PLANTRONICS BACKBEAT FIT BTH SPORT User Manual [nl]

Page 1
Backbeat® FIT
Gebruikershandleiding
Page 2

Inhoud

Welkom 3
Verbinden met uw telefoon 5
Overzicht van de headset 6
Wees veilig 6
Bediening 7
In- of uitschakelen 7 Muziek afspelen of pauzeren 7 Naar volgend nummer gaan 7 Vorig nummer afspelen 7 Volume 7 Mute 7 Spraakopdrachten gebruiken 7 Oproep aannemen of beëindigen 7 Oproep weigeren 7 Afstemstand 7
Opladen 8
Pasvorm 9
Armband/opslag 10
Het batterijniveau controleren 11
DeepSleep-modus 12
Blijf verbonden 13
Backbeat FIT Updater-app 14
Specificaties 15
Ondersteuning 16
2
Page 3

Welkom

Gefeliciteerd met uw nieuwe Plantronics-product. In deze handleiding vindt u instructies voor de installatie en het gebruik van uw Plantronics Backbeat® FIT.
Raadpleeg voorafgaand aan de installatie en het gebruik van het product de belangrijke veiligheidsinformatie.
3
Page 4

Inhoud van de doos*

Hoofdtelefoon
Armband
USB-oplaadkabel
OPMERKING *Inhoud kan per product verschillen.
4
Page 5

Verbinden met uw telefoon

Als u uw koptelefoon de eerste keer inschakelt, wordt het koppelingsproces gestart.
1
Schakel uw koptelefoon in. Het indicatielampje op het rechteroordopje knippert rood/blauw om aan te geven dat de koppelingsmodus actief is
2
Activeer Bluetooth® op uw telefoon en laat deze naar apparaten zoeken.
iPhone Instellingen > Algemeen > Bluetooth > Aan*
Android™ Instellingen > Bluetooth: Aan > Zoeken naar apparaten*
*Menu's kunnen per apparaat verschillen.
3
Selecteer "PLT_BBFIT". Als uw telefoon u om een pincode vraagt, voer dan vier nullen in (0000) of accepteer de verbinding. Nadat het apparaat is gekoppeld, stoppen de rode en blauwe indicatielampjes met knipperen en hoort u "pairing successful" (koppelen gelukt).
5
Page 6

Overzicht van de headset

Aan/uit-knop
Indicatielampje van de headset

Wees veilig

Gespreksknop
Oplaadpoort
Volumeknop: hiermee zet u het volume hoger of lager
Audioknop: hiermee kunt u muziek afspelen of pauzeren, en naar een volgend of vorig nummer gaan
Zie het veiligheidsboekje voor belangrijke informatie over veiligheid, opladen, batterijen en wet­en regelgevingen voordat u deze nieuwe headset gebruikt.
6
Page 7

Bediening

In- of uitschakelen

Muziek afspelen of
pauzeren

Volume

Mute

Spraakopdrachten
gebruiken
Oproep aannemen of
beëindigen
Druk op de aan/uit-knop totdat u "power on" (inschakelen)/"power off" (uitschakelen) hoort.
Tik op de audioknop .
Naar volgend nummer
Druk twee keer op de audioknop
.
gaan

Vorig nummer afspelen

Als u het volume wilt verhogen, tikt u op de volumeknop houdt u de volumeknop ingedrukt.* *Het volume van Android-telefoons moet worden ingesteld op medium/hoog, anders klinkt het geluid te zacht.
Tik tijdens een gesprek op de audioknop (mutefunctie uit). Als de mutefunctie is ingeschakeld, klinkt om de vijf minuten een alarm.
Druk op de gespreksknop totdat u de bevestigingstoon hoort om de spraakbesturing van uw smartphone te activeren.
Tik op de gespreksknop
.
. U hoort “mute on” (mutefunctie aan) of “mute off”
Druk op de audioknop totdat u de bevestigingstoon hoort om het huidige nummer opnieuw te starten. Druk tweemaal op de knop (elke keer totdat bevestigingstoon klinkt) om terug te gaan naar vorige nummer.
. Als u het volume wilt verlagen,

Oproep weigeren

Afstemstand

Houd de gespreksknop gedurende 2 seconden ingedrukt.
Om de koppelingsmodus in te schakelen na het eerste koppelingsproces, begint u met een uitgeschakelde koptelefoon en drukt u vervolgens de aan/uit-knop in totdat u "pairing"
(koppelen) hoort.
7
Page 8

Opladen

Uw nieuwe koptelefoon heeft voldoende batterijvermogen voor het koppelen en om een tijdje naar audio te luisteren. Het afsluitklepje voor de oplaadaansluiting bevindt zich op de rechter oordop. Open het met uw nagel.
Het duurt maximaal 2 uur om de koptelefoon volledig op te laden. Tijdens het opladen is het indicatielampje rood. Zodra het opladen is voltooid, wordt het lampje blauw.
8
Page 9

Pasvorm

1
Voor de beste geluidsprestaties en een stevige, comfortabele pasvorm, laat u het kabeltje achter uw hoofd rusten.
2
Draai de oordopjes tot ongeveer 20° links- of rechtsom voor een optimale pasvorm en geluidservaring.
9
Page 10

Armband/opslag

Etui om uw koptelefoon in te bewaren. Draai het etui binnenstebuiten om het te veranderen in een armband waar u uw telefoon in kunt plaatsen tijdens een work-out. Er zit een extra vak aan de binnenzijde voor kleinere telefoons en muziekspelers.
10
Page 11

Het batterijniveau controleren

Als u het batterijniveau wilt controleren, tikt u op de aan/uit-knop terwijl uw koptelefoon is ingeschakeld. U zal via uw koptelefoon een gesproken melding horen met het batterijniveau.
"Battery full" (Batterij vol) = volledig opgeladen
"Battery level high" (Batterijniveau hoog) = batterij is half vol tot volledig opgeladen
"Battery level medium" (Batterijniveau half vol) = half vol
"Battery level low" (Batterij bijna leeg) = minder dan een uur resterend
"Recharge headset" (Headset opladen) = minder dan 15 minuten resterend
11
Page 12

DeepSleep-modus

Als uw ingeschakelde koptelefoon zich meer dan 10 minuten buiten het bereik van de gekoppelde telefoon bevindt, wordt de DeepSleep®-modus ingeschakeld. Daarmee wordt de batterij gespaard.
Als de koptelefoon weer binnen het bereik van de telefoon is, drukt u op de aan/uit-knop de DeepSleep-modus uit te schakelen. Als uw telefoon tevens overgaat, tikt u weer op de
gespreksknop om de oproep aan te nemen.
om
12
Page 13

Blijf verbonden

Het Bluetooth-bereik tussen de telefoon en de koptelefoon is maximaal 10 meter. Buiten dit bereik neemt de geluidskwaliteit af en wordt de verbinding verbroken.
Uw koptelefoon probeert opnieuw verbinding te maken nadat een Bluetooth-verbinding is verbroken. Als dit niet lukt, kunt u eenmaal op een willekeurige knop tikken of handmatig verbinding maken via het Bluetooth-menu van de telefoon.
13
Page 14

Backbeat FIT Updater-app

Update de firmware van uw Backbeat FIT via uw Bluetooth-verbinding met behulp van de mobiele applicatie Backbeat FIT Updater. De Updater-app is beschikbaar voor zowel iOS als Android en kan ook gedownload worden vanaf de Apple App Store of GooglePlay.
1
Zorg ervoor dat uw koptelefoon is gekoppeld en verbonden met uw telefoon.
2
Tik op de knop "Update Firmware" (Firmware bijwerken) in het beginscherm van de app.
3
Houd uw koptelefoon en telefoon binnen elkaars bereik tijdens de update.
4
U wordt gevraagd uw koptelefoon op de netvoeding aan te sluiten om de update te starten. De update wordt automatisch gestart als u deze stap hebt voltooid. Het indicatielampje knippert paars wanneer Backbeat FIT bezig is met updaten.
U wordt automatisch op de hoogte gehouden als er nieuwe firmware wordt uitgebracht. Door uw Backbeat FIT up-to-date te houden, zorgt u ervoor dat uw koptelefoon optimaal presteert.
14
Page 15

Specificaties

Gespreks-/luistertijd
Stand-bytijd
DeepSleep-modus
Gebruiksafstand (bereik)
Gewicht hoofdtelefoon
Audio
Ruisonderdrukking
Bescherming tegen vocht
Oplaadaansluiting
Tot 8 uur luistertijd/6 uur gesprekstijd*
Maximaal 14 dagen*
Zorgt voor een batterijlevensduur van maximaal 180 dagen*
Maximaal 10 meter van telefoon of tablet Maximaal 10 meter van telefoon of tablet
24 gram
HQ custom SBC-codec, neodymiumluidsprekers van 13 mm, frequentierespons van 50-20.000 Hz, totale harmonische vervorming van <3%, gevoeligheid van 105 dBspl/mW bij 1 kHz
Digitale signaalverwerking (DSP):
• Full-duplex echo-onderdrukking
• Realtime ruisreductie
• Spraakhelderheid
P2i-nanocoating voor bescherming tegen zweet en vocht
Opladen via micro USB
Batterijtype
Oplaadtijd (maximaal)
Bluetooth 3.0
Bedrijfs- en opslagtemperatuur
Service en ondersteuning
Oplaadbaar, niet-vervangbaar lithium-ion-polymeer
2 uur (voeding: 5 V DC - 180 mA)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) v1.2, Audio/ Video Remote Control Profile (AVRCP) v1.4, Handsfree Profile (HFP) v1.6 en Headset Profile (HSP) v1.1
0 – 40 °C (32 °F – 104 °F)
www.plantronics.com/support
OPMERKING * Prestaties zijn afhankelijk van de batterij en het gebruik en kunnen per apparaat
verschillen.
15
Page 16

Ondersteuning

EN
Tel: 0800 410014
AR
Tel: +44 (0)1793 842443*
CS
Tel: +44 (0)1793 842443*
DA
Tel: 80 88 46 10
DE
Deutschland: 0800 9323 400 Österreich: 0800 242 500 Schweiz: 0800 932 340
EL
Tel: +44 (0)1793 842443*
ES
Tel: 900 803 666
*Ondersteuning in het Engels
FI
Tel: 0800 117095
FR
Tel: 0800 945770
GA
Tel: +353-1800-551-896
HE
Tel: +44 (0)1793 842443*
HU
Tel: +44 (0)1793 842443*
IT
Tel: 800 950934
NL
NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
NO
Tel: 80011336
PL
Tel: +44 (0)1793 842443*
PT
Tel: 0800 84 45 17
RO
Tel: +44 (0)1793 842443*
RU
Tel: 8-800-200-79-92 Tel: +44 (0)1793 842443*
SV
Tel: 0200 21 46 81
TR
Tel: +44 (0)1793 842443*
Veiligheidsinformatie: raadpleeg het afzonderlijke boekje "Voor uw veiligheid" Informatie 2 jaar beperkte garantie: plantronics.com/warranty
HULP NODIG?
plantronics.com/support
Plantronics BV
South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Nederland
©
2014 Plantronics, Inc. Alle rechten voorbehouden. Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG Inc. en elk gebruik door Plantronics
vindt onder licentie plaats. Alle overige handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
Octrooien: VS 5.712.453; octrooien in aanvraag
202221-18 (07.14)
Loading...