Guía del usuario
Käyttöopas
Guide de l'utilisateur
Guida dell'utente
Gebruikershandleiding
Brukerhåndbok
a
)NSTRUKCJAĺUYTKOWANIA
Manual do Utilizador
'HIDĺDEĺUTILIZARE
Руководство пользователя
Snabbstarthandbok
Bruksanvisning
+ULLANàMĺ+àLAVUZU
User Guide
Page 2
ÍNDICE
Bem-vindo 3
O que é o Bluetooth? 3
Conteúdo da embalagem e características do produto 4
PT PORTUGUESE
Carregamento 5
Emparelhamento 6
Ajuste 8
Controlos do auricular 11
Indicadores 13
Alcance 13
Funcionalidades mãos livres 14
Multiponto (Utilizar mais do que um dispositivo Bluetooth) 15
Acessórios opcionais 16
Resolução de Problemas 17
Especificações do Produto 18
Assistência Técnica 18
2
Plantronics Voyager 815
Page 3
BEM-VINDO
TObrigado por escolher o auricular Plantronics Voyager™ 815. Para
explorar todo o potencial do seu novo auricular, recomendamos o
seguinte:
Leia este Manual do Utilizador, incluindo toda a informação relativa à segurança
1.
(no final do manual), antes de utilizar o auricular.
Se precisar de assistência:
2.
Siga as indicações na secção de “Resolução de Problemas”, na página 17.
•
Contacte o Centro de Assistência Técnica Plantronics em
•
www.plantronics.com/support.
Visite www.plantronics.com/productregistration e registe o seu produto on-
3.
line para que possamos fornecer-lhe o melhor serviço e assistência técnica
possíveis.
NOTA: Se estiver a ponderar a devolução do produto, contacte primeiro o Centro de
Assistência Técnica.
O QUE É O Bluetooth?
A tecnologia sem fios Bluetooth permite a comunicação entre dispositivos
através de frequência de rádio de curto alcance, em vez de fios. Dois
dispositivos Bluetooth podem comunicar, se a função Bluetooth tiver
sido activada nos dois, se estiverem dentro do alcance e se tiverem sido
emparelhados - um processo rápido de ligação entre os dois dispositivos.
O alcance máximo do Bluetooth é de 10 metros. Obstáculos, tais como
paredes ou outros dispositivos electrónicos, podem causar interferências
ou reduzir o alcance efectivo. Para o melhor desempenho, coloque o
auricular e telefone no mesmo lado do corpo.
PT PORTUGUESE
Plantronics Voyager 815
3
Page 4
CONTEÚDO DA EMBALAGEM E
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
1
PT PORTUGUESE
5
2
4
6
7
8
3
Botão de conversação
1.
(ligado/desligado)
Botão de corte de som do
2.
microfone
Aumentar/diminuir volume
3.
Haste extensível
4.
Porta do microfone
5.
Estabilizador do aro para
6.
a orelha
Almofadas isoladoras de ruído
7.
(pequena, média e grande)
Carregador CA de 100 - 240 V
8.
4
Plantronics Voyager 815
Page 5
CARREGAMENTO
Antes da primeira utilização, carregue o auricular durante um mínimo de 1
hora. O carregamento completo do auricular demora cerca de três horas.
Ligue o cabo do carregador ao auricular.
1.
Ligue o carregador a uma tomada eléctrica.
2.
Durante o carregamento, o indicador do auricular encontra-se vermelho.
Quando o auricular está carregado, o indicador desliga-se.
AVISO: Não utilize o auricular, enquanto estiver ligado ao carregador.
VERIFICAR O NÍVEL DA CARGA
Quando o auricular estiver ligado, prima e mantenha sob pressão em
simultâneo o botão de conversação e o botão de redução de volume
durante cerca de dois segundos. O indicador fica intermitente a vermelho
para mostrar o nível de carga.
PT PORTUGUESE
Nível de cargaLuz vermelha intermitente
Cheia a mais de 2/31
Cheia entre 1/3 e 2/32
Cheia a menos de 1/33
Plantronics Voyager 815
5
Page 6
EMPARELHAMENTO
O emparelhamento é o processo de apresentação do auricular ao telefone.
Antes de utilizar o auricular pela primeira vez, tem de emparelhá-lo com
o seu telefone Bluetooth. Normalmente, o processo de emparelhamento
apenas tem de ser efectuado uma vez.
PT PORTUGUESE
TECNOLOGIA QUICKPAIR™
O seu novo auricular integra a tecnologia Plantronics QuickPair para
a simplificação do processo de configuração Bluetooth. Quando da
primeira activação, o auricular entra automaticamente no modo de
emparelhamento, durante 10 minutos. Após o emparelhamento com
sucesso, o auricular permanece ligado para utilização imediata.
Se, após 10 minutos, o auricular não for emparelhado com êxito,
desliga-se automaticamente. Quando voltar a ligá-lo, o auricular activa
automaticamente o modo de emparelhamento até à finalização com êxito
do processo.
Para emparelhar o auricular pela primeira vez:
Ligue (ON) a função Bluetooth no seu telefone.
1.
2
3
1
4
DICA: Na maior parte dos telefones, seleccione Settings/Tools (Definições/
Ferramentas) > Connections (Ligações) > Bluetooth > On (Ligar). Consulte o
manual do utilizador do seu telefone para obter mais informação.
Mantenha o botão de conversação sob pressão para ligar o auricular. (O
2.
indicador apresenta-se vermelho/azul intermitente assinalando que o auricular
está ligado e no modo de emparelhamento.)
DICA: Se não vir a intermitência vermelha/azul, mantenha o botão de
conversação sob pressão para desligar o auricular; em seguida, volte
a manter o botão de conversação sob pressão até à apresentação da
intermitência vermelha/azul.
Utilize os comandos no seu telefone para localizar o auricular.
3.
DICA: Na maior parte dos telefones, seleccione Settings/Tools (Definições/
Ferramentas) > Connections (Ligações) > Bluetooth > 8XXPlantronics. Consulte
o manual do utilizador do seu telefone para obter mais informação.
6
Plantronics Voyager 815
Page 7
Quando lhe for solicitada a palavra-passe, introduza: 0000.
4.
Quando o emparelhamento for efectuado com êxito, o indicador vermelho/azul
do auricular desliga-se. O auricular estará ligado e pronto a utilizar.
EMPARELHAMENTO ADICIONAL
Se já emparelhou o auricular com outro dispositivo, siga estes passos:
Ligue (ON) a função Bluetooth no seu telefone.
1.
DICA: Na maior parte dos telefones, seleccione Settings/Tools (Definições/
Ferramentas) > Connections (Ligações) > Bluetooth > On (Ligar). Consulte
o manual do utilizador do seu telefone para obter mais informação.
Desligue o auricular, mantendo o botão de conversação sob pressão até o
2.
indicador se apresentar vermelho e se desligar.
Volte a ligar o auricular, mantendo o botão de conversação sob pressão até o
3.
indicador se apresentar vermelho/azul intermitente. O auricular permanece no
modo de emparelhamento durante 3 minutos.
Utilize os comandos no seu telefone para localizar o auricular.
4.
DICA: Na maior parte dos telefones, seleccione Settings/Tools (Definições/
Ferramentas) > Connections (Ligações) > Bluetooth > 8XXPlantronics.
Consulte o manual do utilizador do seu telefone para obter mais
informação.
Quando lhe for solicitada a palavra-passe, introduza: 0000.
5.
Quando o emparelhamento for efectuado com êxito, o indicador do
auricular desliga-se. O auricular estará ligado e pronto a utilizar.
PT PORTUGUESE
Plantronics Voyager 815
7
Page 8
AJUSTE
O auricular Plantronics Voyager 815 inclui almofadas de cancelamento
de ruído em três tamanhos. Recomendamos que experimente os três
tamanhos para descobrir o que melhor se adapta a si. Para maior
conforto e estabilidade, pode adicionar o aro para a orelha pequeno ou
grande adicional.
PT PORTUGUESE
DICAS:
Para um melhor desempenho e uma utilização segura e confortável, o auricular
•
deve encaixar-se bem no canal auditivo, com o microfone a apontar para o
canto da boca.
Se a almofada for demasiado grande ou pequena, o auricular poderá não ficar
•
na orelha, o que poderá dificultar a audição.
COLOCAR O AURICULAR
Coloque o auricular com a haste a apontar para o rosto e a almofada inserida
1.
confortavelmente no canal auditivo.
Torça suavemente o auricular para baixo enquanto o prime no canal auditivo.
2.
DICA: Para uma maior nitidez de voz, aponte a haste na direcção do
canto da boca. Para garantir um ajuste firme, a almofada deve estar
completamente ajustada ao auscultador.
AVISO: Seleccione uma almofada que se ajuste confortavelmente
ao canal auditivo. A almofada não deverá obstruir nem ser forçada no
canal auditivo. Se a almofada ficar presa no canal auditivo, procure
imediatamente assistência médica.
8
Plantronics Voyager 815
Page 9
ESCOLHER A ALMOFADA CERTA
Quando a almofada se ajustar correctamente, deverá encaixar-se no
ouvido de modo a sentir uma ligeira resistência ao removê-la.
Retire o auricular da orelha.
1.
Rode suavemente a almofada enquanto a retira do auscultador.
2.
Pressione uma almofada diferente no auscultador, com o lado da haste da
3.
almofada voltado para baixo.
PT PORTUGUESE
Plantronics Voyager 815
9
Page 10
AJUSTE
UTILIZAR O ESTABILIZADOR DO ARO PARA A ORELHA
(OPCIONAL)
Para uma maior estabilidade, pode afi xar o estabilizador o aro para a
orelha (pequeno ou grande).
PT PORTUGUESE
DICA: Pode afi xar o estabilizador do aro para a orelha em cada uma das
extremidades do auricular, pelo que pode utilizar o auricular na orelha
esquerda ou direita.
Introduza a patilha do aro para a orelha na ranhura do lado inferior do auricular
1.
até encaixar com um estalido.
Coloque o aro atrás da orelha.
2.
Torça suavemente o auricular para baixo enquanto o prime no canal auditivo.
3.
DICA: Para retirar o estabilizador do auricular, puxe suavemente o aro
para a orelha da respectiva ranhura em linha recta.
10
Plantronics Voyager 815
Page 11
CONTROLOS DO AURICULAR
AcçãoPassos
Ligar o auricularMantenha o botão de conversação sob pressão até que
Desligar o auricular
Atender uma
chamada
Terminar uma
chamada
Efectuar uma
chamada
Activar/desactivar
o corte de som
Desligar o
indicador on-line
Ajustar o volume Durante uma chamada activa, prima o botão de volume:
o indicador se ilumine a azul.
NOTA: O indicador está desligado, quando o auricular se encon-
tra em modo de suspensão. Para confirmar que o auricular se
encontra ligado, prima qualquer botão ou deslize a haste. Deverá
ver uma luz azul intermitente ou ouvir um tom.
Mantenha o botão de conversação sob pressão até que
o indicador se ilumine a vermelho. Quando o auricular
está desligado, a luz do indicador permanece apagada.
Prima o botão de conversação ou deslize a haste para
a posição aberta.
Prima por breves momentos o botão de conversação
ou deslize a haste para a posição fechada.
Após a introdução do número no telefone e de premir
para enviar, a chamada é transferida automaticamente
para o auricular.
Prima o botão de corte de som.
Prima e mantenha sob pressão o botão de corte de
som durante 2 segundos enquanto o auricular está
ligado. O auricular apresenta uma intermitência azul
4 vezes. Repita a acção para activar os indicadores on-line.
O auricular apresenta uma intermitência azul 2 vezes.
PT PORTUGUESE
Aumentar volume
Diminuir volume
AVISO:Não utilize auscultadores / auriculares com volumes de som muito elevados
durante longos períodos de tempo. Se o fizer, corre o risco de perda de audição. Oiça
sempre em níveis moderados. Visite www.plantronics.com/healthandsafety para mais
informações acerca de auriculares e audição.
Plantronics Voyager 815
11
Page 12
CONTROLOS DO AURICULAR
DICAS
Se estiver a utilizar o auricular, ouve tons ascendentes ao ligar e tons
•
descendentes ao desligar.
Ao receber uma chamada, o telefone poderá tocar antes do auricular. Aguarde
•
PT PORTUGUESE
até ouvir o toque no auricular para premir o botão de conversação e atender a
chamada.
Para rejeitar uma chamada e enviar o interlocutor para o correio de voz, prima o
•
botão de conversação durante cerca de 2 segundos.
Se o seu telefone suportar a marcação por voz, consulte “Funcionalidades
•
mãos livres” na página 14 e as instruções incluídas com o seu telefone.
Quando o corte de som está activado, é reproduzido um tom baixo a cada 60
•
segundos.
12
Plantronics Voyager 815
Page 13
INDICADORES
AcçãoLuzTom
CarregamentoVermelhoNenhum
Carregamento completoNenhumNenhum
Bateria fraca3 intermitências vermelhas a
Em emparelhamentoVermelha e azul intermitente1 tom baixo
EmparelhadoAzul intermitente 1 tom baixo
A ligarAzul fixo durante 2 segundosTons ascendentes
Em esperaNenhumNenhum
Chamada recebida3 intermitências azuis a cada
Chamada1 intermitência azul em
Chamada não atendida3 intermitências roxas a cada
Fora de alcanceNenhum1 tom alto
Novamente dentro do
alcance
A ligar o corte de somNenhum1 tom baixo-alto
Corte de som activadoNenhum1 tom baixo a cada
Corte de som desactivado Nenhum1 tom alto-baixo
A desligarVermelho durante 4 segundosTons descendentes
NOTA: Para desactivar o indicador on-line, consulte “Controlos do auricular”, na
página 11.
cada 10 segundos
2 segundos
intervalos de 2 segundos
10 segundos
Nenhum 1 tom baixo
3 tons altos
a cada 10 segundos
3 tons altos
a cada 2 segundos
Nenhum
Nenhum
60 segundos
PT PORTUGUESE
ALCANCE
Para preservar a ligação, mantenha o auricular a uma distância máxima
de 10 metros do dispositivo Bluetooth. Se existirem obstáculos entre o
auricular e o dispositivo, poderão ocorrer interferências. Para o melhor
desempenho, coloque o auricular e telefone no mesmo lado do corpo.
À medida que se afasta do raio de alcance, a qualidade de som diminui.
Quando perder a ligação, o auricular emite um tom alto. O auricular
volta a tentar estabelecer a ligação após 30 segundos. Se regressar mais
tarde ao raio de alcance do auricular, pode ligar o auricular manualmente
premindo o botão de conversação.
NOTA: A qualidade do som depende do dispositivo a que o auricular está
emparelhado.
Plantronics Voyager 815
13
Page 14
FUNCIONALIDADES MÃOS LIVRES
Se tanto o seu telefone como o seu fornecedor de serviços sem fios
suportarem o funcionamento mãos livres, poderá utilizar as seguintes
funções:
AcçãoPassos
PT PORTUGUESE
Voltar a marcar o último
número marcado
Marcação activada por
voz
Rejeitar uma chamadaQuando o auricular tocar, mantenha o botão de
CARACTERÍSTICAS ADICIONAIS
AcçãoPassos
Transferir uma chamada
do auricular para o
telefone
Transferir uma chamada
do telefone para o
auricular
Activar/desactivar os
indicadores on-line
NOTA: Quando o indicador on-line está desactivado, os outros indicadores, tais
como bateria fraca e chamada não atendida, continuam a funcionar.
Clique duas vezes no botão de conversação. São
emitidos 2 tons baixos após a segunda pressão.
Quando o auricular estiver ligado, mantenha o
botão de conversação sob pressão durante cerca
de 2 segundos até ouvir 1 tom baixo.
conversação sob pressão durante cerca de 2
segundos até ouvir 1 tom baixo e longo.
Durante uma chamada, prima e mantenha sob
pressão o botão de conversação até ouvir um tom
baixo.
Durante uma chamada, prima rapidamente e solte
o botão de conversação. Em seguida, é emitido
um tom baixo.
Prima e mantenha sob pressão o botão de corte
de som durante 2 segundos. O auricular apresenta
uma intermitência azul 4 vezes. Repita a acção
para activar os indicadores on-line. O auricular
apresenta uma intermitência azul 2 vezes.
14
Plantronics Voyager 815
Page 15
MULTIPONTO (UTILIZAR MAIS DO
QUE UM DISPOSITIVO Bluetooth)
O Plantronics Voyager 815 suporta a tecnologia multiponto, a qual permite
estabelecer ligação a dois dispositivos áudio Bluetooth diferentes. Utilize
um auricular para dois telemóveis.
EMPARELHAR OUTRO DISPOSITIVO BLUETOOTH
Repita o processo de emparelhamento com o novo dispositivo. Consulte
“Emparelhamento adicional” na página 7 para obter instruções.
ATENDER UMA CHAMADA
O auricular assinala as chamadas recebidas em qualquer um dos
telefones.
Para atender uma chamada, prima durante breves instantes o botão de
•
conversação.
UTILIZAR A REMARCAÇÃO DO ÚLTIMO NÚMERO E A
MARCAÇÃO ACTIVADA POR VOZ
Para efectuar uma chamada, o auricular recorre ao dispositivo usado
mais recentemente. Para utilizar o segundo telefone: inicie a chamada
utilizando os controlos do segundo telefone. O telefone estabelece uma
ligação com o auricular.
PT PORTUGUESE
ATENDER UMA CHAMADA DURANTE UMA CHAMADA
NOUTRO DISPOSITIVO
Prima o botão de conversação uma vez para terminar a chamada em curso;
•
volte a premir o botão de conversação para atender a nova chamada a partir do
outro telefone.
Plantronics Voyager 815
15
Page 16
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
DISPONÍVEIS PARA VENDA
PT PORTUGUESE
76777-01
Carregador para automóvel
76775-01
Estabilizador do o aro
para a orelha (M/G)
77069-01
Estabilizador do aro para
a orelha (P)
76016-01
Cabo USB para carregamento
76772-02
Carregador CA de 100-240 V
76776-01
Pacote de almofadas de
substituição (P, M, G)
Para realizar encomendas, contacte o seu fornecedor Plantronics ou visite
www.plantronics.com.
16
Plantronics Voyager 815
Page 17
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaSolução
O auricular não
funciona com o
meu telefone.
O telefone não localizou o auricular.
A minha palavrapasse não é aceite.
Não consigo
ouvir o emissor da
chamada/sinal de
marcação.
A qualidade do
som é fraca.
Os meus interlocutores não conseguem ouvir-me.
As almofadas não
servem no meu
ouvido.
O auricular cai-me
da orelha.
A minha almofada
tem de ser limpa.
Certifique-se de que a bateria está completamente carregada.
Certifique-se de que o auricular está emparelhado com o telefone
que deseja utilizar.
O auricular não estava no modo de emparelhamento, quando se
fizeram as selecções de menu no telemóvel. Consulte “Emparelhamento”, na página 6.
Fizeram-se selecções de menu incorrectas no telemóvel. Consulte
“Emparelhamento”, na página 6.
Desligue e ligue o auricular e telefone; em seguida, repita o processo de emparelhamento constante da página 6.
Desligue e ligue o auricular e telefone; em seguida, repita o processo de emparelhamento constante da página 6.
O auricular não está ligado. Para ligar o auricular, prima o botão de
conversação durante aproximadamente 2 segundos, até escutar um
sinal sonoro ou a luz indicadora ficar azul.
O auricular está fora de alcance. Aproxime o auricular do telefone ou
dispositivo Bluetooth. Consulte “Alcance” na página 13.
A bateria está sem carga. Carregue a bateria com o adaptador de
corrente CA. Consulte “Carregamento”, na página 5.
O volume de audição está demasiado baixo. Prima o botão de
aumentar volume para aumentar o som escutado no auricular.
Certifique-se de que a almofada se adapta bem ao ouvido. Consulte
“Ajuste” na página 9.
Certifique-se de que a almofada está bem colocada. Consulte
“Ajuste” na página 9.
O corte de som está activado. Prima o botão de corte de som.
O auricular está fora de alcance. Aproxime o auricular do telefone ou
dispositivo Bluetooth. Consulte “Alcance” na página 13.
Experimente uma almofada de tamanho diferente. Consulte
“Ajuste” na página 9.
Retire a almofada do auricular e lave-a em água tépida com sabão.
Quando a almofada estiver completamente seca, coloque-a novamente no auricular.
Utilize o estabilizador do aro para a orelha para obter um maior
suporte lateral. Consulte “Utilizar o estabilizador do aro para a orelha
(opcional)” na página 10.
Experimente uma almofada de tamanho diferente. Para uma óptima
utilização, a almofada deve ter um efeito isolador. Quando a almofada
está bem colocada, deve sentir uma ligeira resistência ao retirar o
auricular do ouvido. Consulte a página 9 para obter instruções sobre
como escolher a almofada ideal.
Retire a almofada do auricular e lave-a em água tépida com sabão;
enxagúe bem. Quando a almofada estiver completamente seca,
coloque-a novamente no auricular.
PT PORTUGUESE
Plantronics Voyager 815
17
Page 18
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
Período de
conversação*
Período em espera*máximo de 160 horas
Alcanceaté 10 metros
PT PORTUGUESE
Peso do auricular11 gramas
Tipo de bateriaIões de lítio
Período de
carregamento
VersãoBluetooth 2.0 + EDR (Taxa de transferência
Perfis Bluetooth:Headset Profile (HSP) para conversas ao telefone.
* O desempenho depende da bateria e pode variar de dispositivo para dispositivo.
máximo de 7 horas
3 horas para carga completa
avançada)
Hands-free Profile (HFP) para conversas e
utilização do telefone.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
O Centro de Assistência Técnica da Plantronics (TAC) está ao seu dispor.
Visite o nosso Web site em www.plantronics.com/support. Pode ainda
contactar o Centro de Assistência Técnica para obter informação acerca
da acessibilidade: 800 844 517.
18
Plantronics Voyager 815
Page 19
Plantronics Inc
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060 USA
Tel: (800) 544-4660