Ein- oder ausschalten6
Laden und Anpassen6
Annehmen und Beenden von Anrufen7
Lautstärke einstellen7
Musik7
In Verbindung bleiben9
Stummschalten9
Wahlwiederholung9
Weitere Merkmale:10
Verwendung von zwei Geräten10
DeepSleep-Modus10
Smart Magnet11
Konvertibles Kabel11
Headset-Etui11
Support13
2
Page 3
™
Siri
Google Assistant
:02
:02
:02
:02
:04
:02
:04
:02
ANC
:02
Smart
Magnet
Headset-Überblick
Anschluss für das Ladegerät
Leuchtanzeige (LED)
Annehmen/Beenden: 1-mal tippen (1x)
Einschalten: Tippen und 2 Sekunden halten
Ausschalten: Tippen und 4 Sekunden halten
Bluetooth®-Paarung: Bei ausgeschaltetem Headset tippen und 4 Sekunden halten
Musik abspielen/pausieren: 1-mal tippen (1x)
Nächster Titel: Tippen und 2 Sekunden halten
Vorheriger Titel: Tippen und 2 Sekunden halten
Siri, Google
Assistant
Tippen und 2 Sekunden halten
™
+Taste zum Erhöhen der Lautstärke: Zum Erhöhen der Lautstärke tippen
-Taste zum Verringern der Lautstärke: Zum Verringern der Lautstärke tippen
+ und -Taste zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke: Stumm/Stummschaltung aus
+ und
- und
Active Noise Cancelling: Zum Ein-/Ausschalten tippen und 2 Sekunden halten
Smart Magnet: Zum Ein-/Ausschalten tippen und 2 Sekunden halten
Sicherheit geht vor!
Bitte lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen mit wichtigen Informationen zu Sicherheit,
Aufladung, Akku und gesetzlichen Bestimmungen, bevor Sie das Headset in Betrieb nehmen.
3
Page 4
:04
“Pairing”
Paaren
Paarung
Paarungsmodus
Beim erstmaligen Einschalten Ihres Headset wird der Paarungsprozess eingeleitet.
1Schalten Sie das Headset ein, indem Sie die Mitteltaste drücken, bis Sie „Paarung“ hören und die
LED rot und weiß blinkt.
2Wählen Sie „PLT BBGO410-Serie “.
Geben Sie wenn nötig viermal die Null (0000) als Passkey ein oder akzeptieren Sie die Verbindung.
Nach erfolgreicher Paarung hören Sie „Pairing successful“ (Paarung erfolgreich) und die
Leuchtanzeige hört auf zu blinken.
Halten Sie bei ausgeschaltetem Headset die Mitteltaste gedrückt, bis Sie „Pairing“ (Paarung) hören.
HINWEIS Sie können bis zu 2 Geräte mit Ihrem Headset paaren.
4
Page 5
App installieren
Schöpfen Sie das Potenzial Ihres Headsets mit unserer kostenlosen App BackBeat für iOS/
Android™ voll aus.
Mit dieser App haben Sie die folgenden Möglichkeiten:
• Sprache auswählen
• Funktionen ein-/ausschalten
• Find MyHeadset
• Anzeigen des Benutzerhandbuchs
Für eine optimale Nutzung sollten Sie die BackBeat-App auf allen Geräten installieren, die mit
dem Headset gepaart sind.
5
Page 6
RL
Grundmerkmale
Ein- oder ausschalten
Laden und Anpassen
Drücken Sie die Gesprächstaste, bis Sie „Power on“ oder „Power off“ („Einschalten“/„Ausschalten“)
hören.
Laden
Es dauert 2 Stunden, bis das Headset vollständig aufgeladen ist. Die LED erlischt, wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
Anpassung
Das Headset wird mit mittelgroßen Ohrstöpseln als Aufsatz geliefert. Testen Sie alle Ohrstöpsel
(klein, mittelgroß und groß), bis Sie die beste Passform für Ihre Bedürfnisse gefunden haben.
6
Page 7
Austauschen der Ohrstöpsel
Das Austauschen und Befestigen der Ohrstöpsel ist ganz einfach. Die Seiten links und rechts sind
auf Ohrstöpsel und Ohrhörer angegeben.
1Halten Sie zum Befestigen des Ohrstöpsels am Ohrhörer den Ohrbügel fest, platzieren Sie ihn über
dem Ohrhörer und ziehen Sie den Ohrstöpsel hoch und über die kleine Lasche auf der Rückseite
des Ohrhörers, um ihn einrasten zu lassen.
2Stellen Sie sicher, dass die Lasche nicht mehr zu sehen ist und der Ohrstöpsel fest sitzt.
Annehmen und Beenden
von Anrufen
Lautstärke einstellen
Musik
Tippen Sie auf die Gesprächstaste oder nehmen Sie den Anruf über Ihr Softphone an.
Drücken Sie die Lautstärketaste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
Musik abspielen oder pausieren
Einmal auf Wiedergabe-/Pausetaste tippen.
Zum nächsten Titel springen
Halten Sie die Lautstärketaste (+) 2 Sekunden lang gedrückt.
7
Page 8
Vorherigen Titel abspielen
Halten Sie die Lautstärketaste (-) 2 Sekunden lang gedrückt.
8
Page 9
In Verbindung bleiben
Die Reichweite von Bluetooth beträgt bis zu 10 Meter zwischen Telefon und Headset. Bei
größerer Entfernung wird die Klangqualität schlechter und die Verbindung geht verloren. Bei
einem Verlust der Verbindung versucht das Headset, erneut eine Verbindung herzustellen, sobald
Sie sich wieder innerhalb der Reichweite
befinden.
Stummschalten
Wahlwiederholung
Drücken Sie während eines Gesprächs gleichzeitig auf die Tasten zum Erhöhen und Verringern der
Lautstärke. Sie hören „Mute on/off“ (Stummschaltung ein/aus).
Tippen Sie zweimal auf die Mitteltaste , um die zuletzt angerufene Nummer zu wählen.
9
Page 10
Weitere Merkmale:
Verwendung von zwei
Geräten
DeepSleep-Modus
Sie können ganz einfach Anrufe von zwei Geräten annehmen.
Beim Telefonieren werden Sie durch einen Klingelton von Ihrem zweiten gepaarten Gerät auf den
eingehenden Anruf aufmerksam gemacht.
Um einen zweiten Anruf von dem zweiten Gerät anzunehmen, tippen Sie einmal auf die
Mitteltaste , um das aktive Gespräch zu beenden und automatisch den neuen Anruf
entgegenzunehmen. Wenn Sie den zweiten Anruf nicht annehmen möchten, wird dieser auf
Voicemail umgeleitet.
Wenn Ihre Kopfhörer eingeschaltet sind, jedoch 90 Minuten außer Reichweite des Telefons waren,
wechselt Ihr Headset automatisch in den DeepSleep-Modus, um die Akkulaufzeit zu verlängern.
Sobald Sie sich wieder in Reichweite Ihres Telefons befinden, drücken Sie die Mitteltaste , um den
DeepSleep-Modus zu verlassen.
10
Page 11
Smart Magnet
Wenn Smart Magnet aktiviert ist, wird Energie gespart, indem ANC deaktiviert und die Verbindung
zur Bluetooth-Quelle getrennt werden, wenn sich die Magnete des Kopfhörers berühren. Sobald
die Magneten getrennt werden, wird die Bluetooth-Verbindung automatisch wiederhergestellt und
ANC wird aktiviert.
Wenn Smart Magnet deaktiviert ist, funktioniert es wie ein gewöhnlicher Magnet. Sie können ANC
aber weiterhin über die Einstellungen ein- oder ausschalten, ohne den Magneten als Schalter zu
verwenden.
Konvertibles Kabel
Mit dem konvertiblen Kabel können Sie das Headset über einen USB-Adapter und einen
Netzanschluss laden oder bei Anschluss an ein Mobilgerät, zum Beispiel im Flugzeug, Musik hören.
Achten Sie darauf, das Headset auszuschalten, wenn Sie damit bei angeschlossenem Mobilgerät
Musik hören.
HINWEIS Dieser Adapter darf nur mit dem verbundenen Ladekabel verwendet werden. Verwenden
2018 Plantronics, Inc., die Wortmarke Bluetooth und das Bluetooth-Logo sind eingetragene Marken und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. Jede
Verwendung dieser Marken durch Plantronics, Inc. findet unter Lizenz statt. Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Patente angemeldet.
213188-04 (10.18)
Plantronics BV
Scorpius 171
2132 LR Hoofddorp
Niederlande
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.