Planar PD370, PD420, PD470, PD520 User Manual [es]

PD370/PD420/PD470/PD520 Pantalla para cine en casa Manual del usuario
www.PlanarHomeTheater.com
Planar Systems, Inc.
Atención al cliente de Planar
Teléfono: EE. UU.: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Fuera de EE. UU.: (503) 748-5799 Correo electrónico: PlanarSupport@planar.com Biblioteca técnica en línea: http://www.planar.com/support Horario: L-V, 3am-7pm ET, 11am-3am GMT
1
Prefacio
Acerca de este manual
Este manual ha sido diseñado para su uso con el sistema de cine en casa PD370/PD420/PD470/PD520. La precisión de la información contenida en este documento ha sido comprobada; no obstante, no es posible garantizar la corrección de sus contenidos. La información técnica contenida en este documento se encuentra sujeta a cambios sin previa notificación.
Copyright
Copyright 2007
Este documento contiene información de propietario protegida con copyright. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual podrá ser reproducida, de ninguna forma o por ningún medio, ya sea mecánico, electrónico o de otro tipo, sin permiso previo por escrito del fabricante.
Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales y marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Cumplimiento de la normativa FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes. (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que pudieran
causar funcionamientos no deseados.
Declaración de la comisión federal de comunicaciones (FCC) Este equipo ha sido probado, concluyéndose que cumple con las limitaciones de un dispositivo digital de Clase B, con relación al Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que no tendrán lugar interferencias en una instalación particular. Si este equipo produce interferencias a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente del utilizado para el receptor.
Consulte con su proveedor o con un técnico experto de radio y televisión para obtener ayuda.
2
Instrucciones importantes sobre reciclado
n
i
La lámpara que utiliza este producto contiene mercurio. Este producto podría conte otros residuos electrónicos que podrían resultar peligrosos si no se destruyen correctamente. Recíclelos o destrúyales de acuerdo con la normativa local, estatal o federal. Para más informac póngase en contacto con la Alianza de Industrias Electrónicas en la web WWW.EIAE.ORG Para más información sobre la destrucción de la lámpara, consulte
WWW.LAMPRECYCLE.ORG
Explicación de los símbolos
Destrucción: No utilice los servicio de recogida de residuos domésticos para la destrucción de equipos eléctricos y electrónicos. Los países de la UE deberán hacer uso de las instalaciones de reciclado independientes.
Registre su producto Planar hoy
Gracias por elegir un producto Planar. Para asegurarse de recibir todos los beneficios de su producto Planar y los servicios asociados, registre hoy su producto Planar. Visite nuestra web:
http://www.planar.com/support/product_registration.html
Cables y accesorios
Para encontrar cables y accesorios para su producto Planar, visite nuestra tienda online:
www.PlanarOnline.com http://www.planar.com/howtobuy
o busque otras tiendas con productos Planar en
.
3
Índice
Instrucciones importantes de seguridad ................................................................................... 5
Descripción general .................................................................................................................. 7
Características................................................................................................................... 7
Contenidos de la caja ........................................................................................................ 7
Identificación de los controles y conexiones...................................................................... 8
Panel frontal ............................................................................................................... 8
Panel de control.......................................................................................................... 8
Panel de conexión...................................................................................................... 8
Continuación del panel de conexión........................................................................... 9
Panel posterior ........................................................................................................... 9
Instalación............................................................................................................................... 10
Configuración .................................................................................................................. 10
Notas ........................................................................................................................ 10
Desembalaje ............................................................................................................ 10
Este monitor puede conectarse a cualquier fuente de vídeo utilizando las
siguientes interfaces:................................................................................................ 10
Conexión del cable de alimentación......................................................................... 10
Conexión del equipo de vídeo ......................................................................................... 10
Conexión utilizando el cable HDMI (ÓPTIMO) ......................................................... 10
Conexión a un equipo de vídeo en componentes (MEJOR)..................................... 10
Utilizar un cable S-Video o un cable de vídeo compuesto (VIDEO/S-VIDEO)
(BUENO) .................................................................................................................. 10
Conexión a un equipo...................................................................................................... 10
Funcionamiento básico............................................................................................................11
Información.......................................................................................................................11
A. Conectar el cable de alimentación ........................................................................11
B. Encendido .............................................................................................................11
C. Seleccionar la fuente de entrada ..........................................................................11
D. Apagado................................................................................................................11
Uso de la pantalla de menú ..............................................................................................11
Control remoto.......................................................................................................... 12
Funciones del menú OSD (Menú en pantalla).......................................................... 13
Funcionamiento del menú OSD.............................................................................................. 16
Estructura de los menús OSD (modo PC) ....................................................................... 16
A. Configuración de imagen ..................................................................................... 16
B. Configuración de pantalla..................................................................................... 16
C. Configuración de audio ........................................................................................ 17
D. Configuración....................................................................................................... 17
E. Configuración de menú ........................................................................................ 17
F. Configuración de reloj/temporizador ..................................................................... 18
Estructura de los menús OSD (modo de vídeo) .............................................................. 18
A. Configuración de imagen ..................................................................................... 18
B. Configuración de pantalla..................................................................................... 19
C. Configuración de audio ........................................................................................ 19
D. Configuración....................................................................................................... 19
E. Configuración de menú ........................................................................................ 20
F. Configuración de reloj/temporizador ..................................................................... 20
Resolución de problemas ....................................................................................................... 21
Especificaciones del producto ................................................................................................ 22
Declaración de conformidad ................................................................................................... 24
4
Instrucciones importantes de seguridad
Este producto ha sido diseñado y fabricado para funcionar dentro de los límites de diseño definidos. Un uso incorrecto del mismo podría provocar una descarga eléctrica o incendio. Para evitar que el producto resulte dañado, respete las siguientes normas durante la instalación, uso y mantenimiento del producto. Lea las siguientes instrucciones de seguridad antes de utilizar la pantalla. Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro para su futura consulta.
Para evitar riesgos de descarga eléctrica o daños a los componentes, desactive la
alimentación antes de conectar otros componentes al monitor.
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el monitor. Un paño húmedo será
suficiente para limpiar el monitor. No utilice líquido o spray de limpieza para limpiar el producto. No utilice limpiadores abrasivos.
Utilice siempre los accesorios recomendados por el fabricante para garantizar su
compatibilidad.
Si desplaza el monitor de un área de baja temperatura a otra de alta temperatura podría
generarse condensación en el mismo. No encienda el monitor inmediatamente después del desplazamiento para evitar incendios, descargas eléctricas o daños en los componentes.
No coloque el monitor en un carro, base o mesa inestable. Si el monitor se cae, podría
dañar a alguna persona y provocar daños serios al dispositivo. Utilice solamente un carro o base recomendado por el fabricante o vendido conjuntamente con el monitor.
Mantenga siempre una distancia de al menos 3 pies entre el monitor y cualquier fuente de
calor, p. ej. un radiador, calefactor, horno, amplificador, etc. No instale el producto cerca de lugares con humo. Si utiliza el producto cerca de lugares con humo o excesivamente húmedos podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Las ranuras y las aberturas de la parte posterior de la cubierta están destinadas a la
ventilación. Para asegurar el funcionamiento apropiado del monitor y para protegerlo del sobrecalentamiento, asegúrese de que estas aberturas no están bloqueadas o cubiertas. No coloque el monitor en una estantería o armario a menos que se suministre la ventilación apropiada.
No empuje objetos por la ranura de la cubierta del monitor. No coloque objetos en la parte
superior del producto. Podría provocar un cortocircuito en los componentes causando fuego o descargas eléctricas. No derrame líquidos sobre el monitor.
El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en
la etiqueta. Si no está seguro del tipo de electricidad suministrado en su domicilio, consulte a su distribuidor o compañía eléctrica local.
El cable de alimentación deberá reemplazarse si se utiliza un voltaje diferente al
especificado en el manual del usuario. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor.
No sobrecargue los regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo hace, podría provocar
fuego o descargas eléctricas.
La toma de corriente, debe estar instalada cerca del equipo y debe disponer de un acceso
fácil.
Utilice únicamente fuentes de alimentación homologadas. Cualquier otra fuente de
alimentación diferente a la especificada podría causar incendios o descargas eléctricas.
No toque el cable de alimentación durante una tormenta. Para evitar descargas eléctricas,
evite manipular el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica.
Desenchufe la unidad durante una tormenta eléctrica o cuando no se vaya a utilizar
5
durante un largo periodo de tiempo. Esto protegerá el monitor de daños provocados por las subidas de tensión.
No intente reparar el producto personalmente. Si abre o retira la cubierta posterior
quedará expuesto a altas tensiones, riesgo de descarga eléctrica u otros peligros. Si es necesario realizar una reparación, póngase en contacto con su distribuidor y consulte todas las reparaciones con personal cualificado.
Mantenga el producto alejado de la humedad. No exponga este aparato a la lluvia o la
humedad. Si penetra agua en el producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor. Si continúa utilizándolo en estas condiciones podría provocar un incendio o descarga eléctrica.
No utilice el producto si se produce alguna situación anormal. Si percibe algún olor o
humo, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. No intente reparar el producto personalmente.
Evite utilizar aparatos que se hayan caído o hayan resultado dañados. Si el producto se
cae y se daña la carcasa, los componentes internos podrían funcionar de forma anormal. Desconecte el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor para repararlo. El uso continuo del producto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
No instale el producto en una zona con mucho polvo o humedad. Si utiliza el producto en
entornos con mucho polvo o humedad podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Siga las instrucciones siguientes para desplazar el producto. Asegúrese de que el
conector de alimentación y cualquier otro cable se encuentra desconectado antes de desplazar el producto.
Tire del conector para desconectar el cable de alimentación. Si tira directamente del cable
de alimentación podría dañar los conductores situados en el interior del cable. Si no piensa utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, desconecte el conector de alimentación.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no tique el conector con las manos mojadas. Inserte las baterías de acuerdo con las instrucciones. Si coloca las baterías con la
polaridad incorrecta podría dañarlas, provocar lesiones en el operador o contaminar el control remoto.
Si se produce cualquiera de las siguientes condiciones, póngase en contacto con su
distribuidor.
6
Descripción general
Los modelos PD370/PD420/PD470/PD520 son monitores nativos 1920 x 1080 HDTV y pueden presentar 16,7 millones de colores (8-bit/color). .
Características
- Alto brillo
- Relación de contraste dinámica (excepto PD370)
- Rápido tiempo de respuesta
- Alta saturación de color
- Máxima resolución de 1920 x 1080 (formato Full HD)
- Ángulo de visión ultra ancho: 176 (H) / 176 (V)
- Compatible con la función PIP / PAP
- OSD en 12 idiomas
- 2 entradas HDMI con protección de clave HDCP
- Sensor IR posterior
- Soporte incluido
Contenidos de la caja
Abra la caja y asegúrese de que tiene los siguientes elementos:
Artículo
1 Cable de alimentación de tipo US.
2 Cable de alimentación de tipo UK.
3 Cable de alimentación de tipo EU.
4 Cable en componentes
5 Control remoto con baterías AAA
6 CD (manual del usuario)
7 Manual del usuario
8 Paño
7
Identificación de los controles y conexiones
Panel frontal
Luz LED y sensor
Panel de control
IR frontal
Panel de conexión
Rotación a 90 grados
8
Continuación del panel de conexión
A
Rotación a 90 grados
la alimentación está
activada
la alimentación está
desactivada
limentación principal –
Conmutador y conector AC
Cable de alimentación
Cable de alimentación AC El cable de alimentación se utiliza para alimentar el monitor LCD desde una toma eléctrica estándar. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica principal del monitor en la que se encuentra la marca “”, que indica encendido, y “”, que indica apagado. Entrada: 100-240V~ 3A 50/60Hz
Nota: Las conexiones de señal del modelo PD520 se encuentran en el lado izquierdo, sólo si se observa el monitor desde la parte posterior, como se muestra en la figura siguiente. La conexión de alimentación del modelo PD520 se encuentra en el lado derecho desde la misma perspectiva.
Panel posterior
Sensor IR posterior
9
Instalación
Configuración
Notas
• Antes de realizar la conexión, apague el monitor y cualquier equipo fuente conectado. Después de realizar todas las conexiones, encienda el monitor antes de encender otros dispositivos. Si realiza la conexión a un equipo, asegúrese de que el equipo sea el último dispositivo que encienda después de realizar todas las conexiones.
• Lea los manuales de uso del equipo de fuente de vídeo antes de realizar las conexiones.
Desembalaje
Los modelos PD370/PD420/PD470/PD520 se presentan embalados en una caja. Para
proteger el monitor durante su transporte se han añadido protecciones adicionales a la caja.
Antes de desembalar el monitor, prepare una superficie estable, nivelada y limpia, cerca
de una toma eléctrica para su monitor.
Coloque la caja del monitor en posición vertical y ábrala desde la parte superior antes de
extraer el material de embalaje.
Este monitor puede conectarse a cualquier fuente de vídeo utilizando las siguientes interfaces:
Interfaz multimedia de alta definición (HDMI) Componentes (YPbPr) Vídeo compuesto S-Vídeo HD-15 para VGA SCART (utilizando 1 Componentes y 1 Vídeo)
Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación suministrado al conector AC situado en la parte posterior del monitor.
Conexión del equipo de vídeo
Conexión utilizando el cable HDMI (ÓPTIMO)
Utilice un cable HDMI para conectar las fuentes de vídeo que utilicen la salida HDMI.
Conexión a un equipo de vídeo en componentes (MEJOR)
Utilice un cable en componentes para conectar fuentes de vídeo que utilicen interfaces en componentes para realizar una conexión de vídeo.
Utilizar un cable S-Video o un cable de vídeo compuesto (VIDEO/S-VIDEO) (BUENO)
Utilice un cable S-Video o un cable de vídeo compuesto para conectar fuentes de vídeo que utilicen las interfaces de vídeo s-video o compuesto.
Conexión a un equipo
Conecte el monitor al equipo utilizando un cable VGA HD de 15 patillas. Asegure los conectores del cable apretando los tornillos situados a ambos lados del conector.
10
Funcionamiento básico
Conecte los equipos fuente externos necesarios al monitor antes de seguir estos procedimientos.
Información
El menú OSD se encuentra configurado de forma predeterminada en inglés. Para cambiar el idioma del menú en pantalla, consulte la sección E de la función de menú OSD en la página 19.
A. Conectar el cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación situado en la parte posterior del monitor. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica de suministro AC y coloque el interruptor de alimentación en la posición "|" para encenderlo, o en la posición "O" para apagarlo.
B. Encendido
Una vez que haya encendido el interruptor (consulte la sección anterior, pulse el botón de encendido situado en el lateral del monitor o en el control remoto.
C. Seleccionar la fuente de entrada
Para seleccionar la fuente de entrada del monitor, pulse el botón SOURCE situado en el lateral del mismo, o pulse el botón de la fuente que desee en el control remoto. También puede pulsar el botón AUTO en el control remoto para pasar por las fuentes de entrada activas.
D. Apagado
Para apagar el monitor, pulse el botón de Apagado en el lateral del monitor o en el control remoto.
Uso de la pantalla de menú
La configuración de imagen y monitor se puede ajustar utilizando la opción de MENU que se muestra en el panel de botones del monitor, o en el control remoto utilizando los siguientes procedimientos:
11
Control remoto
Nota 1: Insertar las baterías
Inserte dos baterías AAA en el control remoto. Asegúrese de que los símbolos (+) y (-) de las baterías coincidan con los símbolos (+) y (-) situados en el interior del compartimento de las baterías. Vuelva a colocar la tapa de las baterías.
ART. FUNCIÓN Activado Monitor encendido DESACTIVADO Monitor apagado
Arriba Izquierda Derecha Abajo
ENTER Enter MENÚ Para acceder al menú OSD MUTE Desactiva el sonido Volumen + Aumenta el volumen Volumen – Reduce el volumen SALIR Salir
Para seleccionar el modo de pantalla
MODO
(Deportes, Cine, Juegos, Vívido,
Definido por el usuario) AUTO Busca el siguiente puerto activo INFO Indica el estado PIP Para seleccionar la función PIP/PBP SWAP Para intercambiar la función PIP/PBP 16:9 Relación de aspecto 16:9 4:3 Relación de aspecto 4:3
Buzón
Para seleccionar la relación de aspecto
de buzón S-Vídeo Para seleccionar la fuente S-Vídeo
AV1
AV2
Vídeo 1
Vídeo 2
HDMI 1
HDMI 2 PC Para seleccionar la entrada VGA Congelar
Para seleccionar la fuente de vídeo
Compuesto 1
Para seleccionar la fuente de vídeo
Compuesto 2
Para seleccionar la fuente de vídeo en
Componentes 1
Para seleccionar la fuente de vídeo en
Componentes 2
Para seleccionar la fuente de vídeo
HDMI 1
Para seleccionar la fuente de vídeo
HDMI 2
Para congelar el movimiento en la
pantalla
Nota 2: Sugerencias al insertar las baterías:
Utilice únicamente baterías AAA del tipo especificado.  No mezcle baterías nuevas y antiguas. Ello podría provocar una grieta o fuga que podría suponer un riesgo
de incendio, o provocar lesiones personales.
Insertar las baterías de forma incorrecta también podría provocar una grieta o fuga que podría suponer un
riesgo de incendio, o provocar lesiones personales.
Destruya las baterías de acuerdo con la legislación y normativa locales. Mantenga las baterías alejadas de
niños y mascotas.
12
Funciones del menú OSD (Menú en pantalla) Modo de vídeo
Menú principal Submenú Sub-Submenú Descripción Configuración
Configuración de imagen
Esquema Seleccione el modo de pantalla Usuario, Deportes, Juegos,
Cine, Vívido
Brillo Ajuste el brillo de la pantalla 0~100
Contraste Ajuste el contraste de la pantalla 0~100
Configuración de pantalla
Configuración de audio
Configuración
Saturación Ajuste la saturación de imagen de la
Tono Ajuste el tono de imagen de la pantalla 0~100 Nitidez Ajuste la nitidez de la pantalla 0~24 Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No Avanzadas
Relación de aspecto
Overscan Ajusta el modo overscan 0~10 Máscara
superior Máscara
inferior Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No Estéreo / SAP Selecciona el modo de audio Estéreo, Mono, SAP Bajos Ajusta el volumen de bajos -10~10 Agudos Ajusta el volumen de agudos -10~10 Balance Ajusta el balance de la pantalla -10~10 Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No Exploración
principal automática
Selección de fuente principal
Exploración automática PIP
Selección de fuente PIP
Intercambiar PIP Principal
Gamma Ajuste el nivel Gamma de la pantalla , 1.8, 2.2, 2.5 Temp. de color Ajuste la temperatura de color de la
Contraste dinámico
NR Temporal Ajusta la reducción de ruido Bajo, Adaptativo, Desactivado,
MPEG NR Ajusta la reducción de ruido en MPEG 0~63 Ajuste la relación de aspecto de la
Selecciona una máscara superior 0~100
Selecciona una máscara inferior 0~100
Exploración automática Activado, Desactivado
Selección de fuente principal
Activar fuente principal
Explora PIP automáticamente Activado, Desactivado
Selección de fuente PIP
Activar fuente PIP
Intercambiar PIP Principal
pantalla
pantalla Activa la relación de contraste
dinámico
pantalla
Selección de fuente principal Búsqueda, PC, HDMI 1, HDMI
Activa la fuente principal (activación o desactivación)
Selecciona una fuente PIP Búsqueda, PC, HDMI 1, HDMI
Activa una fuente PIP (Activación o Desactivación)
0~100
Usuario, 5000K, 6500K, 7500K, 9300K
Activado, Desactivado
Alto, Medio
16:9, 4:3, Buzón, Nativo
2, Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART
PC, HDMI 1, HDMI 2, Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART
2, Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART, Imagen PIP desactivada
PC, HDMI 1, HDMI 2, Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART
13
Configuración de menú
Modo PIP Selecciona un modo PIP Desactivado, PIP Grande, PIP
Posición de PIP Ajusta la posición de la pantalla PIP Inferior derecha, Superior
Relación de aspecto PIP
Color vacío Ajusta el color de fondo Negro, Azul LED frontal Selecciona la función de los LED
Restaurar valores
Aumentar menú
Transparencia Ajusta la transparencia del OSD 0~100
16:9, 4:3, Buzón
frontales
Restaura todos los valores de fábrica Sí, No
Establece el tamaño del menú Activado, Desactivado
Pequeño, Lado a lado
izquierda, Superior derecha, Inferior izquierda, Usuario
Activado, Desactivado
Reloj/Temporizador
Idioma de menú
Tiempo de espera del menú
Posición del menú
Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No
Temporizador de sueño
Estado
Selecciona el idioma del menú Holandés, inglés, francés,
Establece el periodo de espera 5~120 (segundos)
Ajusta la posición del menú -50~50 (vertical y horizontal)
Desactivado, 15, 30, 60, 90, 120
Resolución Mostrar estado de resolución
Fuente Mostrar estado de la fuente
Versión Mostrar estado de la versión de
firmware
alemán, italiano, noruego, portugués, ruso, español, chino simplificado, coreano
(Minutos)
Modo PC
Menú principal Submenú Descripción Configuración
Brillo Ajuste el brillo de la pantalla 0~100
Contraste Ajuste el contraste de la pantalla 0~100
Configuración de imagen
Configuración de pantalla
Nitidez Ajuste la nitidez de la pantalla 0~24 Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No Avanzadas
Relación de aspecto
Overscan 0~10 Máscara superior 0~100 Máscara inferior 0~100 Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No Imagen
automática
Gamma Establecer datos de Gamma 1.8,2.2,2.5 Temp. de color Establecer temperatura de color Usuario, 5000K, 6500K,
Contraste dinámico
Ajuste la relación de aspecto de la
Seleccione el ajuste automático de
Activa la relación de contraste dinámico Activado, Desactivado
pantalla
imagen
14
7500K, 9300K
16:9, 4:3, Buzón, Nativo
Configuración de audio
Configuración
Posición de imagen
Fase Ajusta la posición de la fase Reloj/Línea Ajusta el reloj / Línea Estéreo / SAP Selecciona el modo de audio Estéreo, Mono, SAP Bajos Ajusta el volumen de bajos -10~10 Agudos Ajusta el volumen de agudos -10~10 Balance Ajusta el balance de la pantalla -10~10 Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No Exploración
principal automática
Selección de fuente principal
Selección automática de PIP
Selección de fuente PIP
Intercambiar PIP Principal
Modo PIP Selecciona un modo PIP Desactivado, PIP Grande,
Posición de PIP Ajusta la posición de la pantalla PIP Inferior derecha, Superior
Relación de aspecto PIP
Color vacío Ajusta el color de fondo Negro, Azul LED frontal Selecciona la función de los LED
Restaurar valores Restaura todos los valores de fábrica Sí, No Aumentar menú Establece el tamaño del menú Activado, Desactivado Transparencia Ajusta la transparencia del OSD 0~100
Ajusta la posición de la imagen
Activado, Desactivado
Selección de fuente principal
Activar fuente principal
Activado, Desactivado
Selección de fuente PIP
Activar fuente PIP
16:9, 4:3, Buzón
Seleccione la fuente principal Búsqueda, PC, HDMI 1,
Activa la fuente principal (activación o desactivación)
Selecciona una fuente PIP Búsqueda, HDMI 1, HDMI 2,
Activar fuente PIP (Activación o Desactivación)
frontales
HDMI 2, Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART
PC, HDMI 1, HDMI 2, Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART
Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART, Imagen PIP desactivada
PC, HDMI 1, HDMI 2, Vídeo 1, Vídeo 2, AV1, AV2, S-Vídeo, SCART
PIP Pequeño, Lado a lado
izquierda, Superior derecha, Inferior izquierda, Usuario
Activado, Desactivado
Idioma de menú Selecciona el idioma del menú Holandés, inglés, francés,
Configuración de menú
Reloj/Temporizador
Tiempo de espera del menú
Posición del menú
Restaurar Restaurar valores predeterminados Sí, No
Temporizador de sueño
Estado Resolución Mostrar estado de resolución
Fuente Mostrar estado de la fuente
Versión Mostrar estado de versión
Establece el periodo de espera 5~120 (segundos)
Ajusta la posición del menú -50~50 (vertical y horizontal)
Desactivado, 15, 30, 60, 90,
15
alemán, italiano, noruego, portugués, ruso, español y sueco
120 (Minutos)
Funcionamiento del menú OSD
Estructura de los menús OSD (modo PC)
A. Configuración de imagen
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción
“Configuración de imagen”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor
ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Configuración
de imagen”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor
ajustado.
B. Configuración de pantalla
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración de pantalla”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor
ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción
“Configuración de pantalla”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú (brillo, contraste...).
” para acceder al submenú de ajuste. opara realizad el ajuste.
” para acceder al submenú (brillo, contraste...).
opara realizad el ajuste.
Imagen de menú avanzado
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
” o “” para realizad el ajuste.
16
C. Configuración de audio
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración de audio”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el
valor ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción
“Configuración de audio”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
” o “” para realizad el ajuste.
D. Configuración
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción
“Configuración”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor
ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción
“Configuración”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
” o “” para realizad el ajuste.
E. Configuración de menú
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción
“Configuración de menú”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor
ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Configuración de menú”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
17
5. Pulse ” o “” para realizad el ajuste.
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
F. Configuración de reloj/temporizador
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción
“Reloj/Temporizador”.
2. Pulse “
3. Pulse “” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse “
5. Pulse “
6. Pulse “MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Reloj/Temporizador”.
2. Pulse “
3. Pulse “” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse “ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse “
6. Pulse “SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
” o “” para realizad el ajuste.
Estructura de los menús OSD (modo de vídeo)
A. Configuración de imagen
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración de imagen”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Configuración de imagen”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú (brillo, contraste...).
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú (brillo, contraste, tono...).
” o “” para realizad el ajuste.
Imagen de menú avanzado
18
B. Configuración de pantalla
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración de pantalla”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración de pantalla”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
” o “” para realizad el ajuste.
C. Configuración de audio
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración de audio”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “”” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Configuración de imagen”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
” o “” para realizad el ajuste.
D. Configuración
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Configuración”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
19
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” o “para realizad el ajuste.
E. Configuración de menú
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción “Configuración de menú”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Configuración de menú”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
” para acceder al submenú.
” o “” para realizad el ajuste.
F. Configuración de reloj/temporizador
En el lateral del controlador:
1. Pulse el botón “MENU/SALIR” para acceder a la opción
“Reloj/Temporizador”.
2. Pulse
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse
5. Pulse
6. Pulse "MENU/SALIR” para salir de la opción y guardar el valor
En el control remoto:
1. Pulse el botón “MENU” para acceder a la opción “Reloj/Temporizador”.
2. Pulse ” para acceder al submenú.
3. Pulse ” o “” para seleccionar elementos.
4. Pulse ENTER” para acceder al submenú de ajuste.
5. Pulse
6. Pulse SALIR” para salir de la opción y guardar el valor ajustado.
” para acceder al submenú.
” para acceder al submenú de ajuste. ” o “” para realizad el ajuste.
ajustado.
” o “” para realizad el ajuste.
20
Resolución de problemas
Antes de llamar al personal de servicio, consulte la tabla siguiente para encontrar una posible solución:
No aparecen imágenes ¿Está conectado el cable de alimentación del monitor?
¿El indicador de alimentación es de color ámbar?
El color de la pantalla no es normal ¿Es el color de la pantalla inestable o monocromático? ¿Ve puntos negros en la pantalla? ¿Ve puntos un desenfoque parcial en la pantalla?
Otros La pantalla parpadea 1. Retire cualquier material altamente magnético del monitor.
La imagen tiene un tono oscuro La imagen se ve doble Asegúrese de que los cables de conexión del equipo fuente no
El tamaño de la imagen no es correcto El blanco no se ve blanco Ajuste la temperatura de color o altere la configuración de
La imagen de la pantalla no está centrada
Compruebe si ha conectado el cable de alimentación correctamente a la toma eléctrica. ¿Está el interruptor de alimentación principal en la posición "|"? Si es así, pulse el botón "activado" del control remoto o el panel lateral.
Compruebe la conexión del cable de fuente y asegúrese de que está conectado correctamente. Limpie la superficie con un paño suave.
Esto ocurre debido a las interferencias provocadas por los campos magnéticos circundantes, creados por altavoces, estructuras de acero o líneas de alta tensión colocadas cerca del monitor. Retire dichos materiales de las cercanías del dispositivo y utilice el menú OSD para ajustar la pantalla.
2. Ajústela interfaz gráfica (modo PC) con parámetros de frecuencia asignados. Ajuste la iluminación y el brillo. El monitor tardará unos segundos en calentarse después de encenderlo.
midan más de 15 metros (50 pies). Si necesita utilizar más cable, póngase en contacto con su distribuidor autorizado par conseguir un amplificador de señal. (no suministrado) Ajuste el formato de la imagen al tamaño de imagen deseado.
"Usuario" a su configuración personalizada. Ajuste el formato de la imagen al tamaño de imagen deseado.
21
Especificaciones del producto
A
Artículo Especificación Unidades
Panel LCD
Gráficos
Frecuencia de
exploración
Rendimiento
Fuente de
alimentación
Nº de modelo Resolución Brillo Relación de contraste
Relación de contraste dinámico Tiempo de respuesta
Relación de aspecto Vida de la iluminación
Sinc. individual Sincronismo horizontal
Sincronismo vertical
Conexión de entrada
Horizontal Vertical Config. automática
Escalado de pantalla Administración de
energía Idioma OSD
Entrada de alimentación Mínimo-Máximo
PD370 PD420 PD470 PD520
1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
500 500 500 500
1200:1 1500:1 1500:1 1500:1
ND 6000:1 6000:1 6000:1
Típ. 6,5 ms (gris a gris)
16 : 9
50,000
TTL
Positivo / Negativo Positivo / Negativo
HDMI1, HDMI2 (Nota 1), Video 1 (con Audio I/D) , Video 2 (con Audio I/D), S-Video, AV2 (con Audio I/D), AV1 (con
udio I/D), PC (con Entrada de audio PC), SCART (Video1 con AV1, sinc), S-PDIF, SALIDA I/D SPK Externo, RS232
26~91
48~85
Reloj, Fase, Posición H y Posición V
VGA/SVGA/XGA/WXGA/HDTV
Pantalla completa
VESA DPMS, DVI DMPM
Holandés, inglés, francés, alemán, italiano, noruego,
portugués, ruso, español, sueco, chino simplificado,
coreano
AC100~240V (Internacional)
90~264V (consulte los datos técnicos)
nits
ms
horas
-
-
-
-
KHz
Hz
-
-
-
-
V V
Nº de modelo
Dimensiones sin
soporte
Físico *se
necesita añadir
medidas US
Entorno
Dimensiones sin
soporte
Peso neto Peso neto Peso bruto Peso bruto
Temperatura ambiente Temperatura ambiente
PD370 PD420 PD470 PD520
919*129*560 1016*130*609 1016*130*629 1269*140*766
36*5*22 40*5*24 40*5*25 50*6*30
33 42 52 63 73 93 115 139 39 49 61 74 86 108 135 163
Mín -5 ~ Máx 50 (añadir medidas EE. UU.) C
Mín 23 ~ Máx 122 F
22
mm
pulgadas
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Temperatura de funcionamiento Temperatura de funcionamiento
DCC Plug & Play
Botones OSD Soporte de pared
Función
Nota 1: 2 entradas HDMI no funcionarán al mismo tiempo con PIP/PBP. Nota 2: Video1 + AV1 = SCART (La conexión Scart es muy común en Europa. SCART se puede utilizar conectando una entrada en componentes (Vídeo 1) y compuesta (AV1) (no suministradas)
Soporte de pared
RS232
Mín 5 ~ Máx 50 (añadir medidas EE. UU.) C
Mín 41 ~ Máx 95
Compatible con DCC 2B
7 botones
Norma VESA 200 x 200
7.87*7.87
Control bidireccional, comunicación, actualización de
firmware
-
Botón
mm
pulgadas
-
23
Declaración de conformidad
Nombre del fabricante: Planar Systems, Inc.
Domicilio del fabricante: 1195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006 EE. UU.
declara que los productos
Números de modelo: PD370/PD420/PD470/PD520
son compatibles con las cláusulas de:
Directiva del consejo 89/336/EEC, enmendada por 92/31/EEC y 93/68/EEC sobre compatibilidad electromagnética;
EN55022:1998 Emisiones radiadas y conducidas por equipos IT
EN55024:1998 Inmunidad de equipos IT
Incluyendo: EN61000-4-2 Descarga electrostática EN61000-4-3 Inmunidad radiada EN61000-4-4 Transitorios eléctricos rápidos EN61000-4-5 Subidas de tensión EN61000-4-6 RF Susceptibilidad conducida EN61000-4-8 Inmunidad de campos magnéticos EN61000-4-11 Caídas e interrupciones de voltaje
Y: EN61000-3-2 Emisiones de corriente armónica EN61000-3-3 Fluctuaciones y parpadeo de voltaje
Directiva del consejo 73/23/EEC, enmendada por M1 y C1 sobre seguridad en equipos de baja tensión:
EN60950:2001 Seguridad de equipos IT
El archivo de construcción técnica que exige esta directiva se encuentra en la sede corporativa de Planar Systems, Inc., 1195 NW Compton Drive., Beaverton, Oregón
Nota: Este equipo ha sido probado, concluyéndose que cumple con las limitaciones de un dispositivo digital de Clase B, con relación al Apartado 15 de la normativa FCC. Dichos límites han sido diseñados para ofrecer un nivel de protección razonable frente a interferencias perjudiciales si el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. El uso de este equipo en una zona residencial podría causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregirlas por sus propios medios.
Cualquier cambio o modificación realizada en la pantalla y no aprobada expresamente por Planar Systems, Inc. podría invalidar la autoridad del usuario a utilizar este equipo.
24
Planar Systems, Inc.
Atención al cliente de Planar
Teléfono: EE. UU.: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Fuera de EE. UU.: (503) 748-5799 Correo electrónico: PlanarSupport@planar.com Biblioteca técnica en línea: http://www.planar.com/support Horario: L-V, 8am-8pm ET, 12pm-12am GMT
© 2007 Planar Systems, Inc. Planar es una marca comercial registrada de Planar System, Inc. Las demás marcas y nombres son propiedad de sus respectivos propietarios. La información técnica contenida en este documento se encuentra sujeta a cambios sin previa notificación.
P/N: 020-0524-00A
25
Loading...