Congratulations!
With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to
know the product before you start to use it. Carefully read the following
instructions for use. Use the product only as described and only for the given
areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product
on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Intended use
The product is designed as a toy for private use for children over 36 months
of age. The product may not be used on public equipment such as playgrounds, schools, etc..
Technical data
Maximum load of the product: 60kg
Safety Instructions
Risk of injury!
• Attention! Minimum and maximum user age: 3-14 years!
• Attention! Minimum and maximum user weight: 5-60kg!
• Attention! Only for use at home.
• Attention! Suitable for indoor and outdoor use.
• Warning! Not suitable for children under 36 months.
Rope poses a strangulation hazard.
• Children may only play with this product under supervision.
• Maximum load of the product = 60kg.
• The rope may only be installed on equipment with adequate stability
(massive wood framework, metal framework, concrete ceilings).
4GB
• An adult must perform the installation.
• An adult must check the stability after installation.
• Install the rope as described in the instructions; other mounting methods
could damage the rope of the holder element.
• The mounting of the ropes and climbing help must be examined by an
adult before every use.
• The rope may not be used near stairs.
• The item may only be used by one person at a time.
• Mount the rope with adequate amount of space to other objects so that in juries can be prevented. Observe the radius that the rope has when swing ing.
• Ensure that there are no edges or hard objects in the area of the rope.
• Do not mount the rope over concrete, asphalt or other hard surfaces.
• Use the appropriate mounting material for the respective mounting in
wood or metal frameworks, as well as concrete ceilings (see Mounting of
Rope).
• The fastening hooks must be completely inserted through the wood and
fixed by a locknut from above when fastening into wooden equipment or
wooden beams.
Mounting of Rope
Note:
Only mount the rope on devices that can provide absolute adequate stability.
To prevent unintentional detachment use 10mm strength screw hooks minimum for assembly, which are bent by at least 540° or which are completely
closed. The fastening hooks must be completely inserted through the wood
and fixed by a locknut from above in wooden beams to accomplish an adequately secure connection.
5GB
Different fastening hooks
Only mount the rope element on appropriately suitable holders.
These are:
No. 1: a closed retaining grommet, which is secured to the rope element by
a carabiner (Fig. A).
No. 2: a circular hook, which is bent by at least 540° to prevent
unintentional detachment (Fig. B).
A
B
Maintenance, Storage
Please always remember that regular maintenance and cleaning contribute
to the safety and the preservation of your product.
Always dry the product and store it clean in a temperature controlled space.
IMPORTANT! Only use water for cleaning, never use strong cleaning products. Wipe dry afterwards with a cleaning cloth.
6GB
Disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly
manner, separating different materials for recycling as required! Dispose
of this item through an authorised disposal company or through your local
waste disposal facilities - ask your local authority for information if further
guidance is required. Ensure that you comply with all regulations currently in
force.
3 Years Warranty
The product was produced with great care and under constant supervision.
You receive a three-year warranty for this product from the date of purchase.
Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship and does not apply
to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially the warranty
rights, are not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the following service hotline or
contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent
procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss
the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do
not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired
parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 96811
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
7GB
Gratulujemy!
Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości.
Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. W tym celu przeczytajcie następującą instrukcję obsługi. Z produktu należy korzystać jedynie
jak to zostało opisane i w podanych zakresach zastosowania.
Zachować niniejszą instrukcję. W razie przekazania produktu osobom
trzecim dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Artykuł przeznaczony jest do zabawy do użytku prywatnego dla dzieci w
wieku powyżej 36 miesięcy. Artykułu nie wolno używać w miejscach
publicznych, takich jak place zabaw, szkoły itd.
Dane techniczne
Maksymalne obciążenie artykułu: 60 kg
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
• Uwaga! Minimalna i najwyższa granica wieku użytkownika: 3-14 lat!
• Uwaga! Minimalna i najwyższa waga użytkownika: 5-60 kg!
• Uwaga! Jedynie do użytku domowego!
• Uwaga! Nadaje się do stosowania wewnątrz i na zewnątrz!
• Ostrzeżenie! Artykuł nieprzeznaczony dla dzieci poniżej 36 miesięcy.
Niebezpieczeństwo uduszenia linką!
• Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod nadzorem osób dorosłych.
• Maksymalne obciążenie artykułu = 60 kg.
• Lina może zostać zamontowana wyłącznie do wyposażenia o
wystarczającej stabilności (masywne rusztowania z drzewa, metalu lub
sufity betonowe).
8
PL
• Montaż powinien zostać wykonany przez osobę dorosłą.
• Po wykonaniu montażu osoba dorosła powinna sprawdzić wytrzymałość.
• Linę należy zamontować wyłącznie jak to jest opisane w tej instrukcji, inne
metody zamontowania mogą uszkodzić linę lub elementy utrzymujące.
• Przymocowanie liny i pomocy do wspięcia się przed każdym użyciem
musi zostać sprawdzone przez osobę dorosłą.
• Lina nie może być zamontowana w pobliżu schodów.
• Z artykułu może zawsze korzystać jedynie jedna osoba.
• Linę zamontować tak aby było wystarczająco dużo miejsca do innych
przedmiotów i przez to nie został nikt zraniony. Należy przy tym zwrócić
uwagę na promień, który lina osiąga przy kołysaniu się.
• Należy uważać aby w pobliżu liny nie znajdowały się żadne ostro zary sowane lub twarde przedmioty.
• Nie mocować liny nad betonem, asfaltem lub innymi twardymi powierz chniami.
• Do danego montażu w rusztowaniach z drewna lub metalu jak również
w sufitach betonowych należy zastosować odpowiedni materiał
montażowy (patrz Montaż liny).
• W przypadku mocowania na konstrukcjach drewnianych lub belkach
drewnianych, hak mocujący musi w całości przejść przez drewno i należy
go od góry zabezpieczyć nakrętką.
Montaż liny
Wskazówka
Linę należy zamontować wyłącznie do wyposażenia, przy którym możecie
Państwo z pewnością zagwarantować wystarczającą wytrzymałość. Do
montażu należy stosować haki śrubowe o min. grubości 10 mm, zagięte o
przynajmniej 540° lub całkowicie zamknięte, aby uniknąć niezamierzonego wypadnięcia. W przypadku belek drewnianych hak mocujący musi w
całości przejść przez drewno i należy go od góry zabezpieczyć nakrętką,
aby uzyskać bezpieczne połączenie.
PL
9
Różne haki mocujące
Linę należy przymocować wyłącznie do odpowiedniego uchwytu.
Należą do nich:
Nr. 1: zamknięta pętla mocująca, która jest zamocowana poprzez
karabińczyk do elementu huśtawki (ilustracja A).
Nr. 2: hak okrągły wygięty o 540°, aby uniknąć niezamierzonego
wypadnięcia (ilustracja B).
A
B
Pielęgnacja, przechowywanie
Należy zawsze pamiętać, że regularna konserwacja i czyszczenie
przyczyniają się do bezpieczeństwa i zachowania trwałości Państwa
artykułu. Artykuł przechowywać zawsze w suchym i czystym pomieszczeniu
o temperaturze pokojowej.
WAŻNE! Czyścić tylko wodą, nigdy przy użyciu ostrych środków
czyszczących. Następnie przetrzeć do sucha ściereczką.
10PL
Uwagi odnośnie recyklingu
Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska!
Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie oczyszczania i
przetwarzania odpadów lub do odpowiedniej jednostki w gminie.
Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów.
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej kontroli.
Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu.
Prosimy o zachowanie paragonu.
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność
podczas używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu
rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.
Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg
sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi
czy dokonania bezpłatnej naprawy. Dotyczy to również wymienionych i
naprawionych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są
płatne.
IAN: 96811
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltasport@lidl.pl
Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem:
www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl
11PL
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő használati útmutatót. Csak a leírásnak és csak a megadott
felhasználási területeknek megfelelően használja a terméket. Ezt a útmutatót
jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek továbbadja,
adja át neki a teljes dokumentációt is.
Előírásszerű használat
Csak 36 hónapnál idősebb gyermekek használhatják a terméket.
A terméket nem szabad nyilvános helyen, mint pl. játszótereken,
iskolákban, stb. használni.
Műszaki adatok
A termék maximális terhelhetősége: 60 kg
Biztonságos használat
Sérülésveszély!
• Figyelem! A felhasználók minimális és maximális életkora: 3, ill. 14 év!
• Figyelem! A felhasználók minimális és maximális testsúlya: 5, ill. 60 kg!
• Figyelem! Csak otthoni használatra!
• Figyelem! Bel- és kültéri használatra alkalmas!
• Figyelem! 36 hónapnál aluli gyermekeknek nem adható.
Fojtásveszély a kötél miatt!
• Gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett játszhatnak a termékkel.
• A termék maximális terhelhetősége = 60 kg.
• A kötelet csak megfelelő állékonyságú berendezésekre (masszív faácsolat,
fémállvány vagy betonfödém) szabad felszerelni.
12HU
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.