PKM MW 700-17UB2 User Manual

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
16.07.2020
Instruction Manual
MIKROWELLENOFEN
MICROWAVE OVEN
MW 700-17UB2
Deutsch
Seite
2
English
Page
33
www.pkm-online.de
~ 2 ~
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort. Falls Sie das Gerät weitergeben, müssen Sie diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit übergeben.
Inhalt
1. Sicherheitshinweise ............................................................................................................ 4
1.1 Signalwörter ................................................................................................................... 5
1.2 Sicherheitsanweisungen ............................................................................................... 6
2. Installation ......................................................................................................................... 10
2.1 Installationsanweisungen zur Unterbaumontage ................................................. 11
2.2 Elektrischer Anschluss .............................................................................................. 16
3. Gerätebeschreibung (Mikrowelle / Bedienfeld) ......................................................... 17
3.1 Mikrowelle ................................................................................................................... 17
3.1.1 Installation des Drehtellers................................................................................ 18
3.2 Bedienfeld .................................................................................................................... 19
4. Bedienung .......................................................................................................................... 19
4.1 Vor der ersten Benutzung ......................................................................................... 19
4.2 Kochen von Lebensmitteln ...................................................................................... 20
4.2.1 Einstellbare Leistungsstufen ............................................................................. 20
4.2.2 Einen Kochvorgang beginnen .......................................................................... 21
4.2.3 Auftauen ............................................................................................................... 22
5. Mikrowellen-Kochen ....................................................................................................... 24
5.1 Grundlagen für das Kochen in einer Mikrowelle ................................................. 24
5.2 Geeignete Materialien für das Mikrowellenkochen.............................................. 24
5.3 Ungeeignete Materialien für das Mikrowellenkochen ......................................... 26
6. Umweltschutz .................................................................................................................... 27
6.1 Umweltschutz: Entsorgung ...................................................................................... 27
7. Reinigung und Pflege ....................................................................................................... 27
8. Problembehandlung ......................................................................................................... 28
9. Technische Daten ............................................................................................................. 30
~ 3 ~
10. Entsorgung ...................................................................................................................... 31
11. Garantiebedingungen .................................................................................................... 32
Entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit ihrem Hausmüll. Das Gerät darf nur über eine Sammelstelle für wiederverwendbare elektrische und elektronische Geräte entsorgt werden. Entfernen Sie nicht die Symbole / Aufkleber am Gerät.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen
Details von dem tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen. Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten. Lieferung ohne Inhalt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die
keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Gerätes haben. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts.
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und
weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können.
Technische Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten.
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen
sämtlichen harmonisierten Anforderungen.
Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den
Produktverkäufer angefordert werden.
DIESES PRODUKT IST EIN GRUPPE 2 KLASSE B ISM GERÄT
Definition Gruppe 2, die alle ISM Ausstattungen (ISM = industriell, wissenschaftlich, medizinisch) enthält: Ausstattungen, in denen
Radiofrequenzenergie in Form von elektromagnetischer Strahlung zur Behandlung von Materialien intensiv generiert wird, sowie Funkenerosionsmaschinen. Für Klasse B Ausstattungen ist eine Versorgungseinrichtung geeignet, wie sie in Privathaushalten oder Einrichtungen vorgenommen wird, die direkt an einer Niederspannungs-Stromversorgung, die Gebäude zur reinen Wohnnutzung versorgt, angeschlossen sind.
~ 4 ~
1. Sicherheitshinweise
LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES DIE
GESAMTEN SICHERHEITSHINWEISE UND
SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH.
Die darin enthaltenen Informationen dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Sicherheitsanweisungen kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit
griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Gerätes! Sind alle
Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen. Sämtliche Arbeiten, die zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung notwendig sind, dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt werden.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt sowie zur Nutzung
(1) in Personalküchen von Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen; (2) durch Gäste von Beherbergungsbetrieben wir Hotels, Motels etc.
Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen von Lebensmitteln bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume
bestimmt.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in
öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen
Verwendung.
Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist,
das Gerät zu benutzen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
~ 5 ~
Sicherheitsvorkehrungen zur Vermeidung einer möglichen Belastung
durch übermäßiges Einwirken von Mikrowellenenergie
1
Benutzen Sie das Gerät nicht bei geöffneter Tür, da Sie sich dadurch einer übermäßig hohen und gefährlichen Belastung durch Mikrowellenenergie aussetzen. Öffnen Sie die Sicherheitsverriegelung nicht gewaltsam. Basteln Sie nicht an der Sicherheitsverriegelung herum.
2
Stellen oder legen Sie keine Gegenstände zwischen die Vorderseite und der geöffneten Tür des Gerätes. Es dürfen sich keine Verunreinigungen und Rückstände von Reinigungsmitteln auf den Dichtungen ansammeln.
3
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Es ist besonders wichtig, dass die Tür ordnungsgemäß schließt und dass die folgenden Bestandteile nicht beschädigt sind:
a
Die Tür darf z.B. nicht verbogen sein.
b
Die Scharniere und Verriegelung dürfen z.B. nicht gebrochen oder lose sein.
c
die Türdichtungen und die Oberfläche der Dichtungen.
4
Das Gerät darf ausschließlich von geeignetem und qualifiziertem Servicepersonal eingestellt oder repariert werden.
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS FÜR JEDE PERSON, WELCHE DAS GERÄT BETREIBT, STETS ZUGÄNGLICH SEIN; VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM BETRIEB DES GERÄTES GELESEN UND VERSTANDEN WURDE.
1.1 Signalwörter
GEFAHR! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, eine unmittelbare Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat.
WARNUNG! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, eine mögliche bevorstehende Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat.
VORSICHT! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, zu mittelschweren oder kleineren Verletzungen führen kann.
HINWEIS! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, eine mögliche Beschädigung des Gerätes zur Folge hat.
~ 6 ~
1.2 Sicherheitsanweisungen
GEFAHR!
Zur Verringerung der Stromschlaggefahr
1. Eine Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gefährdet das Leben und die Gesundheit des Gerätebetreibers und / oder kann das Gerät beschädigen.
2. Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. Es dürfen keine Änderungen oder willkürlichen Veränderungen an der Stromversorgung durchgeführt werden. Der Anschluss muss in Übereinstimmung mit den in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen erfolgen. Ein falscher oder unsachgemäßer Anschluss kann zu ernsthaften Personenschäden führen oder Ihr Eigentum beschädigen
3. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet, sichtbar beschädigt oder heruntergefallen ist. Sollte es zu irgendeiner Fehlfunktion aufgrund eines technischen Defekts kommen, trennen Sie das Gerät umgehend von der Stromversorgung (entsprechende Haussicherung abschalten) und wenden Sie sich an den Kundendienst oder das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.1
4. Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen. Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein.
5. Verändern Sie niemals den mit dem Gerät mitgelieferten Netzstecker. Falls dieser nicht für Ihre Netzsteckdose geeignet sein sollte, lassen Sie die Netzsteckdose immer von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ersetzen (Keine Garantieleistung).
6. Versuchen Sie niemals selbst, das Gerät zu reparieren. Reparaturen,
die von dazu nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden, können zu ernsthaften Verletzungen und Schäden führen. Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie den Kundendienst oder das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
2
Lassen Sie ausschließlich Original-Ersatzteile einbauen.
7. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter
dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Gerätes
beschädigt wird.
1
Abhängig vom Modell: s. Seite « SERVICE INFORMATION » am Ende dieser Bedienungsanleitung.
2
Abhängig vom Modell: s. Seite « SERVICE INFORMATION » am Ende dieser Bedienungsanleitung.
~ 7 ~
8. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen.
9. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf es ausschließlich
vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer gleichartig qualifizierten Person
ausgetauscht werden.
10. Entfernen Sie niemals die Mica-Platte, die den Wellenleiter in der Backröhre abdeckt.
11. Benutzen Sie zum Ziehen des Netzsteckers niemals das
Netzanschlusskabel. Ziehen Sie immer am Netzstecker selbst, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen.
STROMSCHLAGGEFAHR!
12. Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder
andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten
Händen. STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG!
Zur Verringerung der Verbrennungsgefahr, Stromschlaggefahr,
Feuergefahr oder von Personenschäden
1. Betreiben Sie das Gerät nur mit 220 - 240 V AC / 50 Hz.
2. Das Gerät darf ausschließlich an einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose angeschlossen werden. Verwenden Sie nur eine entsprechende Sicherheitssteckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu minimieren.
3. Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung keine Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungs­kabel.
4. Sämtliche Reparatur- oder Wartungsarbeiten, die ein Entfernen jeglicher Geräteteile, die als Schutz gegen die Mikrowellenstrahlung dienen, nötig macht, dürfen ausschließlich von einer autorisierten Fachkraft ausgeführt werden.
5. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich bei geschlossener Tür.
6. Unbeaufsichtigtes Kochen mit Ölen und Fetten kann gefährlich sein
und zu einem Feuer führen. Versuchen Sie NIEMALS, ein durch Öl oder Fett unterstütztes Feuer mit Wasser zu löschen. Stattdessen schalten Sie das Gerät ab und ersticken Sie das Feuer mittels eines
Deckels oder einer Feuerdecke.
7. Während des Betriebs können zugängliche Teile des Gerätes heiß werden. Berühren Sie die heißen Bereiche nicht und halten Sie Kinder vom Gerät fern. VERBRENNUNGSGEFAHR!
~ 8 ~
8. Benutzen Sie das Gerät nicht zum Trocknen von Gegenständen wie Wäsche oder feuchten Zeitungen.
9. Benutzen Sie das Gerät niemals in leerem Zustand.
10. So reduzieren Sie mögliche Brandrisiken im Inneren des Gerätes:
a. Überprüfen Sie andauernd das Gerät, falls Sie Lebensmittel in
Kunststoff- oder Papierbehältern erhitzen, damit diese sich nicht entzünden können.
b. Entfernen Sie sämtliche Drahtverschlüsse von Kunststoff- oder
Papierbeuteln, bevor Sie die Beutel in das Gerät geben.
c. Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es von der
Stromzufuhr, falls Sie das Entstehen von Rauch bemerken.
Halten Sie die Tür verschlossen, um die Flammen zu ersticken. d. Benutzen Sie das Gerät nicht zu Lagerungszwecken. e. Lassen Sie keine Gegenstände aus Papier, Kochutensilien oder
Lebensmittel im Gerät, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
11. Lassen Sie das Gerät während des Kochens niemals unbeaufsichtigt.
12. Benutzen Sie das Gerät nicht zum Frittieren. Das heiße Öl kann Teile des Gerätes beschädigen und durch Verbrennungen Personenschäden verursachen.
13. Erhitzen Sie niemals Lebensmittel und Flüssigkeiten in geschlossenen Behältern, da diese Explosionen verursachen können.
14. Säugflaschen oder Babynahrung in Gläsern sollten geschüttelt oder umgerührt werden. Kontrollieren Sie vor dem Füttern die Temperatur der Nahrung. Somit vermeiden Sie, dass Ihr Kind Verbrennungen erleidet.
15. Halten Sie die Tür und die Türdichtung unbedingt immer sauber. Schon kleine Verunreinigungen können die Versiegelung der Backröhre unwirksam machen und Mikrowellenstrahlung aus der Backröhre heraus gelangen lassen.
16. Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger zum Reinigen des Gerätes. Der Dampf kann die Elektrik des Gerätes nachhaltig beschädigen. STROMSCHLAGGEFAHR.
17. Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung.
18. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR!
19. Träger aktiver Implantate sollten ihren Facharzt oder den Hersteller des Implantats befragen, ob das Implantat beim Betrieb eines Mikrowellenofens weiterhin ordnungsgemäß funktioniert.
20. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
~ 9 ~
21. Beaufsichtigen Sie Kinder stets, wenn diese sich in der Nähe des Gerätes aufhalten. Das Gerät während seines Betriebs zu berühren, kann zu schweren Verbrennungen führen.
22. Erlauben Sie Kindern nur dann, das Gerät unbeaufsichtigt zu benutzen, wenn sie vorher in einer solchen Art und Weise im Gebrauch des Gerätes unterwiesen wurden, dass sie das Gerät sicher bedienen können und sich der Gefahren, die durch eine unsachgemäße Bedienung entstehen, unbedingt bewusst sind.
VORSICHT!
1. Das Gerät entspricht der gegenwärtigen europäischen
Sicherheitsgesetzgebung. Wir möchten hierbei aber ausdrücklich betonen, dass diese Entsprechung nichts an der Tatsache ändert, dass die Oberflächen des Gerätes während der Benutzung heiß
werden und nach dem Ende der Benutzung noch Restwärme
ausstrahlen.
2. Platzieren Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
3. Wenn Sie Getränke mittels Mikrowellenstrahlung erhitzen, kann dieses zu einem zeitverzögerten und plötzlich auftretenden Kocheffekt führen. Seien Sie also besonders vorsichtig, wenn Sie Behälter entnehmen, die Getränke enthalten.
4. Erhitzen Sie keine frischen oder hart gekochten Eier in dem Gerät, da diese selbst nach Beendigung des Erhitzens explodieren können.
5. Kochutensilien können aufgrund der durch die Lebensmittel weitergeleitete Hitze heiß werden. Benutzen Sie Topflappen zum Umgang mit Ihrem Kochgeschirr.
HINWEIS!
1. Verwenden Sie die Tür nicht zum Transport des Gerätes, da Sie dadurch die Scharniere beschädigen können.
2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, um Reste von Transportsicherungen zu entfernen.
3. Konstante Pflege und Wartung gewährleisten einen einwandfreien Betrieb und die optimale Leistung Ihres Gerätes.
4. Überprüfen Sie Ihr Kochgeschirr, ob es zur Verwendung in der Mikrowelle geeignet ist.
5. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes oder dessen Einbauvorrichtung (falls Ihr Gerät für einen Einbau geeignet ist) müssen immer frei und unbedeckt sein.
~ 10 ~
6. Das Typenschild darf niemals unleserlich gemacht oder gar entfernt werden! Falls das Typenschild unleserlich gemacht oder entfernt wurde, entfällt jeglicher Garantieanspruch!
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH UND
BEWAHREN SIE DIESE SICHER AUF.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird keinerlei Haftung für
Personen- oder Materialschäden übernommen.
2. Installation
Das Gerät kann als Standgerät verwendet oder als Unterbaugerät installiert
werden; s. Kapitel 2.1 INSTALLATIONSANWEISUNGEN ZUR UNTERBAU-
MONTAGE.
1. Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien. Falls sich eine Sicherheitsfolie
am Gerät befindet, ziehen Sie diese vorsichtig ab. Überprüfen Sie das Gerät auf mögliche Beschädigungen. Falls Sie Beschädigungen feststellen, wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
2. Installieren Sie das Gerät an einem trockenen und korrosionsgeschützten Ort und
halten Sie es von Feuchtigkeit und Wärmequellen fern (wie z.B. Gasbrennern, Wasserbehältern etc.).
3. Halten Sie zur Aufrechterhaltung einer ausreichenden Belüftung des Gerätes
unbedingt die folgenden Mindestabstände ein:
Rückseite des Gerätes ↔ Wand
mind. 100 mm
Seiten des Gerätes ↔ Wand, Schrank etc.
mind. 50 mm
4. Der Abstand des Gerätes zum Boden sollte mindestens 850 mm betragen.
5. Die Rückseite des Gerätes muss gegen eine Wand ausgerichtet sein.
6. Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen und Luftaufnahmestellen ab.
7. Entfernen Sie niemals die Standfüße unten am Gerät.
8. Stellen Sie das Gerät soweit wie möglich entfernt von Radios oder TV-Geräten
auf, da es beim Betrieb des Gerätes zu Interferenzen kommen kann.
9. Nachdem Sie das Gerät aufgestellt haben, muss der Netzanschlussstecker
jederzeit gut zugänglich sein. Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einer ordnungsgemäß geerdeten Sicherheitssteckdose an.
10. Betreiben Sie das Gerät nur mit geschlossener Gerätetür.
11. Fabrikationsrückstände oder Ölrückstände, die in der Backröhre oder am
Heizelement verblieben sind, können Gerüche und eine leichte
~ 11 ~
Rauchentwicklung bewirken. Dies sind normale Betriebsparameter, die nach einigen Benutzungen nicht weiter auftreten. Lassen Sie die Zimmertür oder ein Fenster offen, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. Wir empfehlen daher nachdrücklich, eine Tasse Wasser auf den Drehteller zu stellen und das Gerät einige Male auf hoher Leistungsstufe zu betreiben.
WARNUNG! Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe oder über einem Kochfeld / Herd oder einem anderen wärmeabstrahlenden Gerät. Wenn das Gerät in der Nähe oder über einer Hitzequelle installiert wird, kann es ernsthaft beschädigt werden.
WARNUNG! Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation (als Standgerät oder Unterbaugerät) an die Stromversorgung an.
2.1 Installationsanweisungen zur Unterbaumontage
WICHTIGE HINWEISE!
1. Lassen Sie die Installation von einer qualifizierten Fachkraft durchführen.
2. Verwahren Sie sämtliches mit dem Gerät geliefertes Zubehör sicher auf.
3. Entfernen Sie komplett alle Gegenstände aus dem für die Installation des Gerätes
vorgesehenen Schrank und alle zerbrechlichen Gegenstände aus den angrenzenden Schränken.
4. Die minimale Installationshöhe beträgt 850 mm.
5. Der für die Installation des Gerätes vorgesehene Schrank muss den folgenden
Bedingungen entsprechen:
Die für die Installation des Gerätes vorgesehene Platte des Schranks
(Montageplatte) muss eine Stärke von 16 - 20 mm aufweisen.
Die Höhe des Schranks muss mind. 300 mm betragen. Die Breite des Schranks muss 600 mm betragen. Die Tiefe des Schranks muss mind. 333 mm betragen. Der Schrank darf keine Sprünge, Absplitterungen oder andere Schäden
aufweisen. Alle Schrankverbindungen müssen stabil sein.
Die Montageplatte des Schranks muss zur Aufnahme einer Last von mind.
22 kg konzipiert sein.
6. Der Schrank muss mit mind. 2 Schrauben fest in der Wand verankert sein; diese
Wandbefestigung muss stabil und sicher sein.
7. Decken Sie nicht die Belüftungsöffnungen und Luftaufnahmestellen ab.
8. Eine Steckdose muss sich in unmittelbarer Nähe zum Gerät befinden.
WARNUNG! Das Gerät darf nicht unter Schränken installiert werden, die mit einem Leuchtband (Leuchtröhre etc.) ausgestattet sind.
~ 12 ~
INSTALLATIONSZEICHNUNG
1
BOHRLÖCHER
2
SCHRANK / MONTAGEPLATTE
3
MIKROWELLE
4
SCHRAUBE
5
UNTERLEGSCHEIBE
~ 13 ~
INSTALLATION
Halten Sie zur Aufrechterhaltung einer ausreichenden Belüftung des
Gerätes unbedingt die in den folgenden Abbildungen aufgezeigten Abstände bzw. Mindestabstände ein.
Alle Angaben sind in Millimetern angegeben.
1. Bereiten Sie einen Schrank entsprechend der Angaben auf der folgenden
Abbildung vor.
A
HÖHE des Schranks= mind. 300 mm
B
BREITE des Schranks = 600 mm
C
TIEFE des Schranks = mind. 333 mm
D
BENÖTIGTE STÄRKE der Montageplatte = 16 - 20 mm
E
BENÖTIGTE BELASTBARKEIT der Montageplatte = > 22 kg
~ 14 ~
2. Bohren Sie 4 Löcher (4 - Ø 9) in die Montageplatte; entsprechend der
Maßangaben in der folgenden Abbildung.
F
MITTELLINIE
G
BOHRLÖCHER (4 - Ø 9)
3. Öffnen Sie die vorbereiteten Schraubenlöcher des Gerätes (s. Abb. unten)
vorsichtig mit einem Schraubendreher.
~ 15 ~
6
VORBEREITETE SCHRAUBENLÖCHER
4. Richten Sie die vorbereiteten Schraubenlöcher des Gerätes an den Bohrlöchern
der Montageplatte aus; s. Abb. unten.
5. Befestigen Sie das Gerät mit den beiliegenden 4 Schrauben und 4
Unterlegscheiben ordnungsgemäß; s. Abb. unten.
Das Netzanschlusskabel darf nicht eingeklemmt oder geknickt werden.
~ 16 ~
4
SCHRAUBE
5
UNTERLEGSCHEIBE
6. Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist; s. Abb. unten.
HINWEIS! Entfernen Sie niemals die Standfüße unten am Gerät. HINWEIS! Achten Sie darauf, dass sich die Tür ordnungsgemäß öffnen
und schließen lässt.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG! Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation (als Standgerät oder Unterbaugerät) an die Stromversorgung an.
Betreiben Sie das Gerät nur mit 220 - 240 V AC / 50 Hz. Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem
Typenschild angegebenen Werten entsprechen. Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein.
Zum Anschluss wird ein dem Gerät fest zugeordneter Leistungskreis empfohlen.
Am selben Leistungskreis angeschlossene Geräte können die Amperezahl für diesen Leistungskreis überschreiten
Nachdem Sie das Gerät aufgestellt haben, muss der Netzanschlussstecker
jederzeit gut zugänglich sein. Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einer ordnungsgemäß geerdeten Sicherheitssteckdose an, um die Gefahr eines Stromschlags zu minimieren.
Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung keine
Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
~ 17 ~
Verändern Sie niemals den mit dem Gerät mitgelieferten Netzstecker. Falls
dieser nicht für Ihre Netzsteckdose geeignet sein sollte, lassen Sie die Netzsteckdose immer von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ersetzen (Keine Garantieleistung).
1. Verbinden Sie das Netzanschlusskable des Gerätes mit der Stromversorgung.
Dabei muss der DREHKNOPF « TIME (dt.: Zeit) » auf « 0 » stehen; siehe auch Abb. in Kapitel 3.2 BEDIENFELD.
2. Halten Sie immer die Belüftungsöffnungen frei.
3. Gerätebeschreibung (Mikrowelle / Bedienfeld)
3.1 Mikrowelle
Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel.
A
BEDIENFELD
B
ANTRIEBSACHSE des Drehtellers
C
LAUFRING des Drehtellers
D
DREHTELLER
E
FENSTER
F
TÜR
G
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
H
WELLENLEITER*
J
DRUCKKNOPF zum Öffnen der Gerätetür.
~ 18 ~
*
Entfernen Sie niemals die Mica-Platte, die den Wellenleiter in
der Backröhre abdeckt!
3.1.1 Installation des Drehtellers
Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel.
B
ANTRIEBSACHSE des Drehtellers
D
DREHTELLER
C
LAUFRING des Drehtellers
K
NABE
Legen Sie den Drehteller niemals mit der Oberseite nach unten in das Gerät. Die
Beweglichkeit des Drehtellers darf niemals eingeschränkt sein.
Benutzen Sie das Gerät niemals ohne den Drehteller und den Laufring. Alle zum Kochen vorgesehenen Lebensmittel bzw. Behältnisse mit
Lebensmitteln müssen immer auf dem Drehteller platziert werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Drehteller oder Laufring beschädigt
sind.
~ 19 ~
3.2 Bedienfeld
Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich.
A
DREHKNOPF « POWER » (dt.: Leistung)
Drehknopf zur Einstellung der Mikrowellenleistung; s. Kapitel 4.2.1
EINSTELLBARE LEISTUNGSSTUFEN.
B
DREHKNOPF « TIME » (dt.: Zeit)
Drehknopf zur Einstellung der Kochzeit in Minuten Einstellbare Kochzeit: ½ Minute [30 Sek.]
- 30 Minuten.
4. Bedienung
4.1 Vor der ersten Benutzung
WARNUNG! Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Installation der Wellenleiter-Abdeckung und beschädigen Sie diese nicht beim Kochen.
HINWEIS! Benutzen Sie das Gerät niemals ohne den Drehteller und den Laufring.
~ 20 ~
HINWEIS! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Drehteller oder Laufring beschädigt sind.
Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät
erstmalig in Betreib nehmen. Beachten Sie hierbei besonders die Sicherheits- und Warnhinweise!
1. Entfernen Sie vor der ersten Benutzung alle Verpackungsmaterialien.
2. Reinigen Sie das Gerät; siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE.
3. Installieren Sie den Drehteller; s. Kapitel 3.1.1 INSTALLATION DES DREHTELLERS.
4.2 Kochen von Lebensmitteln
4.2.1 Einstellbare Leistungsstufen
Das Gerät verfügt über sechs Leistungsstufen. Stellen Sie die gewünschte Leistungsstufe (s. Tabelle unten) mit dem Drehknopf
« POWER (dt.: Leistung) » ein; s. Abb. in Kapitel 3.2 BEDIENFELD.
LEISTUNGS-
STUFE
MIKROWELLEN-
LEISTUNG
BESCHREIBUNG
ANWENDUNG
(BEISPIELE)
100 %
Hohe Leistung
Schnelles Kochen; z. B.:
Gemüse Nachwärmen Milch schnell erhitzen Wasser kochen
85 %
Mittelhohe
Leistung
Normales Kochen; z. B.:
Reis Fisch / Hähnchen Hackfleisch
66 %
Mittlere Leistung
Langsames Kochen / Dünsten; z. B.:
Eintöpfe Fisch
~ 21 ~
48 %
Mittelniedrige
Leistung
Langsames Kochen / Aufwärmen; z. B.:
Suppen Eintöpfe Getränke
40 %
Auftauen
Auftauen von
gefrorenen Lebens­mitteln
17 %
Niedrige Leistung
Leichtes Erwärmen Warmhalten
4.2.2 Einen Kochvorgang beginnen
Die maximal einstellbare Kochzeit beträgt 30 Minuten. Bei Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal.
3
EINEN KOCHVORGANG BEGINNEN
1. Öffnen Sie die Tür und geben Sie das Kochgut in das Gerät. Das Kochgut
muss sich in einem Behälter oder auf einem Teller befinden. Schließen Sie dann die Tür.
2. Stellen Sie mit dem Drehknopf « POWER » die gewünschte LEISTUNGSSTUFE
ein; siehe Kapitel 4.2.1 EINSTELLBARE LEISTUNGSSTUFEN.
3. Stellen Sie mit dem Drehknopf « TIME » die gewünschte KOCHZEIT ein. Einstellbare Zeit: ½ Minute [30 Sek.]
- 30:00 Minuten.
4. Falls die gewünschte Kochzeit weniger als 2 Minuten beträgt, drehen Sie den
Drehknopf « TIME » über die 2 Minuten Einstellung hinaus und dann wieder zurück auf die gewünschte Kochzeit von z. B. 1 Minute.
5. Nach dem Einstellen der Kochzeit beginnt sofort der Kochvorgang.
Falls Sie den Kochvorgang unterbrechen möchten, öffnen Sie die Tür zu einem
beliebigen Zeitpunkt. Wenn Sie die Tür wieder schließen, wird der Kochvorgang fortgesetzt.
6. Nach Ablauf der Kochzeit ertönt ein akustisches Signal und die interne
Beleuchtung erlischt.4
3
Ausstattung abhängig vom Modell.
4
Ausstattung abhängig vom Modell.
~ 22 ~
7. Falls Sie vor Ablauf der eingestellten Kochzeit Ihr Kochgut entnehmen,
müssen Sie den Drehknopf « TIME » immer auf « 0 » zurückstellen, da das Gerät ansonsten leer betrieben wird. Betreiben Sie das Gerät niemals ohne
Kochgut!
BEISPIEL:
SIE MÖCHTEN BEI LEISTUNGSSTUFE « » (85 % LEISTUNG)
FÜR 20 MINUTEN KOCHEN.
a) Öffnen Sie die Tür und geben Sie das Kochgut in das Gerät. Das Kochgut
muss sich in einem Behälter oder auf einem Teller befinden. Schließen Sie dann die Tür.
b) Stellen Sie mit dem Drehknopf « POWER » die gewünschte LEISTUNGSSTUFE
ein: « », Mikrowellenleistung 85 %; siehe Kapitel 4.2.1 EINSTELLBARE LEISTUNGSSTUFEN.
c) Stellen Sie mit dem Drehknopf « TIME » die gewünschte KOCHZEIT ein: 20
Minuten.
d) Nach dem Einstellen der Kochzeit beginnt sofort der Kochvorgang.
e) Nach Ablauf der Kochzeit ertönt ein akustisches Signal und die interne
Beleuchtung erlischt. 5
Sie können die Kochzeit jederzeit durch das Drehen des Drehknopfes « TIME »
verlängern.
Sie können die Leistungsstufe jederzeit durch das Drehen des Drehknopfes
« POWER » verändern.
HINWEIS! Drehen Sie den Drehknopf « TIME » immer auf « 0 » zurück, wenn Sie das Gargut aus dem Gerät nehmen, bevor die Kochzeit abgelaufen ist oder wenn das Gerät nicht in Betrieb ist! Betreiben Sie
das Gerät niemals ohne Kochgut!
4.2.3 Auftauen
Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial der gefrorenen Lebensmittel. Für ein gleichmäßiges Auftauen müssen Sie das Gefriergut während des
Auftauens wenden.
Wiegt das Gefriergut mehr als 0,5 kg, wenden Sie es mindestens zweimal. Normalerweise benötigt das Auftauen mehr Zeit als das Kochen.
5
Ausstattung abhängig vom Modell.
~ 23 ~
Wenn Sie das Gefriergut mit einem Messer schneiden können, ist der
Auftauprozess als beendet anzusehen.
Mikrowellen dringen zumeist um ca. 4 cm in die meisten gefrorenen Lebensmittel
ein.
Wenn Sie Fleisch, Geflügel oder Fisch auftauen, entstehen während des
Auftauprozesses Flüssigkeiten. Entfernen Sie diese Flüssigkeiten, wenn Sie das Auftaugut wenden. Verwenden Sie diese Flüssigkeiten keinesfalls für andere Zwecke und lassen Sie sie keinesfalls mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen.
Aufgetaute Lebensmittel sollten so schnell wie möglich verzehrt werden. Nach
dem Auftauen nicht wieder einfrieren!
EINEN AUFTAUPROZESS BEGINNEN
1. Öffnen Sie die Tür und geben Sie das Gefriergut in das Gerät. Das Gefriergut
muss sich in einem Behälter oder auf einem Teller befinden. Schließen Sie dann die Tür.
2. Stellen Sie mit dem Drehknopf « POWER » die LEISTUNGSSTUFE
« AUFTAUEN » ein; siehe Kapitel 4.2.1 EINSTELLBARE LEISTUNGS-
STUFEN.
3. Stellen Sie mit dem Drehknopf « TIME » die gewünschte AUFTAUZEIT ein; z. B.
10 Minuten.
4. Nach dem Einstellen der Zeit beginnt sofort der Auftauprozess.
Falls Sie den Auftauprozess unterbrechen möchten (z. B. um das Gefriergut zu
wenden), öffnen Sie die Tür zu einem beliebigen Zeitpunkt. Wenn Sie die Tür wieder schließen, wird der Auftauprozess fortgesetzt.
5. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal und die interne
Beleuchtung erlischt.6
6. Falls Sie vor Ablauf der eingestellten Zeit Ihr Gefriergut entnehmen, müssen
Sie den Drehknopf « TIME » immer auf « 0 » zurückstellen, da das Gerät ansonsten leer betrieben wird. Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Kochgut!
6
Ausstattung abhängig vom Modell.
~ 24 ~
5. Mikrowellen-Kochen
5.1 Grundlagen für das Kochen in einer Mikrowelle
1. Ordnen Sie die Lebensmittel vorsichtig an. Legen Sie die dickeren Bestandteile
Ihres Kochguts an die äußere Seite des zu kochenden Gerichts.
2. Beachten Sie die Kochzeit. Wählen Sie zum Kochen die kürzeste angegebene
Zeit. Fügen Sie anschließend noch Kochzeit hinzu, falls dies nötig dein sollte. Lebensmittel, die zu lange in einer Mikrowelle gegart werden, können zu rauchen oder zu brennen beginnen.
3. Decken Sie die Lebensmittel während des Kochens ab. Die Abdeckung schützt
vor Spritzern und unterstützt das gleichmäßige Garen Ihrer Lebensmittel.
4. Wenden Sie Ihre Lebensmittel einmal während des Kochens. Lebensmittel wie
Hähnchen oder Hamburger garen so schneller. Größere Gegenstände wie Bratenstücke müssen mindestens einmal gewendet werden.
5. Ordnen Sie Lebensmittel wie Fleischklöße nach der Hälfte der Kochzeit neu an.
Hierbei verlagern Sie Lebensmittel, die sich zuvor unten befanden, nach oben (und umgekehrt) und Lebensmittel, die sich zuvor in der Mitte befanden, nach außen (und umgekehrt).
6. Farbe und Konsistenz des Kochguts können helfen, dessen Garpunkt zu
bestimmen. Merkmale sind:
a. Dampf, der nicht nur aus den Kanten, sondern aus allen Teilen des
Kochguts kommt.
b. Gelenke von Geflügel, die sich mühelos bewegen lassen. c. dass Schweinefleisch und Geflügel keine Anzeichen von Blut aufweisen. d. dass Fisch undurchsichtig ist und mit einer Gabel zerteilt werden kann.
7. Wenn Sie spezielles Bräunungsgeschirr oder Behälter, die sich leicht aufheizen,
verwenden, stellen Sie immer einen hitzeresistenten Isolator wie z.B. eine Porzellanplatte darunter, um Beschädigungen an dem Drehteller oder dem Rotationsring zu vermeiden.
8. Wenn Sie mikrowellengeeignete Plastikfolie verwenden, darf diese nicht das
Kochgut berühren, weil die Folie dadurch schmelzen kann.
9. Mikrowellengeeignetes Kochgeschirr aus Plastik ist möglicherweise nicht dazu
geeignet, Kochgut mit hohen Fett- oder Zuckeranteilen aufzunehmen. Überschreiten Sie nicht die im Kochrezept angegebenen Vorheizzeiten.
5.2 Geeignete Materialien für das Mikrowellenkochen
1. Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Kochgeschirr aus hitzeresistenter
Keramik, hitzeresistentem Glas oder hitzeresistentem Plastik.
~ 25 ~
2. Benutzen Sie kein Kochgeschirr oder andere Gegenstände aus Metall oder Teller
mit Metallverzierungen, da die Mikrowellenstrahlung Metall nicht durchdringen kann.
3. WARNUNG! Metall kann Funken erzeugen. BRANDGEFAHR!
MATERIAL
ANMERKUNGEN
ALUMINIUMFOLIE
Nur zum Schutz kleinerer Bereiche geeignet. Sie können dünne Teile von Fleisch oder Geflügel zum Schutz vor Übergarung mit kleinen Stücken von Aluminiumfolie abdecken. Falls sich Folienstücke zu nah an den Gerätewänden befinden, kann es zu Funkenbildung kommen. Die Folie muss mindestens 2,5 cm von den Gerätewänden entfernt sein.
BRÄUNUNGSGESCHIRR
Befolgen Sie die Anweisungen des entsprechenden Herstellers. Der Boden des Bräunungsgeschirrs muss sich mindestens 5 mm oberhalb des Drehtellers befinden. Durch unsachgemäße Benutzung kann der Drehteller zerbrechen.
ESSGESCHIRR
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignetes Essgeschirr. Befolgen Sie die Anweisungen des entsprechenden Herstellers. Verwenden Sie kein angebrochenes oder angeschlagenes Essgeschirr.
GLASGEFÄßE
Entfernen Sie immer den Deckel. Erhitzen Sie das Lebensmittel nur solange, bis es gerade warm ist. Die meisten Glasgefäße sind nicht hitzeresistent und können zerbrechen.
GLASGESCHIRR
Verwenden Sie ausschließlich hitzeresistentes Glasgeschirr. Das Glasgeschirr darf keine metallischen Bestandteile aufweisen. Verwenden Sie kein angebrochenes oder angeschlagenes Glasgeschirr.
OFEN-BRATSCHLÄUCHE
Befolgen Sie die Anweisungen des entsprechenden Herstellers. Verschließen Sie den Bratschlauch nicht mit Metallbindern. Machen Sie Schlitze in den Schlauch, sodass der Dampf entweichen kann.
PAPPTELLER
PAPPBECHER
Nur zum Kurzzeit-Kochen oder Aufwärmen verwenden! Lassen Sie das Gerät dabei nicht unbeaufsichtigt.
KÜCHENPAPIER
Nur zum Kurzzeit-Kochen zur Fettabsorption verwenden! Lassen Sie das Gerät dabei nicht unbeaufsichtigt.
PERGAMENTPAPIER
Verwendbar als Abdeckung zum Schutz vor Spritzern oder zur Unterstützung beim Dämpfen.
~ 26 ~
KUNSTSTOFFE
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Kunststoffe. Befolgen Sie die Anweisungen des entsprechenden Herstellers. Der Kunststoff muss als "Mikrowellen-sicher/Microwave Safe" ausgewiesen sein. Einige Kunststoffbehälter schmelzen, wenn die darin enthaltenen Lebensmittel heiß werden. Kochbeutel und fest verschlossene Kunststoffbeutel müssen wie auf den Packungen angegeben mit Schlitzen versehen, durchstochen oder belüftet werden.
PLASTIKFOLIE
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Plastikfolie. Sie können die Plastikfolie zum Abdecken des Kochguts verwenden, um Feuchtigkeit zu bewahren. Die Plastikfolie darf die Lebensmittel nicht berühren!
THERMOMETER
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Thermometer.
WACHSPAPIER
Sie können Wachspapier als Abdeckung zum Schutz gegen Spritzer oder zur Bewahrung von Feuchtigkeit verwenden.
5.3 Ungeeignete Materialien für das Mikrowellenkochen
MATERIAL
ANMERKUNGEN
ALUMINIUMSCHALEN
Aluminiumschalen können Funkenbildung verursachen. Geben Sie die entsprechenden Lebensmittel in ein mikrowellengeeignetes Gefäß.
LEBENSMITTELKARTONS
MIT METALLGRIFF ETC.
Lebensmittelkartons mit Metallgriff etc. können Funkenbildung verursachen. Geben Sie die entsprechenden Lebensmittel in ein mikrowellengeeignetes Gefäß.
METALLENE ODER
METALLHALTIGE
GEGENSTÄNDE
Metall schirmt das Kochgut gegen die Mikrowellenstrahlung ab. Metallbestandteile können Funkenbildung verursachen.
PAPIERTÜTEN
Papiertüten können sich im Gerät entzünden. BRANDGEFAHR!
SCHAUMSTOFFE
Wenn Sie hohen Temperaturen ausgesetzt werden, können Schaumstoffe schmelzen und/oder das Kochgut verunreinigen.
HOLZ
In einem Mikrowellengerät verwendetes Holz trocknet aus und kann Risse bekommen oder brechen. Holz kann sich im Gerät entzünden. BRANDGEFAHR!
~ 27 ~
6. Umweltschutz
6.1 Umweltschutz: Entsorgung
Geräte mit diesem Zeichen « » dürfen innerhalb der gesamten EU nicht
zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Führen Sie das Gerät verantwortungsbewusst einer Wiederverwertungsstelle zu, um mögliche Schäden an der Umwelt oder menschlichen Gesundheit, bedingt durch unkontrollierte Abfallentsorgung, zu verhindern und die nachhaltige Wiederverwendung materieller Ressourcen zu fördern.
7. Reinigung und Pflege
WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen Reinigungs- und
Wartungsarbeiten von der Stromversorgung und lassen Sie es vollständig abkühlen. STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG! Entfernen Sie während der Reinigung niemals die
Wellenleiter-Abdeckung.
1. Halten Sie das Innere des Gerätes sauber. Entfernen Sie Rückstände von
Lebensmitteln oder Getränken, die an den Innenseiten des Gerätes haften, mit einem feuchten Tuch. Sie können ein mildes, nicht ätzendes Reinigungsmittel verwenden, wenn das Gerät stark verschmutzt ist. Benutzen Sie keine Sprays oder andere scharfen Reinigungsmittel, da diese die Türfläche stumpf machen und beschädigen können.
2. Reinigen Sie die Außenseiten des Gerätes mit einem feuchten Tuch. Achten Sie
besonders darauf, dass kein Wasser in die Belüftungsöffnungen des Gerätes gelangt, weil dadurch die Betriebsbestandteile im Inneren des Gerätes beschädigt werden können.
3. Reinigen Sie mit einem feuchten Tuch regelmäßig und häufig beide Seiten der Tür
und des Fensters, die Türdichtungen und die daran anliegenden Bereiche. Entfernen Sie sämtliche Verunreinigungen. Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
4. Das Bedienfeld darf nicht nass werden. Reinigen Sie das Bedienfeld mit einem
weichen und feuchten Tuch. Öffnen Sie die Tür des Gerätes, wenn Sie das Bedienfeld reinigen, damit Sie das Gerät nicht versehentlich einschalten.
5. Wenn sich an der Innenseite oder um die Außenseite der Tür herum Feuchtigkeit
ansammelt, entfernen Sie diese mit einem weichen Tuch. Dieses kann
~ 28 ~
vorkommen und ist normal, wenn das Gerät bei hoher Luftfeuchtigkeit benutzt wird.
6. Gelegentlich ist es notwendig, den Drehteller und den Rollenring für die
Reinigung zu entfernen. Reinigen Sie den Drehteller und den Rollenring in warmen Seifenwasser. Anschließend klar nachspülen und gründlich abtrocknen. Wenn Sie den Rollenring aus dem Gerät entfernt hatten, achten Sie darauf, ihn wieder ordnungsgemäß einzusetzen.
7. Zur Entfernung von Gerüchen geben Sie 1 Tasse Wasser (ca. 150 ml) mit dem
Saft und der Schale einer Zitrone in eine mikrowellengeeignete tiefe Schüssel und lassen das Gerät für 5 Minuten laufen. Wischen Sie anschließend das Innere des Gerätes mit einem weichen Tuch sorgfältig trocken.
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden. Entfernen Sie sämtliche
Rückstände von Lebensmitteln. Wenn Sie das Gerät nicht in einem sauberen Zustand halten, können die Oberflächen des Gerätes abnutzen, was unbedingt die Lebensdauer des Gerätes verringert und ebenfalls zu gefährlichen Situationen führen kann.
WARNUNG! Falls die Beleuchtung
7
des Gerätes ersetzt werden muss,
setzen Sie sich für den Austausch mit Ihrem Einzelhändler in Verbindung.
8. Problembehandlung
NORMALE BETRIEBSVORKOMMNISSE
Interferenzen beim TV/Radio
Empfang.
Beim Betrieb des Gerätes kann es zu solchen Interferenzen kommen, wie auch beim Betrieb kleinerer elektrischer Geräte, z.B. Mixer, Staubsauger, Fön etc.
Abgeschwächte
Geräteinnenbeleuchtung
Bei Betrieb mit geringer Leistung kann die Innenbeleuchtung abgeschwächt werden.
Dampfbildung an der
Gerätetür / heiße Luft kommt
aus den Belüftungsöffnungen
Während des Kochens tritt Dampf aus dem Kochgut aus. Der meiste Dampf wird durch die Belüftungsöffnungen abgeleitet; dennoch kann sich etwas Dampf an den kühleren Stellen wie der Gerätetür ansammeln.
Sie haben das Gerät
versehentlich ohne Kochgut in
Betrieb genommen.
WARNUNG! Betreiben Sie das
Gerät niemals ohne Kochgut!
7
Ausstattung abhängig vom Modell.
~ 29 ~
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHE
MAßNAHMEN
DAS GERÄT KANN NICHT IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN.
1. Netzanschlusskabel ist nicht
ordnungsgemäß eingesteckt.
1. Ziehen Sie den Netzstecker. Stecken
Sie den Netzstecker nach 10 Sekunden wieder ein.
2. Sicherung im Haussicherungskasten
ist durchgebrannt.
2. Überprüfen Sie den
Haussicherungskasten.
3. Fehler an der Netzanschlussdose.
3. Testen Sie die Netzanschlussdose
mit einem anderen elektrischen Gerät.
DAS GERÄT HEIZT NICHT.
1. Die Gerätetür ist nicht
ordnungsgemäß geschlossen.
1. Schließen Sie die Gerätetür
ordnungsgemäß.
DER DREHTELLER ERZEUGT BEIM BETRIEB DES GERÄTES LÄRM.
1. Verunreinigungen am Laufring oder
Boden des Gerätes.
1. Entsprechende Stellen reinigen (s.a.
Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE).
DIE TÜR LÄSST SICH NICHT SCHLIEßEN ODER ÖFFNEN.
1. Tür ist blockiert
1. Entfernen Sie die Blockade.
2. Schließsystem der Tür ist defekt
2. Wenden Sie sich bitte an das
Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
ÜBERPRÜFUNG DES GERÄTES
1. Stellen Sie eine Tasse Wasser (ca. 150 ml) in einem Glasmaßbecher in das Gerät
und schließen Sie ordnungsgemäß dessen Tür. Die Innenbeleuchtung erlischt, sobald die Tür ordnungsgemäß geschlossen ist.
2. Lassen Sie das Gerät darauf für 1 Minute arbeiten. a) Leuchtet die Innenbeleuchtung? b) Arbeitet der Kühlungsventilator? (Halten Sie die Hand über die
Belüftungsöffnungen hinten an der Außenseite des Gerätes.)
c) Dreht sich der Drehteller? (Der Drehteller kann sich mit dem oder gegen
den Uhrzeigersinn drehen.)
d) Ist das Wasser heiß geworden?
~ 30 ~
Wenn die Antwort auf eine dieser Fragen « NEIN » ist, überprüfen Sie die
Steckdose und die Sicherung in Ihrem Hausstrom-Sicherungskasten.
Wenn die Steckdose und die Sicherung ordnungsgemäß funktionieren, wenden
Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen,
oder falls Sie alle Punkte der Tabelle und der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht behoben werden konnte, setzen Sie sich mit dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, in Verbindung.
9. Technische Daten
Geräteart
Mikrowellenofen
(Stand- / Unterbaugerät)
Gehäusefront
in Silber lackiert
Material: Garraum
lackierter Stahl
Volumen: Garraum
17 l
Max. Leistung: Mikrowelle
700 W
Stromspannung / Frequenz
230V AC / 50 Hz
Anzahl Leistungsstufen: Mikrowelle
6
Auftaufunktion
Akustisches Endsignal
Öffnen der Tür
Druckknopf
Timer
analog / max. 30 Minuten
Drehteller
Befestigungsmaterial
Abmessungen: Mikrowelle H*B*T in cm
26,00*45,00*31,50
Benötigte Abmessungen: Schrank H*B*T in cm
mind. 30,00*60,00*mind. 33,30
Benötigte Stärke der Montageplatte des Schranks in cm
1,60 - 2,00
Benötigte Belastbarkeit der Montageplatte des Schranks in kg
> 22,00
Gewicht netto / brutto in kg
10,50 / 11,50
Technische Änderungen vorbehalten.
~ 31 ~
10. Entsorgung
1. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der
Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!
2. Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der zuständigen
Wiederverwertungsstelle zugeführt werden. Keinesfalls offenen Flammen aussetzen.
3. Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen, machen Sie dieses vorher
unbedingt funktionsuntüchtig! Das bedeutet, immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen!
4. Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern.
5. Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern.
6. Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt,
bringen Sie diese Materialien zu einer geeigneten kommunalen Sammelstelle.
7. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler oder bei Ihren
entsprechenden kommunalen Entsorgungseinrichtungen.
Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Materialien sind wiederverwertbar.
Alle verfügbaren Informationen zur Mülltrennung erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden.
~ 32 ~
11. Garantiebedingungen
Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er das Gerät erworben hat. Diese werden durch die Garantie nicht eingeschränkt. Der Garantieanspruch ist vom Käufer durch Vorlage des Kaufbelegs mit Kauf­und/oder Lieferdatum nachzuweisen und unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer zu melden. Die Garantie begründet keine Ansprüche auf Rücktritt vom Kaufvertrag oder Minderung (Herabsetzung des Kaufpreises). Ersetzte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über.
Der Garantieanspruch erstreckt sich nicht auf:
1. zerbrechliche Teile wie z.B. Kunststoff oder Glas bzw. Glühlampen;
2. geringfügige Abweichungen der PKM-Produkte von der Soll-Beschaffenheit, die
auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben;
3. Schäden infolge Betriebs- und Bedienungsfehler,
4. Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse, Chemikalien, Reinigungsmittel;
5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport
verursacht wurden;
6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung;
7. Schäden, die außerhalb des Gerätes durch ein PKM-Produkt entstanden sind -
soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist.
Die Gültigkeit der Garantie endet bei:
1. Nichtbeachten der Aufstell- und Bedienungsanleitung;
2. Reparatur durch nicht fachkundige Personen;
3. Schäden, verursacht durch den Verkäufer, Installateur oder dritte Personen;
4. unsachgemäße Installation oder Inbetriebnahme;
5. mangelnde oder fehlerhafte Wartung;
6. Geräten, die nicht ihrem vorgesehenen Zweck entsprechend verwendet werden;
7. Schäden durch höhere Gewalt oder Naturkatastrophen, insbesondere, aber nicht
abschließend bei Brand oder Explosion. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Der räumliche Geltungsbereich der Garantie erstreckt sich auf in Deutschland, Österreich, Belgien, Luxemburg und in den Niederlanden gekaufte und verwendete Geräte.
August 2014
~ 33 ~
Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference. If you transfer the appliance to a third party, also hand over this instruction manual.
Index
1. Safety information ............................................................................................................ 35
1.1 Signal words ................................................................................................................ 36
1.2 Safety instructions ...................................................................................................... 36
2. Installation ......................................................................................................................... 40
2.1 Installation instructions ............................................................................................. 41
2.2 Electrical connection ................................................................................................. 46
3. Description of the appliance.......................................................................................... 47
3.1 Microwave .................................................................................................................... 47
3.1.1 Installation of the turntable .............................................................................. 48
3.2 Control panel .............................................................................................................. 49
4. Operation ........................................................................................................................... 49
4.1 Before initial operation .............................................................................................. 49
4.2 How to cook food ...................................................................................................... 50
4.2.1 Settable power levels........................................................................................... 50
4.2.2 How to start a cooking process ........................................................................ 51
4.2.3 Defrosting ............................................................................................................. 52
5. Microwave cooking .......................................................................................................... 53
5.1 Basics of microwave cooking .................................................................................. 53
5.2 Suitable materials for microwave cooking ............................................................. 54
5.3 Unsuitable materials for microwave cooking ........................................................ 55
6. Environmental protection .............................................................................................. 56
6.1 Environmental protection: disposal........................................................................ 56
7. Cleaning and maintenance .............................................................................................. 56
8. Troubleshooting................................................................................................................ 57
9. Technical data .................................................................................................................... 59
10. Waste management ........................................................................................................ 60
~ 34 ~
11. Guarantee conditions .................................................................................................... 61
Do not dispose of this appliance together with your domestic waste. The appliance must be disposed of at a collecting centre for recyclable electric and electronic appliances. Do not remove the symbol from the appliance.
The figures in this instruction manual may differ in some details from the current
design of your appliance. Nevertheless, follow the instructions in such a case.
Delivery without content.
Any modifications, which do not influence the functions of the appliance. shall
remain reserved by the manufacturer. Please dispose of the packing with respect
to your current local and municipal regulations.
The appliance you have purchased may be an enhanced version of the unit this
manual was printed for. Nevertheless, the functions and operating conditions are
identical. This manual is therefore still valid.
Technical modifications as well as misprints shall remain reserved.
EU - DECLARATION OF CONFORMITY
The products, which are described in this instruction manual, comply with the
harmonised regulations.
The relevant documents can be requested from the final retailer by the competent
authorities.
THIS PRODUCT IS A GROUP 2 CLASS B ISM EQUIPMENT
The definition of Group 2: includes all ISM (industrial, scientific, medical)
equipment, in which radio-frequency is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and spark.
MAKE SURE THAT THIS MANUAL IS AVAILABLE TO ANYONE USING THE APPLIANCE AND MAKE SURE THAT IT HAS BEEN READ AND UNDERSTOOD PRIOR TO USING THE DEVICE.
~ 35 ~
1. Safety information
READ THE SAFETY INFORMATION AND THE SAFETY
INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE YOU OPERATE THE
APPLIANCE FOR THE FIRST TIME.
All information included in those pages serve for the protection of the operator. If you ignore the safety instructions, you will endanger your health and life.
Store this manual in a safe place so you can use it whenever it is needed. Strictly
observe the instructions to avoid damage to persons and property.
Check the technical periphery of the appliance! Do all wires and connections
to the appliance work properly? Or are they time-worn and do not match the technical requirements of the appliance? A check-up of existing and newly­made connections must be done by an authorised professional. All connections and energy-leading components (incl. wires inside a wall) must be checked by a qualified professional. All modifications to the electrical mains to enable the installation of the appliance must be performed by a qualified professional.
The appliance is intended for private use only as well as to be used (1) in staff
kitchen areas of shops, offices and other working environments; (2) by clients in hotels, motels, B&B and other residential type environments.
The appliance is intended for cooking only. The appliance is intended for indoor-use only. The appliance is not intended to be operated for commercial purposes, during
camping and in public transport.
Operate the appliance in accordance with its intended use only. Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to
operate the appliance.
This appliance may be operated by children aged from 8 years and above as
well as by persons with reduced physical, sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed concerning the safe use of the appliance and do comprehend the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user- maintenance must not be carried out by children unless they are supervised.
~ 36 ~
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
1
Do not attempt to operate this appliance with the door open as open-door operating can result in harmful exposure to microwave energy. Do not break or tamper with the safety interlocks.
2
Do not place any object between the front of the appliance and the door or allow soil or cleaner residuals to accumulate on the sealing surfaces.
3
Do not operate the appliance if it is damaged. It is particularly important that the door closes properly and that there is not any damage on the:
a
door (bent ).
b
hinges and latches (must not be broken or loosened ).
c
door seals and sealing surfaces.
4
The appliance should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personal.
1.1 Signal words
DANGER! indicates a hazardous
situation which, if ignored, will result in death or serious injury.
WARNING! indicates a hazardous
situation which, if ignored, could result in death or serious injury.
CAUTION! indicates a hazardous
situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
NOTICE! indicates possible damage to
the appliance.
1.2 Safety instructions
DANGER!
To reduce the risk of electrocution
1. Non-compliance of the orders of this instruction manual will endanger the life and health of the operator and/or can result in damages to the appliance.
2. All electric work must be carried out by an authorised professional.
Do not carry out any changes or modifications of the energy supply. The connection of the appliance must be performed in compliance with this instruction manual. An installation which is incorrectly performed may cause serious injuries to individuals or animals or
your property.
~ 37 ~
3. Do not use the appliance if it does not work properly, is visibly damaged or has been dropped. In case of an event caused by a technical malfunction, disconnect the appliance from the mains (fuse box of your household power supply). Contact the aftersales service or the shop you purchased the appliance at.8 RISK OF ELECTRIC SHOCK!
4. The technical data of your energy supply must meet the data on the rating label. The main current circuit must be equipped with a safety shut-down device.
5. Do not modify the plug provided with the appliance, if it will not fit the
outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician (not
covered by the guarantee).
6. Never try to repair the appliance yourself. Repairs carried out by unauthorised persons can cause serious damage. If the appliance does not operate properly, please contact the aftersales service or the shop you purchased the appliance at.9 Original spare parts should be used only.
7. Always check that the power cord is not placed under the appliance or damaged by moving the appliance.
8. Do not connect the appliance to the mains if the appliance itself or the power cord or the plug are visibly damaged.
9. When the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised aftersales service or a qualified professional only.
10. Never remove the mica-plate which covers the wave guide inside the oven.
11. Never pull the power supply cable to unplug the appliance. Always use the power plug itself to unplug the appliance. RISK OF ELECTRIC SHOCK!
12. Never touch the power plug, the power switch or other electrical components with wet or damp hands. RISK OF ELECTRIC SHOCK!
WARNING!
To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury to persons
1. Operate the appliance with 220 ~ 240 V AC / 50 Hz only.
2. Connect the appliance to a properly grounded socket only. Use a safety socket to minimise any risk of electric shock.
3. Do not use an extension cord, a socket board or a multi socket.
8
Depending on model: s. page « SERVICE INFORMATION » at the end of this instruction manual.
9
Depending on model: s. page « SERVICE INFORMATION » at the end of this instruction manual.
~ 38 ~
4. Any repair or service work including the removal of any cover, which protects from exposure to microwave energy, must be performed by a qualified professional only.
5. Only operate the appliance when the door is closed.
6. Unattended cooking with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
7. Accessible parts may become hot during use. Young children should
be kept away. Do not touch the hot parts of the appliance. RISK OF
BURNS!
8. Do not use the appliance to dry clothes or wet newspapers etc.
9. Do not use the appliance when it is empty.
10. In order to reduce any risk of fire in the appliance:
a. Check the appliance frequently when you use plastic or paper
containers.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before you
place such a bag in the appliance.
c. Switch off or unplug the appliance if you notice any smoke.
Keep the door closed to stifle any flames. d. Do not use the appliance to store anything inside. e. Do not leave any items, e.g. paper, cooking utensils or food,
inside the appliance even when it is not running.
11. The appliance must not leave unattended during cooking.
12. Do not fry in the appliance. Hot oil can damage parts of the appliance and result in skin-burns.
13. Never heat any food or liquids in sealed containers, because they can explode.
14. The contents of feeding bottles and baby food should be stirred or
shaken and their temperature should be checked before serving to
avoid burns.
15. Always keep the door and the door seals clean. Any contamination
can turn the sealing of the oven ineffective so microwave radiation
will escape.
16. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. RISK OF ELECTRIC SHOCK!
17. Disconnect the appliance from the mains before cleaning or maintenance.
18. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces, etc.) should be kept away from children and pets. CHOKING HAZARD!
19. User of the appliance with active implants should ask their consultant or the manufacturer of the implant if it will work properly while a microwave oven is operated.
20. Children must not play with the appliance.
~ 39 ~
21. Always supervise children if they are near the appliance. Touching the appliance during operation can cause serious burns.
22. Only allow children to use the appliance without supervision, when adequate instructions have been given before so that the child is able to use the appliance in a safe way and understands the risks of improper use.
CAUTION!
1. This appliance complies with the current European safety legislation.
We do wish to emphasize that this compliance does not negate the fact that the surfaces of the appliance will become hot while operating and will retain and emit heat even if it has stopped
operating.
2. Lead the power cord in such a way that you will not trip on it.
3. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling. Be extremely careful when handling the container.
4. Do not heat eggs in their shell or hard-boiled eggs as they may explode even after microwave heating has ended.
5. Cooking utensils may become hot because of the heat transferred by the heated food. Pot-holders may be needed to handle such utensils.
NOTICE
1. Do not use the door to transport the appliance as you will damage the hinges.
2. Do not connect your appliance to the mains unless all packaging and transit protectors have been removed. Do not use any aggressive detergents to remove the transit protectors.
3. Regularly cleaning and maintenance grant proper operation and optimal performance of your appliance.
4. Check your utensils if they are suitable for use in a microwave
appliance.
5. The air vents of the appliance or its built-in structure (if the appliance
is suitable for being built-in) must be completely open, unblocked and
free of any kind of dirt.
6. The rating plate must not be removed or made illegible, otherwise all terms of the warranty become invalid!
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
The manufacturer and distributor are not responsible for any damage or
injury in the event of failure to comply with these instructions.
~ 40 ~
2. Installation
The microwave oven can be used as a free-standing appliance or installed
under a cupboard; s. chapter 2.1 INSTALLATION INSTRUCTIONS.
1. Remove all packaging materials. If a safety film is on the appliance, pull it off
carefully. Check that the appliance is not damaged. If you detect any damage, please contact the shop you purchased the appliance at.
2. Install the appliance in a dry and corrosion-safe place. Keep the appliance away
from sources of heat and moisture such as gas burners, water containers etc.
3. Install the appliance on a flat and solid surface. The surface must be suitable for
the weight of the appliance and the additional weight of the food to be cooked in the appliance.
4. Always observe the required minimum distances for proper ventilation; s. below:
Back ↔ wall
min. 100 mm
Left/right ↔ another object/wall
min. 50 mm
5. The distance to the ground should be at least 850 mm.
6. The back of the appliance must be aligned towards a wall.
7. Never cover the ventilation openings and air inlet points.
8. Never remove the feet at the bottom of the appliance.
9. Install the appliance as far away from radios or TV-sets as possible as its operation
can cause interference.
10. The plug must always be accessible after installation. Only use a proper grounded
safety socket for connection.
11. Operate the appliance with its door closed only.
12. Manufacturing residues or oil having remained in the oven cavity or on the
heating element may cause some odours and smoke emission. These are normal operational parameters, which will disappear after a number of uses. Open the room door or a window to ensure proper ventilation. We strongly recommend to place a cup of water on the turntable; then operate the appliance with high power a few times.
WARNING! Never install the appliance near or above a hob / stove or any heat-producing appliance. If installed near a source of heat, the appliance can be seriously damaged.
WARNING! Connect the appliance to the power supply after installation only.
~ 41 ~
2.1 Installation instructions
IMPORTANT INFORMATION!
1. The installation should be carried out by a qualified professional.
2. Please keep all accessories supplied with the appliance in a safe place.
3. Remove all items from the cupboard and all fragile items from the adjacent
cabinets completely.
4. The minimum installation height is 850 mm.
5. The cupboard the appliance is installed in must meet the following conditions:
the plate provided for the installation of the appliance (installation plate) must
be 16 - 20 mm thick.
the height of the cupboard must be at least 300 mm. the width of the cupboard must be 600 mm. the depth of the cupboard must be at least 333 mm. the cupboard must not have any cracks, chipping or other damages. All
connections of the cabinet must be stable.
the plate provided for the installation of the appliance (installation plate) must
be designed to hold a load of at least 22 kg.
6. The cupboard the appliance is installed in must be anchored in the wall firmly
with at least 2 screws; this wall mounting must be stable and secure.
7. Never cover the ventilation openings and air inlet points.
8. A safety socket must be near of the appliance.
WARNING! The appliance must not be installed under cabinets which are equipped with a light strip.
~ 42 ~
INSTALLATION DRAWING
1
DRILL HOLES
2
INSTALLATION PLATE
3
MICROWAVE
4
SCREW
5
WASHER
~ 43 ~
INSTALLATION
Always observe the distances and minimum distances for proper
ventilation shown in the following drawings.
All dimensions are given in millimetres.
1. Provide a cupboard relevant to the dimensions on the following drawing.
A
HEIGHT of the cupboard= min. 300 mm
B
WIDTH of the cupboard = 600 mm
C
DEPTH of the cupboard = min. 333 mm
D
REQUIRED THICKNESS of the installation plate = 16 - 20 mm
E
REQUIRED LOAD CAPACITY of the installation plate = > 22 kg
~ 44 ~
2. Drill 4 holes (4 - Ø 9) in the installation plate according to the dimensions in the
following drawing.
F
CENTRE LINE
G
DRILL HOLES (4 - Ø 9)
3. Open the prepared screw holes of the appliance (s. fig. below) carefully using a
screwdriver.
~ 45 ~
6
PREPARED SCREW HOLES
4. Align the prepared screw holes of the appliance with the drill holes of the
installation plate; s. fig. below.
5. Fix the appliance properly using the 4 screws and 4 washers provided; s. fig.
below.
The power cord must not be trapped or kinked.
~ 46 ~
4
SCREW
5
WASHER
6. Ensure that the appliance is installed properly; s. fig. below.
NOTICE! Never remove the feet at the bottom of the appliance. NOTICE! Ensure that the door of the appliance can be opened and closed
properly.
2.2 Electrical connection
Operate the appliance with 220 ~ 240 V AC / 50 Hz only. The technical data of your energy supply must meet the data on the rating label.
The main current circuit must be equipped with a safety shut-down device.
A dedicated power circuit is recommended for your appliance but not required.
Additional electric appliances on the same circuit may exceed the current (amperage) rating for this circuit
The plug must always be accessible after installation. Connect the appliance to
a properly grounded socket only. Use a safety socket to minimise any risk of
electric shock.
Do not use an extension cord, a socket board or a multi socket. Do not modify the plug provided with the appliance, if it will not fit the outlet,
have a proper outlet installed by a qualified electrician (not covered by the guarantee).
1. Connect the power cord of the appliance to the mains. Ensure that the rotary
knob « TIME » is set to « 0 » before; see also fig. in chapter 3.2 CONTROL PANEL.
2. Always keep the ventilation openings free.
~ 47 ~
3. Description of the appliance
3.1 Microwave
Fig. similar: fig. serves as an example only.
A
CONTROL PANEL
B
DRIVE SHAFT of the turntable
C
ROTATING RING of the turntable
D
TURNTABLE
E
WINDOW
F
DOOR
G
SAFETY INTERLOCK
H
WAVE GUIDE*
J
PUSH - BUTTON to open the door of the appliance.
*
Never remove the mica-plate which covers the wave guide
inside the oven!
~ 48 ~
3.1.1 Installation of the turntable
B
DRIVE SHAFT of the turntable
D
TURNTABLE
C
ROTATING RING of the turntable
K
HUB
Never place the turntable upside down. The rotation of the turntable must never
be restricted.
Never use the appliance without the turntable and rotating ring. All food or containers with food must be placed on the turntable. Do not operate the appliance when the turntable and/or rotating ring are
damaged.
~ 49 ~
3.2 Control panel
Fig. similar: modifications are possible.
A
ROTARY KNOB « POWER »
Rotary knob for the setting of the microwave power; s. chapter 4.2.1
SETTABLE POWER LEVELS.
B
ROTARY KNOB « TIME »
Rotary knob for the setting of the cooking time. Settable cooking time: ½ minute [30 sec.]
- 30 minutes.
4. Operation
4.1 Before initial operation
WARNING! Check that the waveguide cover is installed properly and not damaged during cooking.
NOTICE! Never use the appliance without the turntable and rotating ring.
~ 50 ~
NOTICE! Do not operate the appliance when the turntable and / or rotating ring are damaged.
Read the complete instruction manual before you operate the appliance
for the first time. Strictly observe the safety instructions!
1. Remove all packaging materials.
2. Clean the appliance; s. chapter CLEANING AND MAINTENANCE.
3. Install the turntable; s. chapter 3.1.1 INSTALLATION OF THE TURNTABLE.
4.2 How to cook food
4.2.1 Settable power levels
The appliance is equipped with six power levels. Set the desired power level (s. table below) using the rotary knob « POWER »; s.
fig. in chapter 3.2 CONTROL PANEL.
POWER
LEVEL
MICROWAVE
POWER
DESCRIPTION
APPLICATIONS
(EXAMPLES)
100 %
High power
Fast cooking; e. g.:
vegetables re-heating food quickly heating up milk quickly boiling of water
85 %
Medium-high
power
Normal cooking; e. g.:
rice fish chicken mince
66 %
Medium power
Slow cooking / steaming; e. g.:
stews fish
48 %
Medium-low
power
Slow cooking / reheating; e. g.:
soups stews beverages
~ 51 ~
40 %
Defrost
Defrosting of frozen
food
17 %
Low power
Slight warming up Keep food warm
4.2.2 How to start a cooking process
The max. settable cooking time is 30 minutes. When the set cooking time has elapsed, an acoustic signal sounds.
10
HOW TO START A COOKING PROCESS
1. Open the door and put the food into the appliance. The food must be placed
on a plate or in a container. Close the door.
2. Set the desired POWER LEVEL using the rotary knob « POWER »; s. chapter 4.2.1
SETTABLE POWER LEVELS.
3. Set the desired COOKING TIME using the rotary knob « TIME ». Settable time: ½ minute [30 sec.]
- 30 minutes.
4. If the cooking time is less than 2 minutes, turn the rotary knob « TIME »
beyond the 2-minute setting and then back to the desired cooking time: e.g. 1 minute.
5. After the setting of the cooking time the cooking process starts immediately.
If you want to interrupt the cooking process, open the door at any point of
time. When you close the door again, the cooking process will proceed.
6. When the cooking time has elapsed, an acoustic signal sounds and the internal
light goes off.11
7. If you remove the food before the set cooking time has elapsed, you must
always set the rotary knob « TIME » to « 0 »; otherwise the appliance will continue operation. Never operate the appliance when it is empty!
10
Depending on model.
11
Depending on model.
~ 52 ~
EXAMPLE:
POWER LEVEL « » = 85 % MICROWAVE POWER; 20 MINUTES COOKING
a) Open the door and put the food into the appliance. The food must be placed
on a plate or in a container. Close the door.
b) Set the desired POWER LEVEL using the rotary knob « POWER »: « »,
85 % microwave power; see chapter 4.2.1 SETTABLE POWER LEVELS.
c) Set the desired COOKING TIME using the rotary knob « TIME ».: 20 minutes.
d) After the setting of the cooking time the cooking process starts immediately.
e) When the cooking time has elapsed, an acoustic signal sounds and the internal
light goes off.12
You can increase the cooking time at any time using the rotary knob « TIME ». You can change the power level at any time using the rotary knob « POWER ».
NOTICE! Always turn the rotary knob « TIME » back to « 0 » if you remove the food from the appliance before the cooking time has elapsed or when the appliance is not in operation! Never operate the appliance when it is empty!
4.2.3 Defrosting
Remove any packaging material of the frozen food. Turn the food during defrosting for a uniform result. If the weight of the frozen food is more than 0.5 kg, turn it at least twice. Defrosting requires a longer period of time than cooking. When you can cut the food using a knife, the defrosting can be considered as to
be completed.
Microwaves penetrate most of frozen food by approx. 4 cm.
When you defrost meat, poultry or fish, liquids can occur during the defrosting
process. Remove these liquids whenever you turn the foods. Never use these liquids for other purpose and never let them come in contact with other food.
Consume defrosted food as soon as possible. Do not refreeze after defrosting!
12
Depending on model.
~ 53 ~
HOW TO START A DEFROSTING PROCESS
1. Open the door and put the food to be defrosted into the appliance. The food
must be placed on a plate or in a container. Close the door.
2. Set the POWER LEVEL« DEFROST » using the rotary knob « POWER »; s.
chapter 4.2.1 SETTABLE POWER LEVELS.
3. Set the desired DEFROSTING TIME using the rotary knob « TIME »; e. g. 10
minutes.
4. After the setting of the defrosting time the defrosting process starts
immediately.
If you want to interrupt the defrosting process (e. g. to turn the frozen food),
open the door at any point of time. When you close the door again, the defrosting process will proceed.
5. When the defrosting time has elapsed, an acoustic signal sounds and the internal
light goes off.13
6. If you remove the food to be defrosted before the set time has elapsed, you
must always set the rotary knob « TIME » to « 0 »; otherwise the appliance will continue operation. Never operate the appliance when it is empty!
5. Microwave cooking
5.1 Basics of microwave cooking
1. Arrange your food carefully. Place thick pieces at the outer areas of your
arrangement.
2. Consider the cooking times. Choose the shortest time available. If needed, add
some more cooking time later. Any food, which is cooked too long in a microwave, can begin to fume or catch fire.
3. Cover food while it is cooking. Covering avoids splashes and enhances an even
cooking procedure.
4. Turn over your food once while cooking it. Food like chicken or hamburgers will
then cook faster. Larger pieces like roasts must be turned over at least once.
5. Rearrange food like meat-balls in the middle of the cooking time from the outer
areas to the inner ones (and inversely) and also turn them over.
6. The features of an optimum cooking result are:
13
Depending on model.
~ 54 ~
a. steam escapes from all parts of the food. b. joints of poultry are easily moveable. c. pork and poultry do not have any signs of blood. d. fish is opaque and can easily be cut into pieces with a fork.
7. When you use a browning dish or self-heating container, always place a heat-
resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the turntable and rotating ring.
8. If you use microwave-safe plastic wrap, it must not contact the food as the wrap
may melt.
9. Some microwave-safe plastic cookware might not be suitable for cooking food
with a high content of fat and sugar. Moreover, the preheating time specified in the dish instruction manual must not be exceeded.
5.2 Suitable materials for microwave cooking
1. Use microwave-safe cookware made of heat-resistant ceramic, glass or plastic
only.
2. Do not use metal-made cookware or other metal-made items or plates with metal-
made ornaments. Microwave radiation cannot penetrate metal.
3. WARNING! Metal can generate sparks. RISK OF FIRE.
MATERIAL
REMARKS
ALUMINIUM FOIL
Only suitable to protect small parts of the food. You can cover the thin parts of meat or poultry using small parts of aluminium foil as an overcooking­protection. When the parts of the aluminium foil are too close to the walls of the appliance, sparking can occur. The aluminium foil must be at least 2.5 cm away from the walls of the appliance.
BROWNING DISHES
Observe the information given by the relevant manufacturer. The bottom of the browning dish must be at least 5 mm above the turntable. Improper use can break the turntable.
TABLEWARE
Use microwave-safe tableware only. Observe the information given by the relevant manufacturer. Do not use cracked or chipped tableware.
GLASS JARS
Always remove the lid. Heat-up the food until it is just warm. Most glass jars are not heat-resistant and can break.
GLASS TABLEWARE
Use heat-resistant glass tableware only. The glass tableware must not contain any metal components. Do not use cracked or chipped glass tableware.
~ 55 ~
OVEN COOKING BAGS
Observe the information given by the relevant manufacturer. Do not close using metal ties. make small openings to allow steam to escape.
PAPER PLATES / CUPS
Only suitable for short-time cooking or reheating! Do not leave the appliance unattended while it is operating.
PAPER TOWEL
Only suitable for short-time cooking or reheating! Do not leave the appliance unattended while it is operating.
PARCHMENT PAPER
Use as a cover to prevent splattering or as a cover for steaming.
PLASTIC
Only use microwave-safe plastic. Observe the information given by the relevant manufacturer. The plastic must be labelled "Microwave-safe". Some plastic containers can melt when the food they contain becomes hot. Boiling bags and tightly closed plastic bags must be equipped with small openings, pierced or vented as described on their packaging.
PLASTIC WRAP
Only use microwave-safe plastic wrap. You can use plastic wrap to cover the food so moisture is retained. The plastic wrap must not touch the food!
THERMOMETER
Only use microwave-safe thermometers.
WAX PAPER
You can use wax paper as a cover to protect the appliance from splatters or to retain moisture.
5.3 Unsuitable materials for microwave cooking
MATERIAL
REMARKS
ALUMINIUM TRAYS
Aluminium trays can cause sparking. Transfer the food into a microwave-safe container.
FOOD CARTON WITH
METAL HANDLE ETC.
Food cartons with metal handle etc. can cause sparking. Transfer the food into a microwave-safe container.
METAL-MADE OR METAL-
TRIMMED ITEMS
Metal shields the food from the microwave energy. Metal components can cause sparking!
PAPER BAGS
Paper bags can catch fire in the appliance. RISK OF FIRE!
PLASTIC FOAM
Plastic foam can melt when exposed to high temperatures and/or contaminate the food.
WOOD
Wood used in a microwave appliance can dry and/or can get cracks. Wood can catch fire in the appliance. RISK OF FIRE!
~ 56 ~
6. Environmental protection
6.1 Environmental protection: disposal
Appliances bearing this symbol « » must not be disposed of together with
household waste throughout the EU. To prevent potential damage to the environment or human health from uncontrolled waste disposal and to promote the sustainable reuse of material resources, responsibly supply the appliance to a recycling centre.
7. Cleaning and maintenance
WARNING! Disconnect the appliance from the mains and let it cool down completely before you clean or maintain it. RISK OF ELECTRIC SHOCK!
WARNING! Do not remove the waveguide cover when cleaning the
appliance.
1. Keep the inside of your appliance clean. When food splatters or spilled liquids
are on the walls of your appliance, clean it with a damp cloth. Mild detergents may be used if the appliance has become very dirty. Avoid the use of sprays and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door-surface.
2. Clean the outside with a damp cloth. Water should not run into the ventilation-
openings to prevent damage to the operating parts inside the appliance.
3. Wipe both sides of the door and the window, the door seals and adjacent parts
frequently using a damp cloth to remove any spills or spatters. Do not use abrasive cleaners.
4. The control panel should not become wet. Clean it with a soft and damp cloth.
When cleaning the control panel, leave the door open so the appliance cannot be switched on accidentally.
5. If steam accumulates inside or around the outside of the door, wipe it with a soft
cloth. This may occur when the appliance runs under high-humidity-conditions. It is a normal occurrence.
6. It is sometimes necessary to remove the turntable and/or rotating ring for
cleaning. Wash the turntable/ring in warm soapy water, then rinse and dry thoroughly. When having removed the rotating ring from the appliance, you must reinstall it in its proper position.
~ 57 ~
7. Remove odours from your appliance by combining a cup of water with the juice
and the skin of one lemon in a deep microwave-suitable bowl. Microwave it for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a soft cloth.
Clean the appliance regularly and remove all residuals of food. Not keeping the
appliance in a clean condition could lead to deterioration of the surface. This will affect the life-time of your appliance and may result in a hazardous situation.
WARNING! If it is necessary to remove the internal light14 of the appliance, please contact the shop you purchased the appliance at.
8. Troubleshooting
NORMAL OPERATING CONDITIONS
Interference to radio or television reception
Radio and TV reception can be interfered while the appliance is operating, similar to interferences of other electric appliances such as mixers, vacuum cleaners, electric fans etc.
Dim oven light
The oven light may become dim while the appliance is operating in lower power cooking.
Steam accumulation on door/hot air escapes from the air vents
During cooking, steam escapes from the food. Most of the steam is discharged via the ventilation openings. Nevertheless, some steam can accumulate at the cooler parts of the appliance, e.g. the door.
The appliance was accidentally­started without load (food).
WARNING! Never operate the
appliance when it is empty!
MALFUNCTION
POSSIBLE CAUSE(S)
POSSIBLE MEASURE(S)
THE APPLIANCE CANNOT BE STARTED.
1. The power cord is not plugged in
properly.
1. Unplug. Plug in again after 10
seconds.
2. Blown fuse in household fuse box.
2. Check household fuse box.
14
Depending on model.
~ 58 ~
3. Socket malfunction.
3. Check the socket using another
electric appliance.
THE APPLIANCE DOES NOT HEAT.
1. The door of the appliance is not
closed properly.
1. Close the door of the appliance
properly.
THE TURNTABLE GENERATES UNUSUAL NOISE.
1. The rotating ring or the bottom of
the appliance inside is contaminated.
1. Clean the relevant parts (look also
chapter CLEANING AND
MAINTENANCE).
THE DOOR CANNOT BE OPENED OR CLOSED.
1. The door is blocked.
1. Remove the blockage.
2. The locking system of the door is
defective.
2. Please contact the shop you
purchased the appliance at.
HOW TO CHECK THE APPLIANCE
1. Place one cup of water (approx.150 ml) in a glass measure in the oven and close
the door properly. The oven lamp should go off when the door is closed properly.
2. Let the oven work for 1 min.
a) Does the oven lamp light? b) Does the cooling fan work? (Put your hand over the ventilation openings at
the back of the appliance.)
c) Does the turntable rotate? (The turntable can rotate clockwise or anti-
clockwise.)
d) Has the water become hot?
If « NO » is the answer to any of the above questions, please check your wall
socket and the fuse in your fuse box.
If both the wall socket and the fuse are functioning properly, please contact the
shop you purchased the appliance at.
If the appliance shows a malfunction not noted in the table and list above or if
you have checked all items on the above table and list but the problem still exists, please contact the shop you purchased the appliance at.
~ 59 ~
9. Technical data
Type
Microwave oven
(free-standing / underfit appliance)
Case front
varnished in silver
Material: cooking chamber
varnished steel
Volume: cooking chamber
17 l
Voltage / frequency
230 V AC / 50 Hz
Max. power: microwave
700 W
Power levels microwave
6
Defrosting function
Acoustic end signal
Opening of the door
push button
Timer
analogue / max. 30 minutes
Turntable
Installation material
Dimensions: microwave H*W*D in cm
26.00*45.00*31.50 cm
Required dimensions: cupboard H*W*D in cm
min. 30.00*60.00*min. 33.30 cm
Required thickness of the installation plate of the cupboard in cm
1.60 - 2.00
Required load capacity of the installation plate of the cupboard in kg
> 22.00
Weight net / gross in kg
10.50 / 11.50
Technical modifications reserved.
~ 60 ~
10. Waste management
1. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces,
etc.) should be kept away from children and pets. CHOKING HAZARD! RISK OF INJURY!
2. Old and unused appliances must be sent for disposal to the responsible recycling
centre. Never expose to open flames.
3. Before you dispose of an old appliance, render it inoperative. Unplug the
appliance and cut off the entire power cord. Dispose of the power cord and the plug immediately.
4. Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers.
5. Dispose of any plastics into the corresponding containers.
6. If suitable containers are not available at your residential area, dispose of these
materials at a suitable municipal collection point for waste-recycling.
7. Receive more detailed information from your retailer or your municipal facilities.
Materials marked with this symbol are recyclable.
Please contact your local authorities to receive further information.
~ 61 ~
11. Guarantee conditions
This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material­components and its faultless fabrication. The consumer is accredited with both the dues of the guarantee given by the manufacturer and the vendor's guarantees. These are not restricted to the manufacturer's guarantee. Any guarantee claim has to be made immediately after the detection and within 24 months after the delivery to the first ultimate vendee. The guarantee claim has to be verified by the vendee by submitting a proof of purchase including the date of purchase and/or the date of delivery. The guarantee does not establish any entitlement to withdraw from the purchase contract or for a price reduction. Replaced components or exchanged appliances demise to us as our property.
The guarantee claim does not cover:
1. fragile components as plastic, glass or bulbs;
2. minor modifications of the PKM-products concerning their authorised condition
if they do not influence the utility value of the product;
3. damage caused by handling errors or false operation;
4. damage caused by aggressive environmental conditions, chemicals, detergents;
5. damage caused by non-professional installation and haulage;
6. damage caused by non common household use;
7. damages which have been caused outside the appliance by a PKM-product unless
a liability is forced by legal regulations.
The validity of the guarantee will be terminated if:
1. the prescriptions of the installation and operation of the appliance are not
observed.
2. the appliance is repaired by a non-professional.
3. the appliance is damaged by the vendor, the installer or a third party.
4. the installation or the start-up is performed inappropriately.
5. the maintenance is inadequately or incorrectly performed.
6. the appliance is not used for its intended purpose.
7. the appliance is damaged by force majeure or natural disasters, including, but with
not being limited to fires or explosions. The guarantee claims neither extend the guarantee period nor initiate a new guarantee period. The geographical scope of the guarantee is limited with respect to appliances, which are purchased and used in Germany, Austria, Belgium, Luxembourg and the Netherlands.
August 2014
~ 62 ~
TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
SERVICE INFORMATION
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Wenden Sie sich bitte an das Geschäft,
in dem Sie das Gerät erworben haben.
Please contact the shop
you purchased the appliance at.
Änderungen vorbehalten
Subject to alterations
STAND
UPDATED
16.07.2020
07/16/2020
© PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers
Loading...