1. Ouvrez le caisson étanche à l’aide de la boucle de fermeture noire présente sur le côtéde l’objet.
2. Assurez-vous de la bonne étanchéité du caisson étanche avant de plonger l’appareil sous l’eau. Il est
conseillé de tester le caisson seul avant de l’utiliser avec la ca méra. Pour ce faire, plongez le caisson fermé seul
et dans un récipient rempli d’eau durant une minute. Une fois le caisson retiré, séchez l’extérieur de l’objet avec
une serviette sèche. Le caisson étanche est prêt à l’emploi si l’intérieur est préservé de toute humidité.
3. Seuls deux boutons sont nécessaires pour vos photos et vidéos : le déclencheur et le bouton d’alimentation.
4. Sélectionnez le mode d’enregistrement a vant d’insérez la caméra dans son caisson étanche. Il n’y a en effet
pas de bouton prévu à cet effet sur le caisson étanche.
1
1. Vis mal fixation caméra – ¼ -20
FIXATION POUR GUIDONS ET ARCEAUX
2. Molette de serrage caméra
3. Molettes de serrage guidon/arceau
4. Emplacement guidon/arceau
5. Molette d’inclinaison
1. La camera ne dispose pas de pas de vis femelle 1/4-20. Le montage des accessoires nécessite donc l’utilisation
du caisson étanche ou du bouclier de protection.
2. Vissez le caisson étanche ou le bouclier de protection à la vis mal ¼ -20.
3. Serrez la molette de serrage camera afin d’assurer un bon maintien de la caméra.
4. Desserrez les molettes de serrage guidon/arceau. La partie inférieure de l’accessoire s’ouvre alors pour
permettre le passage du guidon ou de l’arceau.
5. Positionnez votre guidon ou arceau au sein de l’emplacement guidon/arceau.
6. Après avoir positionné l’accessoire à l’endroit souhaité, serrez les molettes de serrage guidon/arceau.
7. Desserrez la molette d’inclinaison afin de régler l’orientation de votre caméra, puis resserrez-la.
2
3. Vis ¼ - 20
KIT DE FIXATION POUR CASQUES
1. Bandeau de fixation
2. Fixation pour casques
4. Molette de serrage caméra
5. Molette d’inclinaison
1. Insérez le bandeau de fixation dans la grande fente d’un côté de la base de la fixation pour casque. Glissez la
partie restante à velcro dans la petite fente du même côté.
2. Passez ensuite le bandeau à l’intérieur du casque puis ressortez-le en le passant dans la grande fente de l’autre
côté de la fixation. Passez ensuite le bandeau de nouveau à l’intérieur du casque en le passant avant par la petite
fente.
3. Les deux bandes velcro se rejoignent désormais à l’intérieur du casque. Tendez la bande et positionnez les
deux bandes velcro l’une contre l’autre pour fixer le dispositif.
4. Vissez le caisson étanche ou le bouclier de protection à la vis ¼ -20 .
5. Serrez la molette de serrage caméra afin d’assurer une fixation complète de l’objet.
6. Ajustez l’angle de prise de vue à l’aide de la molette d’inclinaison.
7. Notez que cet accessoire fonctionne uniquement avec des casques de type “casque ventilé”.
3
FFoonnccttiioonns
s
CCoonnssiiggnneess
Ce manuel d’utilisation se réfère aux dernières information s disponibles au moment de sa création. Les
impressions d’écran ainsi que les graphiques présentés dans ce manuel sont utilisés pour décrire plus
spécifiquement et directement les détails de cette caméra numérique. Toutefois, en fonction des modifications
techniques et des lots de fabrication, il peut y avoir des différences entre les écrans et les graphiques décrits dans
le présent manuel et votre caméra numérique effective. Dans ce cas, les fonctions effectives de la caméra vidéo
prévalent.
Veuillez lire attentivement ces consignes avant d'utiliser la caméra vidéo afin d’assurer un emploi correct et sûr, de profiter d’une performance optimale et de prolonger sa durée d’utilisation.
Evitez d’exposer la caméra vidéo directement au soleil ou d’orienter son objectif vers le soleil. Cela pourrait
Faites bien attention à votre caméra vidéo et évitez toute pénétration d’eau ou de particules de sable lorsque
endommager le capteur d’images de la caméra vidéo.
vous l’utilisez à la plage ou sur l'eau. L’eau, les particules de sable, la poussière ou les éléments contenant
du sel pourraient, en effet, endommager votre appareil.
4
Protégez la caméra vidéo contre la poussière et les produits chimiques. Conservez-la dans un endroit frais,
sec et bien ventilé. Evitez toute exposition de la caméra vidéo à des températures élevées et à des endroits
humides ou poussiéreux.
Avant de l’utiliser, veuillez vérifier que la caméra vidéo fonctionne normalement.
Si des salissures ou des taches se sont accumulées sur la caméra vidéo ou son objectif, utilisez un chiffon
doux, propre et sec pour les retirer en douceur. Si la caméra vidéo ou l’objectif présente des particules de
sable, soufflez doucement dessus pour les retirer.
Si nécessaire, essuyez soigneusement la caméra à l’ai de d’un chiffon ou d’un tissu adapté aux équipements
optiques. Veuillez utiliser l’agent de nettoyage prévu pour le nettoyage de la caméra vidéo si nécessaire.
N’utilisez pas de solvants organiques pour le nettoyage.
Evitez de toucher la surface de l’objectif avec les doigts.
Veuillez sauvegarder les données lorsque vous utilisez la carte mémoire dans cette caméra vidéo pour la
première fois.
Les cartes mémoire externes sont fabriquées à partir de composants électroniques précis. Les données
risquent d'être perdues ou endommagées dans les cas suivants :
5
1. La carte mémoire n’est pas utilisée de manière conforme.
2. La carte mémoire est déformée, a subi une chute ou un choc.
3. La carte mémoire est exposée à une température élevée, à un environnement humide ou directement
au soleil.
4. Il existe des champs électrostatiques ou électromagnétiques à proximité de la carte mémoire.
5. La carte mémoire est retirée ou l’alimentation électrique s’interrompt pendant que la caméra vidéo ou l’ordinateur est raccordé à la carte mémoire (c.-à-d. pendant la lecture, l’écriture ou le formatage).
6. La surface de contact métallique de la carte mémoire entre en contact avec des doigts ou des objets
métalliques.
6
BBOOÎÎTTIIEERR ÉÉTTAANNCCHHEE
Avant de fermer le boîtier, contrôlez l’état du joint d’étanchéité. Pour ce faire, fermez le boîtier sans y
introduire la caméra. Plongez le boîtier tout entier dans un récipient d’eau pendant environ une minute.
Sortez le boîtier de l’eau, séchez-en l’extérieur avec une serviette et ouvrez-le. Si l’intérieur est
complètement sec, le boîtier et le joint sont totalement étanches.
N’oubliez pas de régler l’inverseur de mode sur la position d’enregistrement désirée avant d’insérer la
caméra dans le boîtier étanche. En effet, aucun bouton extérieur n’est prévu à cet effet.
Après emploi du caisson étanche en mer, nettoyez-le avec de l’eau douce, puis essuyez-le et placez-le dans
un endroit frais pour le sécher.
Vérifiez le bon positionnement du joint d’étanchéité avant d’utiliser la caméra. La présence d’un cheveu ou
d’un grain de sable peut provoquer la non-étanchéité du produit. Assurez-vous donc de bien nettoyer le
caisson avant utilisation.
7
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.