Planar EP5804K, EP6504K, EP5804K-T, EP6504K-T user guide

EP5804K/EP5804K-T, EP6504K/EP6504K-T User Guide

Copyright © 20 Aug 2014 by Planar Systems, Inc. All rights reserved.
Contents of this publication may not be reproduced in any form without permission of Planar Systems, Inc.
Trademark Credits
Windows™ is a trademark of Microsoft Corp. All other companies are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
Disclaimer
The information contained in this document is subject to change without notice. Planar Systems, Inc. makes no warranty of any kind with regard to this material. While every precaution has been taken in the preparation of this manual, the Company shall not be liable for errors or omissions contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance, or use of this material.
Warranty and Service Plans
Planar warranty and service plans will help you maximize your investment by providing great support, display uptime, and performance optimization. From post-sale technical support to a full suite of depot services, our services are performed by trained Planar employees. When you purchase a Planar product, you get more than a display, you get the service and support you need to maximize your investment. To find the latest warranty and service information regarding your Planar product, please visit http://www.planarcontrolroom.com/support
RoHS Compliance Statement
The Planar EP-Series is fully RoHS compliant.
Part Number: 020-1269-00

Table of Contents

EP5804K/EP5804K-T, EP6504K/EP6504K-T User Guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Recommended Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
VESA Mounts, General Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cleaning the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Package Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Unpacking the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installing the Cable Clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EP5804K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EP5804K - T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EP6504K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EP6504K - T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Planar EP Series - Standard Inputs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installing the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Before You Begin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installing OPS Expansion (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Operating the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
OSD Keypad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Remote Control Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 18
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual i
Table of Contents
LED Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Using the Display in Portrait Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Using the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Turning the Display On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Turning the Display Off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Adjusting the Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Selecting the Input Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
OSD Menu Functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
OSD Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Navigating Through the Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Using the Touch Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Performing basic functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Touchscreen MultiTouch Driver Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Touchscreen (PQLabs) MultiTouch Platform Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Uninstalling the MultiTouch Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Multi-Touch Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
LAN Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Supported Operating Systems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .67
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Configuring VCOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Function Descriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Setting Up Email Alerts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Login . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
TCP Mode, UDP Mode and UART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
ii EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual
Table of Contents
Reset Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Signal Compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Accessing Planar’s Technical Support Website . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual iii
Table of Contents
iv EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

Introduction

The ultra HD resolution Planar EP-Series LCD displays offer best-in-class reliability with the stunning image quality of 4K resolution. Available in 58” (EP5804K/EP5804K-T) and 65” (EP6504K/EP6504K-T), the displays come standard with commercial-grade features required for digital signage, corporate, and control room environments.
Also available in touch versions, ultra HD Planar EP-Series displays bring interactivity to the 4K immersive experience.
Caution: This manual is intended for use by qualified service persons and end users with
experience installing LCD displays.
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 1

Safety Information

Safety Information
Before using the Planar EP-Series, please read this manual thoroughly to help protect against damage to property, and to ensure personnel safety.
• Be sure to observe the following instructions.
• For your safety, be sure to observe ALL the warnings detailed in this manual.
• For installation or adjustment, please follow this manual’s instructions, and refer all servicing to qualified service personnel.

Safety Precautions

If water is spilled or objects are dropped inside the display, remove the power plug from the outlet immediately. Failure to do so may result in fire or
electrical shock. Contact your dealer for inspection.
If the display is dropped or the chassis is damaged, remove the power plug from the outlet immediately. Failure to do so may result in fire or electrical shock. Contact your dealer for inspection.
WARNING! Wall mounts must be secure.
If the display is hung on a wall, the wall must be strong enough to hold it. Simply mounting it to wallboard or wall paneling won’t be adequate or safe.
Caution: The screen could be damaged by heavy pressure.
Slight pressure on the LCD will cause distortion of the image. Heavier pressure will cause permanent damage. Displays should be mounted where viewers cannot touch the screen or insert small objects in the openings that will create hazards by contacting bare conductive parts.
Caution: The front polarizer is soft and subject to scratches from sharp objects.
The polarizer is a thin sheet of film laminated to the outside layer of glass on the LCD screen. Take care when handling items near the screen.
If the power cord or plug is damaged or becomes hot, turn off the main power switch of the display. Make sure the power plug has cooled down and remove the power plug from the outlet. If the display is still used in this
condition, it may cause a fire or an electrical shock. Contact your dealer for a replacement.
2 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

Important Safety Instructions

1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use the display near water.
6 Clean the LCD screens with an LCD screen cleaner or LCD wipes.
7 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
8 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for the replacement of the obsolete outlet.
Important Safety Instructions
9 Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles and the point where they exit from any of the displays.
10 Only use the attachments/accessories specified by the manufacturer.
11 Unplug all displays during lightning storms or when unused for long periods of
time.
12 You must follow all National Electrical Code regulations. In addition, be aware of
local codes and ordinances when installing your system.
13 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when any
of the displays have been damaged in any way. For example, if the AC power cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into a display, the displays have been exposed to rain or moisture, do not operate normally or have been dropped.
14 Keep the packing material in case the equipment should ever need to be
shipped.
15 Wall mounts must be secure. The wall must be strong enough to hold all displays,
brackets and cables.
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 3

Recommended Usage

16 Slight pressure on the LCD will cause distortion of the image. Heavier pressure
will cause permanent damage. Displays should be mounted where viewers cannot touch the screen or insert small objects in the openings that will create hazards by contacting bare conductive parts.
17 The front polarizer is soft and subject to scratches from sharp objects. The
polarizer is a thin sheet of film laminated to the outside layer of glass on the LCD screen. Take care when handling items near the screen.
Recommended Usage
In order to get the most out of your LCD, use the following recommended guidelines to optimize the display.

Burn-In Versus Temporary Image Retention

Burn-in causes the screen to retain an image essentially forever, with little or no way to correct the problem. Under normal use, an LCD will not experience burn-in, as plasma displays do, nor will it retain images in any way.
Normal use of an LCD is defined as displaying continuously changing video patterns or images. However, LCDs can experience temporary image retention when recommended usage guidelines are not followed.
What is Temporary Image Retention?
Temporary image retention (TIR) can occur when a static image is displayed continuously for extended periods of time (12 hours or longer). An electrical charge differential may build up between the electrodes of the liquid crystal, which causes a negative-color video image (color-inverted and brightness-inverted version of the previous image) to be retained when a new image is displayed. This behavior is true for any LCD device from any LCD manufacturer.
TIR is not covered under warranty. See standard warranty terms and conditions for details. Here are some guidelines to help you avoid TIR:
• Use the LCD to show a screen saver, moving images or still pictures that change regularly. When using high-contrast images, reposition the images frequently.
• Turn off the LCD when it is not in use. To use your source computer’s Power Options Properties, set up your computer to turn off the display when not in use.
Caution:
display for six hours per day.
For optimal performance, we suggest turning off the backlight power on the
4 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

European Union Disposal Information

English
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout
the European Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the cor­rect method of disposal.
Español
Deshecho de equipos eléctricos y electrónicos (aplicable a la Unión Euro-
pea y a otros países europeos con programas de reciclaje independientes)
La presencia de este símbolo en el propio producto o en su material de embalaje, indica que no se debe tratar como residuo doméstico cuando desee deshacerse de él. En su lugar, debe entregarlo en el punto limpio correspondiente de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Ase­gurándose de que este producto se desecha de forma correcta, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para la conservación del medioambiente y la salud humana, consecuencias que podrían darse si se deshace del producto de forma inadecuada. El reciclado de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea. Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor y pida información sobre el método de disposición adecuado.
Français
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques usagés (Valable dans l’ensemble de l’Union Européenne ainsi que dans les pays européens disposant de programmes distincts de collecte des déchets)
Ce symbole appliqué sur votre produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager lorsque vous voulez le mettre au rebut. Il doit au contraire être remis à un site de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit mis au rebut de façon adéquate, vous contribuerez à prévenir les conséquences potentiellement négatives sur l’environnement et sur la santé humaine qui risqueraient de se produire en cas de mise au rebut inappropriée de ce produit. Le recyclage des matériaux contribuera également à économiser les res­sources naturelles.
Ce symbole n’est valable que dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez prendre contact avec les autorités locales ou avec votre revendeur et renseignez-vous sur la méthode de mise au rebut correcte.
Italiano
Smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche usate (applicabile
in tutta la Comunità Europea ed altri Paesi Europei che applicano programmi di raccolta differenziata)
Il simbolo trovato sul prodotto, o sulla sua confezione, indica che il prodotto non può essere trattato come i domestici quando è il momento di smaltirlo. Al contrario, deve essere consegnato ad un centro di raccolta specializzato nel riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche. As­sicurando che il corretto smaltimento di questo prodotto, si aiuterà a preve­nire potenziali conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana, che possono essere provocate da uno scorretto smaltimento di questa attrezzatura. I materiali riciclati aiuteranno a conservare le risorse naturali.
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Per smaltire questo prodotto, mettersi in contatto con le autorità locali – o con il rivenditore – e chiedere informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
Deutsch
Entsorgung von elektrischen & elektronischen Altgeräten (geltend für die
europäische Gemeinschaft und andere europäische Länder mit separaten Sammelprogrammen)
Dieses Symbol, zu finden auf Ihrem Produkt oder dessen Verpackung, macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Statt dessen sollte es an eine Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Alt­geräten gegeben werden. Helfen Sie mit, potenziell schädliche Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit, die durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes entstehen können, zu vermeiden und entsorgen Sie dieses Produkt ordnungsgemäß. Recycling hilft, natürliche Rohstoffe einzusparen.
Dieses Symbol ist nur innerhalb der europäischen Gemeinschaft gültig. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde und fragen Sie nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode.
Nederlands
Verwijderen van oude elektrische en elektronische apparatuur (toepas-
selijk in de volledige Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke programma’s voor afvalverzameling)
Dit symbool dat op het product of zijn verpakking is aangebracht, geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval als u het wilt wegwerpen. U moet het afgeven bij een specifiek verzamelpunt voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Door te garan­deren dat u dit product op de correcte manier wegwerpt, helpt u potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid, die zouden kunnen worden veroorzaakt door een onrechtmatig wegwerpen van het product, te voorkomen. De recyclage van materialen helpt het behoud van natuurlijke bronnen.
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Als u dit product wenst weg te gooien, dient u contact op te nemen met uw lokale instanties voor details over de gepaste methode voor afvalverwijdering.
Português
Eliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos usados (aplicável
na União Europeia e noutros países europeus com programas próprios de recolha destes equipamentos)
Este símbolo, colocado no produto ou na respectiva embalagem, indica que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico aquando da sua eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ponto de recolha de eq­uipamentos eléctricos e electrónicos para posterior reciclagem. Ao garantir a correcta eliminação deste produto, estará a evitar consequências poten­cialmente negativas tanto para o ambiente como para a saúde humana. A reciclagem de materiais ajuda a preservar os recursos naturais.
Este símbolo apenas é válido na União Europeia. Se quiser eliminar este produto, contacte as enti­dades locais ou o seu fornecedor para ficar a saber qual o método de eliminação correcto.
Svenska
Avfall av förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning (Tillämpbart i
hela Europeiska unionen och andra europeiska länder med separata samlingsprogram)
Den här symbolen som finns på din product eller på dess förpackning påvisar att produkten inte ska behandlas som hushållsavfall när du vill slänga bort den. Istället ska den lämnas över till en lämplig uppsamlings­punkt för återvinning av elektriska och elektroniska utrustningar. Genom att tillförsäkra att den här produkten återvinns på ett riktigt sätt hjälper du till med att förhindra möjliga negative konsekvenser för miljön och mänsklig hälsa. Det kan annars orsakas på grund av olämplig sophantering av den här produkten. Återvinning av material kommer att hjälpa till att bevara naturtillgångar.
Den här symbolen är endast giltig inom den Europeiska unionen. Om du vill slänga bort den här produkten ska du kontakta lokala myndigheter eller återförsäljar, och
fråga efter lämplig avfallsmetod.
Polski
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Dotyczy
krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z oddzielnymi programami zbiórki odpadów)
Obecność tego symbolu na produkcie lub na opakowaniu z produktem oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem z odpadkami domowymi. Należy go przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi podzespołów elektrycznych i elektronicznych. Usunięcie tego produktu w prawidłowy sposób, pomoże w zabezpieczeniu przed negaty­wnym wpływem odpadów na środowisko i zdrowie ludzi, powodowanym przez niewłaściwe usuwanie produktu. Przetwarzanie materiałów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych.
Ten symbol obowiązuje wyłącznie w krajach Unii Europejskiej. Informacje dotyczące prawidłowej metody usunięcia tego produktu, można uzyskać u władz lokalnych lub u dostawcy.
Suomi
Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (Soveltuva kaik-
kialla Euroopan unionin alueella, sekä muissa Euroopan maissa, joilla on erilliset keräysohjelmat)
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä symboli, sitä ei pidä hävitettäessä käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan se kuuluu toimit­taa sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä tuote hävitetään asiaankuuluvalla tavalla autat estämään mah­dollisia ympäristölle ja ihmisille koituvia negatiivisia seuraamuksia, joita sen vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien kierrättäminen auttaa säilyttämään luonnonvaroja.
Tämä symboli on voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Jos haluat hävittää tämän tuotteen, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja tiedustele asiaankuuluvia hävittämistoimenpiteitä.
WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE)Directive IntheEuropeanUnion,thislabelindicatesthatthisproduct shouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste.Itshould bedepositedatanappropriatefacilitytoenablerecovery andrecycling.EEEcomplieswithDirective‘Regulationon theRestrictionoftheUseofCertain
HazardousSubstances
inElectricalandElectronicEquipment’
WasteElectricalandElectronicEquipment (WEEE)DirectiveIntheEuropeanUnion,this
labelindicatesthatthisproductshouldnotbe disposedofwithhouseholdwaste.Itshouldbe depositedatanappropriatefacilitytoenable
recoveryandrecycling.EEEcomplieswith Directive‘RegulationontheRestrictionofthe UseofCertain
HazardousSubstancesinElectrical
andElectronicEquipment’
WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE) YönergeleriAvrupaBirliği'ndebuetiket,ürününev elektroniğialetleriatıklarıileimhaedilemeyeceğinigösterir. Kurtarmakvegeridönüşümünüsağlamakiçinuygun şartlardasaklanmasıgerekir.EEEYönetmeliğineUygundur VeElektronikEşyalardaBaziZararliMaddelerinKullaniminin Sinirlandirilmasina
DairYönetmelik.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Yönergeleri Avrupa Birliği'nde bu etiket,
ürünün ev elektroniği aletleri atıkları ile imha edilemeyeceğini gösterir. Kurtarmak ve geri dönüşümünü sağlamak için uygun şartlarda
saklanması gerekir. EEE Yönetmeliğine Uygundur Ve Elektronik Eşyalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yön et me li k.
European Union Disposal Information
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 5

Normal Usage Guidelines

Normal Usage Guidelines
Normal use of the LCD is defined as operating in the open air to prevent heat buildup, and without direct or indirect heat sources such as lighting fixtures, heating ducts, or direct sunlight that can cause the modules to experience high operating temperatures. For all modules, do not block fans or ventilation openings. If the LCD module will be installed in a recessed area with an LCD surround or enclosure, ensure adequate openings are applied for proper air flow and ventilation.
At 3000 meters or below, the maximum ambient operating temperature for the LCD module cannot be above 40º C nor below the minimum ambient operating temperature of 0º C. If one of these conditions exists, it is up to the installer to ensure that module placement is changed, thermal shielding is provided and/or additional ventilation is provided to keep the display within its nominal operating parameters.
Cooling Requirements
For optimal performance, active cooling by the installer should be planned for when the ambient temperature at the top of the wall is predicted to be above the specified ambient temperature for the panel. Cooling may be done behind the displays and depending on the wall configuration, it may be helpful to place air ducts (AC) at every third display tall.

VESA Mounts, General Description

VESA mounts are used to secure the Planar EP-Series for display. The display can be installed using a variety of VESA mounts available through Planar. If you do not have a VESA mount and would like to purchase one, contact Planar.
If you purchased a VESA mount, you should have a received a separate box with mounting supplies and an Installation manual. Follow these instructions carefully.
Keep in mind the following general installation guidelines:
• Screw length is crucial and will vary depending on the type of mount you use. Total screw length will include the penetration length plus the length required by the type of VESA mount in use.
• Mount spacers may be required to accommodate the protruding back panel of the OPS slot.
Caution:
could puncture parts inside the display.
• Prior to installation, make sure you know where all of the mounting points are
• Follow all safety precautions outlined in the VESA Installation manual.
• Verify the parts received with the list shown in the VESA Installation manual.
Shorter screws will result in insufficient mounting strength and longer screws
located.
6 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

Cleaning the Display

If dust has collected on the power plug, remove the plug from the outlet and clean off the dust. Dust build-up may cause a fire.
Remove the power plug before cleaning. Failure to do so may result in electrical shock or damage.
Keep the following points in mind when cleaning the surface of the display:
• When the surface of the display becomes dirty, wipe the surface lightly with a soft clean cloth.
• If the surface requires additional cleaning, use LCD screen cleaner or LCD wipes, which are available at most electronics stores.
• Do not let cleaner seep into the display, as it may cause electrical shock or damage.
Cleaning the Display
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 7

Package Contents

Package Contents

Unpacking the Display

The display is packed in a cardboard box using foam to protect it during shipping.
Before unpacking the display, prepare a stable, level and clean surface near a wall outlet.
1 Place the LCD panel box in an upright position and remove the carton locks from
the bottom first.
2 Remove the entire top of the box and the top shipping foam.
3 Remove the accessory bag and packing list.
8 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual
Unpacking the Display
Item Description Quantity
1LCD panel 1
2Carton 1
3 Foam Cushion Top 1
4 Foam Cushion Bottom 1
5 Polyurethane Bag 1
6 Accessory Bag 1
7 Carton Lock 6 (58”) or 8 (65”)
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 9

Contents of the Accessory Kit

Contents of the Accessory Kit
Part Picture Quantity
HDMI Cable 1
USB Drive 1
USB Cable (For Touch version)
Power cord 1
IR extender cable 1
1
10 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual
Contents of the Accessory Kit
Part Picture Quantity
Cable Clips 2
OSD Remote (AAA batteries included)
1
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 11

Installing the Cable Clips

Installing the Cable Clips
The cable clips included in the Accessory Kit are used to assist with cable management. These clips snap into place as shown in the image below.
12 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
;09(6$ 02817,1*+2/(6
LQ
PP
LQ
PP

Dimensions

Dimensions

EP5804K

EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 13

EP5804K - T

LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP

LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
;09(6$ 02817,1*+2/(6
LQ
PP
LQ
PP
EP5804K - T
14 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

EP6504K

LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
;09(6$ 02817,1*+2/(6
EP6504K
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 15

EP6504K - T

LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP

LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
LQ
PP
;09(6$ 02817,1*+2/(6
EP6504K - T
16 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

Planar EP Series - Standard Inputs

Planar EP Series - Standard Inputs








1
2
USB 3.0*
RS-232
HDMI 1 and HDMI 2
7
DVI
8
13
14
USB 2.0*
USB 2.0*
3
Ethernet
OPS Slot
4
5
Touch USB**
DisplayPort In
6
Connector locations and mounting points may differ depending on the model.
* USB 2.0 and USB 3.0 ports are connected to OPS PC (when installed) ** Touch Models Only
VGA
9
PC Audio In
10
IR
11
Audio Out
12
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 17
AC Switch
15
16
AC In
17
DisplayPort Out

Installing the Display

Installing the Display
This section explains how to install your display. We suggest that you read the entire section before you attempt to install the unit.

Before You Begin

Make sure you have all the items in these lists before you begin unpacking and installing your display(s).

Tools/Equipment List

Depending on your installation, you may need one or more of the following items:
• String/string level
• Digital/laser level
• Ladders/lift
• Back brace
• Stud finder (if hanging display on a wall)

Other Things You May Need

• LCD screen cleaner or LCD wipes - available at most electronics stores
• At least two very strong people to help lift units into place

Plan Your Installation

You should have a detailed plan of how the units are to be configured. The plan should include calculations for the following:
• Power (maximum of five units per 20A circuit for 115V operation)
• Cable runs
• Ventilation and cooling requirements
• If hanging display on a wall, location of studs in the wall

Prepare Your Installation Location

You should have prepared the area where you will install the unit. If custom enclosures are part of the installation, they must be fully designed to accommodate the installation of the displays, as well as the installed unit and ventilation and cooling requirements.
If your installation included a lot of construction or dust, it is highly recommended that you clean all of the screens after the wall installation and configuration are complete.
18 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

Installing OPS Expansion (Optional)

The Planar EP-Series displays are equipped with an expansion slot that supports the Intel® Open-Pluggable Specification (OPS). The slot will support OPS devices such as PC’s, SDI modules, HDBaseT receivers, etc.
To install an OPS device, remove the protective cover on the display and slide the device firmly into position. When installed, the OPS device will be connected internally to the display. No external video or power cables are required.
For convenience, two Type-B USB 2.0 ports and one Type-B USB 3.0 port are provided on the rear cover of the display. When an OPS device is installed, these USB ports can be used for a keyboard, webcam, USB drive, or other peripherals.
Installing OPS Expansion (Optional)
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 19

Operating the Display

7.9in
200mm
15.7in
400mm
4X M8 VESA MOUNTING HOLES
Operating the Display

OSD Keypad

The OSD keypad is located on the rear of the display.
OSD Keypad Buttons
Key Descriptions
Power Power on/Power off
Source Source selection (toggle)
Menu Right/Increase value
Menu Left/Decrease value
Menu Up
Menu Down
Menu/Exit Menu/Exit
20 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

Remote Control Receiver

7.9in
200mm
15.7in
400mm
4X M8 VESA MOUNTING HOLES
Power ON standby indicator, Remote control receiver
The remote control receiver is located near the keypad on the rear of the display. Use the IR extender cable for operating the remote from the front of the display.
Remote Control Receiver
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 21

LED Indicators

LED Indicators
The LED indicator light is located on the rear of the display near the keypad. The following table explains what the different colors and blink patterns mean.
Power Status Condition
Green Power on
Blinking Orange No signal
Orange Power saving mode
Off AC off
Off Power off

Using the Display in Portrait Mode

LED On
When using the display in the portrait position and looking at the rear of the display, it should be rotated according to the arrow stickers on the back of the display. This will allow for proper ventilation. Then select the OSD rotation of landscape or portrait on the OSD menu (MAIN MENU > BASIC > OSD ROTATION).
Caution: Improper ventilation may shorten the life of the display.
22 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual

Using the Remote Control

Below is a picture of the remote control and its corresponding Hex codes. See the following page for button descriptions and Hex codes.
Using the Remote Control
EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual 23
Using the Remote Control
Num Function
INFO
1
2
VGA
3
DVI
4
HDMI 1
5
COMP
6
DVI2/AV
7
HDMI 2
8
P-position
9
10
DisplayPort
Customer
Code
40AF
Hex Code Description
04FB Provides source and resolution
information
40AF 1CE3 Turns the display on and off
40AF 07F8 Selects the PC’s VGA source
40AF 08F7 Selects the PC’s DVI source
40AF 09F6 Selects the HDMI source 1
40AF 0AF5 Not used
40AF 0BF4 Not used
40AF 0CF3 Selects the HDMI source 2
40AF 1AE5 Not used
40AF 15EA Selects the DisplayPort source
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
SDI 1
PIP
IPC/S-V
SDI 2
SWAP
P-SOURCE
MENU
40AF 10EF Not used
40AF 11EE Not used
40AF 0DF2 Selects the OPS source
40AF 16E9 Not used
40AF 06F9 Not used
40AF 13EC Not used
40AF 02FD Navigates up through submenus and
settings
40AF 01FE Navigates back through submenus and
settings
40AF 0EF1 Opens the display’s on-screen menu
system. When the menu system is already open, pressing this button will select the previous submenu.
40AF 03FC Navigates forward through submenus
and settings
24 EP5804K, EP5804K-T, EP6504K and EP6504K-T User Manual
Loading...
+ 69 hidden pages