
OSTRZEŻENIE! Aktualizacja oprogramowania sprzętowego to odpowied-
zialna operacja, podczas której oprogramowanie zarządzające urządzenia zostanie zmienione. W przypadku nieprawidłowego wykonania program sterujący może zostać uszkodzony i będzie wymagał naprawy w cen­trum serwisowym. Procedurę aktualizacji należy przeprowadzić zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Aby rozpocząć automatyczną aktualizację oprogramowania, wybi-
erz Ustawienia > Aktualizacja oprogramowania sprzętowego >
Sprawdź aktualizację.
Urządzenie rozpocznie sprawdzanie dostępnych źródeł aktualizacji w następującej kolejności:
Pamięć wewnętrzna;
Internet.
Jeśli domyślne połączenie internetowe nie jest ustawione, urządzenie
poprosi o połączenie z jedną z dostępnych sieci bezprzewodowych.
Jeśli dostępna jest nowa aktualizacja, wyświetlone zostanie okno
informacji o aktualizacji. Aby zainstalować aktualizację, kliknij Pobi-
erz aktualizację. Rozpocznie się pobieranie i instalacja aktualizacji.
Po zakończeniu pobierania urządzenie uruchomi się ponownie, aby
zakończyć instalację.
Page 59
Obsługa klienta
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat centrów serwis­owych w danym kraju, skorzystaj z poniższych kontaktów:
Deutschland 0-800-187-30-03
0-800-183-39-70
Česko 800-701-307 France 0805-080-277 Österreich 0-800-802-077
0-800-281-770
Polska 0-800-141-0112
4-822-307-92-56
Switzerland 0-800-898-720
לארשי 1-809-494-246
Україна 0-800-304-800
www.pocketbook.ch
help@pocketbook.ch
Page 60
Zgodność z międzynarodowymi standardami
Nazwa produktu: PocketBook InkPad Eo Numer modelu: PB1042 Oprogramowanie sprzętowe: 1.3.1
Znamionowa moc wejściowa: 5V/2A
Producent: Pocketbook International S.A. Crocicchio Cortogna 6,
6900, Lugano, Szwajcaria. Tel. 0800-187-3003. Wyprodukowano
w Chinach
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Pocketbook International SA (Crocicchio Cortogna 6, 6900 Lugano, Switzerland) hereby declares that the radio equip­ment in this product box corresponds to Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity for the product in box is available at the follow­ing internet address: https://pocketbook.ch/en-ch/declara­tion-of-conformity-pocketbook-readers
Page 61
Zgodność z międzynarodowymi standardami 61
MOC WYJŚCIOWA RF
Moc wyjściowa WLAN i Bluetooth (dBm):
To urządzenie zostało przetestowane i spełnia obowiązujące limity
ekspozycji na częstotliwości radiowe (RF). Częstotliwość i maksymalna moc nadawania w UE są wymienione jako mieszki:
2412 - 2472 MHz: 15.77 (WLAN 2.4G)
5180 - 5240 MHz: 12.98 (WLAN 5.2G) 5745 - 5825 MHz: 10.53 (WLAN 5.8G)
2402 - 2480MHz: 5.64 (BR-EDR), -3.49 (BLE)
WLAN 2.4G Szybkość transferu (Mbps):
802.11b: 1 / 2 / 5,5 / 6 / 7 / 11 / 13 Mbps;
802.11g: 1 / 6 / 7 / 9 / 11 / 12 / 13 / 18 / 24/ 36 / 48 / 54 Mbps;
802.11n (20MHz) use 800 ns GI: 1 / 6 / 6,5 / 7 / 11 / 13 19,5 / 26 /
39 / 52 / 58,5 / 65 Mbps (MCS0~MCS7);
802.11n (40MHz) use 800 ns GI: 3 / 6 / 7 / 9 / 11/ 13.5 / 27 / 40.5 /
54 / 81 / 108 / 121.5 / 135Mbps (MCS0~MCS7).
WLAN 5.2G Szybkość transferu (Mbps):
802.11a: 6 / 9 / 12 / 18 / 24 / 36 / 40 / 48 / 54 Mbps;
802.11n (20MHz): up to MCS0-7;
802.11n (40MHz): up to MCS0-7;
802.11ac (VHT20): up to MCS0-8;
Page 62
Zgodność z międzynarodowymi standardami 62
802.11ac (VHT40): up to MCS0-9;
802.11ac (VHT80): up to MCS0-9.
WLAN 5.8G Szybkość transferu (Mbps):
802.11a: 6 / 9 / 12 / 18 / 24 / 36 / 48 / 54 / 149 / 157 / 165 Mbps;
802.11n (HT20): MCS0-MCS7;
802.11n (HT40): MCS0-MCS7;
802.11ac (VHT20): NSS1, MCS0-MCS9, NSS2;
802.11ac (VHT40): NSS1, MCS0-MCS9, NSS2;
802.11ac (VHT80): NSS1, MCS0-MCS9, NSS2.
FCC
TO urządzenie (FCC ID: 2AUVWPB1042) jest
zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1)
urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane
działanie.
15.21 Informacje dla użytkownika. Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną
za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia. 15.105 Informacje dla użytkownika.
Page 63
Zgodność z międzynarodowymi standardami 63
UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 prze­pisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radio­wej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwaranc­ji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby usunięcia zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z poniższych środków:
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda w obwodzie innym niż ten, do
którego podłączony jest odbiornik.
Skontaktuj się z dostawcą lub technikiem radiowo-telewizyjnym w
celu uzyskania pomocy.
SAR
Standardy ekspozycji dla urządzeń bezprzewodowych wykorzystują
jednostkę pomiaru znaną jako Wskaźnik Absorpcji Specyficznej, czyli
SAR. Limit SAR ustalony przez FCC/IC wynosi 1,6 W/kg. Limit SAR
Page 64
Zgodność z międzynarodowymi standardami 64
zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2,0 W/kg. Limit SAR wymagany przez ANFR (członkowie DAS) wynosi 4,0 W/kg. Maksy-
malna wartość SAR dla tego urządzenia jest znacznie poniżej lim­itów FCC/IC i UE, a dokładne pomiary wymieniono w tabeli poniżej.
FCC / IC Maksymalna wartość SAR (W/kg)
1-g Ciało (Odległość separacji 0 mm)
1.6
EU / ACMA Maksymalna wartość SAR (W/kg)
2.0
EU / ANFR Maksymalna wartość SAR (W/kg)
4.0
10-g Ciało (Odległość separacji 5 mm)
10-g Ciało (Odległość separacji 0 mm)
WLAN 2.4G - 1,410 WLAN 5.2G - 0,603
WLAN 5.8G - 0,757
0.276
0.424
To urządzenie zostało przetestowane pod kątem typowych oper-
acji użytkowania na ciele, z tylną częścią PB1042 w odległości 0 mm i 5 mm od ciała. Aby zachować zgodność z wymaganiami FCC dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe, należy używać akcesoriów, które utrzymują odległość 0 mm między ciałem użytkownika a tylną częścią urządzenia PB1042.
WAŻNE: Nieautoryzowane zmiany lub modyfikacje tego produktu mogą unieważnić zgodność EMC i bezprzewodową oraz uniemożliwić korzystanie
Page 65
Zgodność z międzynarodowymi standardami 65
z produktu. Ten produkt wykazał zgodność EMC w warunkach, które obe­jmowały użycie zgodnych urządzeń peryferyjnych i ekranowanych kab­li między komponentami systemu. Ważne jest, aby używać zgodnych urządzeń peryferyjnych i ekranowanych kabli między komponentami systemu, aby zmniejszyć możliwość powodowania zakłóceń w radiach, telewizorach i innych urządzeniach elektronicznych.
Niniejsza wersja instrukcji obsługi została opracowana wyłącznie do celów certyfikacji bezpieczeństwa i może nie reprezentować ostatecznej funkcjonalności oprogramowania sprzętowego urządzenia.
Loading...