PLUSTEK PS281 User Manual [ru]

Установка Использование и обслуживание

Товарный знак

© 2009. Все права сохранены. Никакая часть этого документа не может быть воспроизведена без разрешения. Все товарные знаки и торговые марки, упоминаемые в этом документе, являются собственностью их соответствующих владельцев.

Обязательства

Для обеспечения точности материалов настоящего руководства пользователя были предприняты все усилия, мы не несем ответственности за любые ошибки, упущения или утверждения в настоящем руководстве, не зависимо от того, появились ли данные ошибки, упущения или утверждения из-за халатности, случайно или по любым другим причинам. Внесение изменений в сведения, содержащиеся в настоящем руководстве, производится без уведомления.

Авторские права

Сканирование некоторых документов, например, чеков, банкнот, удостоверений личности, государственных облигаций или официальных документов, может быть запрещено законом и преследоваться уголовно. При сканировании книг, журналов и других материалов рекомендуется тщательно соблюдать законы об авторском праве.

Информация об окружающей среде

Данное изделие спроектировано и изготовлено с целью достижения устойчивого улучшения состояния окружающей среды. Мы стремимся производить продукцию в соответствии с международными стандартами охраны окружающей среды. За информацией о надлежащей утилизации обращайтесь в местные органы власти.
Упаковка данного изделия пригодна для переработки.

Образцы снимков

Снимки экранов, представленные в этом руководстве, были сделаны в среде ОС Windows XP. Если ваш компьютер работает под управлением ОС Windows 2000, Vista или Windows 7, то изображения на вашем экране могут выглядеть несколько иначе, однако в функциональном плане различий не будет.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ...........................................................................................................1
Положения данного руководства............................................................................. 1
Требования к аппаратным средствам компьютера................................................ 3
Комплект поставки .................................................................................................... 4
Характеристики сканера........................................................................................... 5
ГЛАВА I. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЯ СКАНЕРА ....................................................8
Требования к установке пронрамного обеспечения .............................................. 8
Требования к аппаратным средствам..................................................................... 8
Установка и подключение сканера .......................................................................... 9
Шаг 1. Подключение сканера к компьютеру.................................................................. 9
Шаг 2. Подключение программного обеспечения ......................................................... 9
Шаг 3. Установите направляющую для бумаги увеличенной ширины.................... 12
Шаг 4. Проверка сканера................................................................................................ 12
ГЛАВА II. СКАНИРОВАНИЕ................................................................................. 14
Подготовка документов................................................................................................. 15
Проверка состояния документов .................................................................................. 15
Разъединение документов ............................................................................................. 16
Размещение документов........................................................................................ 16
Размещение визитных карточек ............................................................................ 18
Сканирование документов ..................................................................................... 18
Сканирование при помощи интерфейса TWAIN .......................................................... 19
Сканирование при помощи программы Plustek DI Capture.................................................. 22
Сканирование при помощи передней панели или экранного меню выполнения
DocAction ........................................................................................................................... 24
ГЛАВА III. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................... 26
Чистка сканера ........................................................................................................ 26
Чистящие материалы .................................................................................................... 26
Чистка автоподатчика .................................................................................................. 26
Калибровка сканера................................................................................................ 28
ГЛАВА IV. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ .................................................................. 30
Подключение сканера............................................................................................. 30
Выравнивание помятой бумаги ............................................................................. 30
ПРИЛОЖЕНИЕ A: С ЕЦИФИКАЦИИ ..................................................................... 32 П
ПРИЛОЖЕНИЕ B: СЕРВИС И ГАРАНТИЯ ................................................................ 33
Положение об ограниченной гарантии.................................................................. 33
КООРДИНАТЫ PLUSTEK...................................................................................... 35

ВВЕДЕНИЕ

Добро пожаловать в мир сканеров Plustek! Новый сканер позволит Вам более профессионально вводить изображения и электронный текст в компьютер и станет Вашим надежным помощником.
Пожалуйста, не забудьте зарегистрировать Ваш сканер и вернуть нам заполненную регистрационную карту в электронном виде. Как зарегистрированный пользователь Вы получите поддержку, информацию о новых изделиях и обновления программного обеспечения.
Как пользоваться этим руководством
В этом руководстве содержатся инструкции по установке и использованию сканера для пользователей, знакомых с Windows. Перед тем, как начать работу со сканером убедитесь в наличии всех необходимых компонентов сканера. Если Вы обнаружили, что какая-либо деталь повреждена или отсутствует, свяжитесь с магазином, в котором Вы купили сканер, или обратитесь в сервисный центр.
Глава I описывает установку программного обеспечения сканера и его подключение к компьютеру. Примечание: Сканер подключается к компьютеру через USB-порт. Данное руководство предполагает наличие USB-порта на Вашем компьютере.
Глава II посвящена использованию сканера.
Глава III посвящена обслуживанию сканера и уходу за ним.
Глава IV посвящена информации о технической поддержке.
Приложение A содержит описание спецификаций Вашего сканера.
Приложение B информацию о сервисе, ограничении сервисной гарантии.

ПОЛОЖЕНИЯ ДАННОГО РУКОВОДСТВА

Жирный шрифт — обозначает команды на экране Вашего компьютера.
ВСЕ ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ — важное примечание.
Курсив — обозначение кнопок на сканере или важных примечаний.
Использование значков
В руководстве используются следующие пиктограммы, обозначающие пункты, которые заслуживают особого внимания.
1
Предостережение
Предостережение: Процедура должна проводиться
с особой точностью и осторожностью, чтобы предотвратить повреждения сканера или несчастный случай.
Внимание
Информация
Обратить особое внимание: Инструкции, которые
облегчат работу и предотвратят ошибки.
Общие советы
Меры предосторожности
Предостережение: При неосторожном обращении со сканером процедура может
Предостережение
Прочитайте следующую важную информацию перед эксплуатацией устройства с целью предотвращения и снижения возможности причинения ущерба или получения травмы.
1. При следующих условиях внутри устройства может конденсироваться влага, вызывая неисправность:
привести к потере данных или повреждению сканера.
при быстром переносе устройства из холодного места в теплое;
после повышения температуры в холодном помещении;
при хранении устройства во влажном помещении.
Чтобы предотвратить конденсацию влаги, рекомендуется выполнять следующую процедуру:
а. Для адаптации устройства к условиям помещения герметично упакуйте его
в полиэтиленовый пакет.
б. Перед тем, как достать устройство из пакета, подождите 1 – 2 часа.
2. Необходимо использовать кабель USB, входящий Использование другого кабеля может привести к неисправности.
3. Избегайте попадания пыли на сканер. Частицы пыли устройства. Если сканер не будет использоваться времени, поместите его в чехол.
4. Не подвергайте сканер воздействию вибрации, хрупкие компоненты.
5. Если устройство не будет использоваться промежутка времени, например, ночью или в выходные сети во избежание риска возникновения пожара.
2
6. Не пытайтесь самостоятельно разбирать сканер. Это может привести к поражению электрическим током и сделает недействительной гарантию.
РЕБОВАНИЯ К АППАРАТНЫМ СРЕДСТВАМ
Т
КОМПЬЮТЕРА
Intel-coвмecтимыe кoмпьютeры c прoцeccoрoм Pentium®III 1G CPU(или вышe)
Оперативная память 256 Mб
Поддержка USB 2.0
CD-ROM или DVD-ROM
Жёсткий диск 800 Mб
Видеокарта, поддерживающая 16-bit или выше
1
Поддержка ОС: Windows 2000 Professional, Windows XP Home
Совместимый), Windows XP Professional (Совместимый), Windows Vista,
(
Windows 7
Информация
1
Более высокие требования могут понадобиться, если Вы работаете с большим объемом
материала. Требования, указанные в этом руководстве, являются общим указанием, так как чем лучше компьютер (материнская плата, процессор, жесткий диск, память, видеокарта), тем лучше результат..
Для лучшего результата могут понадобиться Pentium 4 1.8 или выше , 512 Mб оперативная память, доступный USB 2.0 порт и 1Гб жёсткий диск.
3

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

2
1. Сканер
3
2. USB кабель
3. AC адаптер
4. Руководство
5. Установочный диск
6. Калибровочный лист
7. Направляющая для бумаги увеличенной ширины
(2 шт)
2
Сохраните коробку и все упаковочные материалы для перевозки сканера в
дальнейшем. Упаковка может использоваться повторно.
3
Иллюстрации сканера в данном руководстве могут отличаться от истинного вида
сканера.
4

ХАРАКТЕРИСТИКИ СКАНЕРА

1. Желоб для бумаги — помогает держать бумагу в нужном месте. Откройте крышку желоба во время использования сканера.
2. Направляющая для бумаги — используется для изменения размеров бумаги.
Информация
Направляющая для бумаги увеличенной ширины поставки) — удерживает бумагу вертикально, помогает избежать искривления.
3. Рычаг открытия крышки — открывает крышку автоподатчика. Потяните за этот рычаг, если Вам нужно вытащить помятый лист бумаги или почистить сканер.
4. ADF (автоматический податчик документов) — автоматически подаёт стопку бумажных документов для сканирования.
(аксессуар, входящий в комплект
5. Боковой упорудерживает бумагу на месте во время сканирования через автоподатчик.
5
6. Желоб для бумаги увеличенной шириныизменяет длину в зависимости от размера бумаги.
7. Кнопка «File»—Вы можете нажать кнопку сканера для выполнения предварительно определённых заданий сканирования.
8. Кнопка «Custom»—Вы можете нажать кнопку сканера для выполнения предварительно определённых заданий сканирования.
9. Кнопка «Scan»—Вы можете нажать кнопку сканера для выполнения предварительно определённых заданий сканирования.
10. Индикатор мощностипоказывает статус работы сканера.
Лампочка Статус
Включена Сканер включен и готов к работе.
Выключена Сканер выключен. Или потому что кнопка питания не
включена, или адаптер питания не до конца вставлен в разъём.
11. ДЕРЖАТЕЛЬэргономичный дизайн позволяет с лёгкостью ноить сканер.
6
12. USB портсоединяет сканер и Ваш компьютер через USB порт с помощью USB кабеля.
13. Разъём питаниясоединяет сканер со стандартным адаптером питания.
14. Выключательиспользуется для включения и выключения сканера.
7

ГЛАВА I. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЯ СКАНЕРА

Прежде чем устанавливать сканер, пожалуйста, убедитесь, что все компоненты на месте.
ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ ПРОНРАМНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Ваш сканер поставляется в комплекте со следующим программным обеспечением: NewSoft Presto! ImageFolio, ABBYY FineReader 6.0 Sprint Plus,
(HotCard BizCard Finder, (NewSoft Presto! PageManager, DocAction и Plustek DI Capture. Все эти программные приложения после установки занимают около 400
Мб на Вашем жёстком диске. Перед установкой, мы рекомдеюм проверить Ваш жёсткий диск на наличие свободного места (1 Гб рекомендовано).
Этот USB сканер совместим с ОС Microsoft Windows 2000 Professional/ XP/ Vista/ 7.

ТРЕБОВАНИЯ К АППАРАТНЫМ СРЕДСТВАМ

Сканер подключается к компьютеру через Universal Serial Bus (USB-порт), поддерживающий hot Plug and Play. Чтобы убедиться в наличии USB, проверьте наличие выхода USB на задней панели компьютера. Заметьте, что на некоторых компьютерах USB-порт может находиться на мониторе или клавиатуре. Если у Вас возникли проблемы с USB-портом, обратитесь к руководству Вашего компьютера.
Если USB-порт на Вашем компьютере отсутствует, Вам необходимо приобрести USB-интерфейс.
Если USB-порт на Вашем компьютере отсутствует, Вам необходимо приобрести
USB-интерфейс.
USB соединение
8

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ СКАНЕРА

ШШаагг 11.. ППооддккллююччееннииее ссккааннеерраа кк ккооммппььююттеерруу
Пожалуйста, убедитесь, что сканер выключен прежде чем вставлять адаптер питания.
Внимание
1. Подключите кабель питания к разъему питания сканера.
2. Вставьте другой конец кабеля питания в розетку.
3. Вставьте квадратный конец поставляемого кабеля USB в порт USB, расположенный на задней панели сканера.
4. Подсоедините прямоугольный конец USB-кабеля к свободному USB-порту компьютера.
5. Если Вы собираетесь подключить сканер в USB-хаб соединен с USB-портом Вашего компьютера
ШШаагг 22.. ППооддккллююччееннииее ппррооггррааммммннооггоо ооббеессппееччеенниия
1. На задней панели сканера включите питание.
4
, убедитесь, что он
я
2. Если USB компоненты Вашего компьютера функционируют правильно, то
4
USB хаб не входит в комплект поставки сканера.
9
сканер будет автоматически найден и появится надпись “Add New Hardware Wizard – Добавить новое оборудование”.
Информация
выключен, сообщение Мастера установки нового оборудования не будет отображаться вплоть до включения компьютера и запуска ОС Windows.
3. Для Windows 2000:
a. Намите [Далее] после появления надписи “Add New Hardware Wizard”.
b. ВыберитеИскать лучший драйвер для Вашего Устройства -
[Рекомендуется]” и нажмите [Далее].
c. Следующее окно запросит у Вас путь для поиска драйвера. Выберите
“CD-ROM”, и отмените выбор “Floppy disk drives”.
d. Вставьте CD-ROM, поставляемый со сканером и нажмите [Далее].
e. Щелкните кнопку [Далее] в открывшемся окне.
Если при подключении сканера компьютер
f. Во время установки возможно появление запроса “Digital Signature
required”. Нажмите [Да] для продолжения установки. После выполнения описанных процедур перейдите к пункту
Для Windows XP:
4.
8.
a. Вставьте CD-ROM, поставляемый со сканером и нажмите [Далее].
b. ВыберитеУстанавливать программу автоматически - [Рекомендуется]” и
нажмите [Далее].
c. Щелкните на кнопке [Далее] в открывшемся окне. После выполнения
описанных процедур перейдите к пункту
Для Windows Vista:
5.
7.
a. Выберите «Поиск и установка программы драйвера (рекомендуется)»
(Locate and install driver software) при отображении окна «Найдено новое оборудование» (Found New Hardware).
b. Нажмите кнопку [Продолжить], при отображения диалогового окна
«Контроль учетных записей» (User Account Control).
c. Поместите в дисковод CD-ROM компакт-диск с программой установки и
приложениями CD-ROM, входящий в комплект сканера, система выдаст запрос «Вставьте диск, который поставлялся со сканером для USB» (Insert
the disc that came with your USB Scanner), затем нажмите кнопку [Далее].
10
После выполнения описанных процедур перейдите к пункту 8.
Для Windows 7:
6.
a. Вставьте CD-ROM, поставляемый со сканером. Закройте появившееся
[Автозапуск].
окно
b. Из пункта меню Windows выберите
[Пуск], правой кнопкой мыши нажмите
[Компьютер] и выберите [Свойства] из появившегося меню. Далее
выберите
c. В окне
[Диспетчер устройств].
[Диспетчер устройств], правой кнопкой мыши кликните по пункту
[Другие устройства] и из появившегося меню выберите [Обновить
драйверы этом компьютере
d. В окне [Обзор папок] выберите папку, содержащую драйвер для сканера и
нажмите кнопку [OK] для возвращения к предыдущему экрану. Нажмите кнопку [Далее]. После выполнения описанных процедур перейдите к пункту
7. Во время установки возможно появление запроса “Windows не сможет
dпроверить издателя данной программы драйвера” (Windows can’t verify the publisher of this driver software). Нажмите “Несмотря на это установите
программу драйвера” (Install this driver software anyway) для продолжения установки.
8. После окончания установки нажмите кнопку [Готово].
]. В появившемся окне выберите [Выполнить поиск драйверов на
] и нажмите кнопку [Обзор].
8.
9. Следуйте указаниям на экране для дальнейшей установки.
10. После установки программного обеспечения закройте все приложения и
нажмите [Готово] для перезагрузки компьютера.
11. После перезагрузки компьютера пользователю будет предложено выполнить
калибровку сканера.
12. Вставьте специальный калибровочный лист в автоподатчик сканера
(стрелками к кнопкам сканера).
13. Чтобы выполнить калибровку сканера, следуйте указаниям на экране.
После выполнения калибровки нажмите «OK», а затем нажмите «Готово».
11
Информация
Замечание: Если установка сканера не началась автоматически, нажмите [Пуск] / [Выполнить] и наберите [d: install] (где d: обозначение дисковода
CD-ROM).
ШШаагг 33..
уввееллииччее
у
1. Откройте крышку автоподатчика, потянув за рычаг, и подготовьте к работе левую и правую направляющие для бумаги увеличенной ширины.
2. Выровняйте и установите левую направляющую для бумаги увеличенной ширины на направляющую регулировки ширины бумаги слева. Выровняйте и установите правую направляющую для бумаги увеличенной ширины на направляющую регулировки ширины бумаги справа.
3. Закройте крышку автоподатчика, надавливая на нее, пока она не зафиксируется на месте.
УУссттааннооввииттее ннааппррааввлляяюющщууюю ддлляя ббууммааггии
ннноойй
н
шшиирриинныы
ШШаагг 44.. ППррооввееррккаа ссккааннеерраа
Перед проверкой сканера убедитесь, что сканер надежно подключен. Эта процедура позволит проверить правильность установки и работы сканера с Вашим компьютером и программным обеспечением.
1. Загрузите документ в автоподатчик передней стороной вперед, лицевой стороной вниз по направлению к центру лотка для бумаги автоподатчика до упора. (для более подробного описания, обратитесь к пункту «Размещение документов»)
12
2. Нажмите кнопку «Пуск» для запуска программы NewSoft Presto! ImageFolio.
3. (Если к Вашему компьютеру присоединён только один сканер, переходите к
следующему шагу – 5) Если у Вас более одного сканера, нажмите «Выбрать источник» из файлового меню Presto! ImageFolio, и затем выберите данный сканер, как сканирующее устройство по молчанию.
4. Внутри программы Presto! ImageFolio нажмите - «File» (Файл) > «Acquire»
(Получение) > «Acquire» (Получить).
5. Выберите ADF как тип сканирования в окне TWAIN.
6. Нажмите кнопку Сканировать.
7. Документ должен быть вставлен в автоподатчик и отсканирован. Поле чего
Вы должны увидеть отсканированное изображение на своём мониторе.
8. Нажмите «Выход» для выхода из меню TWAIN.
Установка дополнительного программного обеспечения
Ваш сканер совместим с TWAIN-функциями, если Вы покупаете дополнительное программное обеспечение, убедитесь, что оно соответствует TWAIN-стандарту.
13

ГЛАВА II. СКАНИРОВАНИЕ

Ваш сканер принимает самые различные документы – от визитных карточек до объемных страниц. Тем не менее, некоторые программы имеют свои ограничения по объему. Возможности компьютера также могут внести ограничения во внешний вид сканируемого документа.
Ваш сканер работает с большим набором программного обеспечения. Так как все документы и изображения (тексты или рисунки), с которыми работает сканер, рассматриваются аппаратом как рисунки, большая часть работ будет проходить в программе редактирования изображений, где Вы сможете просматривать, изменять и сохранять изображения. Эта программа включена в комплект поставки (Setup/Application CD-ROM).
Сканирование текстовых документов и дальнейшая работа с ними на компьютере осуществляется программой оптического распознавания текста (OCR) . OCR преобразует сканируемый документ в тестовый файл, который можно сохранить в компьютере. OCR также включена в комплект Setup/Application CD-ROM.
Как повысить удобство сканирования визитных карточек и управления ими? Функция BCR (Распознавание визитных карточек) позволяет сканировать различные визитные карточки в базу данных BCR. ПО BCR позволяет индексировать отсканированные изображения в альбом визитных карточек, распознавать и преобразовывать соответствующую личную информацию, содержащуюся на отсканированных изображениях, в базу данных адресов для дальнейшего управления. Доступность данной функции зависит от модели приобретенного сканера.
DI Capture – это специальная программа, позволяющая удобно и без труда оцифровывать Ваши файлы и автоматически сохранять их в заданные папки. Если Вы не знакомы с процессом сканирования, программа cкaнep программа поможет Вам осуществить и успешно выполнить все задания сканирования.
Программа DocAction объединяет операционную систему Вашего сканера с компьютером и другими устройствами, предоставляя различные функции сканирования. С программой DocAction Вам не придётся каждый раз менять настройки во время сканирования. Просто нажмите одну из кнопок на передней панели сканера или выберите пункт на экранном меню DocAction. Сканер начнёт обрабатывать Ваши документы и сохранять их в указанном месте, будь то принтер, почтовые программы, программы редактирования файлов и другое.
В этой главе будут описаны 3 важнейших ступени процесса сканирования. Внимательно прочтите их и следуйте им для достижения оптимально результат сканирования.
Шаг 1. Подготовка документов
Шаг 2. Размещение документов, Размещение визитных карточек
Шаг 3. Сканирование документов
14
ППооддггооттооввккаа ддооккууммееннттоов
Проверка документов перед началом процесса сканирования может предотвратить ошибки при подаче документов и избежать повреждения сканера.
Проверка состояния документов Разъединение документов
в
ППррооввееррккаа ссооссттоояянниияя ддооккууммееннттоовв
Убедитесь, что размер документа и плотность бумаги являются приемлемыми для данного сканера. Для более подробной информации обратитесь к приложению А данной инструкции.
Отсканировать стопку документов, тем самым повысить производительность труда, Вам поможет автоподатчик документов. Автоподатчик этой модели принимает различные виды документов:
Обычные документы, чьи размеры и вес стопы соответствуют
требованиям, описанным в приложении А данной инструкции.
Рифлёную бумагу Лощёную бумагу (брошюры) Плёнку диаскопических проекторов
бы предотвратить ошибки пр подаче
Что и
ументов и избежать повреждения сканера,
док
ого следуйте следующим инструкциям:
стр
Прежде чем в авить д умент в
оподатчик, удалите с него все мелкие
авт
Плёнку
диаско пическ их проект оров
Внимание
ов ум
По возможности избегайте сканирования
Бумага дл каждой партии документов,
екты: скрепки, кнопки и так далее.
объ Убедитесь, что п ерхность б аги
олютно плоская, отсутствуют помятые
абс
лки и складки.
уго
ументов с карандашным грифелем и
док
етных вырезок, так как они загрязняют
газ
тренности автоподатчика. Если Вам часто
вну
ходится сканировать такого р а
при од
ументы, обратитесь к главе III Уход и
док
луживание сканера.
обс
нируемых пр помощи автоподатчика
ска и
ет быть разной по плотности. Однако,
мож
дитесь, что документы одинаковы по
убе
не.
дли
ст ок
я
15
Однако, не используйте автоподатчик для сканирования следующих документов:
Бумага не легче 50 г/мБумага с прикрепленными скрепками и кнопками Бумага различной толщины, например, конверты Помятая или надорванная бумага, бумага со складками Бумага нетрадиционной формы Копировальная бумага, самоприклеивающаяся бумага, бумага, не
содержащая пигмента
Кроме бумаги – ткань, металлическая фольга
Не используйте автоподатчик для
Внимание
Не кладите на стекло сканера и не
2
, или не тяжелее 105 г/м2
сканирования фотографической бумаги или оригиналов ценных документов; в случае ошибки при подаче документа может произойти смятие документа.
загружайте в автоподатчик документы с влажными чернилами ли с корректирующей жидкостью. Дождись полного их высыхания.
РРааззъъееддииннееннииее ддооккууммееннттоовв
Прежде чем загрузить документы в автоподатчик, выполните следующее:
1. Разложите документы веером, чтобы убедиться, что 2 страницы не
склеены вместе.
2. Держите документы обеими руками вниз головой, и затем аккуратно
прижмите их к плоской поверхности, для того, чтобы сровнять все углы.
Это поможет правильно загрузить документы в автоподатчик и избежать дальнейших ошибок.

РАЗМЕЩЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ

1. Загрузите документ в автоподатчик передней стороной вперед, лицевой
стороной вниз по направлению к центру лотка для бумаги автоподатчика до упора.
16
2. Если необходимо отсканировать более длинные документы, разложите
лоток для бумаги и боковую направляющую для обеспечения поддержки документов.
3. Настройте регулятор толщины бумаги в соответствии с размерами, используемой Вами бумаги. Регулятор должен осторожно касаться обеих сторон документа.
17
Внимание
Не загружайте более 50 листов в
автоподатчик.
Размер документа, сканируемого с
автоподатчика, может быть минимум
5.08 x 5.08 см.
Убедитесь, что между пачкой документов
и регулятором толщины бумаги нет пробела, в противном случае отсканированные изображения могут быть искажены.
Хотя для уверенности в точном
сканировании, документы прочно должны находиться на месте, они ник
Не загружайте дополнительную бумагу а
автоподатчик во время сканирования предыдущей партии.

РАЗМЕЩЕНИЕ ВИЗИТНЫХ КАРТОЧЕК

1. Вставьте визитную карточку передней стороной вперед, лицевой стороной вниз по направлению к центру автоподатчика до упора.
2. Настройте регулятор толщины бумаги в соответствии с размерами визитной карточки. Регулятор должен осторожно касаться обеих сторон карточки.
Не вставляйте больше чем 20 карточек за
Внимание
один раз.

СКАНИРОВАНИЕ ДОКУМЕНТОВ

18
Доступны четыре способа работы со сканером:
1. Посредством получения изображений через интерфейс TWAIN в рамках всех TWAIN-совместимых приложений.
2. Сканирование изображений при помощи программного обеспечения DI Capture.
3.Сканирование при помощи кнопок, расположенных на передней панели сканера.
4. Сканирование при помощи экранного меню выполнения DocAction.
Интерфейс TWAIN и программы DI Capture и DocAction автоматически устанавливаются у Вас в системе вместе с драйвером сканера.
Прежде чем начать сканирование, проверьте следующее:
И сканер, и компьютер должны быть
включены.
Внимание
Значок
Windows.
Бумага правильно вставлена в
автоподатчик.
появится в панели задач
ССккааннииррооввааннииее ппррии ппооммоощщии ииннттееррффееййссаа TTWWAAIINN
Программа TWAIN – одно из важнейших программных приложений, поставляемых вместе с Вашим сканером. Эта программа выступает в роли интерфейса между аппаратной частью сканера и программой обработки и редактирования изображений.
Данная программа поможет Вам сделать ряд настроек для последующей работы.
Выбор источника сканирования:
Если имеются несколько сканеров или на компьютере пользователя установлены другие устройства обработки изображений, перед использованием программы TWAIN необходимо установить сканер в качестве стандартного источника сканирования.
1. Для NewSoft Presto! ImageFolio. В меню файлов щелкните «Select Source»
(Выбрать источник).
Для ABBYY FineReader 6.0 Sprint Plus. В меню файлов щелкните «Выбрать сканер…».
Для HotCard BizCard Finder: на основной панели инструментов нажмите «Settings» (Параметры) > «Acquire Options» (Параметры получения) > «Flatbed/TWAIN Scan» (Планшетное сканирование, сканирование посредством
19
TWAIN а затем нажмите «Settings» (Параметры) > «Acquire Options» (Параметры получения)> «Select Flatbed/TWAIN Scanner» (Выбор планшетного сканера или TWAIN-сканера).
2. В отобразившемся окне выберите данный сканер и нажмите кнопку «OK» для
установки данного сканера в качестве стандартного источника сканирования.
Сканирование при помощи NewSoft Presto! ImageFolio:
1. Нажмите кнопку Windows Start для запуска Presto! ImageFolio.
2. В окне Presto! ImageFolio щелкните «File» (Файл) > «Acquire» (Получение)
> «Acquire» (Получить).
3. В открывшемся окне TWAIN в качестве типа сканирования выберите
«ADF» (Сканирование с автоподатчика).
4. Отрегулируйте настройки сканирования.
5. Вставьте один лист и нажмите кнопку «Предварительный просмотр».
Отсканированное изображение должно отобразиться в окне просмотра. Для задания границ и обрезания частей изображения, которые не нужно сканировать, используйте мышь для перетаскивания углов и сторон границ области сканирования. Если при предварительном просмотре изображение не удовлетворяет требований пользователя, еще раз измените настройки сканирования.
20
6. Загрузите все страницы и нажмите кнопку «Сканирование».
ред
7. После завершения сканирования нажмите кнопку «Выход», чтобы закрыть окно TWAIN. Отсканированные изображения отображаются в окне Presto! ImageFolio, с помощью которого можно редактировать изображения.
Для получения более подробной информации о настройках нажмите кнопку
Cпpaвкa в окне TWAIN.
Сканирование при помощи ABBYY FineReader 6.0 Sprint Plus:
1. Нажмите кнопку «Пуск» в операционной системе Windows, выберите «Программы» > «ABBYY FineReader 6.0 Sprint Plus» и щелкните «ABBYY FineReader 6.0 Sprint Plus» для запуска программы FineReader.
2. Сканирование одной страницы при помощи автоподатчика:
Нажмите изображение».
Для сканирования нескольких страниц с автоподатчика:
Нажмите и затем в раскрывшемся меню щёлкните «Сканировать
несколько изображений».
3. В открывшемся окне TWAIN в качестве типа сканирования выберите «ADF» (Сканирование с автоподатчика).
4. Отрегулируйте настройки сканирования.
5. Вставьте один лист и нажмите кнопку «Предварительный просмотр».
Отсканированное изображение должно отобразиться в окне просмотра. Для задания границ и обрезания частей изображения, которые не нужно сканировать, используйте мышь для перетаскивания углов и сторон границ области сканирования. Если при предварительном просмотре изображение не удовлетворяет требований пользователя, еще раз измените настройки сканирования.
6. Вставьте все страницы Вашего документа и нажмите кнопку «Сканирование».
и затем из выпадающего меню выберите «Сканировать
7. Отсканированные изображения отображаются в основном окне FineReader,
также доступно использование оптического распознавания символов для преобразования изображений в формат pdf или текстовый формат, доступный для редактирования.
Если при сканировании изображения Вы
Информация
используете одни и те же настройки, Вы можете оп
21
елить профиль сканирования
путём сохранения настроек, выбранных при введении имени и описания для нового профиля в белом окне рядом с кнопкой
пaрaметpьl и затем нажать кнопку Сoxранить.
Если в следующий раз Вы захотите
отсканировать аналогичный документ с использованием тех же настроек, Вы просто можете выбрать данный профиль из представленного списка и затем нажать кнопку Сканирование.
Для получения более подробной информации о настройках нажмите кнопку
Cпpaвкa в окне TWAIN.
Сканирование при помощи HotCard BizCard Finder:
1. Нажмите кнопку «Пуск» Windows, выберите «Программы» > «Business card
Recognition Software» и щелкните «Business card Recognition Software» для запуска ПО распознавания визитных карточек «Business card Recognition
Software».
2. В основной панели инструментов Business card Recognition Software,
нажмите
3. В открывшемся окне TWAIN в качестве типа сканирования выберите
«ADF» (Сканирование с автоподатчика).
4. Отрегулируйте настройки сканирования (Формат бумаги: автоматический
размер, разрешение: 300).
5. Вставьте одну визитную карточку и нажмите кнопку Предварительный
просмотр. Отсканированное изображение должно отобразиться в окне просмотра.
6. Вставьте все визитные карточки и нажмите кнопку Сканирование.
7. Отсканированные изображения отображаются в основном окне BizCard
Finder, также доступно использование оптического распознавания
символов для преобразования изображений в формат текстовый формат, доступный для редактирования.
Для получения более подробной информации о настройках нажмите кнопку
Cпpaвкa в окне TWAIN.
.
ССккааннииррооввааннииее ппррии ппооммоощщии ппррооггррааммммыы PPlluusstteekk DDII CCaappttuur
1. Для запуска DI Capture нажмите кнопку «Пуск» в панели задач Windows.
22
ree
Выберите сканер
Профиль сканирования
Панель
Панель папок
Панель прсмотра
Панель Браузера
Панель настроек сканера
2. В окне DI Capture из раскрывающего списка
выберете
сканер.
3. Для сохранения отсканированных изображений выберите необходимый документ в панели папок.
(Для создания новой папки и (или) нового документа в панели инструментов нажмите кнопку «Новая папка» и (или) «Новый документ».)
4. Выберите надлежащий профиль сканирования. Пользователь может выбрать вкладку «Панель настройkи сканера» для проверки соответствия текущих сканирования, для создания нового профиля или изменения существующего профиля.
5. В панели инструментов нажмите кнопку «сканер-добавить».
6. После завершения сканирования все отсканированные изображения отображаются в
панели браузера. Последнее отсканированное изображение отображается в панели просмотра.
Или в панели инструментов нажмите кнопку «сканер программа» для использования подсказок мастера сканирования.
Для получения дополнительной информации об DI Capture см. встроенную справку DI Capture! настроек выбранного профиля сканирования в соответствие со своими потребностями. В противном случае, нажмите кнопки «задать» или
«управлять», расположенные рядом с профилем.
23
ССккааннииррооввааннииее ппррии ппооммоощщии ппееррееддннеейй ппааннееллии ииллии
эккрраанннн
э
Настройки для каждой кнопки на передней панели сканера выполняются с помощью программы DocAction. DocAction предоставляет быстрый доступ к наиболее часто используемым функциям сканирования. Они особенно полезны при необходимости повторного сканирования с использованием одинаковых настроек и отправки изображений одному адресату.
Кнопки на передней панели сканера будут использованы в этом руководстве для демонстрации работы сканера. Вы также можете использовать экранное меню программы DocAction's для выполнения тех же заданий сканирования.
оггоо
ммееннюю ввыыппооллннеенниияя DDooccAAccttiioonn
о
Если Вы сканируете с помощью функциональной кнопки OCR программы DocAction, в каждой партии Вы можете отсканировать не более 50 листов в режиме
Внимание
одностороннего сканирования. Это связано с ограничениями программы ABBYY FineReader
6.0 Sprint Plus.
Конфигурирование настроек кнопок
Перед выполнением первого сканирования при помощи кнопок сканера рекомендуется выполнить конфигурирование настроек кнопок в соответствии со своими требованиями и предпочтениями. В ПО DocAction доступны два способа конфигурирования и просмотра настроек кнопок:
Дважды щёлкните значок
Правой кнопкой мыши кликните значок
затем выберите «конфигурация кнопок» в открывшемся меню.
В левой части окна «конфигурация кнопок» отображается ряд значков. Каждый значок соответствует кнопке на передней панели Вашего сканера (также как и на экранном меню программы DocAction). Щелкните значок в левой панели, и в правой панели отобразятся текущие настройки кнопки. При необходимости можно отрегулировать настройки.
Для получения более подробной информации о настройках нажмите кнопку
Cпpaвкa в окне Конфигурация кнопок.
в панели задач Windows.
в панели задач Windows, и
Сканирование при использовании кнопок быстрого доступа
24
Сканировать документы и изображения с помощью данного сканера невероятно просто. Выполните две приведенные ниже процедуры:
1. Поместите документ или изображения на стекло сканера. (для более
подробной информации о правильном размещении бумаги в автоподатчик, обратитесь к главе «Глава II. Сканирование» данного руководства.
Используя кнопку OCR не сканируйте
Внимание
фотографии.
2. Для запуска сканирования выполните одну из приведенных ниже процедур.
Нажмите кнопку, расположенную на передней панели сканера.
В панели задач Windows щелкните правой кнопкой мыши значок
и в отобразившемся всплывающем меню выберите «выполнение». Во всплывающем меню щелкните параметр функции необходимой кнопки.
Сканер немедленно начнет сканирование и выполнение соответствующих действий в соответствии с настройками, заданными в окне конфигурации кнопок.
25

ГЛАВА III. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Вы сканер удивительно прост в обслуживании. Однако, постоянный уход и правильно обращение с ним, являются залогом его долгой службы.

ЧИСТКА СКАНЕРА

Бумажная пыль, чернила, тонер загрязняют стекло сканера и автоподатчик, что, в свою очередь ведёт неправильной работе сканера и ошибкам в процессе сканирования. Частота чистки Вашего сканера зависит от типа бумаги, которую Вы используете, а также от количества отсканированных документов.
Для чистки сканера, стекла и автоподатчика выполняйте следующие процедуры.
Прежде чем начать чистку, выключите
сканер отсоедините шнур питания и USB
Предупреждение
кабель. Дайте сканеру немного остыть.
После окончания чистки вымойте руки с
мылом.
ЧЧииссттяящщииее ммааттееррииааллыы
Для чистки сканера Вам понадобятся следующие материалы:
мягкая, сухая, неволокнистая ткань нежёсткий очиститель – спиртосодержащая жидкость (95%). Не
используйте воду!
Внимание
Использование других чистящих материалов могут повредить сканер.
ЧЧииссттккаа ааввттооппооддааттччииккаа
1. Откройте крышку автоподатчика, потянув за рычаг .
Для очистки стекла Вы можете
использовать жидкость для мытья стёкол.
Однако, не используйте такие жидкости
для чистки автоподатчика.
26
Крышка автоподатчика
Рычаг
2. Аккуратно протрите следующие части сканера тканью, пропитанной чистящей жидкостью. Будьте осторожны, не поцарапайте поверхность деталей.
Чистка подающего барабана:
Протрите подающий барабан из стороны в сторону и затем поверните его. Повторяйте процедуру до тех пор, пока поверхность не станет чистой.
Чистка планшетного модуля:
Протрите модуль сверху донизу (так как показано на рисунке).
Чистка стекла автоподатчика:
27
Не наносите чистящее вещество прямо на стекло сканера. Излишние остатки жидкости
Внимание
3. Дождитесь полного высыхания поверхности.
4. Закройте крышку автоподатчика.
могут повредить сканер.

КАЛИБРОВКА СКАНЕРА

Пожалуйста, уберите направляющую для бумаги увеличенной ширины перед калибровкой.
Внимание
Сканер следует откалибровать в случае, если области изображения, которые должны быть белыми, имеют определенный оттенок, либо если цвета оригинала и изображения для предварительного просмотра сильно различаются. Процедура калибровки позволит настроить сканер и компенсировать изменения, которые с течением времени происходят в оптических компонентах сканера, что связано с их природой.
28
Далее описан процесс калибровки сканера:
1. Калибровочный лист, обозначенный стрелками на каждом углу с обеих сторон,используется специально для калибровки автоподатчика.
2. Вставьте специальный калибровочный лист в автоподатчик сканера
стрелкамипо направлению к кнопкам на панели сканера.
Вставьте специальный калибровочный шаблон, входящий в комплект поставки сканера, чтобы начать калибровку. В качестве альтернативы вы можете использовать любой белый лист бумаги
Внимание
размера A4 (210 на 297 мм), однако при этом калибровка окажется не столь эффективной, как при использовании специального шаблона.
3. Нажмите Пуск > Bce Программы > Модель Вашего сканера > Мастер калибровки.
4. Нажмите Далее из выпадающего меню Мастер калибровки и затемнажмите
Kaлибровкa....
5. Нажмите клавишу Пуск для начала процесса калибровки.
6. Сканер протянет через себя калибровочный лист, что является собой
завершением процесса калибровки. После окончания калибровки нажмите клавиш OK и затем Oтменa.
29

ГЛАВА IV. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Если у Вас возникли проблемы при работе сканера, пожалуйста, ещё раз прочтите инструкции по установке сканера.
Прежде чем обратиться к нашим техническим специалистам, ознакомьтесь, пожалуйста, с информацией, приведённой в данной главе. В пусковом меню Windows перейдите к Programs (Программы) > Название Вашего сканера, и затем кликните FAQ.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ СКАНЕРА

Первый шаг в поиске неисправностей – это проверить все физические
соединения Вашего сканера. Значок Windows указывает на то, что все программные приложения запущены, и сканер и компьютер соединены между собой.
Изображение Статус
Нет
изображения
Программа успешно запущена, сканер подключён к компьютеру и готов к сканированию.
Сканер не подключён к компьютеру. Или кнопка питания сканера не включена.
Вы выбрали прерывание программы, не важно подключён Ваш сканер к компьютеру или нет.
, расположенный в панели задачl

ВЫРАВНИВАНИЕ ПОМЯТОЙ БУМАГИ

Если бумага помялась в автоподатчике, пожалуйста, выполняйте следующее:
1. Вытащите все документы из автоподатчика.
2. Откройте крышку автоподатчика.
3. Аккуратно, но резко вытяните документы из автоподатчика. Старайтесь, по возможности, избегать смятия документов.
30
Не пытайтесь вытащить помятые или наполовину отсканированные документы из автоподатчика, не открыв сначала его крышку. Совершение этих действий
Внимание
непременно влечёт за собой повреждение сканера.
4. Закройте крышку автоподатчика.
31

ПРИЛОЖЕНИЕ A: СПЕЦИФИКАЦИИ

Plustek SmartOffice PS281

Оптическое 600 dpi Максимально аппаратное разрешение
Режимы сканирования
Технология Цветной Contact Image Sensor (CIS)
Вместимость автоподатчика
Скорость автоподатчика
Площадь сканирования
Допустимый размер бумаги Допустимая плотность бумаги для автоподатчика
Адаптер питания
Энергопотребление
Интерфейс USB 2.0 Допустимая температура От 5°C до 40°C Допустимая влажность От 20% до 80% Габариты 263 x 127.5 x 148 mm Вес около 1.66 кг. (3.66 lbs) Протоколы Совместим с TWAIN
EMI FCC Class B, CE
600 x 600 dpi
Цветной: вход 48-бит; выход 24-бит Оттенки серого: вход 16-бит; выход 8-бит Чёрно-белый: 1-бит
1. 50 листов (A4, 70 г/м
2
), максимальная толщина
бумаги 5мм
2. 20 листов (визитные карточки) 20 страниц в минуту (200 точек/дюйм, A4, Режим
полутона) Примечание: результат сканирования может меняться в зависимости от программных приложений и процессора Вашего компьютера.
Максимально 216 x 356 мм
Минимально 13.2 x 13.2 мм Максимально 220 x 356 мм Минимально 50.8 x 50.8 мм
50 to 105 г/м
2
100Vac – 240Vac (-10 % к +10 %), 47 - 63 Hz
24Vdc, 0.75 A
работа: < 18 W простой: 7.2 watts
5
5
Специкация может быть изменена без предваритепьного уведомпения.
32

ПРИЛОЖЕНИЕ B: СЕРВИС И ГАРАНТИЯ

Если у Вас возникли проблемы со сканером, пожалуйста, изучите инструкции этого руководства.
Свяжитесь с партнером Plustek, где Вы покупали сканер при возникновении каких­либо проблем при работе с аппаратом.
Но прежде всего, подготовьте необходимую информацию:
Название сканера и номер модели
Серийный номер сканера (Расположен в нижней части сканера)
Aдетальное описание проблемы
Название производителя компьютера и номер модели
Скорость процессора
Текущая оперативная система и BIOS
Названия программного обеспечения, версия и номер, название
производителя
Другие подключенные USB-устройства

ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ

Настоящее положение о гарантии действительно в том случае, когда Вы покупаете аппарат для персонального использования у авторизованного реселлера.
Гарантия производителя включает все виды работ, и не действительна без документа, удостоверяющего факт покупки. Для получения гарантийного обслуживания необходимо связаться с авторизованным дилером или дистрибьютором, посетить web-сайт и получить всю необходимую информацию.
Если Вы передали этот аппарат другому лицу, оно также имеет право воспользоваться услугами гарантийной службы в течение указанного срока при предъявлении документа о факте покупки.
Мы гарантируем, что данный аппарат исправен и подтверждаем это соответствующей документацией.
Перед представлением аппарата в сервисную службу, необходимо извлечь из коробки все дополнительные материалы, прилагаемые к сканеру.
Гарантийное обслуживание не предполагает замену аппарата или устранение повреждений, возникших в результате несчастного случая, неправильного
33
использования аппарата, неправильных условий хранения, установки несоответствующего программного обеспечения.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ИСКЛЮЧАЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ВИДЫ ГАРАНТИЙ, НИ ОДНА ИЗ КОТОРЫХ НЕ МОЖЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ ПО ИСТЕЧЕНИИИ СРОКА ДАННОЙ ГАРАНИИ.
34

КООРДИНАТЫ PLUSTEK

Европа:
Северная Америка:
Весь мир, за исключением
Европы и Северной
Америки
Посетите наш сайт в Интернет:
http://www.plustek.com/support/support.htm
Plustek Technology GmbH
Gutenbergring 38
22848 Norderstedt
Germany
Тел.: +49 (0) 40 523 03 130 Факс: +49 (0) 40 523 03 500
E-mail: Адрес в Интернет: www.plustek.de
Plustek Technology Inc.
17517 Fabrica Way, Suite B
Cerritos, CA 90703
U.S.A.
Тел: +1 -714-670-7713 Факс: +1 -714-670-7756
E-mail:
Plustek Inc.
13F-1, No.3 (Building F), Yuan Qu Street
115 Nankang, Taipei
Taiwan
Тел: +886-2-2655 7866 Факс: +886-2-2655 7833 Адрес в Интернет:
support@plustek.de
supportusa@plustek.com
www.plustek.com
35
Loading...