Toutes les marques déposées et noms de marques mentionnés dans ce manuel
appartiennent à leur propriétaire respectif.
Responsabilité
Alors que tous les efforts ont été mis en oeuvre afin d’assurer l’exactitude des
informations contenues dans ce manuel, nous n’assumons aucune responsabilité pour
toute erreur ou omission, de tout écrit de quelque nature que ce soit figurant dans ce
manuel, que ces erreurs soit des omissions ou des écrits résultant de négligence,
accidents ou tout autre cause. Le contenu de ce manuel est sujet à modifications sans
préavis.
Information Environnementale
Ce produit est destiné et produit afin d’achever une amélioration environnementale. Nous
nous appliquons pour fabriquer des produits qui répondent aux standards
environnementaux globaux. Veuillez consulter votre autorité locale pour les dispositions
particulières. L’emballage de ce produit est recyclable.
Attention : recyclage ( pour CEE seule )
Proteger votre environnement ! Ce produit devra etre trie ou amene au centre de tri ou
on collecte ce type de produit.
Captures d’Ecran de ce Guide
Les captures d’écran dans ce guide ont été réalisées avec Windows XP, si vous utilisez
Windows 2000 / Vista, votre écran sera sensiblement différent mais fonctionnera de la
même façon.
Merci d’avoir choisi notre société et notre scanner. Notre nouveau scanner va
améliorer le professionnalisme de votre utilisation quotidienne de tâches informatisées
en vous permettant d’apporter des images et du texte électronique dans votre système
informatique. Vous pouvez facilement numériser des documents recto et/ou verso avec
votre scanner.
De même que tous nos produits, notre nouveau scanner est méticuleusement testé
et assuré par notre réputation en matière de satisfaction client. Nous espérons que
vous continuerez à vous tourner vers nous pour d’autres produits de qualité à mesure
que vos besoins et intérêts informatiques augmenteront.
COMMENT UTILISER CE GUIDE
Ce Guide de l’Utilisateur fournit des instructions et des illustrations sur la manière
d’installer et d’utiliser votre scanner. Ce guide assume que l’utilisateur est familier avec
Microsoft Windows XP/ 2000 Professional/ Vista. Si ce n’est pas le cas, nous
suggérons que vous en appreniez plus sur Microsoft Windows en vous référant à votre
manuel Microsoft Windows avant d’utiliser votre scanner.
La section introduction de ce manuel décrit le contenu de l’emballage et la
configuration minimale requise pour utiliser ce scanner. Avant de commencer à
installer votre scanner, vérifiez le contenu de l’emballage afin de vous assurer que
toutes les pièces sont présentes. Si une pièce venait à manquer ou être endommagé,
veuillezcontacter le vendeur de votre lieu d’achat ou notre service client directement.
Chapitre I décrit comment installer le logiciel du scanner et comment connecter le
scanner à votre ordinateur. Note: Le scanner se connecte à votre ordinateur via le port
USB (Universal Serial Bus). Si votre ordinateur ne supporte pas l’USB, vous devrez
acquérir une carte à interface USB afin d’ajouter des capacités USB à votre ordinateur,
ou bien acheter et installer des connecteurs USB si votre carte mère supporte cette
fonction. Ce guide assume que votre ordinateur est équipé en USB et qu’un port USB
est disponible.
Chapitre II décrit comment utiliser votre scanner.
Chapitre III décrit comment maintenir et nettoyer votre scanner.
Chapitre IV contient des informations de support technique qui peuvent vous aider
à résoudre de simples problèmes.
Appendice A contient les spécifications de votre scanner.
Appendice B contient notre service client, la charte de garantie limitée et la charte
FCC concernant ce produit.
1
LES CONVENTIONS DE CE GUIDE
Gras —Représente les commandes ou contenus sur votre écran d’ordinateur.
MAJUSCULES —Note importante ou premier emploi d’un terme dans un chapitre.
Italique —Représente des boutons de votre scanner OU des notes importantes.
Ce guide utilise les icônes suivantes afin d’attirer votre attention sur des
informations particulière.
Une procédure qui doit être suivie avec beaucoup
Avertissement
Attention
Informations
de précautions afin d’éviter des blessures ou
accidents.
Instructions qui sont importantes à retenir qui
peuvent permettre d’éviter des erreurs.
Astuces optionnelles pour votre information.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire les
informations suivantes afin d’éliminer ou de
Avertissement
1. De la condensation peut se produire à l’intérieur de l’appareil et entraîner des
dysfonctionnements dans ces conditions:
lorsque cet appareil est directement déplacé d'une pièce froide vers une
chaude;
après le réchauffement d’une pièce froide;
lorsque cet appareil est placé dans une pièce humide.
Afin d’éviter toute condensation, nous vous recommandons de suivre la procédure
suivante:
i. Enfermer cet appareil dans un sac plastique pour qu’il s’adapte aux conditions
de la pièce.
réduire toute possibilité de dommages ou de
blessures.
2
ii. Attendez 1-2 heures avant d’enlever l’appareil du sac.
2. Utilisez le transformateur et câble USB fournis avec le scanner. L’utilisation d’un
autre transformateur ou d’autres câbles peut entraîner un dysfonctionnement.
3. Gardez l’espace dégagé autour du transformateur et des câbles au cas ou vous
devriez rapidement débrancher le transformateur durant une urgence.
4. Des fils endommagés peuvent créer des incendies ou des chocs électriques.
Gardez le fil secteur droit et sans entortillements, plis ou coudes.
5. Débranchez cet appareil si vous ne vous en servez pas pendant un certain temps,
tel que, pendant une nuit ou un long week-end, afin d’éviter les risques d’incendies.
6. N’essayez pas de démonter le scanner. Il y a un danger de choc électrique et le
démonter annulerait votre garantie.
7. Assurez-vous de ne pas heurter ou cogner la vitre du scanner car elle est fragile et
pourrait se briser.
8. Ne pas exposer le scanner à de fortes vibrations. Cela pourrait endommager les
composants internes.
CONFIGURATION MINIMALE REQUISE
1
Processeur Intel Pentium®III 1G ou compatible
256 MB RAM
Un port USB 2.0
Lecteur CD-ROM ou DVD-ROM
800 MB d’espace disque libre
Carte Vidéo supportant la couleur 16-bit ou plus
Système d’Exploitation: Windows 2000 Professionnel, Windows XP Home Edition,
or Windows XP Professionnel, Windows Vista compatible
®
Informations
Les systèmes avec un processeur Pentium
(ou compatible), 512 MB RAM et 1GB d’espace disque
4 1.8G ou plus
libre sont recommandés pour des performances optimales.
1
Une configuration plus importante peut être requise lorsque vous numérisez ou éditez une
grosse quantité de données d'image. La configuration ici ne sert que d'indicateur, car de
manière générale, meilleur est l'ordinateur (carte mère, processeur, disque dur, mémoire, carte
vidéo), meilleurs sont les résultats.
3
CONTENU DE L’EMBALLAGE
2
1. Scanner
2. Câble USB
3. Transformateur
4. Bac décaleur
5. Guide rapide
6. CD-ROM d’Installation
7. Feuille d'étalonnage
8. Aide mémoire
9. Support papier avec glissières (2 pieces)
10. Feuille de protection
3
11. Sac rembourré
2
Conservez la boîte et les matériaux d’emballage au cas ou vous devriez transporter ce
scanner ultérieurement.
3
Le sac rembourré n'est pas inclus dans tous modèles de scanner.
4
CARACTERISTIQUES DU SCANNER
1. SUPPORT DU CHARGEMENT PAPIER—Permet le maintient des documents.
Ouvrez le lorsque vous souhaitez utiliser le scanner.
2. GLISSIERE—Ajustez la glissière en fonction de la largeur du papier que vous
utilisez.
Informations
Support papier avec glissières (accessoire fourni)
- Maintient le papier aligné pour éviter un
chargement oblique des documents.
3. LEVIER D’OUVERTURE DU COUVERCLE—Permet d’ouvrir le couvercle de l’ADF.
Tirez le afin d’ouvrir le couvercle de l’ADF dans le cas d’un bourrage papier ou si
vous voulez nettoyer le scanner.
4. BAC DÉCALEUR—Permet le maintient des documents. Deployez le pour de long
documents.
5. ADF (CHARGEUR AUTOMATIQUE)—Charge automatiquement une pile de
documents pour la numérisation.
6. SUPPORT LATERAL—Maintien le papier en place afin d’être numérisé via l’ADF.
Réglez les supports latéraux afin de maintenir au mieux les documents.
7. EXTENTION DU CHARGEMENT PAPIER—S’étend pour maintenir des papiers
plus longs.
5
8. BOUTON HAUT—Pressez pour incrementer le numéro de tache indiqué sur l’écran
de contrôle.
9. BOUTON BAS—Pressez pour décrémenter le numéro de tache indiqué sur l’écran
de contrôle.
10. ECRAN DE CONTROLE—Indique le numéro de la tache de numérisation
selectionnée par les bouton haut et bas.
11. BOUTON DE SCAN—Pressez pour exécuter une tache de numérisation
séléctionnée par les bouton haut et bas.
12. INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION—Indique le statut du scanner.
Lumière Statut
Marche
Arrêt
Le scanner est en marche, prêt à numériser des images.
Le scanner est arrêté, soit parce qu’il est sur arrêt, soit parce que le
cordon d’alimentation n’est pas relié.
13. POIGNET DE TRANSPORT—Ergonomique, il vous permet de transporter le
scanner avec facilité.
14. PORT USB—Connecte le scanner à un port USB de votre ordinateur avec le câble
USB fourni.
15. RECEPTEUR DE COURANT—Connexion du scanner à un transformateur
standard comme celui fourni.
16. BOUTON DE MISE SOUS TENSION—Utilisez-le pour mettre le scanner sur ON or
OFF.
6
CHAPITRE I. INSTALLER LE SCANNER
Avant d’installer votre scanner, veuillez vérifier que vous avez tous les composants.
Une liste du contenu de l’emballage est fournie dans la section « Contenu de
l’Emballage » de ce manuel.
INSTALLATION DU LOGICIEL
Votre scanner est fourni avec le logiciel d’édition d’images (NewSoft Presto!
ImageFolio), logiciel OCR (ABBYY FineReader 6.0 Sprint Plus), logiciel de gestion de
carte de visite (HotCard BizCard Finder), logiciel de gestion de documents (NewSoft
Presto! PageManager), Adobe Reader, le pilote du scanner, le logiciel DocAction, et le
logiciel de capture d’images (Plustek DI Capture). Tous ces logiciels utilisent
approximativement 400 Mo d’espace disque après leur installation sur votre ordinateur.
Pour vous assurer un espace suffisant pour l’installation, ainsi que pour numériser et
sauvegarder des images, un minimum de 1Go d’espace disque libre est recommandé.
Le scanner USB ne peut fonctionner que sous Microsoft Windows 2000
Professional/ XP/ Vista.
Veuillez ne pas utiliser simultanément plusieurs scanners
USB avec Windows XP! Pour plus d’information, reportez-
Attention
vous à l’URL suivante:
http://www.microsoft.com
EQUIPEMENT REQUIS
Ce scanner se connecte à votre ordinateur via l’USB qui supporte le PLUG AND
PLAY à chaud. Pour déterminer si votre ordinateur est compatible USB, vous devez
vérifier l’arrière de votre PC pour identifier un port USB qui ressemble à l’image ci
dessous. Si vous avez des problèmes pour identifier le port USB sur votre ordinateur,
veuillez vous référer au manuel fourni avec votre ordinateur.
Après examen, vous devriez trouver un ou deux ports USB rectangulaires, qui
apparaissent habituellement comme sur l’image ci dessous.
7
Si vous ne trouvez pas de tels ports USB sur votre ordinateur, vous devez alors
vous procurer une carte d’interface USB certifiée pour ajouter des capacités USB à
votre ordinateur.
Connecteurs USB
INSTALLER ET CONFIGURER LE SCANNER
Veuillez suivre les indications pas à pas décrites ci-dessous pour installer le
scanner.
Choisissez le Bon Site d’Abord !
Toujours placer votre scanner sur un plan droit, lisse
et rigide avant de commencer l’installation du
scanner ou une tâche de numérisation.
Des surfaces inclinées ou inégales peuvent
Attention
engendrer des bourrages, des dommages au
scanner ou même des blessures.
Evitez d’utiliser le scanner dans un environnement
poussiéreux. Les particules de poussière et autres
corps étranger peuvent endommager le scanner.
1. Allumez le scanner à l’aide de l’interrupteur situé à l’arrière de scanner.
2. Si les composants USB de votre ordinateur fonctionnent correctement, ils
détecteront automatiquement le scanner lançant ainsi le « Assistant d'installation
d’un périphérique » ou le « Ajout de nouveau matériel ».
4
, assurez-vous que ce hub
.
à l’arrière du
4
Le hub USB n’est pas inclus avec le scanner.
9
Informations
le message « Assistant d'installation d’un périphérique » ne
s’affichera pas jusqu’à ce que l’ordinateur soit en marche et
que Windows démarre.
3. Pour Windows 2000:
a. Cliquez sur Suivant lorsque la fenêtre « Assistant d’installation d’un
périphérique » s’affiche.
b. Sélectionnez « Rechercher Le Pilote Le Mieux Adapté À Votre Périphérique
[Recommandé] » et cliquez sur Suivant.
c. La prochaine fenêtre vous demandera ou rechercher pour trouver le lecteur.
Sélectionnez « Lecteur de CD-ROM », et désélectionnez « Lecteur de
disquettes » si cela est coché.
d. Insérez le CD-ROM d’installation, inclus avec votre scanner, dans votre lecteur
CD-ROM et ensuite cliquez sur Suivant.
Si votre ordinateur est éteint lorsque le scanner est connecté,
e. Cliquez sur Suivant dans la fenêtre qui apparaît.
f. Pendant le processus d’installation, un message « Signature numérique
requise » peut s’afficher. Veuillez l’ignorer, et cliquez sur Oui afin de continuer
l’installation sans conséquence pour les fonctions de votre scanner. Ensuite,
veuillez passer à l’Etape 6.
4. Pour Windows XP:
a. Insérez le CD-ROM d’installation, inclus avec votre scanner, dans votre lecteur
CD-ROM.
b. Sélectionnez « Installer Le Logiciel Automatiquement [Recommandé] » et
cliquez sur le bouton Suivant.
c. Cliquez sur le bouton Suivant lorsque la fenêtre apparaît. Ensuite, veuillez
passer à l’Etape 6.
5. Pour Windows Vista :
a. Sélectionnez l'option «Recherchez et installez le pilote logiciel [Recommandé]»
(Locate and install driver software) lorsque la boîte de dialogue «Nouveau
matériel détecté» (Found New Hardware) apparaît.
b. Cliquez sur le bouton [Continuer] quand la boite de dialogue «Compte
utilisateur» (User Account Control) s'ouvre.
c. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD-ROM quand le système
vous demande «Insérer le disque fournit avec votre scanner USB» (Insert the
disc that came with your USB Scanner), et cliquez sur le bouton [Suivant].
d. Durant l’installation, il se peut que le message « Windows ne peut pas vérifier
10
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.