PLANTRONICS Gamecom 780 User Manual

plantronics.com
Tel: 0800 410014
ar
Tel: +44 (0)1793 842443*
cs
Tel: +44 (0)1793 842443*
da
Tel: 80 88 46 10
Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
el
Tel: +44 (0)1793 842443*
es
Tel: 902 41 51 91
*Support in English
Tel: 0800 117095
fr
Tel: 0800 945770
ga
Tel: 1800 551 896
Tel: +44 (0)1793 842443*
hu
Tel: +44 (0)1793 842443*
it
Numero Verde: 800 950934
nl
NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
Tel: 80011336
pl
Tel: +44 (0)1793 842443*
pt
Tel: 0800 84 45 17
ro
Tel: +44 (0)1793 842443*
ru
Tel: +44 (0)1793 842443*
sv
Tel: 0200 21 46 81
tr
Tel: +44 (0)1793 842443*
TAKE A GOOD LOOK
GET STARTED
EEE Yönetmeliğine Uygundur
©2012 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, and GameCom are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Windows, Windows XP and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Dolby is a trademark of Dolby Laboratories. All other trademarks appearing herein are the property of their respective owners. Made in China. Patents Pending.
1 2 i
(01.12) 86192-02 am86193-02 Printed in China
GAMECOM® 780 PC Gaming Headset
TAKE A GOOD LOOK TAKE A GOOD LOOK
A
MUTE MICROPHONE
B
VOLUME UP/DOWN
C
DOLBY 7.1 ON/OFF
WARNING Do not use headphones/headsets at high volumes for an
extended period of time. Doing so can cause hearing loss. Always listen
A
B
C
at moderate levels. See plantronics.com/healthandsafety for more information on headsets and hearing.
Register your headset at plantronics.com/productregistration.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Cable length ....................................................... 2 meters
Speaker driver size ......................................... 40 mm diameter
Speaker frequency response .................................. 20 Hz–20 kHz
Speaker sensitivity .......................................... 123 dBSPL/mW
Speaker impedance ................................................ 32 ohms
Microphone frequency response .............................. 100 Hz–10 kHz
Microphone sensitivity ................................... -45 dBV/Pa ± 5 dB
Maximum power input for speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mW
2ii iii
sl – Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da odpadne
električne in elektronske opreme ter baterij ni dovoljeno odlagati kot nerazvrščene komunalne odpadke, ampak jih je treba zbirati ločeno. Za podrobnejše informacije obiščite spletno stran plantronics.com.
sv – Den överkorsade soptunnan innebär att elektriskt och
elektroniskt avfall och batterier inte får kasseras med osorterat hushållsavfall, utan ska samlas in separat enligt lokala lagar och förordningar. Mer detaljerad information finns på plantronics.com.
tr – Üzerine çarpı işareti çizilmiş bir çöp konteyneri simgesi, elektrikli ve
elektronik ekipman atıklarının ve pillerin ev çöpleriyle birlikte atılmaması ve ayrı olarak toplanması gerektiğini belirtir. Daha ayrıntılı bilgi için plantronics.com adresini ziyaret edin.
HOW TO SET UP
Your GameCom headset works with any USB-compliant computer.
WINDOWS VISTA®, WINDOWS® XP AND WINDOWS 7 USERS
1. Insert GameCom USB cable into USB port on PC.
2. Insert enclosed GameCom Dolby 7.1 CD into PC CD/DVD drive.
3. Software download will automatically start.
Follow on screen instructions to complete installation.
For more detailed instructions, or if download does not automatically start, visit plantronics.com/myheadset.
TROUBLESHOOTING
You may need to restart some applications before they will recognise the GameCom device.
NOTE: For further troubleshooting, or for more information, visit plantronics.com.
3
en
en
en
ar
4
5
PODÍVEJTE SE DOBŘE ZPŮSOB NASTAVENÍ
CONNECT TO YOUR PHONE
A
ZTLUMENÍ MIKROFONU
B
ZVÝŠENÍ A SNÍŽENÍ HLASITOSTI
C
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ DOLBY 7.1
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte sluchátka/náhlavní soupravy delší dobu při
vysoké hlasitosti. Mohlo by dojít k poškození sluchu. Při poslechu vždy nastavte rozumnou hlasitost. Další informace o náhlavních soupravách a sluchu naleznete na webových stránkách plantronics.com/healthandsafety.
Zaregistrujte svoji náhlavní soupravu na adrese plantronics.com/
productregistration.
SPECIFIKACE VÝROBKU
Délka kabelu ........................................... 2 metry
Velikost driveru .................................... průměr 40 mm
Kmitočtová charakteristika reproduktoru ............... 20 Hz až 20 kHz
Citlivost reproduktoru ............................... 123 dBSPL/mW
Impedance reproduktoru .................................... 32
Kmitočtová charakteristika mikrofonu .................. 100 Hz až 10 kHz
Citlivost mikrofonu .............................. -45 dBV/Pa ± 5 dB
Maximální příkon reproduktorů ............................... 10 mW
Vaše náhlavní souprava GameCom je kompatibilní se všemi počítači s rozhraním USB.
UŽIVATELÉ SYSTÉMŮ WINDOWS VISTA®, WINDOWS® XP A WINDOWS 7
1. Připojte kabel USB náhlavní soupravy GameCom do portu USB počítače.
2. Do mechaniky počítače vložte přiložený disk CD/DVD GameCom Dolby 7.1.
3. Stahování softwaru se spustí automaticky.
Postupujte dle zobrazených pokynů a dokončete instalaci.
Podrobnější pokyny naleznete na webu plantronics.com/myheadset, kde najdete řešení i pro případ, že se stahování softwaru nespustí automaticky.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Některé aplikace je nutné restartovat, aby rozpoznaly zařízení GameCom.
POZNÁMKA: Další možnosti řešení problémů a další informace naleznete na webu plantronics.com.
cs
6
7
CONNECT TO YOUR PHONE
SE GODT EFTER OPSÆTNING
A
AFBRYD MIKROFON
B
VOLUMEN OP/NED
C
DOLBY 7,1 TÆND/SLUK
ADVARSEL Anvend ikke hovedtelefoner/headset i længere tid ad
gangen. Det kan forårsage høretab. Lyt altid ved en moderat volumen. Se plantronics.com/healthandsafety for at få yderligere oplysninger om headset og hørelse.
Registrer dit headset på plantronics.com/productregistration.
PRODUKTSPECIFIKATIONER
Kabellængde ........................................................ 2 meter
Driverstørrelse for højttaler ................................. 40 mm diameter
Højtalerfrekvens .............................................. 20 Hz–20 kHz
Højtalerfølsomhed .......................................... 123 dBSPL/mW
Højttalerimpedans .................................................. 32 ohm
Mikrofonfrekvens ............................................. 100 Hz–10 kHz
Mikrofonfølsomhed ...................................... -45 dBV/Pa ± 5 dB
Maks. strøminput for højttalere ...................................... 10 mW
Dit GameCom-headset fungere sammen med alle USB-kompatible computere.
WINDOWS VISTA®, WINDOWS® XP AND WINDOWS 7 USERS
1. Indsæt USB-kablet til GameCom i en USB-port i pc'en.
2. Indsæt den vedlagte GameCom Dolby 7,1-cd i cd/dvd-drevet på pc'en.
3. Download af software vil starte automatisk.
Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre installationen.
For en mere detaljeret vejledning, eller hvis download ikke starter automatisk, kan du besøge plantronics.com/myheadset.
FEJLFINDING
Du skal muligvis genstarte nogle programmer før de genkender GameCom-enheden.
BEMÆRK: For yderligere fejlfinding, eller for mere information, kan du besøge plantronics.com.
da
8
9
CONNECT TO YOUR PHONE
KURZÜBERSICHT INSTALLATIONSANLEITUNG
A
MIKROFON STUMMSCHALTEN
B
LAUTER/LEISER
C
DOLBY 7.1 EIN/AUS
WARNUNG: Verwenden Sie Kopfhörer/Headsets nicht über längere
Zeit mit hoher Lautstärke. Dies kann zu Gehörschäden führen. Stellen Sie den Ton immer auf gemäßigte Lautstärke ein. Weitere Informationen zum Thema Headsets und akustische Sicherheit finden Sie unter plantronics.com/ healthandsafety.
Registrieren Sie Ihr Headset unter plantronics.de/productregistration.
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Kabellänge ............................................................... 2m
Lautsprecherdurchmesser ............................................40mm
Lautsprecher-Frequenzbereich ............................. 20Hz bis 20kHz
Lautsprecherempfindlichkeit ................................ 123dBSPL/mW
Lautsprecherimpedanz ............................................. 32Ohm
Mikrofon-Frequenzbereich ................................. 100Hz bis 10kHz
Mikrofonempfindlichkeit ................................. -45dBV/Pa +/-5dB
Maximale Eingangsstärke für Lautsprecher .......................... 10mW
10
Das Headset GameCom ist mit jedem Computer mit USB-Anschluss kompatibel.
WINDOWS VISTA®-, WINDOWS® XP- UND WINDOWS 7-BENUTZER
1. Schließen Sie das GameCom über den USB-Port an den PC an.
2. Legen Sie die beiliegende GameCom Dolby 7.1 CD in das CD-/DVD-Laufwerk des PCs ein.
3. Die Software wird automatisch heruntergeladen.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen.
Sollten Sie weitere Informationen benötigen oder der Download nicht automatisch starten, gehen Sie zu plantronics.de/myheadset.
FEHLERBEHEBUNG
Einige Anwendungen müssen evtl. neu gestartet werden, bevor sie das GameCom-Headset erkennen.
HINWEIS: Sollten Sie weitere Informationen benötigen oderHilfestellung bei Problemen benötigen, gehen Sie auf plantronics.de.
de
11
CONNECT TO YOUR PHONE
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΟΗΓΙΕΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ
ΣΙΓΑΣΗ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ
A
ΑΥΞΗΣΗ/ΜΕΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
B
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ DOLBY 7.1
C
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε τα ακουστικά σε υψηλή ένταση ήχου για
μεγάλο χρονικό διάστημα. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής. Να επιλέγετε πάντα μεσαία ένταση ήχου. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα ακουστικά και τη στάθμη ακρόασης, επισκεφθείτε την τοποθεσία plantronics.com/healthandsafety στο Διαδίκτυο.
Μπορείτε να δηλώσετε το σετ ακουστικών σας στη διεύθυνση plantronics.com/
productregistration.
ΠΡΟΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Μήκος καλωδίου ............................................................... 2 μέτρα
Μέγεθος οδηγού ηχείου .............................................. διάμετρος 40 mm
Συχνότητα απόκρισης ηχείου ............................................. 20 Hz–20 kHz
Ευαισθησία ηχείου ...................................................... 123 dBSPL/mW
Σύνθετη αντίσταση ηχείου ...................................................... 32 ohm
Συχνότητα απόκρισης μικροφώνου ...................................... 100 Hz–10 kHz
Ευαισθησία μικροφώνου ............................................. -45 dBV/Pa ± 5 dB
Μέγιστη ισχύς εισόδου για ηχεία ................................................ 10 mW
Το ακουστικό GameCom λειτουργεί σε οποιονδήποτε υπολογιστή συμβατό με USB.
ΧΡΗΣΤΕΣ WINDOWS VISTA®, WINDOWS® XP ΚΑΙ WINDOWS 7
1. Συνδέστε το καλώδιο USB του ακουστικού GameCom στη θύρα USB του υπολογιστή.
2. Τοποθετήστε το CD GameCom Dolby 7.1 (περιλαβάνεται στη συσκευασία) στη ονάδα CD/DVD του υπολογιστή.
3. Η λήψη του λογισικού θα ξεκινήσει αυτόατα.
Ακολουθήστε τις οδηγίες επί της οθόνης για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Για πιο λεπτομερείς οδηγίες ή εάν η λήψη δεν ξεκινήσει αυτόματα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση plantronics.com/myheadset.
ΑΝΤΙΜΕΤΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΝ
Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να χρειάζονται επανεκκίνηση για να αναγνωρίσουν τη συσκευή GameCom.
ΣΗΜΕΙΣΗ: Για την αντιμετώπιση επιπλέον προβλημάτων ή για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση plantronics.com.
el
12
13
CONNECT TO YOUR PHONE
DESCRIPCIÓN CONFIGURACIÓN
A
FUNCIÓN MUTE PARA EL MICRÓFONO
B
SUBIR/BAJAR VOLUMEN
C
ACTIVAR/DESACTIVAR DOLBY 7.1
ADVERTENCIA No utilice el auricular a un volumen muy alto durante un
largo período de tiempo, ya que podría provocar pérdida de audición. Utilícelo a niveles moderados. Visite plantronics.com/healthandsafety para obtener más información sobre los auriculares y la audición.
Registro del auricular: plantronics.com/productregistration.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Longitud de cable .................................................. 2 metros
Tamaño del controlador de altavoz ..................... 40 mm de diámetro
Respuesta de frecuencia del altavoz ...................... de 20 Hz a 20k Hz
Sensibilidad de altavoz ...................................... 123 dBSPL/mW
Impedancia del altavoz ........................................... 32 ohmios
Respuesta de frecuencia del micrófono ...................de 100 Hz a 10 kHz
Sensibilidad del altavoz ................................... -45 dBV/Pa ± 5 dB
Máxima potencia de entrada para los altavoces ...................... 10 mW
Su auricular GameCom funciona con cualquier ordenador compatible con USB.
USUARIOS DE WINDOWS VISTA®, WINDOWS® XP Y WINDOWS 7
1. Inserte el cable USB GameCom en el puerto correspondiente del ordenador.
2. Introduzca el CD Dolby 7.1 de GameCom en la unidad de CD/DVD del ordenador.
3. La descarga del software se iniciará automáticamente.
Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Para obtener instrucciones más detalladas o si la descarga no se inicia automáticamente, visite plantronics.com/myheadset.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Es posible que tenga que reiniciar algunas aplicaciones para que reconozcan el dispositivo GameCom.
NOTA: para obtener más información sobre la resolución de problemas o para obtener otra información, visite plantronics.com.
es
14
15
Loading...
+ 18 hidden pages