Einlegen des Headset-Akkus9
Zubehör-Set zum Zusammensetzen des Headset9
Rechte Ohrbügelhalterung9
Linke Ohrbügelhalterung9
Positionierung des Headsets10
Kopfbügelhalterung11
Hinter-Kopf-Bügel11
Anschließen Ihres Computers17
Softphone-Anruf tätigen17
Positionieren der Basisstation17
Audio-Streaming17
Merkmale des Headsets19
Headsets-Regler19
Headset-Akku19
Akkustatus des Headsets20
Stummschaltung des Headset beim Telefonieren21
Headset-Lautstärke anpassen21
Headset-LED ein-/ausschalten22
Reichweitenwarnungstöne22
Funktionen der Basisstation23
Tasten an der Basisstation23
Anmeldetaste an der Basisstation23
Bluetooth Ein-/Ausschalttaste25
Tägliche Benutzung27
Eingehende Anrufe27
Ausgehende Anrufe28
Multi-Telefon-Status29
Mobiltelefon und Headset-Audio29
Audio zweier beliebiger Leitungen oder Kanäle verbinden30
Konferenzen mit bis zu drei zusätzlichen Headsets30
Konferenzen mit zusätzlichen Headsets/Sicherheitsstufen 30
Erweiterte Einstellungen32
2
Installieren von Plantronics Hub32
Starten des Hub32
Schaltflächen im Hub32
Hub-Einstellungsoptionen33
Klingeltöne und Lautstärken35
Softphones und Media Player36
Anwesenheit36
Schnurlos37
Professionelles Niveau38
Zusätzliche Tools zur Geräteverwaltung39
3
Willkommen
Systemvoraussetzungen
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Plantronics-Produkts entschieden haben. Diese
Bedienungsanleitung enhält Anweisungen zur Installation und Nutzung des schnurlosen
Headset-Systems Savi W740, das aus einer WO2-Basisstation und einem Headset WH500
besteht.
Die Broschüre „Wichtige Sicherheitshinweise“ enthält wichtige Sicherheitsinformationen, die
Sie vor der Installation oder Verwendung des Produkts beachten sollten.
Computer
• Unterstützte Betriebssysteme: Windows Vista® Windows® 7, Windows® 8, 8.1
• Prozessor: Pentium®-Prozessor mit 400 MHz oder gleichwertig (mindestens); PentiumProzessor mit 1 GHz oder gleichwertig (empfohlen)
• RAM: 96 MB (mindestens); 256 MB (empfohlen)
• Festplatte: 280 MB (mindestens); 500 MB oder mehr (empfohlen)
• Microsoft® Windows XP®-Service Pack 3 (SP3) oder höher (empfohlen)
Microsoft Windows Vista-Service Pack 1 (SP1) oder höher (empfohlen)
DECT Enhanced Security
Display
• Mindestens 800 x 600, 256 Farben
• 1024 x 768 High Color, 32 Bit (empfohlen)
Browser
• Internet Explorer® V10 oder besser muss auf dem System des Benutzers installiert sein
(erforderlich)
Plantronics ist Mitglied des DECT-Forums und setzt dessen Enhanced-Security-Empfehlungen
bei sämtlichen DECT-Geräten konsequent um.
Somit entsprechen die DECT-basierten Produkte von Plantronics den jüngsten EnhancedSecurity-Empfehlungen, die das DECT-Forum und ETSI formuliert haben. In diesem
Zusammenhang wurden beim Registrierungs-, Authentifizierungs-, Genehmigungs- und
Verschlüsselungsverfahren Sicherheitsverbesserungen vorgenommen. Die DECT-Produkte von
Plantronics sind nun vor allen bekannten Sicherheitslücken geschützt, die der Chaos Council
im Jahr 2009 veröffentlicht hat.
Die DECT-Produkte der Plantronics Savi 700-Serie wurden anhand der Anforderungen der
Sicherheitszertifizierung des DECT-Forums getestet. Sie entsprechen diesen Anforderungen
und haben daher die DECT-Sicherheitslogo-Zertifizierung erhalten.
Plantronics Produkte, die die neue, sicherheitsverbesserte DECT-Version nutzen, tragen auf der
Basis das Sicherheitslogo des DECT-Forums.
4
DECT-Informationen
Das beiliegende schnurlose DECT-6.0-Produkt verwendet beschränkte schnurlose
Funkfrequenzen, die je nach Land variieren. DECT-6.0-Geräte sind üblicherweise für die
Verwendung in Nord-, Mittel- und Südamerika freigegeben. Die Verwendung dieses DECT-6.0Produkts in nicht freigegebenen Ländern stellt einen Rechtsbruch dar und kann zur
Unterbrechung von Telekommunikationsnetzwerken und -geräten sowie zur Verhängung von
Geldstrafen und Gebühren durch die Kontrollbehörden führen. Die spezifischen Länder, in
denen DECT-6.0-Geräte rechtmäßig verwendet werden dürfen, sind hier aufgeführt:
www.dect.org
5
Lieferumfang
Headset und AkkuBasis- und Ladestation
KopfbügelHinter-Kopf-Bügel
Zubehör-Set für Headset mit Ohrbügeln, Ohrstöpseln und Schaumstoffüberzügen
USB-KabelTelefonschnittstellenkabelNetzgerät
6
Grundlagen zu Basisstation und Headset
Basisstation
Stromanschlussbuchse
1
Buchse des Telefonhörer-Lifters
2
Anschlussbuchse für das
3
Telefonschnittstellenkabel
USB-Anschluss
4
Sprechlautstärke Festnetztelefon
5
Konfigurationsschalter Festnetztelefon
6
Hörlautstärke Festnetztelefon
7
Headset
Ohrbügel
1
Ohrstöpsel
2
Lautstärke-/Stummschaltungstaste
3
Gesprächstaste
4
Computer-Taste
8
Mobiltelefon-Taste
9
Festnetztelefon-Taste
10
Bluetooth Ein-/Ausschalttaste/LED
11
Anmeldetaste/LED
12
Lade-LED
13
Akku
5
Headset-LED
6
Mikrofon
7
7
Zubehör
Luxus-Ladestation Lädt einen zusätzlichen Akku, während Ihr Headset geladen wird.
1
Zusatzakku
2
Luxus-USB-Ladekabel Lädt einen zusätzlichen Akku, während Ihr Headset über einen USB-
3
Anschluss geladen wird.
Electronic Hook Switch-Kabel (EHS-Kabel) Nimmt den Hörer Ihres Festnetztelefons
4
elektronisch und automatisch ab. Dies ermöglicht die Anrufsfernsteuerung über Ihr Headset.
HL10-Telefonhörer-Lifter Hebt den Hörer automatisch ab und legt ihn wieder auf die Gabel.
5
Dies ermöglicht die Anrufsfernsteuerung über Ihr Headset.
8
Anpassen des Headsets
Wählen Sie nach dem Einlegen des Headset-Akkus eines von drei HeadsetTragemodellen, den Ohrbügel, den Kopfbügel oder den Hinter-Kopf-Bügel.
Setzen Sie es mithilfe des Zubehör-Sets zusammen und stellen Sie die
Position des Mikrofons optimal ein.
Einlegen des Headset-
Akkus
Zubehör-Set zum
Zusammensetzen des
Headset
Rechte
Ohrbügelhalterung
Positionieren Sie den Akku wie am Headset angezeigt und schieben Sie ihn in Position, bis er
hörbar einrastet.
HINWEIS Dieses Produkt verfügt über einen austauschbaren Akku. Verwenden Sie ausschließlich
den von Plantronics mitgelieferten Akku-Typ.
Wählen Sie ein Headset-Tragemodell und setzen Sie den Ohrbügel, Kopfbügel oder Hinter-KopfBügel mithilfe des Zubehör-Sets zusammen.
1
Wählen Sie die Ohrbügelgröße aus, die Ihnen am besten passt. Passen Sie den Ohrbügel wie
abgebildet an und bringen Sie ihn am Headset an. Drehen Sie den Ohrbügel um 90° nach oben.
Linke Ohrbügelhalterung
HINWEIS Stellen Sie sicher, dass der Ohrbügel vor dem Drehen flach am Headset anliegt.
2
Wählen Sie den Ohrstöpsel aus, der Ihnen am besten passt. Richten Sie den Ohrstöpsel wie
abgebildet aus. Die Kerbe muss in Richtung des Mikrofons zeigen. Drücken Sie ihn fest.
HINWEIS Stellen Sie sicher, dass das breite Ende des Ohrstöpsels zum Mikrofon zeigt.
3
Weitere Informationen zur korrekten Positionierung des Headsets finden Sie unter
Positionierung des Headsets.
1
Wählen Sie die Ohrbügelgröße aus, die Ihnen am besten passt. Passen Sie den Ohrbügel wie
abgebildet an und bringen Sie ihn am Headset an. Drehen Sie den Ohrbügel um 90° nach oben.
9
HINWEIS Stellen Sie sicher, dass der Ohrbügel vor dem Drehen flach am Headset anliegt.
2
Wählen Sie den Ohrstöpsel aus, der Ihnen am besten passt. Richten Sie den Ohrstöpsel wie
abgebildet aus. Die Kerbe muss in Richtung des Mikrofons zeigen. Drücken Sie ihn fest.
HINWEIS Stellen Sie sicher, dass das breite Ende des Ohrstöpsels zum Mikrofon zeigt.
3
Weitere Informationen zur korrekten Positionierung des Headsets finden Sie unter
Positionierung des Headsets.
Positionierung des
Headsets
Wenn Sie das Headset aufsetzen, muss sich das Mikrofon so nahe wie möglich an Ihrer Wange
befinden, ohne diese zu berühren. Sie können die Position des Headsets optimieren, indem Sie
die verstellbaren Ohrkissen und dadurch das Mikrofon anpassen.
1
Setzen Sie das Headset auf und schieben Sie es hinter Ihr Ohr. Stecken Sie anschließend den
Ohrstöpsel ein.
2
Halten Sie das Headset an der Basis fest, drücken Sie es nach innen und nach hinten. So können
Sie mithilfe des verstellbaren Ohrkissens das Mikrofon näher zu Ihrem Mund bringen. Wenn sich
die Basis des Headsets nach hinten bewegt, spüren Sie leichte Klicks, bis sich das Mikrofon nahe
an Ihrer Wange befindet.
10
Kopfbügelhalterung
1
Richten Sie den Kopfbügel so aus, dass das Headset wie abgebildet angebracht werden kann
und bringen Sie den Kopfbügel am Headset an.
2
Drehen Sie das Headset nach oben. Der Kopfbügel kann auf der linken und der rechten Seite
getragen werden.
Hinter-Kopf-Bügel
3
Um das Headset optimal zu positionieren, drücken Sie es nach innen, so dass sich das Mikrofon
nahe am Mund befindet.
1
Richten Sie den Kopfbügel wie abgebildet aus. Überprüfen Sie, ob der Kopfbügel flach am
Headset anliegt. Drehen Sie ihn dann um 90° nach oben. Befestigen Sie den Schaft an der linken
Seite des Kopfbügels, wenn Sie das Headset links tragen möchten.
2
Wählen Sie den Ohrstöpsel aus, der Ihnen am besten passt. Richten Sie den Ohrstöpsel wie
abgebildet aus. Die Kerbe muss in Richtung des Mikrofons zeigen. Drücken Sie ihn fest.
11
HINWEIS Stellen Sie sicher, dass das breite Ende des Ohrstöpsels zum Mikrofon zeigt.
3
Verschieben Sie zuerst den Schaft des Kopfbügels so, dass das Headset korrekt positioniert ist
und angenehm sitzt.
4
Legen Sie einen Finger auf die Leuchtanzeige des Headsets und drücken Sie nach innen, bis das
Mikrofon sich so nah wie möglich an Ihrer Wange befindet, ohne diese zu berühren.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.