Obwohl jede Anstrengung unternommen wurde, um die Korrektheit des Inhalts dieses
Dokuments zu gewährleisten, übernehmen wir keine Garantie für Fehler, Unterlassungen
oder Aussagen jeglicher Art in diesem Dokument, unabhängig davon, ob es sich bei dem
Fehler um Unterlassung oder Aussagen die auf Fahrlässigkeit beruhen, Unfall, oder
anderen Ursachen handelt. Der Inhalt dieser Anleitung kann ohne Vorankündigung
geändert werden. Wir übernehmen keine Haftungs- oder Garantieleistungen, bei
Nichtbeachtung dieser Anleitung.
Urheberrecht
Das scannen von bestimmten Dokumenten, z. B. Schecks, Geldscheinen, Ausweise,
Bundesanleihen oder von öffentlichen Dokumenten, ist möglicherweise gesetzlich
Verboten und/oder unterliegt der strafrechtlichen Verfolgung. Wir empfehlen, dass Sie
sich verantwortungsbewusst zeigen und das Sie Urheberrechte respektieren, wenn sie
Bücher, Zeitschriften, Journale und anderes einscannen.
Umweltbedingte Information
Recycle bzw. Verschleiß-Informationen, bitte Fragen Sie Ihren Distributor oder
Fachhändler nach Ersatzteilen und Verschleißmaterial. Das Produkt ist konzipiert und
produziert, um eine umweltgerechte Nutzung zu gewährleisten. Wir legen Wert darauf,
dass unsere Produkte globalen Umweltstandards gerecht werden. Nehmen Sie eine
Entsorgung entsprechend der örtlichen Vorschriften vor.
Die Produktverpackung kann recyclet werden.
Hinweis zur Entsorgung
Schützen auch Sie Ihre Umwelt. Nach Nutzungsbeendigung gehört das Gerät nicht in
den Hausmüll. Nutzen Sie bitte die kostenlosen Rückgabemöglichkeiten bei den
Annahmestellen in Ihrer Gemeinde.
Die Screenshots in diesem Handbuch
Die Screenshots in diesem Handbuch beziehen sich auf Windows XP. Falls Sie
Windows 2000, Vista oder 7, sehen die Bildschirmoberflächen etwas anders aus,
funktionieren jedoch gleich.
SO ERREICHEN SIE PLUSTEK ............................................................................... 47
EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich beim Kauf Ihres Scanners für uns entschieden
haben. Mit Ihrem neuen Scanner können Sie eine Vielzahl täglicher Büroaufgaben
professionell bewältigen, etwa Bilder und Texte als Dateien in Ihren Computer einlesen.
Wie alle unsere Produkte ist der Scanner mit Augenmerk auf einfache Bedienung
und extreme Zuverlässigkeit entwickelt worden. Dafür stehen wir mit unserer guten
Reputation hinsichtlich der Kundenzufriedenheit ein. Wir hoffen, dass Sie mit diesem
Produkt so zufrieden sein werden wie zahlreiche andere Anwender und sich daher
auch in Zukunft für uns entscheiden.
HINWEISE ZU DIESEM HANDBUCH
In diesem Benutzerhandbuch wird die Installation und Bedienung des Scanners
ausführlich und leicht verständlich beschrieben. Es wird vorausgesetzt, dass Sie mit
Windows 2000 Professional/ XP/ Vista/ 7 vertraut sind. Wenn dies nicht der Fall ist,
informieren Sie sich in Ihrem Handbuch zu Microsoft Windows über den Umgang mit
Windows, bevor Sie den Scanner verwenden.
In den ersten Abschnitten dieses Handbuchs werden der Lieferumfang und die für
den Einsatz dieses Scanners notwendigen Systemvoraussetzungen Ihres Computer
beschrieben. Überprüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs, bevor Sie mit der
Installation des Plustek-Scanners beginnen. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein,
setzen Sie sich mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie den Scanner erworben
haben, oder wenden Sie sich direkt an den Kundendienst der nächstgelegenen
Plustek-Niederlassung (Adressen finden Sie am Ende dieses Handbuches).
Kapitel I enthält Informationen zum Anschließen des Scanners an den Computer
und zum Installieren der Scannersoftware. Hinweis: Die Datenübertragung zwischen
Scanner und Computer findet über USB (Universal Serial Bus) statt. Wenn Ihr
Computer den USB-Standard nicht unterstützt, müssen Sie eine USBSchnittstellenkarte erwerben, um ihn entsprechend aufzurüsten. Falls die Hauptplatine
(Motherboard) Ihres Computers bereits USB-fähig ist, benötigen Sie noch die USBAnschlüsse. Es wird in diesem Handbuch davon ausgegangen, dass Ihr Computer
USB-kompatibel ist und über einen freien USB-Anschluss verfügt.
Kapitel II beschreibt, wie man den Scanner benutzt.
Kapitel III beschreibt, wie Sie Ihren Scanner instand halten und säubern können.
Im Kapitel IV finden Sie Informationen zur Fehlerbehebung und die technischen
Daten, die Ihnen bei der Lösung etwaiger Probleme von Nutzen sein können.
Anhang A enthält die Spezifikationen Ihres erworbenen Scanners.
Anhang B beinhaltet unseren Kundenservice und die eingeschränkte
Garantieerklärung.
1
SCHREIBWEISEN IN DIESEM HANDBUCH
Fett —Werden zur Darstellung von Befehlen bzw. Bildschirmmeldungen verwendet.
GROSSBUCHSTABEN —Wird zum Hervorheben wichtiger Informationen
verwendet.
Kursivschrift —Repräsentiert Tasten auf Ihrem Scanner ODER wichtige Hinweise.
HHiinnwweeiissee zzuu ddeenn SSyymmbboolleenn
In diesem Handbuch werden zum Hervorheben besonderer Informationen die
folgenden Symbole verwendet:
Warnung
Achtung
Hinweise
Zeigt auf, wie Sie genau vorgehen müssen, um
Verletzungen oder Unfälle zu vermeiden.
Weist auf Informationen hin, die Sie sich merken
sollten und die zur Vermeidung von Fehlern
beitragen können.
Optionale Informationen und Hinweise.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie vor der Nutzung des Geräts folgende
wichtigen Informationen, um jegliche Gefahr einer
Warnung
1. Nutzung: Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich und in trockenen Bereichen
vorgesehen. Unter folgenden Bedingungen kann ein Feuchtigkeitsbeschlag im
Innern des Geräts erfolgen, der zu Fehlfunktion führt:
wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Ort gebracht wird;
nach Aufheizen eines kalten Raumes;
bei Unterbringung in einem feuchten Raum.
Um Feuchtigkeitsbeschlag zu vermeiden, gehen Sie wie beschrieben vor:
i. Verschließen Sie das Gerät in einem Plastikbeutel, bevor Sie es in einen
anderen Raum bringen.
ii. Warten Sie 1-2 Stunden, bevor Sie das Gerät wieder aus dem Plastikbeutel
herausnehmen.
2. Verwenden Sie nur das Original-Netzteil, Stromkabel und das USB-Kabel, die im
Lieferumfang enthalten sind. Bei Verwendung anderer Netzteile und Kabel
funktioniert der Scanner möglicherweise nicht.
Verletzung oder Beschädigung zu vermeiden
oder zu verringern.
2
3. Halten Sie den Platz des Stromanschlusses frei, falls Sie den Anschluss während
unvorhergesehener Notfälle ausstecken müssen.
4. Beschädigte Kabel können einen Brand oder einen elektrischen Schlag
verursachen. Vermeiden Sie ein Verdrehen, Knicken oder Beschädigen des
Netzkabels.
5. Entfernen Sie das Netzkabel, falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, z. B.
über Nacht oder am Wochenende, um die Gefahr eines Brandes zu vermeiden.
6. Versuchen Sie nicht, den Scanner auseinander zu nehmen. Es besteht die Gefahr
elektrischer Stromschläge. Das Öffnen des Scanners führt außerdem zum Verlust
der Garantie.
7. Stoßen oder klopfen Sie nicht auf die Scanfläche. Sie ist sehr empfindlich und
könnte zerbrechen.
8. Setzen Sie den Scanner nicht extremen Vibrationen aus. Interne Bauelemente
können dadurch beschädigt werden.
SYSTEMVORAUSSETZUNGEN
1
z PC mit Intel Pentium®III 1G Prozessor oder gleichwertiger
z 256 MB RAM
z 2.0-Anschluss verfügbar
z CD-ROM- oder DVD-Laufwerk
z 800 MB Festplattenspeicher
z Grafikkarte mit mindestens 16 Bit Farbtiefe
z Betriebssystem: Windows 2000 Professional, Windows XP Home, Windows XP
Professional, Windows Vista, Windows 7
Für eine optimale Leistung werden Systeme mit
Hinweise
Pentium
ein gleichwertiger), 512 MB RAM und 1 GB freier
®
4 1.8G oder besserem Prozessor (oder
Festplattenspeicherplatz empfohlen.
1
Für das Scannen oder Bearbeiten großer Mengen Bilddaten können die Anforderungen höher
liegen. Die angegebenen Systemanforderungen stellen nur eine Richtlinie dar. Im Allgemeinen
gilt: je besser der Computer (Hauptplatine, Prozessor, Festplatte, RAM, Videokarte), desto
besser die Ergebnisse.
3
LIEFERUMFANG
2
1. Scanner
2. USB-Anschlusskabel
3. Stromkabel
4. Netzteil
5. ADF-Einzugfach
6. Scanner-Benutzerhandbuch
7. Programm und Treiber CD-ROM
8. ADF-Einzugfach-Stützen, 2 Stück
9. Reinigungstuch
10. Reinigungsblatt
11. Pad-Modul
3
2
Heben Sie die Verpackungsmaterialien für eventuelle zukünftige Transporte auf.
3
Die Abbildungen in diesem Handbuch weichen eventuell von ihrem Scanner ab. Ihr Modell hat
eventuell keine oder mehrere Tasten auf dem Frontpanel.
4
FUNKTIONEN DES SCANNERS
1. DOCUMENT-ABDECKUNG – Dient dazu das Papier an der richtigen Stelle zu
behalten und beschützt das Glas des Scanners.
2. DOKUMENT-POLSTER – Fixiert das Papier an der richtigen Stelle und stellt einen
weißen Hintergrund zur Verfügung für das Flachbett-Scannen.
3. SCANNER-GLAS – Hier platzieren Sie die Objekte, die Sie flachbett-scannen
wollen.
4. PAPIERGRÖßENMAKIERUNGEN – Passen Sie Ihr Papier diesem
Papiergrößenmarkierung an, sofern Sie das Flachbett-Scannen vornehmen wollen.
5
5. PAPIER-STOPPER – Hält das Papier am Platz, sobald es von dem ADF
ausgeworfen wird.
6. PAPIER-GLEITLEISTEN-ERWEITERUNG – Eine Erweiterung für längeres Papier.
7. ADF-EINZUGFACH – Hält das Papier am Platz für den ADF. Justieren Sie den
Papierbreitenschieber um die Papiergröße anzupassen.
8. ADF (Automatischer Dokumenteinzug) – Ist an dem Scannerdeckel vorinstalliert
und zieht automatisch einen ganzen Stapel von Dokumenten zum Einscannen ein.
9. VERRIEGELUNG DES SCANNERKOPFES (befindet sich an der Unterseite des
Scanners) – Damit kann der Scannerkopf beim Transport arretiert werden.
10. Scanner Tasten – Ihr Scanner hat eventuell keine oder mehrere Tasten auf dem
Frontpanel. Wenn Ihr Gerät mit diesen Tasten ausgestattet ist, dann können Sie
über diese vordefinierte Scanaufgaben ausführen.
11. EIN/AUS-SCHALTER – Hier wird der Scanner ein- und ausgeschaltet.
12. BETRIEBSANZEIGE – Zeigt den Scannerstatus an.
Lampe Status
An
Aus
Der Scanner ist eingeschaltet, bereit um Bilder einzuscannen.
Der Scanner ist aus, entweder weil er nicht eingeschaltet ist oder
weil das Stromkabel nicht richtig in die Netzteil-Steckdose gesteckt
wurde.
13. NETZANSCHLUSS – Hier wird der Scanner über das mitgelieferte Netzteil an eine
normale Steckdose angeschlossen.
14. USB-ANSCHLUSS – Der Scanner wird über das mitgelieferte USB-Kabel an den
USB-Anschluss des Computers angeschlossen.
15. ADF-KABEL – Liefert Strom vom Scanner zu dem ADF.
16. ADF-ANSCHLUSS – Verbindet den Scanner mit dem ADF durch das ADF-Kabel.
6
KAPITEL I.INSTALLATION DES SCANNERS
Bevor Sie mit der Installation des Scanners beginnen, müssen Sie sicherstellen,
dass alle notwendigen Komponenten vorliegen. Eine Liste der im Lieferumfang
enthaltenen Komponenten finden Sie im Abschnitt „Lieferumfang“ zu Beginn dieses
Handbuchs.
INSTALLATIONSVORAUSSETZUNGEN
Der Scanner wird mit der Scansoftware (Plustek DI Capture), der Task
Management Software (Plustek DocAction), dem Bildbearbeitungsprogramm (NewSoft
Presto! ImageFolio), dem OCR-Programm (I.R.I.S. Readiris Pro 10 Corporate Edition),
dem Dokumenten Verwaltungsprogramm (NewSoft Presto! PageManager) und dem
Scannertreiber ausgeliefert. Für eine vollständige Installation dieser Programme
benötigen Sie etwa 400 MB Speicherplatz auf der Festplatte. Um genügend Platz für
die Software-Installation und zum Einscannen und Speichern von Dokumenten zur
Verfügung zu haben, sollten mindestens 1 GB freier Speicherplatz vorhanden sein.
Der USB-Scanner funktioniert nur unter Windows 2000 Professional/ XP/ Vista/ 7.
HARDWAREVORAUSSETZUNGEN
Dieser Scanner überträgt Daten über USB (Universal Serial Bus), wodurch
Anschließen bei Betrieb ohne Neustart (Hot Plug and Play) möglich ist. Um die USBFähigkeit Ihres Computers zu ermitteln, überprüfen Sie, ob auf der Rückseite des
Computers ein USB-Anschluss vorhanden ist, der der untenstehenden Abbildung
entspricht. Wenn Sie Probleme haben, den USB-Anschluss Ihres Computers zu
identifizieren, finden Sie Hinweise dazu in der Hardware-Dokumentation des
Computers.
Der Computer sollte über einen oder zwei rechteckige USB-Anschlüsse verfügen,
die normalerweise so aussehen wie in dieser Abbildung.
USB-Anschlüsse
7
Wenn Ihr Computer keinen solchen USB-Anschluss aufweist, müssen Sie eine
zertifizierte USB-Schnittstellenkarte erwerben, um den Computer für USB aufzurüsten.
SCANNER INSTALLIEREN UND EINRICHTEN
Befolgen Sie diese Schritt-für-Schritt-Anweisungen, um den USB-Scanner zu
installieren.
Wählen Sie zuerst einen passenden
Aufstellungsort aus!
zPlatzieren Sie Ihren Scanner immer auf einer
ebenen, glatten und stabilen Oberfläche,
bevor Sie mit der Scannereinrichtung oder
irgendeiner Scanneranwendung beginnen.
Schiefe oder unebene Oberflächen könnten
Achtung
Papiereinzugsstörungen,
Scannerbeschädigung oder Körperverletzung
verursachen.
z Der Scanner darf nicht in einer stark
staubbelasteten Umgebung eingesetzt
werden. Staubpartikel und andere
Fremdkörper könnten das Gerät beschädigen.
Dieser Scanner ist mit einem Verriegelungsmechanismus ausgestattet, um den
Scannerkopf bei einem Transport zu fixieren. Vor dem Anschließen an den Computer
müssen Sie den Scanner entriegeln.
8
1. Schieben Sie den Verriegelungsschalter auf
der Unterseite des Scanners nach hinten und
lassen Sie ihn nicht los.
n
o
p
Sobald der Riegel heruntergedrückt ist, entriegelt er automatisch den Scannerkopf,
wenn er nicht heruntergedrückt ist, wird der Scannerkopf automatisch wieder verriegelt.
2. Drücken Sie den Riegel herunter.
3. Schieben Sie den Verriegelungsschalter nach
vorn damit er in die Einkerbung auf der oberen
Seite des Riegels einrastet.
1. Fügen Sie die Tabulatoren (als „A” gekennzeichnet in der unteren Zeichnung)
des ADF-Einzufachs in die Schlitze (als „B“ gekennzeichnet) auf der ADFEinheit ein und drücken Sie das Fach abwärts, bis es einrastet.
Verriegelung des Scannerkopfes” auf Seite 36
9
A
B
2. Heben Sie eine Seite des ADF-Einzugfachs ein wenig hoch.
3. Fügen Sie die schmalere Seite der ADF-Einzugfach-Stütze
in die Kerbe
auf der Dokument-Abdeckung.
4. Lassen Sie das ADF-Einzugfach los, sodass das obere Ende der ADFEinzugfach-Stütze in die Kerbe, unter dem ADF-Einzugfach, einrastet.
5. Wiederholen Sie die oberen Schritte 3 – 4 um die zweite ADF-EinzugfachStütze auf der anderen Seite anzubringen.
Stellen Sie sicher, dass der Scanner ausgeschaltet
ist bevor Sie das Netzteil entfernen.
Achtung
1. Stellen Sie sicher, dass das ADF-Kabel fest in dem ADF-Anschluss steckt.
2. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzanschluss am Scanner.
3. Befestigen Sie das Stromkabel am Netzteil.
4. Schließen Sie das andere Ende des Stromkabels an eine StandardWechselstromsteckdose.
5. Schließen Sie den rechteckig geformten Stecker des mitgelieferten USB-Kabels an
den USB-Anschluss des Scanner.
6. Verbinden Sie das rechteckige Ende des USB-Kabels mit einem freien USBAnschluss an der Rückseite des Computers.
7. Wenn Sie den Scanner an eine USB-Konsole
darauf, dass die Konsole mit dem Computer verbunden ist. Schließen Sie dann den
Scanner an die USB-Konsole.
4
anschließen möchten, achten Sie
4
Eine USB-Konsole ist nicht im Lieferumfang enthalten.
1. Schalten Sie den Scanner ein indem Sie den Knopf drücken.
2. Wenn die USB-Komponenten Ihres Computers einwandfrei funktionieren, wird der
Scanner automatisch erkannt und der Assistent zum Hinzufügen neuer Hardware
gestartet.
Hinweise
3. Unter Windows 2000:
a. Klicken Sie auf Weiter, sobald das Dialogfeld des Hardware-Assistenten
erscheint.
b. Wählen Sie die Option „Nach Dem Besten Treiber Für Das Gerät Suchen
(Empfohlen)“ und klicken Sie auf Weiter.
c. Im nächsten Dialogfeld werden Sie aufgefordert, das Ziellaufwerk zur
Treibersuche anzugeben. Markieren Sie die Option CD-ROM-Laufwerk und
deaktivieren Sie die Option Diskettenlaufwerk (falls markiert).
Wenn der Computer bei der Installation des
Scanners ausgeschaltet war, wird nach dem
nächsten Start von Windows die Meldung
„Hardware-Assistent“ angezeigt.
d. Legen Sie die mit dem Scanner mitgelieferte CD-ROM zur Einrichtung des
Scanners in das CD-ROM-Laufwerk und klicken Sie auf Weiter.
e. Klicken Sie im folgenden Fenster auf die Schaltfläche Weiter.
f. Während des Installationsprozesses wird die Meldung "Digital Signature
required" angezeigt. Ignorieren Sie sie und klicken Sie auf Ja, um mit der
Installation fortzufahren. Die korrekte Scannerfunktion ist dabei dennoch
gesichert. Fahren Sie anschließend mit schritt 8 fort.
4. Unter Windows XP:
a. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
b. Wählen Sie Automatische Softwareinstallation [Empfohlen] und klicken Sie
auf Weiter.
c. Klicken Sie im folgenden Fenster auf die Schaltfläche Weiter. Fahren Sie
anschließend mit schritt 7 fort.
5. Unter Windows Vista:
a. Wählen Sie die Option “Software automatisch installieren [EMPFOHLEN]”
(Locate and install driver software), sobald das Dialogfeld des “Neues Gerät
gefunden” (Found New Hardware) erscheint.
12
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.