Planar UltraLux Series Installation Manual

Planar UltraLux Series
Copyright © 21 Aug 2014 by Planar Systems, Inc. All rights reserved.
Contents of this publication may not be reproduced in any form without permission of Planar Systems, Inc.
Trademark Credits
Windows™ is a trademark of Microsoft Corp. All other names are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
The information contained in this document is subject to change without notice. Planar Systems, Inc., makes no warranty of any kind with regard to this material. While every precaution has been taken in the preparation of this manual, the Company shall not be liable for errors or omissions contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance, or use of this material.
Warranty and Service Plans
Planar warranty and service plans will help you maximize your investment by providing great support, display uptime, and performance optimization. From post-sale technical support to a full suite of depot services, our services are performed by trained Planar employees. When you purchase a Planar product, you get more than a display, you get the service and support you need to maximize your investment. To find the latest warranty and service information regarding your Planar product, please visit:
http://www.planarcontrolroom.com/support
Warranty Features
RoHS Compliance Statement
All Planar UltraLux Series displays are fully RoHS compliant.
ADA Compliance Statement
All Planar UltraLux Series displays are compliant with the Americans with Disabilities Act.
Part Number: 020-1207-00 Rev D
• 3-year protection from defects in material and workmanship
• Advanced shipment of replacement part or product
• Access to 24/7 emergency phone support
• Please visit: http://www.planar.com/support/warranty/standard_warranties/ for a full warranty review.
Table of Contents
Warranty Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Planar UltraLux Series Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
UltraLux Mounting System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Control Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Integrated Media Player Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
LED Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
RS232 and LAN With SNMP Monitoring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
European Union Disposal Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recommended Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Burn-In Versus Temporary Image Retention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Normal Use Thermal Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Using the Display in Flat Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installing the Planar UltraLux Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Before You Begin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tools/Equipment List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Other Things You May Need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Plan Your Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Powering On/Off Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Unpacking and Checking Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Accessory Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Optional Planar-Supplied Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wall Mounting LCD Using Planar Profile Mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installing an UltraLux Display on a Wall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Using the Kickstand Bracket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installing Cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Planar UltraLux Series Installation Guide iii
Table of Contents
AC power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
IR sensor extender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Touchscreen Setup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
USB and Power Hook-Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Touchscreen MultiTouch Driver Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Touchscreen (PQLabs) MultiTouch Platform Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Touchscreen Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Uninstalling the MultiTouch Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
External Control and Monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
RS232 Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Connecting the RS232 Cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
RS232 Commands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
SNMP Monitoring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Sending RS232 Commands Via UDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Using WallNet Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Route Add Command . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Planar UltraLux Remote Monitoring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Remote Monitoring Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Unit Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Display Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Admin Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Reboot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
On-Screen Display Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Image Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Display Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sound Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
System Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
iv Planar UltraLux Series Installation Guide
Table of Contents
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Signal Compatibility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
UltraLux Dimensions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
70”Display Dimensions - Front and Side Views. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
70” Display Dimensions - Rear View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
70” Rear View - Wall Mount Hangers and Service Panel Locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
70” Landscape Wall Mounts - Front and Bottom Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
70” Landscape Wall Mounts - Side Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
70” Portrait Wall Mounts - Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
70” Portrait Wall Mounts - Side Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
70” Touch Front and Side Views. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
80”Display Dimensions - Front and Side Views. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
80” Display Dimensions - Rear View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
80” Rear View - Wall Mount Hangers and Service Panel Locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
80” Landscape Wall Mounts - Front and Bottom Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
80” Landscape Wall Mounts - Side Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
80” Portrait Wall Mounts - Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
80” Portrait Wall Mounts - Side Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
80” Touch Front and Side Views. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Customer Support Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Customer Support Contact Information and Hours of Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Warranty and Service Plans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Warranty Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Accessing Planar’s Technical Support Website
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Planar UltraLux Series Installation Guide v
Introduction
The Planar UltraLux Series is a family of large format 70" and 80" displays which combine style and aesthetics with high performance display technology. From its sleek design to lasting 24 x 7 reliability, the Planar UltraLux is ideally suited for retail brand communications, advertising networks, conference rooms, wayfinding, and other commercial signage applications.
Offered in a wide range of configurations, the Planar UltraLux Series provides the flexibility to specify the ideal display for any environment. With value added features such as interactive touch, edge-to-edge glass front design, and unique mounting options, the UltraLux goes above and beyond for a truly stunning implementation of digital signage.
Caution: This manual is intended for use by qualified service persons and end users with experience installing LCD displays.
Planar UltraLux Series is wall mountable in portrait or landscape configurations. Each model within the Planar UltraLux Series is available with six-point multi-touch technology for interactive applications.
6 Planar UltraLux Series Installation Guide
Planar UltraLux Series Features
Control module/redundant power supply
Mounting bracket
Integrated media player compartment
Kickstand stop bracket
The Planar UltraLux Series delivers superior 24/7 visual performance with features enabling easy service and installation.
Planar UltraLux Series Features
Caution: AC power cord needs to be away from the component boxes shown here. This is due to the very low profile of the space between the back of the LCD and the wall.
Planar UltraLux Series Installation Guide 7
Planar UltraLux Series Features
Profile™ Mounting System with kick-stand service mode
Wall mount brackets - landscape
$&,1387
,(&&
/$1
3&
56
'%)(0$/(
,55(&(,9(5
9*$,1387
+'0,',*,7$/
,1387
',63/$<3257
',*,7$/,1387
$8;32:(5
287387
6(59,&(&29(5
/2&.6&5(:
86(3+
Leave in “Run” position to ensure backlight power is reduced by 50% if a power supply fails.
UltraLux Mounting System
electronics. Eliminating the need to completely remove the display from the wall reduces complexity and service time by up to 70%.
The Planar Profile™ Mounting System allows for simplified installation. The Profile Mounting System includes two wall brackets and incorporates a kick-stand feature that tilts the display away from the wall for easy access to the
Control Module
On the back of the UltraLux display is a replaceable control module that contains the inputs and outputs shown below. The entire module is designed so that it can be easily replaced in the field without having to remove the LCD display.
8 Planar UltraLux Series Installation Guide
Redundant Power Supply
A redundant power supply design ensures continuous operation. If one power supply fails, the remaining power supply will continue to power the display helping to ensure uninterrupted operation. Each power supply has an output of 24V.
Video Board
This contains HDMI, DisplayPort and VGA inputs. It also contains a LAN board with Ethernet and RS232 ports.
Power Board
This is used to generate the required voltages needed to run the control module.
Integrated Media Player Storage
Planar UltraLux displays incorporate a 1U media player compartment enabling a fully-integrated digital signage display system that can power a 5V or 12V media player up to 3A on each supply.
Planar UltraLux Series Features
LED Technology
With edge-lit LED technology, the Planar UltraLux Series delivers reduced power consumption and lowered operating costs over the life of the display by up to 60% compared to CCFL technology.
RS232 and LAN With SNMP Monitoring
Control and status monitoring and integration with enterprise management solutions.
Planar UltraLux Series Installation Guide 9
Remote Control
Turns on/off the AC power to the LCD module.
Mutes the audio.
Press to access on-screen menus.
Four arrow keys move the selector as shown: up, down, left or right.
Select this to choose a source. Also use as the Back button when navigating through menus.
Remote Control
All on-screen functions can be accessed using the remote control. Note that only the buttons highlighted below are applicable to the UltraLux Series panels.
10 Planar UltraLux Series Installation Guide
Safety Information
This display was designed with safety in mind. If you don’t heed the safety warnings and cautions, you could get hurt. The safety warnings are on stickers in various places in and on the display.
Important Safety Instructions
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use any of the Planar UltraLux Series products near water.
Safety Information
6 Clean the optically bonded protection glass (ERO
TM
) with a 50-50 mix of water and
isopropyl alcohol with cheesecloth.
7 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
8 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for the replacement of the obsolete outlet.
9 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles and the point where they exit from any of the Planar UltraLux Series products.
10 The AC input is protected by a 5A slow blow fuse located in the AC inlet module.
The fuse is replaceable and the recommended fuse is Schurter part number
0034.3124.
11 Only use the attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Unplug all Planar UltraLux Series products during lightning storms or when
unused for long periods of time.
13 Ensure that the RUN/SVC switch on the control module is in the “Run” position
unless the display is being serviced. This will ensure that if one power supply fails that the backlights will be reduced by 50% to save power.
Planar UltraLux Series Installation Guide 11
Safety Information
14 You must follow all National Electrical Code regulations. In addition, be aware of
local codes and ordinances when installing your system.
15 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when any
of the Planar UltraLux Series displays have been damaged in any way, such as the AC power cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the display, or if the displays have been exposed to rain or moisture, do not operate normally or have been dropped.
16 Keep the packing material in case the equipment should ever need to be
shipped.
17 Wall mounts must be secure. The wall must be strong enough to hold all displays,
mounts, brackets and cables.
18 Slight pressure on the LCD will cause distortion of the image. Heavier pressure
will cause permanent damage. Planar UltraLux Series configurations should be mounted in a way that viewers cannot insert small objects in the openings that will create hazards by contacting bare conductive parts.
12 Planar UltraLux Series Installation Guide
European Union Disposal Information
English
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout
the European Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the cor­rect method of disposal.
Español
Deshecho de equipos eléctricos y electrónicos (aplicable a la Unión Euro-
pea y a otros países europeos con programas de reciclaje independientes)
La presencia de este símbolo en el propio producto o en su material de embalaje, indica que no se debe tratar como residuo doméstico cuando desee deshacerse de él. En su lugar, debe entregarlo en el punto limpio correspondiente de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Ase­gurándose de que este producto se desecha de forma correcta, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para la conservación del medioambiente y la salud humana, consecuencias que podrían darse si se deshace del producto de forma inadecuada. El reciclado de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea. Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor y pida información sobre el método de disposición adecuado.
Français
■ Mise au rebut des équipements électriques et électroniques usagés
(Valable dans l’ensemble de l’Union Européenne ainsi que dans les pays européens disposant de programmes distincts de collecte des déchets)
Ce symbole appliqué sur votre produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager lorsque vous voulez le mettre au rebut. Il doit au contraire être remis à un site de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit mis au rebut de façon adéquate, vous contribuerez à prévenir les conséquences potentiellement négatives sur l’environnement et sur la santé humaine qui risqueraient de se produire en cas de mise au rebut inappropriée de ce produit. Le recyclage des matériaux contribuera également à économiser les res­sources naturelles.
Ce symbole n’est valable que dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez prendre contact avec les autorités locales ou avec votre revendeur et renseignez-vous sur la méthode de mise au rebut correcte.
Italiano
Smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche usate (applicabile
in tutta la Comunità Europea ed altri Paesi Europei che applicano programmi di raccolta differenziata)
Il simbolo trovato sul prodotto, o sulla sua confezione, indica che il prodotto non può essere trattato come i domestici quando è il momento di smaltirlo. Al contrario, deve essere consegnato ad un centro di raccolta specializzato nel riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche. As­sicurando che il corretto smaltimento di questo prodotto, si aiuterà a preve­nire potenziali conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana, che possono essere provocate da uno scorretto smaltimento di questa attrezzatura. I materiali riciclati aiuteranno a conservare le risorse naturali.
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Per smaltire questo prodotto, mettersi in contatto con le autorità locali – o con il rivenditore – e chiedere informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
Deutsch
Entsorgung von elektrischen & elektronischen Altgeräten (geltend für die
europäische Gemeinschaft und andere europäische Länder mit separaten Sammelprogrammen)
Dieses Symbol, zu finden auf Ihrem Produkt oder dessen Verpackung, macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Statt dessen sollte es an eine Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Alt­geräten gegeben werden. Helfen Sie mit, potenziell schädliche Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit, die durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes entstehen können, zu vermeiden und entsorgen Sie dieses Produkt ordnungsgemäß. Recycling hilft, natürliche Rohstoffe einzusparen.
Dieses Symbol ist nur innerhalb der europäischen Gemeinschaft gültig. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde und fragen Sie nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode.
Nederlands
Verwijderen van oude elektrische en elektronische apparatuur (toepas-
selijk in de volledige Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke programma’s voor afvalverzameling)
Dit symbool dat op het product of zijn verpakking is aangebracht, geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval als u het wilt wegwerpen. U moet het afgeven bij een specifiek verzamelpunt voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Door te garan­deren dat u dit product op de correcte manier wegwerpt, helpt u potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid, die zouden kunnen worden veroorzaakt door een onrechtmatig wegwerpen van het product, te voorkomen. De recyclage van materialen helpt het behoud van natuurlijke bronnen.
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Als u dit product wenst weg te gooien, dient u contact op te nemen met uw lokale instanties voor details over de gepaste methode voor afvalverwijdering.
Português
Eliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos usados (aplicável
na União Europeia e noutros países europeus com programas próprios de recolha destes equipamentos)
Este símbolo, colocado no produto ou na respectiva embalagem, indica que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico aquando da sua eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ponto de recolha de eq­uipamentos eléctricos e electrónicos para posterior reciclagem. Ao garantir a correcta eliminação deste produto, estará a evitar consequências poten­cialmente negativas tanto para o ambiente como para a saúde humana. A reciclagem de materiais ajuda a preservar os recursos naturais.
Este símbolo apenas é válido na União Europeia. Se quiser eliminar este produto, contacte as enti­dades locais ou o seu fornecedor para ficar a saber qual o método de eliminação correcto.
Svenska
Avfall av förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning (Tillämpbart i
hela Europeiska unionen och andra europeiska länder med separata samlingsprogram)
Den här symbolen som finns på din product eller på dess förpackning påvisar att produkten inte ska behandlas som hushållsavfall när du vill slänga bort den. Istället ska den lämnas över till en lämplig uppsamlings­punkt för återvinning av elektriska och elektroniska utrustningar. Genom att tillförsäkra att den här produkten återvinns på ett riktigt sätt hjälper du till med att förhindra möjliga negative konsekvenser för miljön och mänsklig hälsa. Det kan annars orsakas på grund av olämplig sophantering av den här produkten. Återvinning av material kommer att hjälpa till att bevara naturtillgångar.
Den här symbolen är endast giltig inom den Europeiska unionen. Om du vill slänga bort den här produkten ska du kontakta lokala myndigheter eller återförsäljar, och
fråga efter lämplig avfallsmetod.
Polski
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Dotyczy
krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z oddzielnymi programami zbiórki odpadów)
Obecność tego symbolu na produkcie lub na opakowaniu z produktem oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem z odpadkami domowymi. Należy go przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi podzespołów elektrycznych i elektronicznych. Usunięcie tego produktu w prawidłowy sposób, pomoże w zabezpieczeniu przed negaty­wnym wpływem odpadów na środowisko i zdrowie ludzi, powodowanym przez niewłaściwe usuwanie produktu. Przetwarzanie materiałów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych.
Ten symbol obowiązuje wyłącznie w krajach Unii Europejskiej. Informacje dotyczące prawidłowej metody usunięcia tego produktu, można uzyskać u władz lokalnych lub u dostawcy.
Suomi
Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (Soveltuva kaik-
kialla Euroopan unionin alueella, sekä muissa Euroopan maissa, joilla on erilliset keräysohjelmat)
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä symboli, sitä ei pidä hävitettäessä käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan se kuuluu toimit­taa sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä tuote hävitetään asiaankuuluvalla tavalla autat estämään mah­dollisia ympäristölle ja ihmisille koituvia negatiivisia seuraamuksia, joita sen vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien kierrättäminen auttaa säilyttämään luonnonvaroja.
Tämä symboli on voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Jos haluat hävittää tämän tuotteen, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja tiedustele asiaankuuluvia hävittämistoimenpiteitä.
WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE)Directive IntheEuropeanUnion,thislabelindicatesthatthisproduct shouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste.Itshould bedepositedatanappropriatefacilitytoenablerecovery andrecycling.EEEcomplieswithDirective‘Regulationon theRestrictionoftheUseofCertain
HazardousSubstances
inElectricalandElectronicEquipment’
WasteElectricalandElectronicEquipment (WEEE)DirectiveIntheEuropeanUnion,this labelindicatesthatthisproductshouldnotbe disposedofwithhouseholdwaste.Itshouldbe
depositedatanappropriatefacilitytoenable recoveryandrecycling.EEEcomplieswith Directive‘RegulationontheRestrictionofthe
UseofCertain
HazardousSubstancesin
ElectricalandElectronicEquipment’
WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE) YönergeleriAvrupaBirliği'ndebuetiket,ürününev elektroniğialetleriatıklarıileimhaedilemeyeceğinigösterir. Kurtarmakvegeridönüşümünüsağlamakiçinuygun şartlardasaklanmasıgerekir.EEEYönetmeliğineUygundur VeElektronikEşyalardaBaziZararliMaddelerinKullaniminin Sinirlandirilmasina
DairYönetmelik.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Yönergeleri Avrupa Birliği'nde bu etiket, ürünün ev elektroniği aletleri atıkları ile imha edilemeyeceğini gösterir. Kurtarmak ve geri
dönüşümünü sağlamak için uygun şartlarda saklanması gerekir. EEE Yönetmeliğine Uygundur Ve Elektronik Eşyalarda Bazi Zararli
Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik.
Safety Information
Planar UltraLux Series Installation Guide 13
Recommended Usage
Recommended Usage
The UltraLux series uses commercial grade LCD panels, and is designed for 24/7 operation. With certain static images and extreme conditions, a slight amount of temporary image retention may occur. To minimize this possibility, it is recommended that either static images be changed occasionally (for example to a different screen layout, or a black screen), or that a periodic display shutdown be programmed using RS232 commands or the UltraLux Remote Monitoring software. In order to get the most out of your LCD modules, use the following recommended guidelines to optimize the display.
Burn-In Versus Temporary Image Retention
Burn-in causes the screen to retain an image essentially forever, with little or no way to correct the problem. Under normal use, an LCD module will not experience burn­in, as plasma displays do, nor will it retain images in any way.
Normal use of an LCD module is defined as displaying continuously changing video patterns or images. However, LCD modules can experience temporary image retention when recommended usage guidelines are not followed.
What is Temporary Image Retention?
Temporary image retention (TIR) can occur when a static image is displayed continuously for extended periods of time. An electrical charge differential may build up between the electrodes of the liquid crystal, which causes a negative-color video image (color-inverted and brightness-inverted version of the previous image) to be retained when a new image is displayed. This behavior is true for any LCD device from any LCD manufacturer.
TIR is not covered under warranty. See standard warranty terms and conditions for details. Here are some guidelines to help you avoid TIR:
• Use the LCD module to show a screen saver, moving images or still pictures that change regularly. When using high-contrast images, reposition the images frequently.
• Turn off the UltraLux Series when it is not in use. There are a couple of ways to do this automatically. See "Powering On/Off Displays" on page 17 more information. To use serial commands, see "RS232 Communication" on page 34.
14 Planar UltraLux Series Installation Guide
Normal Use Thermal Guidelines
Normal use of the LCD module and power supply module are defined as operating in the open air to prevent heat buildup, and without direct or indirect heat sources such as lighting fixtures, heating ducts, or direct sunlight that can cause the modules to experience high operating temperatures. For all modules, do not block fans or ventilation openings. If the LCD module will be installed in a recessed area with an LCD surround or enclosure, ensure adequate openings are applied for proper air flow and ventilation.
At 2000 meters or below, the maximum ambient operating temperature for the LCD module cannot be above 104º F (40º C) and 35º C for 80” portrait, nor below the minimum ambient operating temperature of (32º F) 0º C. If one of these conditions exists, it is up to the installer to ensure that module placement is changed, thermal shielding is provided and/or additional ventilation is provided to keep the display within its nominal operating parameters.
Cooling Requirements
For optimal performance, active cooling by the installer should be planned for when the ambient temperature anywhere in the display is predicted to be above the specified ambient temperature for the display.
Recommended Usage
Using the Display in Flat Orientation
The UltraLux is not recommended for use in flat orientation for tabletop, floor, or ceiling installations. LCD panels of this size are at risk of panel deflection, which can cause cosmetic sagging, brightness uniformity issues, and a shortened life span.
Planar UltraLux Series Installation Guide 15
Installing the Planar UltraLux Series
This section explains how to install a Planar UltraLux display. We suggest that you read this entire section before you attempt an installation.
Before You Begin
Make sure you have all the items in the following lists before you begin unpacking and installing your Planar UltraLux Series.
Tools/Equipment List
Depending on your installation, you may need one or more of the following items. Note that depending on the size of the display, this list may be different.
• #1 and # 2 Phillips screwdriver
• Drill and bits
• Nut drivers
•Pencil
• Digital/laser level
• Ladders/lift
• Back brace
• Stud finder (if hanging LCD modules on a wall)
Other Things You May Need
• A 50-50 mix of water and isopropyl alcohol, as well as cheesecloth to clean the displays.
• At least
Plan Your Installation
You should have a detailed plan of how the UltraLux is to be installed. The plan should include calculations for the following:
• Floor/wall load. Make sure the floor/wall is strong enough to support the weight of the UltraLux Series.
• AC receptacle in safe zone where boxes are to be stored.
two capable people to lift LCDs into place.
16 Planar UltraLux Series Installation Guide
Powering On/Off Displays
There are several ways to turn the UltraLux Series on or off:
• Use the on/off switch on the AC power inlet
• Use the power button on the remote control
• Use the RS232 commands
• Use the UltraLux Remote Monitoring embedded software via Ethernet
Powering On/Off Displays
Planar UltraLux Series Installation Guide 17
Unpacking and Checking Accessories
Unpacking and Checking Accessories
The UltraLux includes the LCD and an accessory kit. A wall mount kit can be purchased separately.
Note: Screws should be no less than 1/4” in diameter. You will need a minimum of eight
screws for the top mounting bracket and a minimum of four for the bottom kickstand bracket. Additional screws may be needed depending on your installation.
Accessory Kit
Part Description Picture
AC power cord 90 degree low profile power cord.
Remote control Used to turn on/off displays, as well as
to navigate through on-screen menus.
Note: Batteries are included and
installed.
USB drive Contains the Planar UltraLux Series
Installation Guide.
18 Planar UltraLux Series Installation Guide
Part Description Picture
IR extender cable Used to receive signals from the
remote
Optional Planar-Supplied Accessories
The following optional items are available to order as part of your installation:
• Planar ContentSmartTM Media Player
•Profile
TM
Wall Mount
Unpacking and Checking Accessories
Planar UltraLux Series Installation Guide 19
Wall Mounting LCD Using Planar Profile Mount
Before installation, keep the following points in mind:
• These displays are heavy. Make sure that you have adequate studs to support the weight of each display if installing on a wall.
• The UltraLux must be installed on a flat surface.
• Use supplied UltraLux mounting template for top and bottom bracket installation.
• The wall mounts for a landscape and portrait installation look different. However, the process to install them is exactly the same.
• The Planar Profile mount is not designed for tabletop installations.
20 Planar UltraLux Series Installation Guide
Installing an UltraLux Display on a Wall
Caution: For whatever structure is used to mount the display, be sure that it is sufficiently engineered to handle the weight of the display. Also be sure to purchase the correct hardware needed to support the display mounted to that structure.
1
Find the center point of the display on the wall where you intend to install it.
Installing an UltraLux Display on a Wall
2 Draw a short (about 1”) horizontal line and then a vertical line to match the edge
of the display.
Planar UltraLux Series Installation Guide 21
Installing an UltraLux Display on a Wall
Center notch alignment
3 Use the provided template to determine the center points of the wall mounts.
The “V” notches are labeled “L” for a landscape display or “P” for a portrait display. Use the appropriate “V” notch to align with the horizontal line drawn in the previous step.
22 Planar UltraLux Series Installation Guide
Installing an UltraLux Display on a Wall
4 In the hole marked “Top” on the template, mark the center of the hole on the wall.
Note: If you are installing a landscape display and the template is too long, you can break the
template at the notch labeled “P.”
5
Let the template hang vertically so it is plumb, as the bottom hole in the template determines where the bottom mount will be installed.
6 Screw the appropriate hardware into the bottom hole of the template that
corresponds with your display orientation.
7 Remove each screw and the template.
Planar UltraLux Series Installation Guide 23
Installing an UltraLux Display on a Wall
8 Line up the middle hole of the top wall mount with the screw hole drilled from
the template.
Note: This picture shows mounts for a landscape installation.
Tighten the screw into the mount.
9
10 Use a level to make sure the mount is level.
11 Then install additional screws as needed.
Note: Screws installed near the mount hooks provide the best support.
Install the center screw in the bottom mount and repeat steps 10-11 for any
12
additional screws that you want to install. Note that there are open mount channels on the brackets. So you can install the screws wherever necessary along those channels.
24 Planar UltraLux Series Installation Guide
Installing an UltraLux Display on a Wall
Landscape holes for kickstand bracket installation
Portrait kickstand installed on display
13 Install the kickstand bracket to the back of the display using four M4 x 8 panhead
screws.
Planar UltraLux Series Installation Guide 25
Installing an UltraLux Display on a Wall
14 Using three strong people, carefully hang the back of the display onto the top
wall mount bracket using the square brackets on the back of the display.
Caution: Be sure these are securely hung, as the top of the wall mount will hold most of the weight of the display.
26 Planar UltraLux Series Installation Guide
Installing an UltraLux Display on a Wall
15 On the bottom wall mount, there is locking hardware in the lower corners of the
mount. Push the hardware up and finger tighten the captive screws on the bottom to secure the display to the wall.
Planar UltraLux Series Installation Guide 27
Loading...
+ 60 hidden pages