Playtive Swing StyleB User Manual [en, fr, de]

Instructions for use ......................................................... 4 - 7
Käyttöohje .................................................................... 8 - 11
Bruksanvisning ........................................................... 12 - 15
Brugervejledning ....................................................... 16 - 19
Notice d’utilisation .................................................... 20 - 23
Gebruiksaanwijzing .................................................. 24 - 27
Gebrauchsanweisung ............................................... 28 - 31
3
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Intended use
The product is designed as a toy for private use for children over 36 months of age. The product may not be used on public equipment such as play­grounds, schools, etc.
Technical data
Maximum load of the product: 60kg
Safety Instructions
Risk of injury!
• Attention! Minimum and maximum user age: 3-14 years!
• Attention! Minimum and maximum user weight: 5-60kg!
• Attention! Only for use at home.
• Attention! Suitable for indoor and outdoor use.
• Warning! Not suitable for children under 36 months. Rope poses a strangulation hazard.
• Children may only play with this product under supervision.
• Maximum load of the product: 60kg.
• The rope may only be installed on equipment with adequate stability (massive wood framework, metal framework, concrete ceilings).
4 GB/IE
• An adult must perform the installation.
• An adult must check the stability after installation.
• Install the rope as described in the instructions; other mounting methods could damage the rope of the holder element.
• The mounting of the ropes and climbing help must be examined by an adult before every use.
• The rope may not be used near stairs.
• The item may only be used by one person at a time.
• Mount the rope with adequate amount of space to other objects so that in­ juries can be prevented. Observe the radius that the rope has when swing­ ing.
• Ensure that there are no edges or hard objects in the area of the rope.
• Do not mount the rope over concrete, asphalt or other hard surfaces.
• Use the appropriate mounting material for the respective mounting in wood or metal frameworks, as well as concrete ceilings (see Mounting of Rope).
• The fastening hooks must be completely inserted through the wood and fixed by a locknut from above when fastening into wooden equipment or wooden beams.
Mounting of Rope
Note:
Only mount the rope on devices that can provide absolute adequate stability. To prevent unintentional detachment use 10mm strength screw hooks mini­mum for assembly, which are bent by at least 540° or which are completely closed. The fastening hooks must be completely inserted through the wood and fixed by a locknut from above in wooden beams to accomplish an ade­quately secure connection.
5GB/IE
Different fastening hooks
Only mount the rope element on appropriately suitable holders. These are: No. 1: a closed retaining grommet, which is secured to the rope element by a carabiner (Fig. A). No. 2: a circular hook, which is bent by at least 540° to prevent unintentional detachment (Fig. B).
A
B
Maintenance, Storage
Please always remember that regular maintenance and cleaning contribute to the safety and the preservation of your product. Always dry the product and store it clean in a temperature controlled space. IMPORTANT! Only use water for cleaning, never use strong cleaning pro­ducts. Wipe dry afterwards with a cleaning cloth.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner, separating different materials for recycling as required!
6 GB/IE
Dispose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities - ask your local authority for information if further guidance is required. Ensure that you comply with all regulations currently in force.
3 Years Warranty
The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three-year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and work­manship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 104158
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie
All items are also available for purchase directly from our online shop: www.delta-sport.info
7GB/IE
Onnittelumme! Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa tarkoituksessa. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Jos annat tuotteen eteenpäin, liitä käyttöohje tuotteen mukaan.
Määräystenmukainen käyttö
Tuote on tarkoitettu yli 36 kuukauden ikäisten lasten leikkeihin yksityiskäytös­sä. Tuotetta ei saa käyttää julkisissa paikoissa kuten leikkikentillä, kouluissa, jne.
Tekniset tiedot
Tuotteen suurin sallittu kuormitus: 60 kg
Turvallisuusohjeet
Tapaturmien vaara!
• Huomio! Käyttöä koskevat ikärajat: 3-14 vuotta.
• Huomio! Käyttöä koskevat painorajat: 5-60 kg.
• Huomio! Tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.
• Huomio! Sopii sisä- ja ulkokäyttöön!
• Varoitus! Ei alle 36 kuukauden lapsille. Tukehtumisvaara! Köysi voi aiheuttaa kuristumisvaaran!
• Lapset saavat leikkiä tällä tuotteella vain aikuisen valvonnassa.
• Tuotteen suurin sallittu kuormitus: 60 kg.
• Kiipeilyköyden saa asentaa vain rakenteisiin, jotka ovat tarpeeksi tukevia (massiiviset puurakenteet, metallirakenteet tai betonikatot).
• Aikuisen on tehtävä asennus.
8 FI
• Asennuksen jälkeen aikuisen on tarkastettava tuotteen kestävyys.
• Asenna kiipeilyköysi vain tämän käyttöohjeen mukaan, sillä muut kiinnitys­ menetelmät saattavat vahingoittaa köyttä tai kiinnitysosia.
• Köyden ja kiipeilyosien kiinnitys tulee tarkistaa aina ennen käyttöä aikuisen henkilön toimesta.
• Kiipeilyköyttä ei saa kiinnittää portaiden läheisyyteen.
• Tuotetta saa käyttää aina vain yksi henkilö kerrallaan.
• Kiinnitä köysi sellaiseen paikkaan, jossa se ei osu toisiin esineisiin tai vahin­ goita muita henkilöitä. Huomioi köyden vaatiman liikkumisalan koko.
• Tarkista, että käyttöalueella ei ole teräviä tai kovia esineitä.
• Älä kiinnitä köyttä betoni- tai asfalttipinnan tai muun kovan materiaalin yläpuolelle.
• Käytä kuhunkin materiaaliin kuten puu- ja metallirakenteisiin tai betonikat­ toon sopivia kiinnitystarvikkeita (katso Kiipeilyköyden asentaminen).
• Kiinnitettäessä puutelineisiin tai puupalkkeihin, on kiinnityskoukku työnnettä­ vä kokonaan puun läpi ja toiselle puolelle on kiinnitettävä vastamutteri.
Kiipeilyköyden asentaminen
Huomio
Kiinnitä köysi vain sellaisiin rakenteisiin, joiden riittävä tukevuus voidaan taata. Käytä asennukseen vähintään 10 mm paksuja ruuvikoukkuja, jotka on taivutettu vähintään 540° ja jotka ovat täysin suljettuja niin, että vahingossa tapahtuva aukeaminen ei ole mahdollista. Puupalkissa kiinnitys on vietävä kokonaan puun läpi ja toiselle puolelle on kierrettävä vastamutteri, jotta liitos on varmasti turvallinen.
9FI
Erilaiset kiinnityskoukut
Kiinnitä köysi vain tarkoitukseen sopivaan kiinnikkeeseen. Sellaisia ovat: Nro 1: suljettu pidikesilmukka, joka kiinnitetään säppihaalla keinuosaan (kuva A). Nro 2: pyörökoukku, joka on taivutettu 540°, jolloin se ei voi vahingossa aueta (kuva B).
A
B
Hoito, säilytys
Muista, että säännöllinen hoito ja puhdistus myötävaikuttavat tuotteen turvallisuuteen ja säilymiseen. Varastoi tuote aina kuivana ja puhtaana lämmitettyihin tiloihin. TÄRKEÄÄ! Käytä puhdistukseen vain vettä, ei koskaan vahvoja hoitoaineita. Pyyhi lopuksi kuivaksi puhdistusliinalla.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä pakkaus ja tuote ympäristöystävällisesti ja lajiteltuna! Hävitä tuote paikkakuntasi jätelaitoksen kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä.
10 FI
3 vuoden takuu
Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkas­tuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun ostopäivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti. Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten mukaisesti. Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä oikeuksiasi, erikoisesti koskien takuu- ja reklamoin­tioikeuksia. Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin yhteyttä soitta­malla allaolevaan asiakaspalvelunumeroon tai lähettämällä viesti sähköpo­stitse. Asiakaspalvelijamme sopivat kanssasi tarvittavista toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelemme sinua joka tapauksessa henkilökohtaisesti. Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen reklamoin­tioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
IAN: 104158
Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi
Voit tilata kaikki tuotteet myös suoraan verkkokaupastamme osoitteesta: www.delta-sport.info
11FI
Grattis! Med ditt köp har du bestämt dig för en högvärdig produkt. Lär känna produkten innan första användningen. För detta ändamål bör du noga läsa igenom efterföljande bruksanvisning. Använd produkten endast i överensstämmelse med beskrivningen och endast för nämnda användningsändamål. Förvara denna manual väl. Om du ger produkten vidare glöm inte att samtidigt överlämna alla handlingar.
Avsedd användning
Produkten är avsedd för privat bruk och för barn på över 36 månader. Produkten får inte användas på offentliga lekplatser, skolor etc.
Teknisk information
Maximal belastning av produkten: 60 kg
Säkerhetsanvisningar
Risk för skador!
• OBS! Användarnas lägsta och högsta ålder: 3-14 år!
• OBS! Användarnas minsta och högsta tillåtna vikt: 5-60 kg!
• OBS! Endast för privat användning!
• OBS! Kan användas inom- och utomhus!
• Varning! Förvaras oåtkomligt för barn under 36 månader. Kvävningsrisk! Repen kan utgöra en risk för strypning!
• Barn får endast leka med produkten under uppsikt.
• Maximal belastning för produkten: 60 kg.
• Repet får endast monteras på inredningar med tillräcklig stabilitet (massiva ställningar av trä eller metall eller innertak av betong).
12 SE
• Monteringen ska utföras av en vuxen.
• Efter monteringen ska en vuxen kontrollera hållfastheten.
• Montera detta rep endast enligt denna instruktion, andra monteringsmeto­ der kan förorsaka skador på rep eller fästelement.
Före varje användning måste en vuxen person kontrollera att repet och alla hjälpmedel för klättring sitter ordentligt fast.
• Repet får ej monteras i närheten av trappor.
• Artikeln får alltid endast användas av en person i taget.
• När du monterar repet måste avståndet till andra föremål vara tillräckligt stort för att undvika att någon kan skadas. Beakta därvid radien, som repet behöver när det svänger.
• Se till, att det inte finns några kantiga eller hårda föremål i närheten av repet.
• Montera inte repet ovanför betong, asfalt eller andra hårda ytor.
• Använd lämpligt monteringsmaterial när du monterar på ställningar av trä eller metall samt på innertak av betong (se ”Montering rep”).
• Vid montering i träställningar eller träbjälkar ska fästkrokarna stickas helt genom träet och kontras med en mutter ovanifrån.
Montering rep
Hänvisning
Repet får endast monteras på inredningar, som garanterat är tillräckligt stabila. Använd skruvkrokar på minst 10 mm i tjocklek som är böjda i minst 540° eller som är helt slutna för att förhindra att de lossnar. I träbalkar måste monteringen stickas helt genom träet och kontras ovanifrån för att få en säker hållfasthet.
13SE
Olika fästkrokar
Komponenten med repet får endast monteras på en lämplig hållare. Dessa är:
Nr. 1: en sluten ögla som fästs genom en karbinhake på gungan (bild A). Nr. 2: en krok som är böjd i 540° för att undvika att stegen lossnar (bild B).
A
B
Skötsel, förvaring
Kom ihåg att regelbunden skötsel och rengöring bidrar till att produkten är mer säker och håller längre. Förvara artikeln rent och torrt i ett tempererat utrymme. VIKTIGT! Rengör med vatten, inte med rengöringsmedel. Torka av med en duk efter rengöring.
Anvisningar för avfallshantering
Sortera förpackning och produkt på ett miljövänligt sätt! Vänd dig till en miljö­station eller din kommunala avfallshantering. Beakta gällande föreskrifter.
14 SE
3 års garanti
Produkten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet. Spara ditt kassakvitto. Garantin gäller endast för material- och fabrikationsfel och upphör att gälla vid felaktig eller icke ändamålsenlig användning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter, begränsas ej av denna garantin. Vid eventuella reklamationer, vänd dig till nedanstående service-hotline eller maila oss. Våra servicemedarbetare kommer att i samråd med dig fastlägga den fortsatta handläggningen. Du erhåller alltid en personlig konsultation. Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar. Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga.
IAN: 104158
Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: deltasport@lidl.se
Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi
Du kan även beställa alla artiklar direkt i vår webbutik: www.delta-sport.info
15SE
Tillykke! Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. Gør dig fortrolig med produktet inden den første ibrugtagning. Læs i denne forbindelse opmærksom den efterfølgende brugsvejledning. Brug kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Gem denne vejledning godt. Hvis du giver produktet videre til tredje, giv ligeledes alle bilag med.
Formålsbestemt anvendelse
Artiklen er tænkt til privat brug for børn, der er over 36 måneder gamle. Artiklen må ikke anvendes på offentlige faciliteter, såsom legepladser, skoler etc.
Tekniske data
Maksimal belastning på artiklen: 60 kg
Sikkerhedshenvisninger
Fare for kvæstelser!
• Bemærk! Brugeres laveste og højeste alder: 3-14 år!
• Bemærk! Brugeres laveste og højeste vægt: 5-60 kg!
• Bemærk! Kun til hjemmebrug!
• Bemærk! Egnet til indendørs- og udendørsbrug!
• Advarsel! Ikke egnet til børn under 36 måneder. Der er fare for kvælning, fordi små dele kan blive slugt eller indåndet!
• Børn må kun lege med artiklen under opsyn.
• Maksimal belastning på artiklen: 60 kg.
• Rebet må kun monteres på indretninger, der er tilstrækkelig stabile (massive trærammer, metalrammer eller betonlofter).
16 DK
• Monteringen skal udføres af en voksen.
• Efter monteringen skal styrken kontrolleres af en voksen.
• Monter rebet, som det står beskrevet i denne vejledning. Andre fast­ gørelsesmetoder kan skade rebet eller holderen.
• Fastgørelsen af rebet og klatrehjælpen skal kontrolleres af voksne før hver brug.
• Rebet må ikke anbringes i nærheden af trapper.
• Varen må altid kun bruges af en person ad gangen.
• Fastgør rebet i så stor afstand til andre genstande, at ingen kan komme til skade. Bemærk i den forbindelse den radius, som rebet når, når det sving­ er.
• Sørg for at der ikke er genstande med kanter eller hårde genstande i rebets område.
• Fastgør ikke rebet over beton, asfalt eller andre hårde overflader.
• Brug monteringsmateriale, der passer til den respektive montering i træ- eller metalrammer samt i betonlofter (se Rebets montering).
• Ved fastgørelse i trækonstruktioner hhv. træbjælker, skal fastgørelseskrogen skubbes helt igennem træet og fastgøres ovenfra med en kontramøtrik.
Rebets montering
Information
Fastgør kun rebet til indretninger, hvor man med absolut sikkerhed kan garantere, at det holder. Brug til monteringen skruekroge med en tykkelse på mindst 10 mm, som er ombøjet mindst 540° eller er helt lukkede for at forhindre en utilsigtet løsnen. I træbjælker skal fastgørelsen gå helt igennem træet og være sikret fra oven med en kontramøtrik for at opnå en tilstrækkeli­gt sikker forbindelse.
17DK
Forskellige fastgørelseskroge
Fastgør kun rebet med en egnet holder. Disse er: Nr. 1: et lukket monteringsøje, der er fastgjort til gyngeelementet med en karabinhage (ill. A). Nr. 2: en rundkrog, der er ombøjet 540° for at forhindre en utilsigtet løsnen (ill. B).
A
B
Pleje, opbevaring
Glem venligst aldrig, at regelmæssig vedligeholdelse og rengøring bidrager til sikkerheden ved og bevarelse af artiklen. Artiklen skal altid opbevares ren og tør i et tempereret rum. VIGTIGT! Rengøres kun med vand, aldrig med skrappe plejeprodukter. Efterfølgende tørres af med en ren klud.
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Emballagen og selve produktet bør bortskaffes miljørigtigt og sorteret! Produktet bortskaffes via et godkendt affaldsselskab eller via din kommune­forvaltning. Følg de aktuelt gældende forskrifter.
18 DK
3 års garanti
Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet. Garantien gælder kun for mate­riale- og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig anvendelse. Deres lovpligtige rettigheder, særligt garantikrav, begrænses ikke af denne garanti. Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til ne­denstående service-hotline eller tage kontakt til os via e-mail. Medarbejderne i vores kundetjeneste vil så aftale den videre fremgangsmåde med dig. Vi vil under alle omstændigheder rådgive dig personlig. Garantiperioden forlænges ikke ved eventuelle reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer forbundet med omkostninger.
IAN: 104158
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk
Du kan også bestille alle varer direkte i vores onlineshop: www.delta-sport.info
19DK
Félicitations ! Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela attentivement le notice d’utilisation suivant. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d’application indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Transmettez tous les documents en cas de cessation du produit à une tierce personne.
Utilisation réglementaire
L‘article est conçu pour être utilisé dans la sphère privée pour les enfants de plus de 36 mois. L‘article ne doit pas être utilisé dans les installations publiques comme les terrains de jeux, les écoles etc.
Données techniques
Charge maximale de l‘article : 60 kg
Consignes de sécurité
Risque de blessure !
• Attention ! Age minimum et maximum de l’utilisateur : 3 à 14 ans !
• Attention ! Poids minimum et maximum de l’utilisateur : 5 à 60 kg !
• Attention ! Réservé à un usage familial !
• Attention ! Convient pour l‘intérieur et l‘extérieur !
• Avertissement ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d‘étranglement par la corde !
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l‘article sans surveillance.
• Charge maximale de l‘article : 60 kg.
• La corde ne doit être montée que sur des dispositifs suffisamment stables (portique en bois massif, portique en métal ou plafond en béton).
• Le montage doit être effectué par un adulte.
• Une fois le montage effectué, faire contrôler la stabilité par un adulte.
20 FR/BE
• Montez la corde comme décrit dans la présente notice, toute autre méthode de fixation pourrait endommager la corde ou l’élément de fixation.
• La fixation de la corde et des nœuds doit être vérifiée avant chaque utilisation par un adulte.
• La corde ne doit pas être installée à proximité d’un escalier.
• Cet article doit être utilisé par une seule personne à la fois.
• Fixez la corde de telle manière qu’elle soit éloignée des autres objets environnants afin que personne ne puisse se blesser. Veuillez pour ceci respecter le rayon de balancement de la corde.
• Veillez à ce qu’il n’y ait aucun élément anguleux ou dur à proximité de la corde.
• Ne fixez pas la corde au-dessus d’une surface en béton, asphalte ou toute autre surface dure.
• Utilisez les éléments de fixation respectifs prévus pour le montage sur un portique bois, métal ou un plafond béton (voir Montage de la corde).
• Lors de la fixation dans des échafaudages de bois ou des poutres en bois, le crochet de fixation doit complètement traverser le bois et être contré d‘en haut par un écrou.
Montage de la corde
Conseil
Fixez la corde uniquement sur un dispositif dont vous êtes absolument certain de la garantie de solidité. Pour le montage, utiliser des crochets à vis solides de 10 mm minimum qui peuvent être pliés à au moins 540° ou complètement fermés pour empêcher un dévissage involontaire. La fixation doit complète­ment traverser le bois des poutres et être contrée par en haut pour obtenir une liaison suffisamment sûre.
21FR/BE
Différents crochets de fixation
Fixez la corde uniquement au moyen d’une fixation appropriée. Ce sont : N° 1 : un crochet fermé qui sera fixé à l‘élément de la corde sur un mousqueton (fig. A). N° 2 : un crochet rond qui peut être plié à 540° pour empêcher le dévissage involontaire (fig. B).
A
B
Entretien, stockage
Ne jamais oublier d‘entretenir et de nettoyer régulièrement l‘article pour sa sécurité et sa conservation ! Toujours stocker l‘article sec et propre dans une pièce tempérée. IMPORTANT ! Ne nettoyer qu‘avec de l‘eau, jamais avec des nettoyants acides. Puis sécher avec un chiffon.
22 FR/BE
Mise au rebut
L’emballage et l’article doivent être éliminés de manière favorable à l’environnement. Eliminez l’article par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage autorisée ou via les services compétents de votre commune. Veuillez tenir compte des directives actuelles en vigueur.
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle perma­nent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière­ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie.
IAN : 104158
Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be
Tous les articles peuvent également être commandés sur notre boutique en ligne : www.delta-sport.info
23FR/BE
Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Gebruik het pro­duct alleen zoals beschreven en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, dient u ook deze documenten te overhandigen.
Doelgerecht gebruik
Het artikel is voor privégebruik bestemd, als spel voor kinderen boven 36 maanden. Het artikel mag niet gebruikt worden in openbare inrichtingen, zoals speelplaatsen, scholen, enz.
Technische gegevens
Maximale belasting van het artikel: 60 kg
Veiligheidsinstructies
Blessurerisico!
• Opgelet! Minimum en maximum gebruiksleeftijd: 3-14 jaar!
• Opgelet! Minimum en maximum gebruikersgewicht: 5-60 kg!
• Opgelet! Alleen voor privédoeleinden!
• Opgelet! Geschikt voor binnen- en buitenshuis!
• Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen beneden 36 maanden. Strangulatiegevaar door het koord!
• Kinderen mogen uitsluitend onder toezicht met de artikelen spelen.
• Maximale belasting van het artikel: 60 kg.
• Het touw mag alleen worden gemonteerd aan installaties met voldoende stabiliteit (massieve houten stellages, metalen stellages of betonnen pla­ fonds).
24 NL/BE
• De montage moet door een volwassene uitgevoerd worden.
• Na de montage moet de stevigheid door een volwassene gecontroleerd worden.
• Monteer het touw alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing, andere bevestigingsmethoden kunnen het touw of het bevestigingselement beschadigen.
• De bevestiging van het touw en de klimhulpen dient voor ieder gebruik gecontroleerd te worden door een volwassene.
• Het touw mag niet in de buurt van trappen worden gemonteerd.
• Het product mag uitsluitend door één persoon worden gebruikt.
• Bevestig het touw met voldoende afstand tot andere voorwerpen, zodat niemand gewond kan raken. Let hierbij op de radius, die het touw bij het slingeren bereikt.
• Let erop, dat er zich geen hoekige of harde voorwerpen rondom het touw bevinden.
• Bevestig het touw niet boven beton, asfalt of andere harde ondergronden.
• Gebruik voor de montage in hout- of metaalstellages alsook in betonnen plafonds geschikt bevestigingsmateriaal (zie Montage van het touw).
• Bij de bevestiging in houten stellages of aan houten balken, moet de bevestigingshaak volledig door het hout gestoken en van boven met een contramoer vastgeschroefd worden.
Montage van het touw
Opmerking
Bevestig het touw alleen aan installaties, waarvan men absoluut zeker weet dat deze voor voldoende stevigheid zorgen. Gebruik voor de montage uits­luitend schroefhaken van ten minste 10 mm, die minstens 540° omgebogen of volledig gesloten zijn, om te verhinderen dat de touwen per ongeluk los­raken. Om een voldoende veilige verbinding te garanderen, moet in houten balken de bevestiging volledig door het hout gestoken en van boven met een contramoer vastgeschroefd worden.
25NL/BE
Verschillende bevestigingshaken
Bevestig het touwelement alleen aan een geschikte bevestiging. Deze zijn: Nr. 1: Een gesloten houderring, die via een karabijnhaak aan het touwel­ement wordt bevestigd (afb. A). Nr. 2: Een ronde haak die 540° omgebogen is, om te verhinderen, dat het touw per ongeluk losraakt (afb. B).
A
B
Onderhoud, bewaring
Vergeet nooit, dat regelmatig onderhoud en reiniging bijdragen tot de veiligheid en de duurzaamheid van uw artikel. Het artikel altijd droog en schoon bewaren in een ruimte met gelijkmatige temperatuur. BELANGRIJK! Uitsluitend met water reinigen, nooit met scherpe reinigingsmiddelen. Daarna met een reinigingsdoek afdrogen.
Afvalverwerking
Gelieve u op een milieuvriendelijke manier van de verpakking te ontdoen! Doe daarvoor een beroep op een erkend afvalverwerkingsbedrijf of op uw gemeenteadministratie. Houd rekening met de voorschriften die op dat moment gelden.
26 NL/BE
3 jaar garantie
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop. Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs. De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke rechten, met name het garantie­recht, worden niet beïnvloed door deze garantie. In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan. De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor ver­vangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald.
IAN: 104158
Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be
Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl
U kunt het product ook direct in onze online-winkel bestellen: www.delta-sport.info
NL/BE
27
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Artikel ist als Spiel für den privaten Gebrauch für Kinder über 36 Monaten konzipiert. Der Artikel darf nicht auf öffentlichen Ein­richtungen wie Spielplätzen, in Schulen etc. benutzt werden.
Technische Daten
Maximale Belastung des Artikels: 60 kg
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
• Achtung! Mindest- und Höchstbenutzeralter: 3-14 Jahre!
• Achtung! Mindest- und Höchstbenutzergewicht: 5-60 kg!
• Achtung! Nur für den häuslichen Gebrauch!
• Achtung! Geeignet für den Innen- und Außenbereich!
• Warnung! Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten. Strangulationsgefahr durch das Seil!
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener mit dem Artikel spielen.
• Maximale Belastung des Artikels: 60 kg.
• Das Seil darf nur an Einrichtungen mit ausreichender Standfestigkeit (massive Holzgerüste, Metallgerüste oder Betondecken) montiert werden.
• Die Montage ist durch einen Erwachsenen durchzuführen.
28 DE/AT/CH
• Nach der Montage ist die Festigkeit durch einen Erwachsenen zu kontrollieren.
• Montieren Sie das Seil nur wie in dieser Anleitung beschrieben, andere Be­ festigungsmethoden können das Seil oder das Halteelement beschädigen.
• Die Befestigung des Seils und der Kletterhilfen ist vor jedem Gebrauch durch Erwachsene zu überprüfen.
• Das Seil darf nicht in der Nähe von Treppen angebracht werden.
• Der Artikel darf immer nur von einer Person gleichzeitig verwendet werden.
• Befestigen Sie das Seil mit so viel Platz zu anderen Gegenständen, dass niemand verletzt werden kann. Beachten Sie dabei den Radius, den das Seil beim Schwingen erreicht.
• Achten Sie darauf, dass sich im Seilbereich keine kantigen oder harten Gegenstände befinden.
• Befestigen Sie das Seil nicht über Beton, Asphalt oder sonstigen harten Oberflächen.
• Verwenden Sie für die jeweilige Montage in Holz- oder Metallgerüsten sowie in Betondecken geeignetes Befestigungsmaterial (siehe Montage des Seils).
• Bei der Befestigung in Holzgerüsten bzw. Holzbalken muss der Befestigungshaken komplett durch das Holz gesteckt und von oben mit einer Mutter gekontert werden.
Montage des Seils
Hinweis
Befestigen Sie das Seil nur an Einrichtungen, bei denen Sie mit absoluter Sicherheit eine ausreichende Festigkeit garantieren können. Verwenden Sie zur Montage mind. 10 mm starke Schraubhaken, die um mindestens 540° umgebogen oder komplett geschlossen sind, um ein unbeabsichtigtes Lösen zu verhindern. In Holzbalken muss die Befestigung komplett durch das Holz gesteckt sein und von oben gekontert werden, um eine ausreichend sichere Verbindung zu erreichen.
29DE/AT/CH
Unterschiedliche Befestigungshaken
Befestigen Sie das Seilelement nur an einer geeigneten Halterung. Dies sind: Nr. 1: eine geschlossene Halterungsöse, die über einen Karabinerhaken an dem Seilelement befestigt wird (Abb. A). Nr. 2: ein Rundhaken, der um 540° umgebogen ist, um ein unbeabsichtigtes Lösen zu verhindern (Abb. B).
A
B
Pflege, Lagerung
Bitte vergessen Sie nie, dass regelmäßige Wartung und Reinigung zur Sicherheit und Erhaltung Ihres Artikels beitragen. Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. WICHTIG! Nur mit Wasser reinigen, nie mit scharfen Pflegemitteln. Anschließend mit einem Reinigungstuch trocken wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
DE/AT/CH
30
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produ­ziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 104158
Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch
Sie können alle Artikel auch direkt in unserem Online-Shop bestellen: www.delta-sport.info
DE/AT/CH3233
31
34
Loading...