Для обеспечения точности материалов настоящего руководства пользователя
были предприняты все усилия, мы не несем ответственности за любые ошибки,
упущения или утверждения в настоящем руководстве, не зависимо от того,
появились ли данные ошибки, упущения или утверждения из-за халатности,
случайно или по любым другим причинам. Внесение изменений в сведения,
содержащиеся в настоящем руководстве, производится без уведомления. Наша
компания не несет ответственности за несоблюдение пользователем правил
эксплуатации, указанных в данном руководстве.
Авторские права
Сканирование некоторых документов, например, чеков, банкнот, удостоверений
личности, государственных облигаций или официальных документов, может быть
запрещено законом и преследоваться уголовно. При сканировании книг, журналов
и других материалов рекомендуется тщательно соблюдать законы об авторском
праве.
Информация об окружающей среде
За более подробной информацией по переработке и утилизации продукта по
окончании срока службы обратитесь к Вашему дистрибьютору. Данное изделие
спроектировано и изготовлено с целью достижения устойчивого улучшения
состояния окружающей среды. Мы стремимся производить продукцию в
соответствии с международными стандартами охраны окружающей среды. За
информацией о надлежащей утилизации обращайтесь в местные органы власти.
Упаковка данного изделия пригодна для переработки.
Образцы снимков
Снимки экранов, представленные в этом руководстве, были сделаны в среде ОС
Windows XP. Если ваш компьютер работает под управлением ОС Windows 2000,
Vista или 7, то изображения на вашем экране могут выглядеть несколько иначе,
однако в функциональном плане различий не будет.
Добро пожаловать в мир сканеров Plustek!Новый сканер позволит Вам более
профессионально вводить изображения и электронный текст в компьютер и
станет Вашим надежным помощником.
Пожалуйста, не забудьте зарегистрировать Ваш сканер и вернуть нам
заполненную регистрационную карту в электронном виде. Как
зарегистрированный пользователь Вы получите поддержку, информацию о новых
изделиях и обновления программного обеспечения.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭТИМ РУКОВОДСТВОМ
В этом руководстве содержатся инструкции по установке и использованию
сканера для пользователей, знакомых с Windows. Перед тем, как начать работу
со сканером убедитесь в наличии всех необходимых компонентов сканера. Если
Вы обнаружили, что какая-либо деталь повреждена или отсутствует, свяжитесь с
магазином, в котором Вы купили сканер, или обратитесь в сервисный центр.
Глава I описывает установку программного обеспечения сканера и его
подключение к компьютеру. Примечание: Сканер подключается к компьютеру
через USB-порт. Данное руководство предполагает наличие USB-порта на Вашем
компьютере.
Глава II посвящена использованию сканера.
Глава III посвящена обслуживанию сканера и уходу за ним.
Глава IV посвящена информации о технической поддержке.
Приложение A содержит описание спецификаций Вашего сканера.
Приложение B информацию о сервисе, ограничении сервисной гарантии.
ПОЛОЖЕНИЯ ДАННОГО РУКОВОДСТВА
Жирныйшрифт — обозначает командынаэкранеВашегокомпьютера.
ВСЕ ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ — важное примечание.
Курсив — обозначение кнопокнасканере или важныхпримечаний.
ИИссппооллььззооввааннииее ззннааччккоовв
В руководстве используются следующие пиктограммы, обозначающие пункты,
которые заслуживают особого внимания.
1
Предостережение: Процедура должна проводиться
Предостережение
с особой точностью и осторожностью, чтобы
предотвратить повреждения сканера или несчастный
случай.
Внимание
Обратить особое внимание: Инструкции, которые
облегчат работу и предотвратят ошибки.
Информация
Общие советы
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Предостережение: При неосторожном
обращении со сканером процедура может
привести к потере данных или повреждению
Предостережение
сканера.
Прочитайте следующую важную информацию перед эксплуатацией устройства с
целью предотвращения и снижения возможности причинения ущерба или
получения травмы.
1. Продукт предназначен для использования внутри помещения в сухом месте.
При следующих условиях внутри устройства может конденсироваться влага,
вызывая неисправность:
при быстром переносе устройства из холодного места в теплое;
после повышения температуры в холодном помещении;
при хранении устройства во влажном помещении.
Чтобы предотвратить конденсацию влаги, рекомендуется выполнять
следующую процедуру:
а. Для адаптации устройства к условиям помещения герметично упакуйте
его в полиэтиленовый пакет.
б. Перед тем, как достать устройство из пакета, подождите 1 – 2 часа.
2. Необходимо использовать кабель USB, входящий Использование другого
кабеля может привести к неисправности.
3. Избегайте попадания пыли на сканер. Частицы пыли устройства. Если сканер
не будет использоваться времени, поместите его в чехол.
4. Не подвергайте сканер воздействию вибрации, хрупкие компоненты.
5. Если устройство не будет использоваться промежутка времени, например,
ночью или в выходные сети во избежание риска возникновения пожара.
Intel-coвмecтимыe кoмпьютeры c прoцeccoрoм Pentium®III 1G CPU(иливышe)
Оперативная память 256 Mб
Поддержка USB 2.0
CD-ROM или DVD-ROM
Жёсткий диск 800 Mб
Видеокарта, поддерживающая 16-bit или выше
Поддержка ОС: Windows 2000 Professional, Windows XP Home
(Совместимый), Windows XP Professional (Совместимый), Windows Vista,
Windows 7
Информация
Для лучшего результата могут
понадобиться Pentium 4 1.8или выше , 512
Mб оперативная память, доступный USB 2.0
порт и 1Гб жёсткий диск.
Более высокие требования могут понадобиться, если Вы работаете с большим объемом
материала. Требования, указанные в этом руководстве, являются общим указанием, так
как чем лучше компьютер (материнская плата, процессор, жесткий диск, память,
видеокарта), тем лучше результат..
3
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
2
3
1. Сканер
2. USB кабель
3. AC адаптер
4. Приемныйлотокавтоподатчика
5. Pyкoвoдcтвo
6. CD-ROM включает следующие
7. Стойкилоткаавтоподатчика, 2 шт.
8. тканьдляочистки
9. Листдляочистки
10. Планшетногомодуля
2
Сохраните коробку и все упаковочные материалы для перевозки сканера в
дальнейшем. Упаковка может использоваться повторно.
помощью автоподатчика. Настраивает направляющую ширины бумаги, в
зависимости от размера сканируемого документа.
7. ADF (автоматический податчик документов) — заранее прикреплён к сканеру ,
служит для автоматической подачи целой стопки документов для
последующего сканирования.
8. Защелка сканера (расположена на нижней панели сканера) — Удерживает
головку Вашего сканера во время транспортировки.
9. Кнопка сканера — на панели вашего сканера может быть несколько копок, или
их может не быть там (зависит от модели). Если кнопки имеются, Вы можете
пользоваться ими для выполнения заданий сканирования.
10. Индикатор мощности — показывает статус работы сканера.
Лампочка Статус
Включена
Выключена
Сканер включен и готов к работе.
Сканер выключен. Или потому что кнопка питания не
включена, или адаптер питания не до конца вставлен в
разъём.
13. USB порт — соединяетсканериВашкомпьютерчерез USB портспомощью
USB кабеля.
14. ADF кабель — подаёт энергию от сканера к автоподатчику.
15. ADF порт — соединяетсканериавтоподатчикмеждусобойспомощьюкабеля.
6
ГЛАВА I. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЯ СКАНЕРА
Прежде чем устанавливать сканер, пожалуйста, убедитесь, что все компоненты
на месте.
ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ ПРОНРАМНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Ваш сканер поставляется в комплекте со следующим программным
обеспечением: ABBYY FineReader Sprint Plus, NewSoft Presto! PageManager,
DocAction и Plustek DI Capture. Все эти программные приложения после установки
занимают около 400 Мб на Вашем жёстком диске. Перед установкой, мы
рекомдеюм проверить Ваш жёсткий диск на наличие свободного места (1 Гб
рекомендовано).
Этот USB сканер совместим с ОС Microsoft Windows 2000 Professional/ XP/ Vista/ 7.
ТРЕБОВАНИЯ К АППАРАТНЫМ СРЕДСТВАМ
Сканер подключается к компьютеру через Universal Serial Bus (USB-порт),
поддерживающий hot Plug and Play. Чтобы убедиться в наличии USB, проверьте
наличие выхода USB на задней панели компьютера. Заметьте, что на некоторых
компьютерах USB-порт может находиться на мониторе или клавиатуре. Если у
Вас возникли проблемы с USB-портом, обратитесь к руководству Вашего
компьютера.
Если USB-порт на Вашем компьютере отсутствует, Вам необходимо приобрести
USB-интерфейс.
USB соединение
Если USB-портнаВашемкомпьютереотсутствует, Вамнеобходимоприобрести
USB-интерфейс.
7
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ СКАНЕРА
Для установки сканера следуйте, пожалуйста, пошаговой инструкции,
приведённой ниже.
Во-первых, выберите подходящее
место для сканера!
Всегда размещайтеВашсканерна
ровной и гладкой поверхности, прежде
чем начать работу.
Внимание
Неровная или шероховатая
поверхность может стать причиной
сбоев работы сканера. Избегайте
пыльных помещений, частицы пыли
также могут повредить сканер.
ШШаагг 11.. ООттппииррааннииее ссккааннеерраа
Этот сканер оснащён специальным запирающим механизмом, для удерживания
сканирующей головки в нужном положении во время транспортировки сканера.
Прежде чем подключить сканер к компьютеру, убедитесь, что вы открыли
механизм.
8
1. Сдвиньтефиксатор, расположенныйв
нижней части сканера, назад и удерживайте
его в этом положении.
При нажатии на зажимной болт, сканирующая головка автоматически
открывается. При выжимании зажимного болта, сканирующая головка
закрывается снова.
За более подробной информацией обратитесь к главе “Блокировка сканера”.
1. Вставьте выступы (поз. «А» на приведенной ниже иллюстрации),
расположенные на приемном лотке автоподатчика, в соответствующие
прорези (поз. «B» на приведенной ниже иллюстрации) на автоподатчике и
опустите лоток вниз до окончательной установки.