Planar PD470 User Manual [fr]

1
PD370/PD420/PD470/PD520 Ecran spécial cinéma maison Manuel d’utilisation
www.PlanarHomeTheater.com
Planar Systems, Inc. Siège de l’entreprise 1195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006-1992
Assistance clientèle de Planar Téléphone : USA : 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Hors des USA : (503) 748-5799 E-mail : PlanarSupport@planar.com Bibliothèque technique en ligne : http://www.planar.com/support Heures : L-V, 3.00-19.00 ET, 11.00-3.00 GMT
Préface
À propos de ce manuel
Ce manuel a été conçu pour le cinéma maison PD370/PD420/PD470/PD520. L'exactitude des informations données dans le présent document a été soigneusement vérifiée ; cependant, aucune garantie n'est donnée quant à la validité de son contenu. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles de modification sans préavis.
Copyright Copyright 2007
Ce document contient des informations propriétaires protégées par des droits d’auteur (copyright). Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, sans la permission préalable écrite du fabricant.
Marques commerciales
Toutes les marques de commerce et les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Conformité à la FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer de brouillage électrique, et (2) L’appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle qui entraînerait un fonctionnement
inattendu.
Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B, définies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller la réception des ondes radio et télévision. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil produit des interférences nuisibles sur la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’équipement, nous vous encourageons à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Eloigner l’appareil du récepteur.
Brancher l’appareil sur la prise d’un circuit auquel le récepteur n’est pas relié.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié ou obtenir de l'assistance.
Informations importantes de recyclage
Les lampes à l’intérieur de ce produit contiennent du mercure. Ce produit peut aussi contenir d’autres composants électroniques qui peuvent être dangereux s'ils ne sont pas jetés séparément. Recyclez ou jetez ce produit en accord avec les lois régionales, nationales et fédérales. Pour plus d’informations, contactez l’Alliance des industries électroniques : WWW.EIAE.ORG Pour plus d’informations sur le recyclage de la lampe, visitez WWW.LAMPRECYCLE.ORG
Description des symboles
Mise au rebut : Ne jetez pas des appareils électriques ou électroniques avec les ordures ménagères ou dans des poubelles municipales Dans les pays européens, vous devez utiliser des points de collection pour le recyclage.
Enregistrez votre produit de Planar aujourd’hui
Merci d'avoir choisi Planar. Pour recevoir tous les avantages et les services accompagnants ce produit de Planar, enregistrez votre produit aujourd’hui. Visitez notre site Web :
http://www.planar.com/support/product_registration.html
Câbles et accessoires
Pour acheter des câbles et des accessoires pour votre produit de Planar, visitez notre site de vente en ligne :
www.PlanarOnline.com ou recherchez les magasins les plus proches qui vendent des produits de Planar sur http://www.planar.com/howtobuy.
Table des matières
Instructions importantes de sécurité........................................................................................................... 5
Aperçu général ........................................................................................................................................... 7
Caractéristiques.................................................................................................................................. 7
Contenu de l’emballage ..................................................................................................................... 7
Description des contrôles et des connexions...................................................................................... 8
Panneau avant ............................................................................................................................ 8
Panneau de contrôle ................................................................................................................... 8
Panneau de connexion................................................................................................................ 8
Panneau de connexion (suite) ....................................................................................................9
Panneau arrière........................................................................................................................... 9
Installation................................................................................................................................................ 10
Réglage............................................................................................................................................. 10
Remarques................................................................................................................................ 10
Déballage ................................................................................................................................. 10
Ce moniteur peut être connecté à n’importe quel appareil vidéo avec les interfaces suivantes:
.................................................................................................................................................. 10
Branchement du cordon d’alimentation................................................................................... 10
Connexion à un appareil vidéo......................................................................................................... 10
Connexion avec le câble HDMI (MEILLEUR)....................................................................... 10
Connexion à un appareil vidéo composante (TRÈS BON)...................................................... 10
Utilisation d’un câble S-vidéo ou d’un câble vidéo composite (VIDEO/S-VIDEO) (BON).. 10
Connexion à un ordinateur............................................................................................................... 10
Utilisation basique.................................................................................................................................... 11
Info................................................................................................................................................... 11
A. Branchement du cordon d’alimentation.............................................................................. 11
B. Allumer................................................................................................................................ 11
C. Sélection de la source.......................................................................................................... 11
D. Eteindre ............................................................................................................................... 11
Utilisation du menu à l’écran........................................................................................................... 11
Télécommande......................................................................................................................... 12
Fonctions du menu OSD (affichage à l’écran)......................................................................... 13
Utilisation du menu OSD......................................................................................................................... 16
Structure des menus OSD (mode PC).............................................................................................. 16
A. Paramètres d’image............................................................................................................. 16
B. Paramètres d’affichage........................................................................................................ 16
C. Paramètres audio ................................................................................................................. 17
D. Réglages.............................................................................................................................. 17
E. Réglage du menu ................................................................................................................. 17
F. Réglage de l’horloge/compteur ............................................................................................ 18
Structure des menus OSD (mode vidéo).......................................................................................... 18
A. Paramètres d’image............................................................................................................. 18
B. Paramètres d’affichage........................................................................................................ 19
C. Paramètres audio ................................................................................................................. 19
D. Réglages.............................................................................................................................. 19
E. Réglage du menu ................................................................................................................. 20
F. Réglage de l’horloge/compteur ............................................................................................ 20
Guide de dépannage................................................................................................................................. 20
Caractéristiques techniques...................................................................................................................... 21
Déclaration de conformité........................................................................................................................ 24
Instructions importantes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour fonctionner sous certaines conditions d’utilisation, et une utilisation incorrecte peut augmenter le risque d’incendie et/ou d’électrocution. Pour éviter d’endommager le produit, veuillez respecter les règles suivantes relatives à l’installation, l’utilisation et la maintenance de l’appareil. Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Gardez ces instructions dans un endroit sûr à titre de référence.
Pour réduire le risque d’électrocution et/ou de dommage, coupez l'alimentation avant de
connecter les autres éléments du moniteur.
Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de nettoyer le moniteur. Un chiffon
légèrement mouillé est suffisant pour nettoyer le moniteur. N’utilisez pas de produits ou de sprays de nettoyage pour nettoyer le produit. N’utilisez pas de produits abrasifs.
Utilisez toujours les accessoires recommandés par le fabricant pour une meilleure
compatibilité.
Lorsque vous déplacez le moniteur d’un endroit froid vers un endroit chaud, de la buée peut
se former sur le boîtier. N’allumez pas immédiatement le moniteur pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de dommage.
Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support ou une table instable. En cas de chute,
le moniteur risquerait de blesser quelqu'un ou d'être sérieusement endommagé. Utilisez exclusivement un chariot ou un support recommandé par le constructeur ou vendu avec le moniteur.
Laissez toujours un espace d’au moins 3 pieds entre le moniteur et tout appareil
susceptible de produire de la chaleur, par ex. un radiateur, un chauffage, un four, un amplificateur, etc. N’installez pas l’appareil près d’une source de fumée. L’utilisation de l’appareil près d’une source de fumée ou d’humidité peut présenter un risque d’incendie et/ou d’électrocution.
Les fentes et les ouvertures situées à l’arrière et en dessous du boîtier sont destinées à la
ventilation. Pour assurer un bon fonctionnement du moniteur et pour le protéger de toute surchauffe, assurez-vous que ces ouvertures ne sont pas obstruées ni recouvertes. Ne placez pas le moniteur dans une bibliothèque ou dans un placard à moins qu'une ventilation suffisante ne soit assurée.
N'introduisez jamais d'objets dans les fentes du boîtier du moniteur. Ne posez jamais
d’objets sur l’appareil. Cela risquerait de mettre des composants en court-circuit ce qui pourrait augmenter le risque d'incendie et/ou d'électrocution. Ne renversez jamais de liquides sur le moniteur.
Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous
n'êtes pas sûr de votre type d'alimentation, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale.
Le cordon d’alimentation doit être remplacé si vous utilisez un voltage différent de celui
indiqué dans le Manuel d’utilisation. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur.
Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut présenter un
risque d’incendie et/ou d’électrocution.
La prise de courant doit être installée près de l’appareil et être facile d'accès. Utilisez seulement une source d'alimentation du type recommandé pour l’appareil. Tout
type autre que le type de source d’alimentation recommandé peut présenter un risque d’incendie et/ou d’électrocution.
Ne touchez jamais le cordon d’alimentation pendant un orage. Pour réduire le risque
d’électrocution, évitez de toucher le cordon d’alimentation pendant les orages électriques.
Débranchez l'appareil en cas d'orage ou lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant une
longue période. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions.
Ne tentez jamais de réparer ou de modifier vous-même cet appareil. L’ouverture ou le
démontage du couvercle arrière du boîtier vous exposerait à des tensions dangereuses, un risque d’électrocution et d’autres dangers. Si l’appareil a besoin d’une réparation, contactez votre revendeur et laissez toutes les réparations à un technicien qualifié.
Gardez l’appareil à l’abri de l'humidité. N’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Si de l’eau a été renversée sur l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. Une utilisation peut présenter un risque d’incendie et/ou d’électrocution.
Arrêtez d’utiliser l’appareil si vous découvrez une anomalie. Si vous détectez de la fumée
ou une odeur bizarre, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez le fabricant. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même.
Arrêtez d'utiliser l’appareil s'il est tombé ou endommagé. Si l’appareil est tombé et que le
boîtier est endommagé, les circuits internes peuvent mal fonctionner. Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre fabricant pour une réparation. Une utilisation peut présenter un risque d’incendie et/ou d’électrocution.
N’installez jamais l’appareil dans un endroit très humides ou poussiéreux. L’utilisation de
l’appareil dans un endroit très humides ou poussiéreux peut présenter un risque d’incendie et/ou d’électrocution.
Suivez les instructions de déplacement de l’appareil. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation et tous les câbles ont été débranchés avant de déplacer l’appareil.
Tenez la prise d’alimentation lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Vous
pourriez endommager les câbles du cordon d'alimentation si vous tirez directement sur le cordon ; cela peut présenter un risque d’incendie et/ou d’électrocution. Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation.
Pour réduire le risque d’électrocution, ne touchez pas la prise avec des mains mouillées. Mettez les piles dans la télécommande conformément aux instructions. Une mauvaise
polarité peut endommager et faire couler les piles, blesser l’utilisateur et contaminer l’intérieur de la télécommande.
Si l’une des situations suivantes se produit, contactez votre revendeur.
Aperçu général
Les PD370/PD420/PD470/PD520 sont des moniteurs natifs à haute définition 1920 x 1080 (TV HD) et peuvent afficher jusqu’à 16,7M couleurs (8-bits/couleur). .
Caractéristiques
- Haute luminosité
- Rapport dynamique de contraste (sauf PD370)
- Temps de réponse rapide
- Saturation haute couleur
- Résolution max. 1920 x 1080 (format HD entier)
- Angle de vision ultra large : 176(H)/176(V)
- Supporte la fonction PIP/PAP
- 12 langues OSD
- 2 entrées HDMI avec protection clé HDCP
- Capteur IR à l’arrière
- Pied de table fourni
Contenu de l’emballage
Ouvrez la boîte et vérifiez que tous les éléments suivants sont présents :
Elément
Cordon d’alimentation type US
1
Cordon d’alimentation type GB
2
Cordon d’alimentation type UE
3
Câble composante
4
Télécommande avec piles AAA
5
CD (Manuel d'utilisation)
6
Guide d’utilisation
7
Chiffon de fini
8
Loading...
+ 18 hidden pages