Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke
det trådløse hodesettsystemet Savi Office WO300/WO350 (WO1-base og WH300/WH350-hodesett). Se viktig
produktsikkerhetsinformasjon i de separate sikkerhetsinstruksjonene før du installerer eller bruker produktet.
Bruk CDen til å få animerte konfigurasjonsinstruksjoner.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi
Page 3
Innhold
1 Innholdet i pakken og funksjoner ............................ 4
1.1 Savi Base ................................................................ 4
9 Feilsøking og vanlige spørsmål .............................. 26
Brukerhåndbok for Plantronics Savi
Page 4
1 Innholdet i pakken og funksjoner
1.1 Savi WO1 Base
CDen inneholder:
• PerSono® SuiteTM-programvare
• Animert kongurasjonsveiledning
• Fullstendig brukerveiledning
Telefon-ledning
Strømledning til
basen
Basefunksjoner for Savi WO1
PC-taleknapp
Indikatorlampe
Talevolum for
bordtelefon
Baseenhet
USB-kabel
Taleknapp for bordtelefon
Indikatorlampe
Konfigureringsbryter
Brukerhåndbok for Plantronics Savi4
Lyttevolum for
bordtelefon
Tilknytningsknapp
og indikatorlampe
Indikatorlampe for
opplading
Strømuttak
Håndsettløfterkontakt
USB-port
Uttak til telefonkabel
Page 5
1.2 Savi-hodesett
Ladeholder
WH300-hodesett
(Monaural)
(Én modell er inkludert i hver pakke – begge modellene vises.)
Hodesettfunksjoner for Savi WH350
Hodebøyle
Indikatorlampe
WH350-hodesett
(Binaural)
Øreputer
Knapp for volum
opp og ned
Ringekontrollknapp
Dempeknapp
Brukerhåndbok for Plantronics Savi5
Mikrofon
Page 6
1.3 HL10-løfter (tilleggsutstyr)
Håndsettløfterarm
Ringemikrofonkontakt
(ta av deksel)
Strømledning
HL10-løfter
Ekstra HL10-løfterdeler (om nødvendig)
Høydebryter
Kontakt til tilleggsutstyr
Ringemikrofon
Brukerhåndbok for Plantronics Savi6
ForlengerarmBare til Nortel
i2004-telefoner
Page 7
2 Konfigurering av base
30 cm
15 cm
2.1 Feste ladeholderen til basen
1Koble hodesettladeren til basen. Trykk bestemt på holderen
til den klikker på plass.
2.2 Koble basen til bordtelefonen
1 Koble telefonkabelen til uttaket for telefonkabelen på
basen.
2 Koble spiralledningen til røret fra bordtelefonen.
3 Koble telefonledningen til håndsettporten som nå er
ledig på bordtelefonen.
4 Koble spiralledningen til håndsettet til koblingsboksen
for telefonkabelen.
2.3 Koble strømledningen til basen
1 Koble basestrømledningen til strømuttaket på basen.
2 Koble strømledningen til vegguttaket.
2.4 Plassere basen
Det anbefales ikke at du plasserer bordtelefonen mindre enn 15 cm
unna basen.
Det anbefales ikke at du plasserer bordtelefonen mindre enn 30 cm
unna PCen. Feil plassering kan forårsake problemer med støy og
interferens.
5 Plasser håndsettet tilbake på holderen.
MERK: Hvis telefonen din har en innebygd hodesettport, bør du
kun bruke hodesettporten dersom du ikke kommer til å bruke
HL10-løfteren. I denne konfigurasjonen må du trykke både på
hodesettknappen på telefonen og ringekontrollknappen på
hodesettet for å motta eller avslutte samtaler.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi7
Page 8
3 Konfigurering av hodesett
1
2
3
2"
50.8
mm
front back
1
2
3
3.1 Justere hodebøyle
1 Hvis du vil justere hodebøylen, kan du forlenge eller
forkorte bøylen til den sitter komfortabelt. Plasser
hodesettmottakerne slik at skumputene sitter
komfortabelt midt på ørene dine.
2 På WH300 plasserer du den stabiliserende T-stangen
over øret.
3 Hvis du vil at det skal sitte strammere, kan du forsiktig
trekke den motsatte enden av hodesettet innover som
vist
3.2 Justere mikrofonen
1 Bøy og form bøylen forsiktig med begge hender som
vist. Ikke vri eller bøy bøylen i nærheten av mikrofonen
eller øretelefonen.
2 Plasser mikrofonarmen med trinnvis justering og bøylen
slik at mikrofonen er to fingerbredder fra munnviken
3 Kontroller at fremsiden av mikrofonen peker mot
munnen. Hvis det er nødvendig, vrir du mikrofonen litt,
slik at den står i riktig posisjon. Ikke bøy på den med
makt eller forsøk å vri mikrofonen helt rundt
3.2 Dokke og lade hodesettet
1 Trykk forsiktig hodesettet inn i ladeholderen.
Indikatorlampen for opplading vil blinke grønt for å vise at
batteriet til hodesettet lades opp.
2 Lad opp i minst 20 minutter før første gangs bruk.
En komplett lading tar 3 timer.
LADETID
20 min .....................
Minste opplading
før første gangs bruk
3 timer ....................
Full opplading
Indikatorlampe
for opplading
Brukerhåndbok for Plantronics Savi8
Page 9
4 Konfigurering og testsamtale
4.1 Kontrollere konfigurasjonen
1 Hvis bordtelefonen har volumkontroll, kan du stille den
til mellomnivå.
2 På basen må du kontrollere at konfigureringsbryteren
er satt til A, og at både talevolumet og lyttevolumet for
bordtelefonen er satt til 3.
Talevolum for
bordtelefon
Konfigureringsbryter
MERK Disse fabrikkinnstillingene høres best ut på de fleste
telefoner.
Lyttevolum for
bordtelefon
7 Hvis summetonen fremdeles ikke er klar, kan du justere
konfigureringsbryteren til summetonen høres best ut.
MERK Flere innstillinger fungerer kanskje med telefonen. Det
finnes imidlertid bare én optimal posisjon.
8 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å
fullføre konfigureringen.
9 Sett tilbake håndsettet i bordtelefonholderen.
4.2 Foreta en testsamtale med bordtelefon
1 Hvis bordtelefonen har volumkontroll, må du se til at den
er stilt til mellomnivå.
2 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet når
hodesettet er på øret.
3 Ta håndsettet av bordtelefonholderen.
4 Tast nummeret på bordtelefonen.
5 Hvis lyttevolumet er for høyt eller for lavt, kan du
justere lyttevolumet på hodesettet ved å trykke på
ringekontrollknappen opp eller ned for å heve eller
senke volumet.
3 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet når
hodesettet er på øret.
4 Ta håndsettet av bordtelefonholderen.
5 Vent til du hører summetonen. Hvis summetonen er
klar, trykker du på ringekontrollknappen på hodesettet
og fortsetter med trinn 6. Foreta en testsamtale med
bordtelefon.
6 Du kan også finjustere lyttevolumet på hodesettet ved å
trykke på volum opp-knappen [+] for å heve volumet og
volum ned-knappen [-] for å senke volumet.
6 Hvis lyttevolumet fortsatt er for høyt eller for lavt, kan
du justere bordtelefonens lyttevolum på basen. En
innstilling som er for høy, kan føre til et ubehagelig ekko
for deg.
7 Hvis talevolumet er for høyt eller for lavt for lytteren, kan
du justere bordtelefonens talevolum på basen til den
beste innstillingen for lytteren. En innstilling som er for
høy, kan føre til et ubehagelig ekko for deg og forvrengt
lyd for lytteren.
8 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å
avslutte testsamtalen.
9 Sett tilbake håndsettet i bordtelefonholderen.
For din egen sikkerhets skyld bør du ikke bruke hodesett
med høyt volum i lange perioder om gangen. Dette kan føre
til hørselstap. Bruk alltid moderate lyttenivåer. Du finner mer
informasjon om hodesett og hørsel på: www.plantronics.com/
healthandsafety.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi9
Page 10
5 Konfigurering av løfter (tilleggsutstyr)
5.1 Installere løfter
Strømledning for
løfter
1 Trykk strømkabelen til håndsettløfteren inn i
håndsettløfterkontakten.
2 Mens du har på deg hodesettet, skyver du armen på
håndsettløfteren under håndsettet til løfterbasen berører
siden av telefonen.
3 Skyv løfteren opp til den nesten rører ved høyttaleren til
håndsettet.
7 Plasser løfteren forsiktig på bordtelefonen i den
forhåndsbestemte stillingen.
8 Trykk for å feste.
5.2 Hvis du ikke hører summetone
1 Hvis du ikke hører summetone, skru løfterhøydebryteren
til nest høyeste posisjon.
2 Gjenta trinn 2–5 i avsnitt 5.1 ved behov, til du hører
4 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å
aktivere løfteren.
5 Hvis du kan høre summetonen, er løfteren riktig festet
og trenger ikke justeres.
6 Fjern den beskyttende filmen fra de tre festetapebitene
på undersiden av løfteren.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi10
summetonen.
3 Når du hører summetonen, fester løfteren som beskrevet
i trinn 6–8.
Page 11
5.3 Tilleggsutstyr (om nødvendig)
1
2
2
1
2
3
Forlengerarm
Stabilisatorer
Bruk forlengerarmen når håndsettløfteren trenger mer stabilitet
ved løfting og retur til holderen.
1 Skyv forlengerarmen inn på løfteren.
2 Stabilisatorer kan flyttes mot venstre og høyre. Plasser
stabilisatorene på utsiden av håndsettet, slik at de griper
forsiktig rundt telefonen.
Ringemikrofon
Bruk ringemikrofonen bare når telefonhøyttaleren ikke sitter rett
under håndsettet.
1 Ta dekslet av ringemikrofonkontakten på baksiden av
løfteren.
2 Koble til ringemikrofonstøpslet.
3 Sett ringemikrofonen over telefonhøyttaleren. Fjern
baksiden på festetapen, og fest mikrofonen.
Bare til Nortel i2004-telefoner
Brukerhåndbok for Plantronics Savi11
Page 12
6 Konfigurering av PC
6.1 Installere USB-kabel
1 Koble USB-ledningen til USB-porten bak på basen.
2 Koble den andre enden av USB-kabelen til USB-porten
på PCen.
6.2 Installere PerSono Suite-programvare
1 I den animerte oppsettsveiledningen på CDen velger du
trinn 6.2 Installere PerSono Suite-programvare.
2 Klikk på bildet på CDen med etiketten "PerSono Suite
Software".
3 Følg installeringsinstruksjonene som vises på skjermen.
6.3 Foreta en testsamtale med PCen
1 Kontroller at PerSono Suite-programvaren kjører
på PCen. Du vil se et hodesettikon nederst til høyre i
systemstatusfeltet for PCen når PerSono Suite-programvare
kjører.
2 Trykk på PC-taleknappen på basen når hodesettet er på.
3 Ring nummeret ved å bruke PC-telefonprogrammet.
4 Juster lytte- og talevolumet over PCen slik:
For Windows® XP-systemer -
Gå til fanearket Stemme i alternativet Lyder og lydenheter i
PCens kontrollpanel.
5 Du kan også finjustere lyttevolumet på hodesettet ved
å trykke på [+] for å heve volumet og [-] for å senke
volumet.
6 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å
avslutte testsamtalen.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi12
Page 13
7 Bruke trådløst Savi Office-hodesettsystem
VIKTIG Det anbefales sterkt at du installerer PerSono Suite-
programvaren. Selv om Savi Office-systemet fungerer uten
programvaren, vil systemets muligheter være begrenset uten
programvaren.
Slå på hodesettet
Hvis batteriet på hodesettet er ladet opp, skrus hodesettet
automatisk på. Hodesettet har ingen av/på-knapp.
Ringe, motta og avslutte samtaler med bordtelefon
Indikatorlampe
Ringekontrollknapp
Foreta en samtale 1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet*
Svare på en
samtale
Avslutte en
samtale
*Forutsetter at standardlinjen er angitt til bordtelefonen.
**Hvis du vil ringe, svare på og avslutte samtaler med bordtelefoner som har en hodesettknapp uten håndsettløfter, må du trykke på
hodesettknappen på bordtelefonen i stedet for å ta håndsettet ut av holderen.
Telefoner med håndsettløfter eller elektronisk
svarmodul
eller trykk kort på taleknappen for telefon på
hodesettbasen
2. Tast nummeret
1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet
eller trykk kort på taleknappen for telefon på
hodesettbasen
1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet,
eller trykk kort på taleknappen for telefon på
hodesettbasen
Telefoner uten håndsettløfter eller elektronisk
svarmodul
1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet* eller
trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen
2. Ta håndsettet ut av holderen**
3. Tast nummeret
1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet eller
trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen
2. Ta håndsettet ut av holderen**
1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet, eller
trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen
2. Legg på plass håndsettet i holderen**
Brukerhåndbok for Plantronics Savi13
Page 14
Foreta, besvare og avslutte samtaler med PCen
Med PerSono Suite-programvare*Uten PerSono Suite-programvare
Foreta en samtale1. Ring et nummer fra det støttede PC-
telefonprogrammet***
Svare på en samtale1. Trykk raskt på ringekontrollknappen på hodesettet,
eller trykk kort på taleknappen for PC på
hodesettbasen
Avslutte en samtale1. Trykk raskt på ringekontrollknappen på hodesettet,
eller trykk kort på taleknappen for PC på
hodesettbasen
*Forutsetter bruk av støttet PC-telefonprogram.
**Forutsetter at standardlinjen din er satt til PC.
***Når du oppretter en utgående samtale i Microsoft Office Communicator, støttes ikke automatisk oppretting av kobling mellom PC og
radio.
Bytte mellom bordtelefon og PC-lyd
Du kan bytte mellom bordtelefon og PC-lyd på følgende måter:
Hodesett Baseenhet PerSono Suite
-programvare*
Trykk på knappen
for volumøkning
(minst 1½ sekund)
til indikatorlampen
for den gjeldende
enheten på basen
lyser kontinuerlig
grønt.
*Bordtelefon- og PC-lydkoblinger må aktiviseres fra
hodesettet eller basen. Du kan ikke starte en lydkobling via
lydkontrollskjermen i PerSono Suite-programvaren.
Trykk raskt (mindre
enn ett sekund)
på taleknappen til
enheten du vil bytte til
på basen.
Klikk på det aktive
(grønne) PC- eller
bordtelefonikonet for å
sette det på vent. Klikk
på det andre røde
ikonet (på vent) for å
aktivere det.
1. Trykk raskt på ringekontrollknappen på hodesettet** eller
trykk kort på taleknappen for PC på hodesettbasen
2. Ring et nummer fra det støttede PC-telefonprogrammet
1. Trykk raskt på ringekontrollknappen på hodesettet** eller
trykk kort på taleknappen for PC på hodesettbasen
2. Motta en samtale ved hjelp av PC-telefonprogrammet
1. Trykk raskt på ringekontrollknappen på hodesettet** eller
trykk kort på taleknappen for PC på hodesettbasen
2. Legge på med PC-telefon-programmet
Blande bordetelefon og PC-lyd
Du kan blande bordetelefon og PC-lyd på følgende måter:
Baseenhet PerSono Suite
-programvare*
Trykk og hold nede
taleknappene for PC
og bordtelefon samtidig
(i minst 1½ sekund) til
begge indikatorlysene lyser
kontinuerlig grønt.
*Bordtelefon- og PC-lydkoblinger må aktiviseres fra
hodesettet eller basen. Du kan ikke starte en lydkobling via
lydkontrollskjermen i PerSono Suite-programvaren.
Klikk på et hvilket som helst
rødt (på vent) ikon for å aktivere
det. Når alle de tre ikonene
(hodesett/bordtelefon/PC) er
grønne og alle piler er grønne,
er lyden fra enhetene blandet.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi14
Page 15
123
Dempe hodesettet
Konferanse med opptil tre ekstra hodesett
Du kan dempe/fjerne demping av hodesettet på følgende måte:
Hodesett Baseenhet PerSono Suite
-programvare*
Trykk kort på
dempeknappen for
å slå dempingen
av og på.
*Bordtelefon- og PC-lydkoblinger må aktiviseres fra
hodesettet eller basen. Du kan ikke starte en lydkobling via
lydkontrollskjermen i PerSono Suite-programvaren.
Ett kort trykk (mindre
enn ett sekund) på
en rød taleknapp
for bordtelefon eller
PC på basen vil
fjerne demping av
hodesettet. Du kan ikke
dempe hodesettet ved
å bruke taleknappene
for bordtelefon eller PC.
Klikk på det grønne
hodesettikonet.
Hodesettikonet blir
rødt og angir at
hodesettsendingen
er dempet. Hvis
du klikker på
hodesettikonet igjen,
oppheves dempingen
av hodesettet.
Tilknytte et hovedhodesett
Hodesettet og basen er tilknyttet hverandre fra fabrikken. Hvis
du får behov for å knytte et nytt hovedhodesett til basen, kan du
gjøre det på én av to måter. Du kan tilknytte et hovedhodesett
til basen med hodesettet plassert i basen (sikker tilknytting) eller
ikke plassert i basen (Over-the-Air-tilknytting). I begge tilfeller må
systemet være uvirksomt (ikke under en samtale).
Hodesettet er plassert i
basen
Hodesettet er ikke plassert
i basen
Under en samtale kan du tilknytte opptil tre ekstra hodesett til
basen for konferanse. Mens du legger til hodesett til basen vil
et ekstra hodesettikon dukke opp i displayet til PerSono Suiteprogramvaren med et tall fra 1–3, som angir hvor mange ekstra
hodesett som er tilknyttet basen.
Gjester kan bruke konferanse som beskrevet under:
1 Under en samtale:
a) Plasser gjestens hodesett i hovedbrukerens
ladeholder.
ELLER
b) Plasser gjestens hodesett i Over-the-Air-
tilknytningsmodus ved å trykke på knappen for
volumøkning for hodesettet i tre sekunder til
indikatorlampen lyser kontinuerlig grønt.
2 Trykk kort (mindre enn ett sekund) på
tilknytningsknappen på basen.
Tilknytningslampen vil blinke i gult og grønt.
3 Tilknytningslampen vil deretter lyse kontinuerlig gult og
du vil høre en tone i hovedhodesettet som angir at en
gjest vil bli med i samtalen.
4 Hvis du trykker på ringekontrollknappen på
hovedhodesettet innen fem sekunder, blir gjesten med i
samtalen.
Hvis du ikke trykker på ringekontrollknappen innen fem
sekunder, blir forespørselen om å bli med i samtalen avslått, og
gjesten vil høre en tone som angir feil i hodesettet sitt.
Trykk to ganger på
tilknytningsknappen på basen.
Tilknytningslampen vil blinke i
rødt og grønt.
Når tilknytningslampen
lyser kontinuerlig grønt er
hodesettet og basen knyttet til
hverandre.
MERK Hvis tilknyttingsprosessen tidsavbrytes etter to minutter
eller tilknyttingsprosessen ikke fungerer, vil tilknyttingslampen
lyse kontinuerlig rødt i fire sekunder og deretter gå tilbake
til foregående status. Hvis dette skjer, forsøker dy å tilknytte
hodesettet igjen.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi15
Trykk to ganger på
tilknytningsknappen på
basen. Tilknytningslampen vil
blinke i rødt og grønt. Trykk
på knappen for volumøkning
på hodesettet i tre sekunder
til indikatorlampen lyser
kontinuerlig grønt.
Når tilknytningslampen på
basen lyser kontinuerlig grønt,
er hodesettet og basen knyttet
til hverandre.
5 Gjester kan forlate samtalen ved å trykke på sin egen
ringekontrollknapp.
Når de gjør det, vil du høre èn enkelt tone i hovedhodesettet
for hver gjest som forlater samtalen.
Hvis du vil se hvor mange hodesett som er tilknyttet basen, kan
du se nederst i venstre hjørne på displayet til PerSono Suiteprogramvaren. Det første hodesettet er hovedhodesettet, og
tallet inne i det neste hodesettet er antallet gjestehodesett som er
tilknyttet basen. Eksemplene under viser ett, deretter to, deretter
tre gjestehodesett tilknyttet basen i tillegg til hovedhodesettet.
Page 16
Angi standardlinjen til bordtelefonen eller PCen
Sette hodesettet i dvalemodus
Savi Office-systemet leveres med bordtelefonen som standard
utgående linje. Dette betyr at alle samtaler som startes
fra hodesettet med ringekontrollknappen, åpner lyden fra
bordtelefonen. Du kan endre standard utgående linje fra
taleknappene på baseenheten.
Mens systemet er i ventemodus, må du trykke og holde PCtaleknappen eller taleknappen på bordtelefonen nede i tre
sekunder for å velge enheten som standard utgående linje.
Indikatorlampen for taleknappen blinker grønt i fire sekunder for å
bekrefte den nye innstillingen.
Taleknapp for
PC-taleknapp
Indikatorlampe
bordtelefon
Indikatorlampe
Slå av/på Over-the-Air-tilknytning
Savi Ofce-systemet leveres med Over-the-Air-tilknytning slått
på. Du kan slå av og på Over-the-Air-tilknytning ved hjelp
av tilknytningsknappen på basen. Når hovehodesettet i k k e
e r p l a s s e r t ib a s e n og systemet er uvirksomt, trykker du på
tilknytningsknappen i tre sekunder. Tilknytningsknappen vil blinke
grønt i fire sekunder hvis trådløs tilknytning er på og rød i fire
sekunder hvis den er av.
Hvis du ikke skal bruke hodesettet i en lengre periode, og
hodesettet ikke skal være i ladeholderen, kan du sette hodesettet
i sovemodus ved å trykke på ringekontrollknappen i tre sekunder
mens det er uvirksomt. Gå ut av dvalemodus ved å holde inne
hodesettets ringekontrollknapp igjen i tre sekunder.
Indikatorlampe for tilknytningsknapp
Hovedhodesett knyttet til basen Kontinuerlig grønt
Basen i hovedtilknytningsmodus Blinker rødt og grønt
Basen i tilknytningsmodus med ekstra
hodesett
Aktiv konferansesamtale med ekstra
hodesett tilknyttet basen
Blinker gult og grønt
Konstant gul
Bordtelefon og PC-taleknapper
Indikatorlamper
Ingen aktiv lydkoblingAv
Innkommende samtale Blinker grønt
Aktiv lydkobling Kontinuerlig grønt
Hovedhodesett dempetKontinuerlig rødt
Samtale på ventBlinker rødt
Definere rekkevidde
Når hovedhodesettet er p l a s s e r t i basen og systemet er
uvirksomt, trykker du på tilknytningsknappen i tre sekunder.
Både bordtelefonen og PC-taleknappene blinker grønt for lang
rekkevidde. Hvis du trykker på tilknytningsknappen igjen i tre
sekunder, blinker taleknappene gult for middels rekkevidde. Hvis
du trykker på tilknytningsknappen igjen i tre sekunder, blinker
taleknappene rødt for kort rekkevidde.
Søker lydkobling*Konstant gul
*Når du åpner en kobling fra basen, lyser taleknappen kontinuerlig
gult til en kobling blir opprettet. Dette kan ta flere sekunder, særlig
for bredbåndslyd og/eller i miljøer med moderat til høy tetthet.
Hvis du trykker på taleknappen når indikatorlampen lyser gult, vil
det avslutte søket etter en lydkobling.
Fjerne tilknytning
Hvis basen er i tilknytningsmodus (sikker eller Over-the-Air) og
du vil hindre basen fra å søke etter et hodesett, kan du trykke på
tilknytningsknappen igjen. Tilknytningslampen vil lyse kontinuerlig
rødt i fire sekunder og så gå tilbake til foregående status.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi16
Page 17
Taletid
Indikatorlampen på hodesettet
Savi WO300/350 Office-systemet gir opptil åtte timers taletid.
Taletiden reduseres i bredbåndsmodus og/eller hvis håndsettet
brukes konsekvent langt unna basen.
Leveregler for taleknapper for bordtelefon
og PC
Knapptilstand (indikatorlampe)Hvis du trykker på
knappen
Av Kontinuerlig grønt
Blinker grønt Kontinuerlig grønt
Kontinuerlig grøntAv
Kontinuerlig rødtKontinuerlig grønt
Blinker rødtKontinuerlig grønt
MERK Hvis du holder nede taleknappene for både PC og
bordtelefon i 1½ sekund i en annen tilstand enn ventemodus,
lyser begge indikatorlampene kontinuerlig grønt og lyden fra
begge enhetene blandes.
Status for hodesettetIndikatorlampen på
hodesettet
Hodesettet lader Av
Hodesett fulladet Av
Hodesett i brukBlinker grønt
TilknytterKontinuerlig grønt
Veksle mellom på/av for hodesettets indikatorlampe
Hvis du ikke sitter i en samtale kan du skru av eller på
indikatorlampen som viser om hodesettet er i bruk eller ikke ved å
trykke på volum-ned knappen i tre sekunder.
Hodesettoner
Utenfor rekkevidde-advarsel
Hvis du er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet, får
du høre tre lave toner. Du hører én enkelt tone på mellomnivå når
du er tilbake innenfor driftsområdet.
Ringekontrollknappefunksjoner for hodesett
Type trykkFunksjon
Kort trykk Ringer, svarer på eller avslutter
samtaler
Kort trykk volum opp Hever volumet
Kort trykk volum nedSenker volumet
Mens du er i samtale, langt
trykk volum opp (minst 1½
sekund)
Trykk kort på dempeknappen Demper eller deaktiverer
Når hodesettet er inaktivt,
langt trykk volum opp (minst
1½ sekund)
Når hodesettet er inaktivt,
langt trykk volum ned (minst
1½ sekund)
Veksler mellom bordtelefon og
PC-lyd
dempingen på hodesettet
Setter hodesettet i
tilknytningsmodus
Aktiverer og deaktiverer
hodesettets indikatorlampe for
i-bruk
Hvis du forblir utenfor driftsområdet, kan det hende at aktive
samtaler blir avbrutt. Samtaler gjenopprettes når du beveger
deg tilbake innenfor driftsområdet. Hvis du blir værende utenfor
driftsområdet i mer enn 5 minutter, avsluttes samtalen.
Hvis du ikke er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet
og trykker på ringekontrollknappen, vil du høre én enkelt tone når
du trykker på knappen og tre lave toner for mislykket forsøk på å
opprette en kobling.
Advarsel om lavt batterinivå
Hvis du er i en samtale, får du høre en gjentatt, enkelt lav tone
hvert 15. sekund som angir at batteriet snart er tomt. Du bør lade
hodesettet umiddelbart.
Hvis du ikke er i en samtale og trykker på ringekontrollknappen, vil
du høre tre lave toner som angir at batteriet snart er tomt. Du bør
lade hodesettet umiddelbart.
Dempingsadvarsel
Når dempingen er aktivert, hører du tre høye toner. Disse tonene
gjentas hvert 15. sekund mens dempingen er aktiv.
Når dempingen deaktiveres, hører du tre lave toner.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi17
Page 18
8 PerSono Suite-programvare
Det anbefales på det sterkeste at du installerer PerSono
Suite-programvaren. Selv om Savi Office-systemet fungerer
uten programvaren, vil det begrense systemets funksjonalitet.
Med PerSono Suite-programvare kan du gjøre følgende med Savi
Office-systemet:
• Svare på / avslutte samtaler fra PCen eksternt med hodesettet
(krever bruk av støttet PC-telefon)
• Dempe/blande lydbanene mellom hodesettet/bordtelefonen/
PCen via en klikkbar interaktiv lydkontrollskjerm
• Tilpasse hodesettet og baseinnstillingene i henhold til de
personlige preferansene dine
• Administrer PC-multimediene automatisk så du aldri går glipp
av en samtale
• Få rask tilgang til produktstøtte og oppgraderingsinformasjon
om programvare/fastvare
Lydkontroll
Når PerSono Suite-programvaren startes og kjører, vil
hodesettikonet vises i PCens systemstatusfelt. Hvis du vil
åpne PerSono Suite-programvaren, må du dobbeltklikke på
hodesettikonet. Til venstre på skjermen ser du et menyvalg
med lydkontroll uthevet. I midten finnes den klikkbare interaktive
skjermen der du kan dempe eller blande lydbaner mellom
hodesettet/bordtelefonen/PCen.
Lydkoblinger kan ikke opprettes eller avsluttes via den
klikkbare interaktive lydkontrollskjermen. Dette kan bare
gjøres ved å bruke ringekontrollknappen på hodesettet
eller taleknappene på basen.
• Blinkende rød, PC = PC på vent (alle lydbaner til og fra PCen er
dempet)
• Blinkende rød, bordtelefon = bordtelefon på vent (alle lydbaner
til og fra bordtelefonen er dempet)
Piler
• Grå = lydbane venter
• Grønn = lydbane aktiv
• Rød = lydbane dempet
Interaktive regler
Ikonene for hodesett, PC og bordtelefon kan klikkes på.
• Når du klikker på et grønt hodesettikon, blir det rødt og
hodesettoverføringen dempes. Hvis du klikker på det røde
hodesettikonet, blir det grønt igjen og dempingen av hodesettet
slås av.
• Når du klikker på et grønt PC- eller bordtelefonikon, vil det bli
rødt og begynne å blinke for å indikere at enheten er satt på vent.
Hvis du klikker på et blinkende rødt PC- eller bordtelefonikon,
skifter det tilbake til grønt, og enheten er aktiv igjen.
Eksempler
Alle enheter i ventemodus
Aktiv bordtelefonsamtale, PC i ventemodus
Aktiv PC-samtale, bordtelefon på vent
Alle enheter er blandet
Alle enheter blandet, hodesettet dempet
Brukerhåndbok for Plantronics Savi18
Page 19
Når du hører på multimedia via en støttet mediespiller på PCen,
og det ikke finnes noen samtaler som er aktive eller på vent, vil en
musikknote erstatte PC-ikonet.
Aktiv multimedia, bordtelefon i ventemodus
3 Start mediespilleren på PCen og begynn å spille av
multimedia.
Hvis PerSono Suite-programvaren konfigureres til å håndtere
multimedia automatisk når en samtale kommer inn, forsvinner
musikknoten og kommer tilbake først når samtalene er avsluttet.
For å blande multimedia fra PCen med en aktiv bordtelefonsamtale
må du følge disse trinnene:
1 Start med den aktive bordtelefonsamtalen.
2 Hent frem PC-lydkoblingen og sett den aktive
bordtelefonsamtalen på vent ved å trykke på PCtaleknappen på basen.
PC-taleknapp
4 Klikk på det røde bordtelefonikonet for å ta bordtelefonen
av vent. Nå blir multimedia blandet med lyden fra
bordtelefonen.
Batterilevetid
I nedre, venstre hjørnet av skjermen (og for alle
programvareskjermer), ser du ett av de følgende ikonene som
angir omtrentlig gjenværende kapasitet i hodesettbatteriet.
100 % 75 % 50 % 25 % Mindre enn
5 min.
Tilknyttet hovedhodesett
Det ene hodesettikonet ved siden av batteriikonet viser
hovedhodesettet som for øyeblikket er tilknyttet basen. Ytterligere
hodesett kan legges til for telefonkonferanser. Se Konferanse
med opptil tre ekstra hodesett på side 15 hvis du vil ha mer
informasjon.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi19
Page 20
Støtte til PC-telefon
PerSonoSuite.exe
Hvis du vil ha en liste over PC-telefoner som støttes
av PerSono Suite, kan du se www.plantronics.com/
alle PC-telefonene på listen uten at det kreves ekstra trinn fra
brukeren, bortsett fra Skype™.
Hvis du vil tillate at Skype er en støttet PC-telefon i PerSono
Suite, må du følge denne fremgangsmåten:
1 Kontroller at PerSono Suite-programvaren kjører på
PCen din. Du vil se et hodesettikon nederst til høyre
i systemstatusfeltet for PCen når PerSono Suiteprogramvaren kjører.
2 Hvis Skype kjører på PCen din, vil Skype sende deg en
beskjed om at PerSonoSuite.exe vil bruke Skype. Gå til
kategorien for nye hendelser som finnes øverst i høyre
hjørne av Skype-vinduet, og klikk på det røde flagget.
Deretter må du klikke på koblingen til PerSonoSuite.exe
for å komme til skjermen Manage API Access Control
(Håndtere API-tilgangskontroll).
3 Skjermen Manage API Access Control (Håndtere API-
tilgangskontroll) vises og angir at et annet program
prøver å få tilgang til Skype. Navnet på programmet
vises som PerSonoSuite.exe med utgiveren Plantronics,
Inc. Du må velge Allow this program to use Skype (Tillat
at dette programmet bruker Skype) og klikke på OK.
4 Hvis du vil bekrefte at PerSono Suite nå støtter Skype,
kan du gå til kategorien for PC-panel i PerSono Suite og
kontrollere at Skype vises under PC-telefoner.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi20
Page 21
Innstillingerskjerm – hodesett og base
Med innstillingerskjermen kan du tilpasse basen og hodesettet i henhold til egne preferanser. Savi Office-systemet leveres med
fabrikkinnstilinger som kan endres slik det beskrives i kolonnen Innstillinger nedenfor.
MERK Enkelte parametere vises kanskje som grå. PerSono Suite gjør automatisk parametere som ikke gjelder for en bestemt Plantronics-
Tonekontroll – bordtelefon7 innstillinger for justering av bass/diskant Mellomstilling
Tonekontroll – PC7 innstillinger for justering av bass/diskant Mellomstilling
80 dB/85 dB/Av85 dB*
På
På*
*Standardinnstilling i Australia og New Zealand er av.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi21
Page 22
Hjelp for baseinnstillinger
Fabrikkinnstillinger
Automatisk svar
Standardlinje
Over-the-Airtilknytning
Automatisk svar sparer brukeren et tastetrykk for å opprette en radiokobling mellom
hodesettet og baseenheten.
Når automatisk svar er satt til AV , må du trykke på ringekontrollknappen på hodesettet eller
taleknappen for PC-/bordtelefonbasen for å besvare en innkommende samtale.*
Når automatisk svar er satt til PÅ, besvares en innkommende samtale når hodesettet tas ut av
ladeholderen.*
Standardlinjen angir brukerpreferansen for utgående samtale på bordtelefon eller PC når du
trykker på hodesettets ringekontrollknapp.
Når standardlinjen er angitt til bordtelefon og du trykker på hodesettets ringekontrollknapp
for å starte en samtale, aktiveres bordtelefonen. Deretter må du ringe telefonnummeret fra
bordtelefonen.*
Når standardlinjen er angitt til PC og du trykker på hodesettets ringekontrollknapp, opprettes
en lydkobling mellom PCen og hodesettet. Nå kan du opprette en utgående samtale via
PC-telefonprogrammet eller høre på streaminglyd via en mediespiller.
Med Over-the-Air-tilknytning kan et hodesett tilknyttes basen uten fysisk dokking av
hodesettet. Dette er nødvendig når forskjellige Plantronics Savi-hodesettmodeller er i en
konferansesamtale.
Når Over-the-Air-tilknytningen er satt til PÅ, kan du tilknytte hodesettet til basen uten fysisk å
dokke hodesettet i ladeholderen.
Når over-the-air-tilknytningen er satt til AV, kan du bare tilknytte hodesettet til basen ved fysisk
å dokke hodesettet i ladeholderen.
Hvis du vil ha mer informasjon om å tilknytte et hovedhodesett til basen, kan du se Tilknytte
et hovedhodesett på side 15.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kan knytte gjestehodesett til basen for en
konferansesamtale, kan du se Konferanse med opptil tre ekstra hodesett på side 15.
Av
Bordtelefon
På
Rekkevidde**
Lydbåndbredde**
*Forutsetter bruk av løfter eller elektronisk svarmodul med bordtelefon og/eller bruk av PC-telefon som støttes av PerSono Suite-
programvare.
**Når du åpner en kobling fra basen, lyser taleknappen kontinuerlig gult til en kobling blir opprettet. Dette kan ta flere sekunder, særlig for
bredbåndslyd og/eller i miljøer med moderat til høy tetthet. Hvis du trykker på taleknappen når indikatorlampen lyser gult, vil det avslutte
søket etter en lydkobling.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi22
Rekkevidden kan reduseres for å fjerne summing fra bordtelefon/PC, forbedre brukertettheten
eller begrense brukernes rekkevidde.
Når Rekkevidde er satt til HØY, har en bruker en rekkevidde på opptil 107m.
Når Rekkevidde er satt til MEDIUM, har en bruker en rekkevidde på opptil 45m.
Når Rekkevidde er satt til LAV, har en bruker en rekkevidde på opptil 15m.
Systemet støtter både smalbånds- og bredbåndslyd fra bordtelefonen og PCen.
Bredbåndslyd gir bedre taleklarhet og lyd som er tro mot originalen. Bredbåndslyd bruker
imidlertid mer batteristrøm og har mye strengere tilgangskriterier som reduserer antallet
systemer som kan utplasseres i et lite område.
Bordtelefonen må støtte bredbåndslyd for å oppleve fordelen med å velge bredbånd for den
enheten. Alle PCer støtter bredbåndslyd.
Når du bytter mellom smalbånds- og bredbåndslyd, må du gjenopprette lydkoblingen for at
endringene skal ha effekt.
Høy
Bordtelefon og PC
med smalbånd
Page 23
Hjelp for baseinnstillinger
Fabrikkinnstillinger
Anti-startle
Lydbegrensing
G616
Tonekontroll
Ring både
hodesett og
PC
Anti-startle gir avansert hørselsbeskyttelse mot plutselige høye lyder. Når Anti-startle er slått
PÅ, identiserer og eliminerer systemet plutselige høye lyder og reduserer dem umiddelbart til
et komfortabelt nivå. Når Anti-startle er slått AV, kutter hodesettet lydnivået på 118 dBA for å
beskytte hørselen din.
Lydbegrensing gir avansert hørselsbeskyttelse mot daglig eksponering for støy. Når AudioLimiting er slått PÅ, overvåker og kontrollerer systemet støyen for å sikre at handlingsnivået
ikke overstiger 80 dBA eller 85 dBA (det som er valgt), noe som er angitt av gjeldende og
kommende EU-lovgivning. Når Audio-Limiting er slått AV, kutter hodesettet lydnivået ved 118
dBA for å beskytte hørselen din.
*Støyovervåkingsfunksjonen er basert på en gjennomsnittlig akustisk kobling mellom hodesettet
og øret. Følg instruksjonene for anbefalt bruksposisjon på side 8.
G616 Acoustic Limiting leverer ekstra hørselsbeskyttelse mot akustisk sjokk. Når G616
Acoustic Limiting er slått PÅ, gir systemet ekstra beskyttelse mot akustisk sjokk. Lydnivået
begrenses til 102 dBA, som anbefalt i retningslinjene i G616:2006 som ble utstedt av Australian
Communications Industry Forum (ACIF). Når G616 Audio-Limiting er slått AV, kutter hodesettet
lydnivået ved 118 dBA for å beskytte hørselen din.
Med dette systemet kan du tilpasse bordtelefonen og PC-tonene uavhengig av hverandre for å
optimalisere lytteopplevelsen med akkurat riktig mengde diskant og bass fra hver enhet.
Denne parameteren gir deg muligheten til at ringetonen på PCen spilles av både på hodesettet
og PC-høyttaleren.
Når denne parameteren står på OFF (AV), høres bare PC-ringetonen på enten hodesettet eller
PC-høyttaleren, basert på hvordan PC-lyden er konfigurert.
Når denne parameteren står på ON (PÅ), høres PC-ringetonen både på PC-høyttaleren og
hodesettet.
På*
85 dB
Av
Bordtelefon og PC i
mellominnstilling
På
*Standardinnstilling i Australia og New Zealand er av.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi23
Page 24
PC-panelskjerm
Sikkerhetsskjerm
• Velg om du vil at PerSono Suite-programvaren skal starte når
du logger på Windows.
• Se en liste over støttede PC-telefoner som kjører på PCen.
• Se hvilken Plantronics-enhet som er koblet til PCen og jobber
sammen med PerSono Suite-programvare.
• Tilpass hvordan du vil at PerSono Suite-programvaren skal
behandle multimedia når en samtale begynner/avslutter.
Avanserte innstillinger
Microsoft Office Communicator Dial-tone Enabled
Hvis denne funksjonen settes til ON (PÅ) når en PC-radiokobling
er opprettet, forutsetter Microsoft Office Communicator at
brukeren prøver å foreta en VOIP-samtale og få en summetone.
Hvis denne funksjonen settes til OFF (AV) når en PC-radiokobling
er opprettet, kommer Microsoft Office Communicator til å vente.
Microsoft Office Communicator Dial-tone Enabled kan settes til
OFF (AV) eller ON (PÅ).
Sertifisert Microsoft Office Communicator-produkt:
Standardinnstilling = ON (PÅ)
Standardprodukt: Standardinnstilling = OFF (AV)
Audio Sensing Enabled
Audio Sensing er en spesialfunksjon som er støttet av de
trådløse enhetene til Plantronics. Denne funksjonen kan
registrere lydsignaler ved USB-porten og automatisk opprette
en PC-radiokobling mellom basen og det trådløse hodesettet
uten at brukeren må trykke på ringekontrollknappen på
PCen. Hvis parameteren Microsoft Office Communicator
Dial-tone Enabled settes til ON (PÅ), høres Microsoft Ofce
Communicator-summetonen hver gang brukeren trykker på
ringekontrollknappen på PCen. Brukeren kan imidlertid ha trykt på
ringekontrollknappen på PCen for blant annet å høre på musikk,
og ønsker dermed ikke å høre summetonen. I dette tilfellet hvis
brukeren setter parameteret Audio Sensing Enabled til ON (PÅ),
opprettes radiokoblingen automatisk når PC-lyd blir registrert
ved USB-porten, og dette gjør at brukeren slipper å trykke på
ringekontrollknappen på PCen.
Audio Sensing Enabled kan settes til OFF (AV) eller ON (PÅ).
PerSono Suite-programvaren tillater at baseinnstillingene låses slik
at en annen bruker ikke kan endre innstillingene. Dette krever at
du lager et passord for systemet. Du lager et passord slik at du
kan låse / låse opp baseinnstillingene, slik:
1 Opprette og bekrefte nytt passord fra
sikkerhetsskjermen. Trykke på OK.
En ny sikkerhetsskjerm vises.
2 Skriv inn passordet på nytt.
3 Trykke på OK.
Dette åpner skjermbildet for baseinnstillingene.
4 Velg innstillinger fra menyen og lås / lås opp funksjoner
slik det passer deg.
5 Trykk på Bekreft for å lagre innstillingene.
Når du har opprettet passordet, kan du endre passordet slik:
1 Klikk på pilen til høyre for Forandre passord fra
sikkerhetsskjermen.
Sikkerhetsskjermen utvides.
2 Skriv inn det gjeldende passordet, og skriv deretter inn
det nye passordet to ganger.
3 Trykk på Bekreft for å forandre passordet.
VIKTIG Hvis du glemmer passordet, må du ringe til din lokale
Plantronics-avdeling for teknisk støtte for å få et midlertidig
passord.
1 Skriv inn det midlertidige passordet fra
sikkerhetsskjermen. Trykke på OK.
Sikkerhetsskjermen utvides.
2 Skriv inn det midlertidige passordet på nytt, og skriv
deretter inn det nye passordet to ganger.
3 Trykk på Bekreft for å forandre passordet.
MERK Du får ikke tilgang til siden med baseinnstillinger ved å
bruke det midlertidige passordet. For å få tilgang til siden med
baseinnstillingene, må du først forandre passordet, og deretter
skrive inn det nye passordet.
Sertifisert Microsoft Office Communicator-produkt:
Standardinnstilling = ON (PÅ)
Standardprodukt: Standardinnstilling = OFF (AV)
Brukerhåndbok for Plantronics Savi24
Page 25
Støtteskjerm
Støtteskjermen gir tilgang til denne brukerhåndboken som kan
skrives ut, vanlige spørsmål, kontaktinformasjon for Plantronics
og informasjon om programvareoppgradering. Den aktuelle
versjonen av programvaren og fastvaren som for øyeblikket kjører
på systemet, vises også her.
Oppdateringer
All nødvendig programvare og fastvare til Plantronics-enheten kan
oppdateres via Internett når og hvis oppdateringer er tilgjengelig.
Du kan velge hvor ofte systemet skal se etter oppdateringer.
Når oppdateringer er tilgjengelig, kan du vise alle ventende
oppdateringer og bestemme hvilke du vil laste ned, og når dette
skal skje.
Den bestemte versjonen av PerSono Suite-programvaren og
fastvaren for hodesett/basestasjon som brukes på ditt system,
vises alltid i VERSJONER-feltene.
Varsle når oppdateringer er tilgjengelig: Hvis du merker
av i denne avmerkingsboksen, vil systemet automatisk se etter
programvare- og fastvareoppdateringer med jevne mellomrom.
Når denne parameteren aktiveres (merkes av), aktiveres
automatiske oppdateringskontroller, og feltet for hyppighet
utheves for å gjøre deg oppmerksom på at du kan velge hvor ofte
systemet skal se etter oppdateringer, for eksempel hver tredje
måned, hver måned eller hver uke.
Når denne parameteren er deaktivert, vil systemet ikke automatisk
se etter programvare-/fastvareoppdateringer.
Se etter oppdateringer: Du kan velge å se etter programvare-/
fastvareoppdateringer når som helst ved å klikke på Se etter
oppdateringer-knappen.
Tilgjengelige oppdateringer: Etter at det manuelt eller
automatisk har vært kontrollert om det finnes oppdateringer,
fylles dette feltet ut med relevante programvare- og
fastvareoppdateringer.
Installer: Vær oppmerksom på at automatiske
oppdateringskontroller ikke inkluderer automatisk nedlasting og
installering. Selve nedlastingen og installeringen utføres bare når
du velger minst ett element i Tilgjengelige oppdateringer-listen og
klikker på Installer-knappen.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi25
Page 26
9 Feilsøking og vanlige spørsmål
Jeg hører ikke en summetone på
hodesettet.
Jeg hører støy.Kontroller at det er minst 30 cm mellom basen og datamaskinen, og 15 cm mellom basen og telefonen.
Lyden forvrenges når jeg bruker
Savi Office-systemet med
bordtelefonen.
Jeg hører ekko i hodesettet når
jeg bruker bordtelefonen.
Kontroller at hodesettet er oppladet.
Kontroller at hodesettet er tilknyttet basen. Se Tilknytte et hovedhodesett på side 15.
Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet.
Kontroller at løfteren løfter håndsettet nok til å betjene telefonrøret. Juster til en høyere innstilling ved
behov.
Juster konfigurasjonsbryteren på basen til du hører en summetone.
Finjuster lyttevolumet med ringekontrollknappen.
Hvis volumet fortsatt er for lavt, kan du justere hovedlyttevolumet på basen.
Hvis volumet fortsatt er for lavt, kan du justere lyttevolumet til bordtelefonen på basen.
Hvis justering av avstanden ikke hjelper, er hodesettet utenfor rekkevidden. Flytt deg nærmere basen.
Senk talevolumet og/eller lyttevolumet til bordtelefonen på basen. Den riktige innstillingen er posisjon 3
for de fleste telefoner.
Hvis telefonen har en volumkontroll, senker du volumet helt til forvrengingen forsvinner.
Hvis lyden fortsatt forvrenges, kan du justere hodesettvolumkontrollen for å senke høyttalervolumet på
hodesettet. Hvis forvrengningen vedvarer, kan du senke lyttevolumet til bordtelefonen på basen.
Kontroller at det er 30 cm mellom basen og datamaskinen, og 15 cm mellom basen og telefonen.
Juster kongureringsbryteren. Den mest brukte posisjonen er A, som også er standardposisjonen.
Reduser lyttevolumet til bordtelefonen på basen. Den riktige innstillingen er posisjon 3 for de fleste
telefoner.
Hvis lydnivået er for lavt i denne posisjonen, kan du justere hodesettvolumkontrollen for å heve
høyttalervolumet til hodesettet.
Reduser talevolumet til bordtelefonen på basen. Den riktige innstillingen er posisjon 3 for de fleste
telefoner.
Hvis talevolumet er for lavt for lytteren i denne posisjonen, kan du justere posisjonen til hodesettet slik at
mikrofonen er så nærme munnen din som mulig.
De jeg snakker med, kan høre
summing i bakgrunnen.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi26
Flytt baseenheten lenger bort fra telefonen.
Basestrømforsyningen er koblet til en skjøteledning. Koble strømforsyningen direkte til vegguttaket.
Page 27
Batteriet gir betydelig redusert
taletid, selv etter full opplading.
Batteriet må byttes ut. Kontakt www.plantronics.com/support for å få informasjon om fabrikkservice.
Håndsettløfteren er montert,
Pass på at håndsettløfterens strømledning er koblet riktig til løfterkontakten på baseenheten.
men løfter ikke håndsettet.
Jeg kan ikke høre lyd gjennom
PC-høyttalerne lenger.
For Windows XP-systemer:
Se fanearket Lyd i alternativet Lyder og lydenheter i PCens kontrollpanel.
• Under Lydavspilling endrer du standardinnstillingen fra Savi Ofce til PC-høyttalerne. Klikk på OK for
å bekrefte endringen.
For Windows Vista-systemer:
Se alternativet Lyd i PCens kontrollpanel.
• Under fanearket Avspilling endrer du standardinnstillingen fra Speakers Savi Ofce til PC-høyttalerne.
Klikk på OK for å bekrefte endringen.
Ingen lydtilkobling til PC.Koble USB- og strømledningene fra basen. Koble til igjen strømledningen først. Vent til LED-lampen
lyser, og koble deretter til USB-ledningen igjen. Avslutt PC-lyden eller PC-telefonprogrammet, og start
deretter på nytt.
Brukerhåndbok for Plantronics Savi27
Page 28
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060
USA
www.plantronics.com
Hvis du vil ha produktstøtte, kan du kontakte oss på www.plantronics.com/support.