GK212.4RT B A++
GK212.4RT FR A++
GK212.4RT LB A++
GK212.4RT O A++
GK212.4RT SC A++
GK212.4RT SP A++
www.pkm-online.de
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten
Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines
Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden
haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor
Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese
Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem
sicheren Ort. Falls Sie das Gerät weitergeben, müssen Sie
diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit übergeben.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder zwischen 3 und 8
Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf
es nur durch den Hersteller, dessen Dienstleister
oder ähnlich qualifizierte Fachkräfte
(Elektrotechniker/-innen) ausgetauscht werden.
WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen des Gerätes
oder dessen Einbauvorrichtung müssen immer frei
und unbedeckt sein.
WARNUNG: Benutzen Sie niemals mechanische
Gegenstände oder andere Hilfsmittel, um den
Abtauprozess zu beschleunigen, es sei denn, diese
Gegenstände oder Hilfsmittel werden seitens des
Herstellers ausdrücklich empfohlen.
WARNUNG: Beschädigen Sie den
Kältemittelkreislauf nicht.
4
WARNUNG: Benutzen Sie keine elektrischen
Geräte im Inneren des Gerätes, es sei denn, diese
werden vom Hersteller ausdrücklich empfohlenen.
Ordnungsgemäße Entsorgung des
Produktes / Gerätes
Produkte / Geräte mit diesem Zeichen dürfen
innerhalb der gesamten EU nicht zusammen
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Führen
Sie das Produkt / Gerät
verantwortungsbewusst einer
Wiederverwertungsstelle zu, um mögliche Schäden
an der Umwelt oder menschlichen Gesundheit,
bedingt durch unkontrollierte Abfallentsorgung, zu
verhindern und die nachhaltige Wiederverwendung
materieller Ressourcen zu fördern. Entsorgen Sie
das Produkt / Gerät nur über eine Sammelstelle für
wiederverwendbare elektrische und elektronische
Geräte oder wenden Sie sich an den Fachhändler,
bei dem Sie das Gerät erworben haben. Dieser
kann das Produkt / Gerät für eine umweltgerechte
Wiederverwertung entgegennehmen.
Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder
Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln in dem
Gerät.
5
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung
bestimmt sowie zur Nutzung
(1) in Personalküchen von Geschäften, Büros und
ähnlichen Arbeitsumgebungen;
(2) durch Gäste von Beherbergungsbetrieben wie
Hotels, Motels, B&B und anderen
Wohnumgebungen;
(3) beim Catering oder ähnlichen nichtwiederverkaufenden Anwendern.
WARNUNG: Stellen Sie beim Aufstellen des
Gerätes sicher, dass das Netzanschlusskabel nicht
geklemmt und / oder beschädigt wird.
WARNUNG: Platzieren Sie keine tragbaren
Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzgeräte etc.
an der Rückseite des Gerätes. BRANDGEFAHR!
Um Lebensmittel länger haltbar zu machen ,
befolgen Sie bitte folgende Hinweise :
-ein langes offenstehen der Tür kann zu einer
erhöhten Temperatur im Kühl/Gefrierbereich
führen.
-Bitte reinigen Sie regelmäßig die
Ablagen/Glasböden, um diese so sauber wie
möglich zu halten
-Reinigen Sie den Wassertank, wenn Sie ihn länger
als 48 Stunden nicht benutzt haben. Sollten Sie
6
einen Festwasseranschluss haben, dann lassen
Sie ihn für ein paar Sekunden laufen, wenn Sie
diesen länger als 5 Tage nicht benutzt haben.
-Lagern Sie rohes Fleisch oder Fisch nur in dafür
vorgesehenen Behältern, um zu vermeiden, dass
diese in Kontakt mit anderen Lebensmitteln
kommen
-2 Sterne-Gefrierfächer eignen sich für bereits
eingefrorene Lebensmittel, um Eiscreme zu lagern
oder herzustellen oder um Eiswürfel zu machen.
-1, 2 oder 3 Sterne Gefrierfächer sind nicht dazu
geeignet, frische Lebensmittel einzufrieren
-Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht mehr
benutzen, schalten Sie das Gerät ab, ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das
Gerät abtauen und reinigen Sie es anschließend.
Lassen Sie die Tür offen stehen, damit die Luft
weiterhin zirkulieren kann.
7
Entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit
ihrem Hausmüll. Das Gerät darf nur über eine
Sammelstelle für wiederverwendbare elektrische
und elektronische Geräte entsorgt werden.
Entfernen Sie nicht die Symbole / Aufkleber am
Gerät.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Abbildungen können in einigen Details von dem
tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen. Folgen
Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen
Sachverhalten. Lieferung ohne Inhalt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche
Änderungen vorzunehmen, die keinen Einfluss auf die
Funktionsweise des Gerätes haben.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend
den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts.
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise
inzwischen verbessert und weist somit vielleicht
Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch
sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch,
sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang
nutzen können. Technische Änderungen bzw.
Druckfehler bleiben vorbehalten.
Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen
Behörden über den Produktverkäufer angefordert
werden.
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS FÜR JEDE
PERSON, WELCHE DAS GERÄT BETREIBT, STETS
ZUGÄNGLICH SEIN; VERGEWISSERN SIE SICH,
DASS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM
BETRIEB DES GERÄTES GELESEN UND
VERSTANDEN WURDE.
1. Sicherheitshinweise
LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
DES GERÄTES DIE GESAMTEN
SICHERHEITSHINWEISE UND
SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH
DURCH.
Die darin enthaltenen Informationen dienen dem
Schutz Ihrer Gesundheit. Die Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise kann zu schweren
Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im
schlimmsten Fall zum Tod führen.
9
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie
bei Bedarf jederzeit griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig
alle Hinweise, um Unfälle oder eine Beschädigung des
Gerätes zu vermeiden.
Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld
des Gerätes! Sind alle Kabel oder Leitungen, die zu
ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie veraltet
und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher
muss durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung bereits
vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen.
Sämtliche Arbeiten, die zum Anschluss des Gerätes an
die Stromversorgung notwendig sind, dürfen nur von
einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in)
durchgeführt werden.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung
bestimmt sowie zur Nutzung (1) in Personalküchen von
Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen;
(2) durch Gäste von Beherbergungsbetrieben wir Hotels,
Motels, B&B; (3) beim Catering oder ähnlichen nichtwiederverkaufenden Anwendern.
Das Gerät ist ausschließlich zum Kühlen von
Lebensmitteln bestimmt.
Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb
geschlossener Räume bestimmt.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim
Camping und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben
werden.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner
bestimmungsgemäßen Verwendung.
10
Erlauben Sie niemandem, der mit der
Bedienungsanleitung nicht vertraut ist, das Gerät zu
benutzen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
GEFAHR! verweist auf
eine Gefahrensituation, die,
wenn sie nicht abgewendet
wird, eine unmittelbare
Gefährdung für Leben und
Gesundheit zur Folge hat.
WARNUNG! verweist
auf eine Gefahrensituation,
die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine
mögliche bevorstehende
Gefährdung für Leben und
Gesundheit zur Folge hat.
VORSICHT! verweist
auf eine Gefahrensituation,
HINWEIS! verweist auf
eine Gefahrensituation, die,
1.1 Signalwörter
11
die, wenn sie nicht
abgewendet wird, zu
mittelschweren oder
kleineren Verletzungen
führen kann.
wenn sie nicht abgewendet
wird, eine mögliche
Beschädigung des Gerätes
zur Folge hat.
1.2 Sicherheitsanweisungen
Zur Verringerung der Stromschlaggefahr:
1. Eine Nichtbeachtung der Anweisungen in
dieser Bedienungsanleitung gefährdet das
Leben und die Gesundheit des
Gerätebetreibers und / oder kann das Gerät
beschädigen.
2. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die
Stromversorgung an, wenn das Gerät, das
Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare
Beschädigungen aufweisen.
3. Die Stromspannung und die Leistungsfrequenz
der Stromversorgung muss den auf dem
Typenschild angegebenen Werten
entsprechen.
4. Verändern Sie niemals den mit dem Gerät
mitgelieferten Netzstecker. Falls dieser nicht für
GEFAHR!
12
Ihre Netzsteckdose geeignet sein sollte, lassen
Sie die Netzsteckdose immer von einer
qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in)
ersetzen (Keine Garantieleistung).
5. Versuchen Sie niemals selbst, das Gerät zu
reparieren. Falls Ihr Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie
das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben
haben. Lassen Sie nur Original-Ersatzteile
einbauen.
6. Achten Sie darauf, dass sich das
Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät
befindet oder durch das Bewegen des Gerätes
beschädigt wird.
7. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist,
darf es ausschließlich vom Hersteller oder
einem vom Hersteller autorisierten
Kundendienst oder einer qualifizierten
Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgetauscht
werden.
8. Benutzen Sie zum Ziehen des Netzsteckers
niemals das Netzanschlusskabel. Ziehen Sie
immer am Netzstecker selbst, um das Gerät
von der Stromversorgung zu trennen.
STROMSCHLAGGEFAHR!
9. Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den
Netzschalter oder andere elektrische
Komponenten niemalsmit nassen oder
feuchten Händen. STROMSCHLAGGEFAHR!
13
WARNUNG!
Zur Verringerung der Verbrennungsgefahr,
Stromschlaggefahr, Feuergefahr oder von
Personenschäden:
1. Ihr Gerät wird mit dem umweltfreundlichen
Kältemittel R600a betrieben. Das Kältemittel R600a ist brennbar. Deshalb ist es unbedingt
erforderlich, dass keine Systemteile des
Kühlkreislaufs während des Betriebs oder
Transports des Gerätes beschädigt werden.
2. Sollte ein Systemteil Beschädigungen
aufweisen, darf sich das Gerät auf keinen Fall
in der Nähe von Feuer, offenem Licht und
Funkenbildungen befinden. Nehmen Sie in
einem solchen Fall sofort Kontakt zu Ihrem
Kundendienst oder dem Geschäft auf, in dem
Sie das Gerät erworben haben1.
3. Falls es im Aufstellungsraum zum Austritt
eines brennbaren Gases kommen sollte:
a) Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung.
b) Ziehen Sie nicht den Stecker aus der
Steckdose und benutzen Sie nicht die
Bedienelemente des Gerätes.
c) Berühren Sie nichtdas Gerät, bis
1
Abhängig vom Modell
14
sämtliches Gas abgezogen ist.
d) Bei Missachtung dieser Anweisungen
können Funken entstehen, die das Gas
entflammen.
4. Halten Sie alle Teile des Gerätes fern von
Feuer und sonstigen Zündquellen, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder außer Betrieb
nehmen.
5. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe
flüchtiger oder brennbarer Materialien wie z.B.
Gas, Benzin, Alkohol, Farben oder Lacke oder
in Räumen mit schlechter Belüftung (z.B.
Garage).
6. EXPLOSIONSGEFAHR! Lagern Sie keine
explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit
brennbaren Treibmitteln in dem Gerät, da
ansonsten zündfähige Gemische zur Explosion
gebracht werden können.
7. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf,
dass die Bestandteile der Verpackung
(Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in
die Reichweite von Kindern und Tieren
gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR!
VERLETZUNGSGEFAHR!
8. Beachten Sie immer die Angaben für eine
ordnungsgemäße Belüftung des Gerätes.
9. Schließen Sie das Gerät nicht an die
Stromversorgung an, bevor Sie alle
Verpackungsbestandteile und
15
Transportsicherungen vollständig entfernt
haben.
10. Betreiben Sie das Gerät nur mit
220 ~ 240 V / 50 Hz / AC. Alle
Netzanschlussleitungen, die Beschädigungen
aufweisen, müssen von einer qualifizierten
Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgewechselt
werden. Verwenden Sie zum Anschluss des
Gerätes an die Stromversorgung keine
Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
11. Sie benötigen eine dem Netzstecker
entsprechende ordnungsgemäß geerdete und
ausschließlich dem Gerät zugewiesene
Sicherheitssteckdose. Anderenfalls kann es zu
gefährlichen Unfällen oder einer Beschädigung
des Gerätes kommen. Das Gerät muss
ordnungsgemäß geerdet sein.
12. Achten Sie darauf, dass sich das
Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät
befindet oder durch das Bewegen des Gerätes
beschädigt wird.
13. Die technischen Daten Ihrer elektrischen
Versorgung müssen den auf dem Typenschild
angegebenen Werten entsprechen.
14. Ihr Hausstrom muss mit einem
Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des
Gerätes ausgestattet sein.
15. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem
16
Gerät vor.
16. Schalten Sie vor dem Aufbau und Anschluss
des Gerätes unbedingt den Strom ab. GEFAHR
EINES TÖDLICHEN STROMSCHLAGS!
17. Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungsund Reinigungsarbeiten von der
Stromversorgung. STROMSCHLAGGEFAHR!
18. Entfernen Sie regelmäßigeventuelle
Staubanhaftungen am Netzanschlussstecker,
an der Sicherheitssteckdose und an allen
Steckverbindungen. BRANDGEFAHR!
19. Halten Sie das Netzanschlusskabel von
erwärmten Flächen fern.
20. Der Netzstecker und die Steckdose müssen
nach der Installation immer zugänglich sein.
21. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel,
Mehrfachsteckleisten oder Adapter.
BRANDGEFAHR!
22. Schließen Sie das Gerät nicht an elektronische
Energiesparstecker (z.B. Sava Plug) und an
Wechselrichter, die Gleichstrom in
Wechselstrom umwandeln, an (z.B.
Solaranlagen, Schiffsstromnetze).
23. Benutzen Sie keine elektrischen Geräte im
Inneren des Gerätes, es sei denn, diese
werden vom Hersteller Ihres Kühlgerätes
empfohlenen.
24. Stellen Sie keine Wärme abstrahlenden
elektrischen Geräte auf Ihr Gerät.
17
25. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf,
an dem es mit Wasser / Regen in Kontakt
kommt, damit die Isolierungen der Elektrik
keinen Schaden nehmen.
26. Stellen Sie keinen Wasserkocher und keine
Vasen auf das Gerät. Die Isolierung der Elektrik
Ihres Gerätes kann ansonsten durch
verschüttetes oder überkochendes Wasser
nachhaltig beschädigt werden.
27. Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um
Ihr Gerät abzutauen oder zu reinigen. Der
Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen
kommen und so einen Kurzschluss auslösen.
STROMSCHLAGGEFAHR!
28. Benutzen Sie niemals mechanische
Gegenstände, ein Messer oder andere scharfe
Gegenstände, um Eisablagerungen zu
entfernen. Durch dadurch resultierende
Beschädigungen des Innenraums droht
STROMSCHLAGGEFAHR!
29. Essen Sie keine Lebensmittel, die noch
gefroren sind.. Durch die Kälte kann es zu
Verletzungen im Mundbereich kommen.
30. Das Berühren von Gefriergut, Eis und
Metallteilen im Inneren des Gefrierbereichs2
kann an der Haut verbrennungsähnliche
Symptome hervorrufen.
2
Ausstattung abhängig vom Modell
18
31. Kinder dürfen niemals mit dem Gerät spielen.
32. Achten Sie auch bei einer zeitweiligen
Außerbetriebnahme des Gerätes darauf,
dass keine Kinder in das Innere des Gerätes
gelangen können. Beachten Sie die dafür
relevanten Sicherheitshinweise 1. und 4. unter
AUßERBETRIEBNAHME, endgültige.
33. Beachten Sie unbedingt die Anweisungen im Kapitel INSTALLATION.
VORSICHT!
1. An der Rückseite des Gerätes befinden sich
der Kondensator und der Kompressor. Diese
Bestandteile können während der normalen
Benutzung des Gerätes eine hohe Temperatur
erreichen. Schließen Sie das Gerät
entsprechend der in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten
Anweisungen an. Eine unzureichende
Belüftung beeinträchtigt den ordnungsgemäßen
Betrieb des Gerätes und beschädigt das Gerät.
Decken Sie die Ventilationsöffnungen niemals
ab.
2. Lagern Sie niemals Getränke in Flaschen oder
Dosen (weder mit noch ohne Kohlensäure)
im 0* - Fach des Gerätes, da diese explodieren
könnten.
19
3. Berühren Sie die stark gekühlten Oberflächen
des Gerätes nicht mit nassen oder feuchten
Händen, da ansonsten Ihre Haut an den
Oberflächen festkleben kann.
HINWEIS!
1. Lagern Sie kein Trockeneis in dem Gerät.
2. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es
immer am unteren Ende fest und heben Sie es
vorsichtig an. Halten Sie das Gerät dabei
aufrecht.
3. Wenn Sie das Gerät auf den Rollen
(Ausstattung abhängig vom Modell) bewegen,
führen Sie nur Bewegungen nach vorne oder
nach hinten aus. Die Rollen sind nicht
schwenkbar und lassen somit keine
Bewegungen zur Seite zu. Bewegungen zur
Seite können das Gerät und den Fußboden
ernsthaft beschädigen.
4. Kippen Sie das Gerät nicht über einen Winkel
von 450 hinaus.
5. Falls das Gerät in einer horizontalen Position
transportiert wird, kann Öl aus dem
Kompressor in den Kühlkreislauf gelangen.
6. Lassen Sie das Gerät für mindestens 4 - 6
Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die
Stromversorgung anschließen, damit das Öl in
den Kompressor zurückfließen kann.
20
7. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen
oder es längere Zeit von der Stromversorgung
getrennt war, lassen Sie es für ca. 3 - 4
Stunden auf mittlerer Temperaturstufe kühlen,
bevorSie darin frische oder gefrorene
Lebensmittel verstauen. Wenn Sie Lebensmittel
einlagern bevor das Gerät seine normale
Betriebstemperatur erreicht hat, können diese
Lebensmittel auftauen und / oder verderben.
8. Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum
Transport des Gerätes, da Sie dadurch die
Scharniere beschädigen.
9. Das Gerät muss von mindestens zwei
Personen transportiert und angeschlossen
werden.
10. Merken Sie sich die Positionen aller Teile des
Gerätes, wenn Sie es auspacken, für den Fall,
es noch einmal einpacken und transportieren
zu müssen.
11. Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor alle
dazugehörigen Teile sich ordnungsgemäß an
ihren dafür vorgesehenen Stellen befinden.
12. Benutzen Sie den Boden, die Schubladen, die
Türen etc. des Gerätes niemals als Standfläche
oder Stütze.
13. Schließen Sie niemals die Türen des Gerätes,
wenn Regale oder Schubfächer ausgezogen
sind; andernfalls können Sie die Regale /
Schubfächer sowie das Gerät beschädigen.
21
14. Stellen oder legen Sie keine heißen
Flüssigkeiten und heißen Lebensmittel in das
Gerät.
15. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes oder
dessen Einbauvorrichtung (falls Ihr Gerät für
einen Einbau geeignet ist) müssen immer frei
und unbedeckt sein.
16. Legen Sie Lebensmittel nicht direkt gegen den
Luftauslass an der Rückwand innen im Gerät3.
17. Überfüllen Sie die
Regale / Schubfächer / Türablagen nicht, da
diese sonst nachhaltig beschädigt werden
können.
18. Reinigen Sie das Gerät mindestens einmal im
Monat (s. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE).
19. Leeren und reinigen Sie die Abtropfschale
regelmäßig.
20. Das Typenschild darf niemals unleserlich
gemacht oder gar entfernt werden! Falls das
Typenschild unleserlich gemacht oder
entfernt wurde, entfällt jeglicher
Garantieanspruch!
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH
DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE SICHER
AUF.
3
Ausstattung abhängig vom Modell
22
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird
KLIMAKLASSE
UMGEBUNGSTEMPERATUR
SN
+100→+320 C
z.B. ungeheizter Keller
N
+160→+320 C
Wohntemperaturbereich
ST
+160→+380 C
Wohntemperaturbereich
T
+160→+430 C
Wohntemperaturbereich
keinerlei Haftung für Personen- oder
Materialschäden übernommen.
2. Klimaklassen
Welcher Klimaklasse Ihr Gerät unterliegt,
entnehmen Sie bitte dem Kapitel TECHNISCHE
DATEN. Die Angaben dort gewähren einen
zuverlässigen Betrieb Ihres Gerätes entsprechend
der Angaben der folgenden Tabelle.
23
3. Installation
Alle Abmessungen in diesen Kapiteln sind in
Millimetern angegeben.
Setzen Sie die Wandabstandshalter4 aus Kunststoff in die
entsprechenden Öffnungen auf der Rückseite des
Gerätes ein, um einen Belüftungsspalt zwischen Gerät
und Wand sicherzustellen (siehe auch Kapitel 3.2.1
ABSTANDSHALTER).
Die benötigten Abmessungen für eine ordnungsgemäße
Belüftung des Gerätes finden Sie in Kapitel 3.2.2
BELÜFTUNG.
3.1 Entpacken und Wahl des Standortes
WARNUNG! Achten Sie beim Entpacken
unbedingt darauf, dass die Bestandteile der
Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke)
nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren
gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR!
VERLETZUNGSGEFAHR!
1.Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie
4
Ausstattung abhängig vom Modell
24
unbedingtdie Hinweise zur Entsorgung der
Zu Elektroherden
mindestens 30 mm
Zu Heizkörpern oder Öfen
mindestens 300 mm
Zu anderen Kühlgeräten
mindestens 20 mm
Verpackung und des Gerätes im Kapitel ENTSORGUNG.
2. Entfernen Sie die gesamte Verpackung.
3. Das Zubehör Ihres Gerätes ist möglicherweise gegen
Beschädigungen durch den Transport gesichert
(Klebebänder etc.). Entfernen Sie solche Klebebänder
äußerst vorsichtig. Entfernen Sie mögliche Rückstände
der Klebebänder nur mit einem feuchten Tuch und
etwas handwarmem Wasser sowie einem milden
Reinigungsmittel (s.a. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE).
Entfernen Sie keinesfalls irgendwelche Bestandteile der
Rückwand des Gerätes!
4. Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem
angemessenen Abstand zu extremen Hitze- oder
Kältequellen auf.
5. Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle
unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete
Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände
zur Wärmequelle ein:
6. Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut
belüfteten Raum.
7. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.
8. Die Tür(en) muss / müssen sich komplett und
ungehindert öffnen lassen.
25
9. Stellen Sie das Gerät auf einem geraden, trockenen und
festen Untergrund auf. Kontrollieren Sie mit einer
Wasserwaage den ordnungsgemäßen Aufbau.
10. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Gerätes, ob das
Netzanschlusskabel oder das Gerät selbst keine
Beschädigungen aufweisen.
11. Das Gerät muss ordnungsgemäß mit der
Stromversorgung verbunden sein.
12. Das Typenschild befindet sich im Gerät oder außen an
der Rückwand.
3.2 Raumbedarf und Belüftung
Beachten Sie die Angaben für eine ordnungsgemäße
Belüftung des Gerätes (s. Kapitel 3.2.1
WANDABSTANDSHALTER und Kapitel 3.2.2 BELÜFTUNG.
3.2.1 Wandabstandshalter
Das Gerät wird mit zwei Wandabstandshaltern aus
Kunststoff geliefert5.
Die Installation der Wandabstandshalter stellt einen
Belüftungsspalt zwischen Gerät und Wand sicher und
5
Ausstattung abhängig vom Modell
26
ermöglicht so eine ordnungsgemäße Belüftung, da
A
RÜCKSEITE DES GERÄTES
B
WANDABSTANDSHALTER
das Gerät mit der Rückseite nicht mehr direkt an die
Wand gestellt werden kann.
1. Setzen Sie die Wandabstandshalter in die entsprechenden
Öffnungen auf der Rückseite des Gerätes ein und
schrauben Sie sie fest.
2. Stellen Sie das Gerät, mit einem freien Abstand von
mindestens 50 mm und höchstens 75 mm, an die
Wand.
27
3.2.2 Belüftung
MINDESTABSTÄNDE FÜR EINE ORDNUNGSGEMÄßE
BELÜFTUNG:
mind. 50 mm
Wand
mind. 300 mm
Kopffreiheit
mind. 100 mm
Mindestabstände
Achten Sie auf eine ordnungsgemäße Belüftung des
Gerätes.
Um eine optimale Effizienz des Gerätes zu ermöglichen,
empfiehlt der Hersteller folgende Mindestabstände:
28
mind. 50 mm /
s. Kapitel 3.2.1
WANDABSTANDSHALTER
Möbelstück / Wand
mind. 300 mm
Kopffreiheit
mind. 100 mm
Diese Angaben können unterschritten werden, jedoch
kann sich der Stromverbrauch dadurch erhöhen.
3.3 Gerät ausrichten
Verwenden Sie zur ordnungsgemäßen Ausrichtung des
Gerätes und zur Gewährleistung der Luftzirkulation in
den unteren Bereichen die verstellbaren Standfüße bzw.
den verstellbaren Standfuß6. Sie können die Standfüße
mittels eines geeigneten Schraubenschlüssels einstellen.
6
Ausstattung abhängig vom Modell
29
Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel
Für den ordnungsgemäßen Betrieb, muss sich das Gerät
in einer stabilen und ebenen Position befinden. Damit
das Gerät nicht wackelt müssen die Standfüße fest auf
dem Boden stehen. Justieren Sie die Standfüße bzw. den
Standfuß dementsprechend. Der feste Kontakt der
Standfüße mit dem Boden stellt außerdem sicher, dass
das Gerät nicht vibrieren oder sich bewegen kann.
Das Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet sein,
da ansonsten die Tür und die Türdichtungen nicht
richtig anliegen.
30
4. Bedienung
WARNUNG! Um das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine
Abschaltvorrichtung verwenden.
4.1 Vor der ersten Benutzung
WARNUNG! Achten Sie beim Entpacken
unbedingt darauf, dass die Bestandteile der
Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke)
nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren
gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR!
VERLETZUNGSGEFAHR!
HINWEIS! Lassen Sie das Gerät für mindestens 4 6 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die
Stromversorgung anschließen, damit das Öl in den
Kompressor zurückfließen kann.
HINWEIS! Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
benutzen oder es längere Zeit von der
Stromversorgung getrennt war, lassen Sie es für ca.
3 - 4 Stunden auf mittlerer Temperaturstufe (s.
Kapitel 4.3 TEMPERATUREINSTELLUNGEN) kühlen,
bevor Sie darin frische oder gefrorene Lebensmittel
verstauen. Wenn Sie Lebensmittel einlagern bevor
31
das Gerät seine normale Betriebstemperatur erreicht
hat, können diese Lebensmittel auftauen und / oder
verderben.
1. Entfernen Sie vor der ersten Benutzung alle
Verpackungsmaterialien.
2. Stellen Sie die Standfüße ein und reinigen Sie das Innere
und Äußere des Gerätes (s.a. Kapitel REINIGUNG UND
PFLEGE).
3. Starten Sie das Gerät nicht direkt nach dessen
Installation, sondern warten Sie 4 - 6 Stunden, um den
ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten.
4. Die Einstellung der Temperatur für den Kühlbereich
kann manuell vorgenommen werden. Drehen Sie dazu
den Thermostat für die Temperatureinstellung auf die
gewünschte Einstellung (s. Kapitel 4.3
TEMPERATUREINSTELLUNGEN).
5. Wenn der Betrieb des Gerätes unterbrochen wurde,
warten Sie mind.5 Minuten, bevor Sie es neu starten.
6. Nach einer Veränderung der Temperatureinstellungen
oder wenn Sie neue Lebensmittel in das Gerät geben,
benötigt das Gerät einige Zeit, um die Kühltemperaturen
anzugleichen. Die Länge dieser Zeitspanne hängt vom
Umfang der Einstellungsänderung, der
Umgebungstemperatur, der Häufigkeit des Öffnens der
Türen sowie der Menge der Lebensmittel ab. Diese
Faktoren sollten bei der Temperatureinstellung des
Kühl- und Gefrierbereichs berücksichtigt werden.
7. Betreiben Sie das Gerät entsprechend der im Folgendem
beschriebenen Anweisungen.
32
4.2 Gerätebeschreibung
1
GEFRIERBEREICH
2
THERMOSTAT
Abbildung ähnlich: Modifikationen sind möglich
33
3
REGALE
4
GEMÜSESCHUBLADE
5
TÜRFÄCHER
6
HÖHENVERSTELLBARE FÜßE
SOBALD SIE DAS GERÄT AUFGESTELLT HABEN,
WARTEN SIE BITTE 4-6 STUNDEN, BEVOR SIE ES
ANSCHLIESSEN!
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise
inzwischen verbessert und weist somit vielleicht
Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch
sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch,
sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang
nutzen können.
Die Glasablagen sowie die Gemüse- und
Gefrierschubladen können zum Reinigen und
Aufbewahren von Lebensmitteln je nach Gerät
entnommen und eingesetzt werden.
34
4.3 Temperatureinstellungen
TEMPERATUREINSTELLUNG DES KÜHLBEREICHS:
Die Einstellung der Temperatur für den Kühlbereich
kann manuell vorgenommen werden. Drehen Sie dazu
den Thermostat für die Temperatureinstellung auf die
gewünschte Einstellung.
Wenn Sie eine Temperatur einstellen, stellen Sie einen
Durchschnittswert für den gesamten Kühlbereich ein.
Die Temperatur innerhalb der einzelnen Bereiche des
Kühlbereichs kann von dem eingestellten Wert
abweichen, abhängig von der Menge und der Lagerstelle
der eingelagerten Lebensmittel. Die
Umgebungstemperatur kann die Kühltemperatur
ebenfalls beeinflussen. Diese Faktoren sollten bei der
Temperatureinstellung des Kühlbereichs berücksichtigt
werden.
Die Temperatur im Kühlbereich kann durch den
dazugehörigen Thermostat reguliert werden.
SOBALD SIE DAS GERÄT AUFGESTELLT
HABEN, WARTEN SIE BITTE 4 STUNDEN,
BEVOR SIE ES EINSCHALTEN!
BENUTZEN SIE DEN GEFRIERBEREICH ERST
NACH 24 STUNDEN
35
Abbildung. ähnlich: Modifikationen sind möglich
WARNUNG!
SIE KÖNNEN MIT DEM THERMOSTAT-REGLER
LEDIGLICH DEN KOMPRESSOR ABSCHALTEN.
Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen,
müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose
ziehen.
Einstellung
Stufe
Minimal
Stufe 1
Normal
Stufe 4
Maximal
Stufe 7
1. Lassen Sie das leere Gerät für etwa 2 Stunden auf
Position 7 laufen.
2. Stellen Sie den Thermostat danach auf Stufe 4
NORMAL. Sie können das Gerät nun befüllen.
3. Bei sehr hohen, sommerlichen Außentemperaturen:
stellen Sie den Thermostatschalter auf Stufe 5-7, um die
Kühltemperatur weiter abzusenken.
4. Sollte sich bei einer hohen Temperatureinstellung Reif
an der Rückseite Ihres Geräts bilden, stellen Sie die
Temperatur auf eine niedrigere Stufe.
36
5. Passen Sie die Thermostateinstellung der
Umgebungstemperatur an.
6. Falls Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt
haben, warten Sie 3-5 Minuten, bevor Sie es neu starten.
Ansonsten kann das Gerät beschädigt werden.
Die Kühlstufenbeschreibungen sind nur Richtwerte. Je höher die gewählte Einstellung ist, desto länger
arbeitet der Kompressor, um die eingestellte kältere
Temperatur bereitzustellen.
Die Beschreibungen der Kühlstufen stellen lediglich
Richtwerte dar.
Die Kühlstufen 3 und 4 sind für den alltäglichen
Gebrauch des Gerätes geeignet.
Sie können die Kühltemperatur mittels eines
Kühlschrankthermometers überprüfen (nicht Teil des Lieferumfangs).
Bei sehr hohen sommerlichen Temperaturen ist es
empfehlenswert, den Thermostat nach Bedarf auf eine
kältere Einstellung (Kühlstufe 5 - 6 oder 7) zu stellen.
Stellen Sie im Falle sehr starker Eisbildung den
Thermostat wieder auf eine wärmere Einstellung zurück
(Kühlstufen 1 - 4).
Hohe Umgebungstemperaturen bei gleichzeitigem
Betrieb der kältesten Einstellungen können dazu führen,
37
dass der Kompressor durchgehend arbeitet, um die
Temperatur im Inneren des Gerätes aufrecht zu erhalten.
WARNUNG! Die Einstellung 0 schaltet lediglich
den Kompressor ab. Um das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
HINWEIS! Wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit
ausschalten möchten, trennen Sie es von der
Stromversorgung (Netzstecker ziehen!). S. auch
Kapitel AUßERBETRIEBNAHME / ZEITWEILIGE.
4.4 Lebensmittel einfrieren
1. Verpacken Sie einzufrierende Lebensmittel in
Aluminiumfolie, Frischhaltefolie, luftdichte und
wasserdichte Plastikbeutel, Polyäthylen-Behälter
oder sonstige zum Einfrieren geeignete
Kunststoffbehälter mit Deckel.
2. Lassen Sie zur Aufrechterhaltung der
Luftzirkulation genügend Freiraum zwischen den
einzelnen Gefriergut-Einheiten.
3. Lebensmittel sind nach 24 Stunden komplett
gefroren (Angaben zu maximales Gefriervermögen in
38
24 Stunden finden Sie im Kapitel TECHNISCHE
D ATEN ).
4. Kaufen Sie nur eingefrorenen Lebensmittel,
deren Verpackung unbeschädigt ist. Beschädigte
Verpackungen sind ein Hinweis auf eine
mögliche Unterbrechung der Kühlkette.
5. Vermeiden bzw. reduzieren Sie
Temperaturschwankungen. Also: kaufen Sie
eingefrorene Lebensmittel zuletzt ein und
transportieren Sie diese immer in
Isoliertaschen/beuteln. Geben sie diese
Lebensmittel zuhause sofort in den
Gefrierbereich.
6. Frieren Sie keine auf- oder angetauten
Lebensmittel wieder ein. Verbrauchen Sie diese
Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden.
7. Beachten Sie immer alle Informationen auf den
Verpackungen eingefrorener Lebensmittel.
8. Eiswürfel herstellen: Füllen Sie die
Eiswürfelform7 zu 2/3 mit Wasser und
9. stellen Sie sie waagerecht in den Gefrierbereich.
Trocknen Sie die Schale vorher ab, damit sie
nicht am Boden festfriert. Benutzen Sie keine
scharfkantigen oder spitzen Gegenstände, um
eine möglicherweise festgefrorene Eiswürfelform
7
Ausstattung abhängig vom Modell
39
zu lösen. Verdrehen Sie zur Herausnahme der
Würfel die Eiswürfelform leicht, nachdem Sie sie
kurz unter kaltes Wasser gehalten haben.
WARNUNG! Essen Sie keine Lebensmittel, die
noch gefroren sind und geben Sie Kindern kein Eis
direkt aus dem Gefrierfach. Durch die Kälte kann es
zu Verletzungen im Mundbereich kommen.
WARNUNG! Das Berühren von Gefriergut, Eis
und Metallteilen im Inneren des Gefrierbereichs kann
an der Haut verbrennungsähnliche Symptome
hervorrufen.
40
5. Umweltschutz
5.1 Energie sparen
Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut
belüfteten Raum.
Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem
angemessenen Abstand zu extremen Hitze- oder
Kältequellen auf.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.
Legen Sie die Gefrierschubladen / Gefrierregale nicht
mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papierlagen aus,
weil Sie dadurch die Zirkulation der Kaltluft
beeinträchtigen und das Gerät nicht mehr effektiv
arbeiten kann.
Bereits gekochtes Essen kann im Gerät frisch gehalten
werden. Lassen Sie es dazu vorher auf
Zimmertemperatur abkühlen.
Verwenden Sie zum Verpacken farblose, geruchslose,
luftundurchlässige und widerstandsfähige Materialien.
Andere Lebensmittel, wie Fleisch, Fisch usw., neigen
dazu, trocken zu werden und Gerüche freizusetzen. Um
dies zu verhindern, können Sie diese Lebensmittel in
Aluminiumfolie einwickeln, in geeignete
Frischhaltebeutel geben oder luftdichte Behälter
verwenden.
Gewähren Sie den Lebensmitteln einen angemessenen
Lagerungsbereich. Überfüllen Sie das Gerät nicht.
41
Wickeln Sie einzulagernde Lebensmittel in
Frischhaltefolie oder ein geeignetes Papier und ordnen
Sie die Lebensmittel einzelnen Bereichen zu. So
vermeiden Sie Verunreinigungen, einen Verlust an
Wasser und eine Vermischung von Gerüchen.
Lassen Sie heiße Lebensmittel auf Zimmertemperatur
abkühlen, bevor Sie diese einlagern, da sonst der
Energieverbrauch ansteigt.
Achten Sie beim Einkauf von Tiefkühlprodukten darauf,
dass deren Verpackung nicht beschädigt ist und das
Produkt ordnungsgemäß gelagert wurde (Verkaufstruhe
mit -18 0C oder tiefer).
Legen Sie Gefriergut zum Auftauen in den Kühlschrank
und nutzen Sie dadurch die Kälteabstrahlung.
Gefriergut auftauen: je nach der Ausstattung Ihrer
Küche und entsprechend dem Verwendungszweck Ihres
Gefrierguts.
bei Raumtemperatur
im Kühlbereich Ihres Gerätes
in einem elektrischen Backofen8
in einem Mikrowellengerät9
Versuchen Sie, die Tür nicht zu häufig zu öffnen,
besonders bei feucht-warmen Wetter. Wenn Sie die Tür
öffnen, schließen Sie diese wieder sobald als möglich.
Überprüfen Sie laufend, ob das Gerät genügend belüftet
wird. Das Gerät muss an allen Seiten gut belüftet werden.
8
Achten Sie hierbei auf die entsprechende Funktionswahl Ihres Backofens.
9
Achten Sie hierbei auf die entsprechende Funktionswahl Ihres
Mikrowellengerätes.
42
Eisablagerungen führen zu einem höheren
BEREICHE
STERNE
(*)
ZIELSPEICHER-
TEMPERATUR
GEEIGNETE
LEBENSMITTEL
GEFRIERBEREICH
(***)*
-18 0C
Geeignet für
Meeresfrüchte
(Fisch, Garnelen,
Schalentiere),
Süßwasser- und
Fleischprodukte.
Empfohlene
Lagerdauer:
Stromverbrauch. Tauen Sie Eisablagerungen ab, wenn
diese größer als 3 mm sind.
170 kWh pro Jahr, basierend auf Standardtestergebnissen
für 24 Stunden Der tatsächliche Energieverbrauch hängt
davon ab, wie das Gerät verwendet wird und wo es
aufgestellt ist.
5.2 Bedeutung der *-Kennzeichnung von
Gefrierbereichen
1- (*), 2- (**), und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich
nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel.
2-Sterne (**) und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich zur
Lagerung von Tiefkühlkost (vorgefroren) und Eis oder zur
Herstellung von Eis und Eiswürfeln.
43
3 Monate
Geeignet zum
Einfrieren von
frischen
Lebensmitteln.
GEFRIERBEREICH
***
-18 0C
Meeresfrüchte
(Fisch, Garnelen,
Schalentiere),
Süßwasser- und
Fleischprodukte.
Empfohlene
Lagerdauer:
3 Monate
Nicht geeignet
zum Einfrieren
von frischen
Lebensmitteln.
GEFRIERBEREICH
**
-12 0C
Meeresfrüchte
(Fisch, Garnelen,
Schalentiere),
Süßwasser- und
Fleischprodukte.
Empfohlene
Lagerdauer:
2 Monate
Nicht geeignet
zum Einfrieren
von frischen
Lebensmitteln.
GEFRIERBEREICH
*
-6 0C
Meeresfrüchte
(Fisch, Garnelen,
Schalentiere),
Süßwasser- und
Fleischprodukte.
44
Empfohlene
Lagerdauer:
1 Monat
Nicht geeignet
zum Einfrieren
von frischen
Lebensmitteln.
0* - Fach
-
-6 0C - 0 0C
Geeignet für
frische
Fleischprodukte
(Schwein, Rind,
Huhn etc.) und
verarbeitete
Lebensmittel, die
innerhalb
desselben Tages
oder höchstens
innerhalb der
nächsten 3 Tage
nach Einlagerung
verzehrt oder
verarbeitet
werden.
Nicht geeignet
zum Einfrieren
oder Tiefkühlen
von Lebensmitteln
oder zum Lagern
von gefrorenen
Lebensmitteln.
45
5.3 Lagerung von Nahrungsmitteln
Die Bedienung Ihres Geräts ist allgemein als "Beschreibung
des Geräts" aufgeführt. Mit der folgenden Erklärung
können Sie den richtigen Weg zum Aufbewahren Ihrer
Lebensmittel finden.
Lebensmittel dürfen nicht mit den Oberflächen im Inneren
des Geräts direkt in Berührung kommen, sondern müssen
separat in Alufolie, Cellophanfolie oder in luftdichten
Plastikboxen eingepackt werden.
Aufbewahrung von Lebensmitteln im Kühlteil
Der Kühlbereich hilft, die Lagerzeiten für frische
verderbliche Lebensmittel zu verlängern.
Richtige Lagerung von frischer Nahrung sorgt für beste
Ergebnisse:
Lagern Sie Lebensmittel, die sehr frisch und von guter
Qualität sind.
Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel vor der Lagerung
gut verpackt oder abgedeckt sind. Dadurch wird verhindert,
dass Lebensmittel austrocknen, sich verfärben oder den
Geschmack verlieren und dass sie frisch bleiben. Außerdem
wird eine Geruchsübertragung verhindert. Gemüse und
Obst müssen bei der Lagerung nicht verpackt werden, wenn
sie in der Gemüseschublade des Kühlraums aufbewahrt
werden.
Stellen Sie sicher, dass stark riechende Lebensmittel
eingewickelt oder abgedeckt werden und von
Nahrungsmitteln wie Butter, Milch und Rahm ferngehalten
46
werden, die durch starke Gerüche verunreinigt werden
können.
Kühlen Sie heiße Speisen ab, bevor Sie sie in das Kühlfach
legen.
Milchprodukte und Eier
Für die meisten vorverpackten Milchprodukte wird
empfohlen, dass sie bis zum Mindesthaltbarkeitsdatum oder
- Datum verwendet werden.
Bewahren Sie sie im Kühlschrankfach auf und verwenden
Sie sie innerhalb der empfohlenen Zeit.
Butter kann durch stark riechende Nahrungsmittel
verunreinigt werden, so dass sie am besten in einem
verschlossenen Behälter aufbewahrt wird.
Eier sollten im Kühlschrank aufbewahrt werden.
Rotes Fleisch
Legen Sie frisches rotes Fleisch auf einen Teller und
bedecken es mit Wachspapier, Plastikfolie oder Folie.
Bewahren Sie gekochtes und rohes Fleisch auf separaten
Tellern auf, um zu verhindern, dass der durch das rohe
Fleisch verloren gegangene Saft das gegarte Produkt
verunreinigt.
Geflügel
Frische, ganze Vögel sollten mit kaltem, fließendem Wasser
von innen und außen gespült, getrocknet und abgedeckt auf
einen Teller gelegt werden.
47
Geflügelstücke sollten auf die gleiche Weise gelagert werden.
Ganzes Geflügel erst unmittelbar vor dem Kochen füllen,
um Lebensmittelvergiftungen zu vermeiden.
Fisch und Meeresfrüchte
Fisch und Fischfilets sollten am Tag des Kaufs verwendet
werden. Bis zu ihrer endgültigen Verwendung sollten sie auf
einem Teller aufbewahrt werden, der lose mit Plastikfolie,
Wachspapier oder Folie bedeckt ist.
Wenn Sie Fisch oder Meeresfrüchte über Nacht oder länger
lagern möchten, achten Sie besonders darauf sehr frischen
Fisch zu kaufen. Ganze Fische sollten mit kaltem Wasser
gespült werden, um lose Schuppen und Schmutz zu
entfernen, und dann mit Papiertüchern trocken getupft
werden. Geben Sie ganzen Fisch oder Filets in einen
verschlossenen Plastikbeutel.
Halten Sie Schalentiere jederzeit gekühlt und verwenden Sie
sie innerhalb von 1 - 2 Tagen.
Vorgekochte Lebensmittel und übrig gebliebenes
Diese sollten in geeigneten, verschlossenen Behältern
aufbewahrt werden, damit die Lebensmittel nicht
austrocknen.
Nur 1-2 Tage aufbewahren.
Erwärmen Sie Reste nur einmal und bis sie dampfend heiß
sind.
Gemüseschublade
Die Gemüseschublade ist der optimale Aufbewahrungsort
für frisches Obst und Gemüse.
48
Die folgenden Lebensmittel nicht über einen längeren
Zeitraum bei Temperaturen unter 7°C lagern: Zitrusfrüchte,
Melonen, Ananas, Papaya, Passionsfrüchte, Gurken, Paprika
und Tomaten.
Bei niedrigen Temperaturen treten unerwünschte
Veränderungen, wie Erweichung des Fleisches, Bräunung
und / oder beschleunigtes reifen auf.
Kühlen Sie keine Avocados (bis sie reif sind), Bananen und
Mangos im Kühlschrank.
Einfrieren und Aufbewahren von Lebensmitteln im
Gefrierfach
Tiefkühlkost lagern.
Eiswürfel zu machen.
Lebensmittel einfrieren.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Gefrierfachtüre
ordnungsgemäß geschlossen wurde.
Tiefkühlkost kaufen
Die Verpackung darf nicht beschädigt sein.
Achten Sie -Datum
Tiefkühlkost möglichst in einem isolierten Beutel
transportieren und schnell in das Gefrierfach legen.
Tiefkühlkost lagern
Bei -18°C oder kälter aufbewahren. Vermeiden Sie
unnötiges Öffnen der Gefrierraumtür.
49
Einfrieren frischer Lebensmittel
Nur frische und unbeschädigte Lebensmittel einfrieren.
Um den bestmöglichen Nährwert, Geschmack und Farbe zu
erhalten, sollte das Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert
werden. Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel
benötigen kein Blanchieren.
Hinweis: Halten Sie Lebensmittel, die eingefroren werden
sollen, von bereits eingefrorenen Lebensmitteln fern
Folgende Lebensmittel sind zum Einfrieren geeignet:
Kuchen und Gebäck, Fisch und Meeresfrüchte, Fleisch,
Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Kräuter, Eier ohne Schalen,
Milchprodukte wie Käse und Butter, Fertiggerichte und
Speisereste wie Suppen, Eintöpfe, gekochtes Fleisch und
Fisch, Kartoffelgerichte, Aufläufe und Desserts.
Folgende Lebensmittel sind nicht zum Einfrieren geeignet:
Gemüsesorten, die normalerweise roh verzehrt werden, z. B.
Salat oder Radieschen, Eier mit Schale, Trauben, ganze
Äpfel, Birnen und Pfirsichen, hartgekochte Eier, Joghurt,
Milch, saure Sahne und Mayonnaise.
Tiefkühlkost verpacken
Um zu verhindern, dass Lebensmittel ihren Geschmack
verlieren oder austrocknen, verpacken Sie sie in eine
luftdichte Verpackung.
1. Lebensmittel in eine Verpackung geben.
2. Luft entfernen.
3. Versiegeln Sie die Verpackung.
50
4. Etikettieren Sie die Verpackung mit Inhalt und
Lebensmittel
Aufbewahrungszeit
Speck, Aufläufe, Milch
1 Monat
Brot, Eiscreme, Würste, Pasteten,
zubereitete Schalentiere, öliger Fisch
2 Monate
Nicht fettiger Fisch, Schalentiere, Pizza
Gebäck und Muffins
3 Monate
Schinken, Kuchen, Kekse, Rinder- und
Lammkoteletts, Geflügelstücke
4 Monate
Butter, Gemüse (blanchiert), Eier und
Eigelb, gekochte Flusskrebse, Hackfleisch
(roh), Schweinefleisch (roh)
6 Monate
Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß,
Rindfleisch (roh), ganzes Huhn,
Lammfleisch (roh), Obstkuchen
12 Monate
Einfrierdatum.
Geeignete verpackung:
Kunststofffolie, Schlauchfolie aus Polyethylen,
Aluminiumfolie. Diese Produkte sind im Fachhandel
erhältlich.
Empfohlene Lagerzeiten für Tiefkühlkost im Gefrierfach
Diese Zeiten variieren je nach Art des Essens. Die
Lebensmittel, die Sie einfrieren, können 1 bis 12 Monate
aufbewahrt werden (Mindestens bei -18 ° C).
51
Nie vergessen:
Wenn Sie frische Lebensmittel mit einem
Datum einfrieren, müssen Sie sie einfrieren, bevor dieses
Datum abläuft.
Vergewissern Sie sich, dass das Essen nicht bereits gefroren
war. Tiefgefrorene Tiefkühlprodukte dürfen nicht wieder
eingefroren werden.
Nach dem Auftauen sollten Lebensmittel schnell verzehrt
werden.
5.4 Betriebsparameter
1. Das Gerät kann die entsprechenden Temperaturen nur
dann erzeugen, wenn:
a. die durchschnittliche Umgebungstemperatur der
Klimaklasse entspricht.
b. die Türen ordnungsgemäß schließen.
c. Sie die Türen nicht oft und zu lange öffnen.
d. sich die Türdichtungen in einem ordnungsgemäßen
Zustand befinden.
e. Sie einen geeigneten Standort gewählt haben.
f. Sie das Gerät nicht überfüllen.
g. Sie kein warmes oder heißes Kühlgut in das Gerät
geben.
52
2. Das 4****-Gefrierfach lagert Gefriergut bei einer
Temperatur von -180C oder niedriger Die
Kühltemperatur wird durch die Raumtemperatur, dem
Aufstellungsort, der Häufigkeit des Türöffnens und der
Menge des Gefrierguts beeinflusst.
3. Achten Sie darauf, dass die Kühltemperatur nicht über
einen Wert von -18 0C steigt.
4. Bei sehr hohen sommerlichen Temperaturen ist es
empfehlenswert, den Thermostat nach Bedarf auf eine
kältere Einstellung zu stellen. Stellen Sie im Falle sehr
starker Eisbildung den Thermostat wieder auf eine
wärmere Einstellung zurück.
5. Hohe Umgebungstemperaturen bei gleichzeitigem
Betrieb der kältesten Einstellungen können dazu führen,
dass der Kompressor durchgehend arbeitet, um die
Temperatur im Inneren des Geräts aufrecht zu erhalten.
6. Tauen Sie das Gerät regelmäßig ab, da Eisablagerungen
die Leistung verringern und den Energieverbrauch
erhöhen.
53
6. Reinigung und Pflege
GEFAHR! Berühren Sie den
Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder andere
elektrische Komponenten niemals mit nassen oder
feuchten Händen. STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen
Wartungs- und Reinigungsarbeiten von der
Stromversorgung. STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG!Um das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder
eine Abschaltvorrichtung verwenden.
WARNUNG!Entfernen Sie regelmäßig
eventuelle Staubanhaftungen am
Netzanschlussstecker, an der Sicherheitssteckdose
und an allen Steckverbindungen. BRANDGEFAHR!
HINWEIS! Reinigen Sie das Gerät mindestens
einmal im Monat.
1. Halten Sie Ihr Gerät immer sauber, damit es nicht zur
Ausbildung unangenehmer Gerüche kommt.
2. Staubablagerungen am Kondensator erhöhen den
Energieverbrauch. Reinigen Sie deshalb zweimal im Jahr
54
den Kondensator an der Rückwand des Gerätes10 mit
REINIGUNGSMITTEL:
Benutzen Sie niemals raue, aggressive und ätzende
Reinigungsmittel.
Benutzen Sie niemals Lösungsmittel.
Benutzen Sie keine Scheuermittel!
Benutzen Sie keine organischen Reinigungsmittel!11
Benutzen Sie keine ätherischen Öle
Diese Anweisungen gelten für sämtliche Oberflächen
Ihres Gerätes.
AUßEN:
1. Benutzen Sie ein feuchtes, in einem milden
Reinigungsmittel getränktes Tuch. Verwenden Sie ein
geeignetes Reinigungsmittel für hartnäckige
Verunreinigungen.
2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach.
3. Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken.
INNEN:
1. Reinigen Sie das herausnehmbare Zubehör und die
Innenseiten mit warmem Wasser und einem milden
Reinigungsmittel
2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach
einem Staubsauger oder einem weichen Pinsel.
3. Legen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten
alle Ringe an Ihren Fingern sowie allen Armschmuck ab;
ansonsten beschädigen Sie die Oberflächen des Gerätes.
10
Positionierung abhängig vom Modell
11
Z.B. Essig, Zitronensäure etc.
55
3. Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken.
TÜRDICHTUNGEN:
Waschen Sie diese mit warmem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel ab. Nehmen Sie das Gerät erst
wieder in Betrieb, wenn die Türdichtungen komplett
trocken sind.
ABLAUFÖFFNUNG12:
Reinigen Sie regelmäßig die
Ablauföffnung hinten im
Kühlbereich, damit kein
Abtauwasser in den Kühlbereich
gelangen kann. Verwenden Sie dazu
ein geeignetes Hilfsmittel, z.B. einen
Pfeifenreiniger.
HINWEIS! Leeren und reinigen Sie die Abtropfschale
regelmäßig.
6.1 Abtauen
WARNUNG! Benutzen Sie kein
Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder
zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit
elektrischen Teilen kommen und so einen
Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR!
12
Ausstattung abhängig vom Modell
56
KÜHLBEREICH:
GEFRIERBEREICH:
1. Das Abtauen des Kühlbereichs erfolgt automatisch. Das
dadurch entstehende Wasser fließt in einen Behälter, der
sich an der Rückseite des Geräts befindet.
2. Falls die Abtauautomatik den Anforderungen nicht
genügen sollte wie z.B. bei hohen
Umgebungstemperaturen und Luftfeuchtegraden,
nehmen Sie den oben beschriebenen manuellen
Abtauvorgang vor.
1. Nehmen Sie das Gefriergut heraus und lagern Sie es in
einer Kühlbox.
2. Schalten Sie das Gerät ab, indem Sie den
Thermostatschalter auf 0/AUS/OFF stellen und
anschließend den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
3. Legen Sie das Gerät mit Tüchern aus, sobald das Eis
abzutauen beginnt. So können Sie das Tauwasser
auffangen.
4. Benutzen Sie kein heißes Wasser, um den Abtauvorgang
zu unterstützen.
5. Entfernen Sie zuerst die großen Eisstücke.
6. Entfernen Sie anschließend die kleineren Eisstücke.
57
7. Wischen Sie das Gerät und die Türdichtungen
abschließend mit trockenen und weichen Tüchern ab
und sorgfältig trocken.
8. Nach der Reinigung muss die Tür eine Zeitlang offen
bleiben, damit das Gerät durchlüftet.
WARNUNG!Benutzen Sie kein
Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder
zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit
elektrischen Teilen kommen und so einen
Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR
HINWEIS! Benutzen Sie niemals mechanische
Gegenstände, ein Messer oder andere scharfe
Gegenstände, um die Eisablagerungen zu entfernen.
Optionales Vorgehen, falls sich Eisablagerungen
gebildet haben sollten
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät ab, indem
Sie den Thermostatschalter (Ausstattung abhängig
vom Modell) auf 0 / AUS / OFF stellen und
anschließend den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
WARNUNGUm das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine
Abschaltvorrichtung verwenden.
58
WARNUNG! Benutzen Sie keine mechanischen
Hilfsmittel, Messer oder scharfkantige Gegenstände
zur Entfernung von Eisablagerungen. Benutzen Sie
niemals einen Dampfreiniger.
STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG! Benutzen Sie keinen Fön, keine
elektrische Heizvorrichtung oder sonstige
technischen Hilfsmittel, um das Abtauen zu beschleunigen. STROMSCHLAGGEFAHR!
1. Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Kühlschrank
heraus und lagern Sie sie in einer Kühlbox.
2. Schalten Sie das Gerät ab, indem Sie den
Thermostatschalter auf 0 / AUS / OFF stellen und
anschließend den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
3. Stellen Sie einen Behälter vor das Gerät um das
Tauwasser aufzufangen.
4. Legen Sie das Gerät mit Tüchern aus, sobald das Eis
abzutauen beginnt. So können Sie das Tauwasser
auffangen.
5. Benutzen Sie kein heißes Wasser, um den Abtauvorgang
zu unterstützen.
6. Entfernen Sie zuerst die großen Eisstücke.
7. Entfernen Sie anschließend die kleineren Eisstücke.
8. Wischen Sie das Gerät und die Türdichtungen
abschließend mit trockenen und weichen Tüchern ab
und sorgfältig trocken.
59
9. Nach der Reinigung muss die Tür eine Zeitlang
offenbleiben, damit das Gerät durchlüftet.
6.2 Austausch des Leuchtmittels
WARNUNG! Die Leuchtmittel an diesem Gerät
dürfen nur durch eine qualifizierte Fachkraft
gewechselt werden!
1. Schalten Sie das
Gerät ab und ziehen
Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
Ansonsten besteht Stromschlaggefahr.
2. Das Leuchtmittel befindet sich an der Oberseite des
Kühlteils.
3. Entfernen Sie die oberen Ablagen.
4. Entfernen Sie die Plastikabdeckung der Beleuchtung
und schrauben Sie das Leuchtmittel heraus.
5. Setzen Sie anschließend ein neues Leuchtmittel (2 Watt -
220/240 Volt) ein.
6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Gemäß der EU Verordnung (EG) Nr. 244/2009 gilt Ihr
Gerät im Rahmen der umweltgerechten Gestaltung von
Haushaltslampen mit ungebündeltem Licht als
Hausgerät. Das bedeutet, dass alle in einem Hausgerät
60
verwendeten Glühbirnen nicht zur Raumbeleuchtung
FEHLER
MÖGLICHE
MASSNAHMEN
verwendet werden dürfen.
6.3 Austausch des Netzanschlusskabels
GEFAHR! Das Netzanschlusskabel darf nur
durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/in) ausgetauscht werden.
7. Problembehandlung
WARNUNG! Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie mit der
Problembehandlung beginnen. Sämtliche Arbeiten,
die in dieser Bedienungsanleitung nicht enthalten
sind, dürfen ausschließlich von einer qualifizierten
Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt werden.
61
URSACHE
GERÄT ARBEITET ÜBERHAUPT NICHT.
1. Das Gerät ist mit dem
Netzstecker nicht an der
Steckdose angeschlossen.
1. Schließen Sie das Gerät
ordnungsgemäß an die
Steckdose an.
2. Der Netzstecker ist
locker.
2. Überprüfen Sie den
Netzstecker.
3. Die Steckdose wird nicht
mit Strom versorgt.
3. Überprüfen Sie die
fragliche Steckdose, indem
Sie ein anderes Gerät
daran anschließen.
4. Die entsprechende
Sicherung ist
ausgeschaltet.
4. Überprüfen Sie die
Haussicherung.
5. Die Spannung ist zu
niedrig
5. Vergleichen Sie die
Angaben auf dem
Typenschild mit den
Angaben Ihres
Stromanbieters.
KOMPRESSOR ARBEITET NICHT.
1. Fehlerhafte
Energieversorgung.
1. Überprüfen Sie die
Energieversorgung.
KOMPRESSOR LÄUFT ZU LANGE.
1. Gerät war kürzlich
ausgeschaltet.
1. Das Gerät benötigt einige
Zeit zum Erreichen der
Kühltemperatur.
2. Zu viele oder zu heiße
2. Entfernen Sie die heißen
62
Lebensmittel im Gerät.
Lebensmittel.
3. Türen zu häufig / zu
lange geöffnet.
3. Türen selten / kurz
öffnen.
EISBILDUNG.
1. Lebensmittel blockieren
die Luftauslässe.
1. Stellen Sie die
Lebensmittel an einen
anderen Platz.
2. Türen sind nicht richtig
geschlossen.
2. Schließen Sie die Türen
ordnungsgemäß.
3. Dichtungen sind
beschädigt und / oder
verunreinigt.
3. Reinigen und / oder
tauschen Sie die
Dichtungen aus.
DIE NORMALEN GERÄUSCHE BEIM SCHLIEßEN DER
TÜRVERÄNDERN SICH.
1. Die Türdichtung ist
verschmutzt.
1. Reinigen Sie die
Türdichtung.
UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHBILDUNG.
1. Das Gerät steht nicht
auf einer flachen und
geraden Oberfläche. Das
Gerät berührt eine Wand
oder einen anderen
Gegenstand.
1. Richten Sie das Gerät neu
aus.
2. Das Kühlgut ist falsch
positioniert.
2. Richten Sie das Kühlgut
neu aus.
3. Gegenstände sind hinter
das Gerät gefallen.
3. Entfernen Sie die
Gegenstände.
WASSER LÄUFT AUF DEN BODEN.
63
1. Der Behälter13 (hintere
Seite des Gehäuses,
unten) ist vielleicht nicht
ordnungsgemäß
ausgerichtet, oder die
Ablauföffnung ist nicht
ordnungsgemäß zur
Abfuhr des Wassers in
den Behälter
ausgerichtet, oder die
Ablauföffnung ist
blockiert.
1. Sie müssen das Gerät von
der Wand wegziehen, um
Ablauföffnung und
Behälter zu überprüfen.
DIE FOLGENDEN BETRIEBSVORGÄNGE SIND
NORMAL UND
KEIN ANZEICHEN EINER FEHLFUNKTION
Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben
beschriebenen aufweisen, oder falls Sie alle Punkte der
Liste überprüft haben, das Problem aber nicht behoben
werden konnte, kontaktieren Sie bitte das Geschäft, in
dem Sie das Gerät erworben haben.
Die Kühlflüssigkeit erzeugt ein Geräusch ähnlich
fließenden Wassers.
Gelegentlich sind Geräusche zu hören, die durch den
Einspritzvorgang in das Kühlsystem verursacht werden.
13
Ausstattung abhängig vom Modell
64
Es ist normal, dass die Seitenwände des Gerätes
AUSGEPRÄGTE GERÄUSCHBILDUNG
Bei Erstinbetriebnahme oder warmen Innentemperaturen.
Der Kompressor arbeitet mit hoher Leistung, um schnell
die Kühltemperatur zu erreichen.
KONDENSWASSER IM / AM GERÄT
kann bei hoher Luftfeuchtigkeit / sehr warmen
Außentemperaturen entstehen.
KLICKEN
ist immer dann zu hören, wenn sich der Kompressor einoder ausschaltet.
SUMMEN
wird vom Kompressor verursacht, während er arbeitet.
KLOPFEN /KNACKEN
kann durch Ausdehnung und Schrumpfung der
Bestandteile des Kühlsystems entstehen und wird infolge
von Temperaturschwankungen vor und nach dem
Einschalten des Kompressors ausgelöst.
aufgrund des Betriebs des Kühlkreislaufs warm werden.
65
8. Außerbetriebnahme
AUßERBETRIEBNAHME, ZEITWEILIGE:
WENN DAS GERÄT ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM
NICHT BENUTZT WIRD:
1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Um
das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen
Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder
eine Abschaltvorrichtung verwenden.
2. Entfernen Sie sämtliche eingelagerten Lebensmittel aus
dem Gerät.
3. Reinigen und trocknen Sie das Innere des Gerätes und
lassen Sie die Tür für einige Tage geöffnet.
BEI EINEM DURCHSCHNITTLICHEN URLAUB (14-21
TAGE):
1. Verfahren Sie entweder wie im Abschnitt oben, oder
2. lassen Sie das Gerät in Betrieb und
a. entfernen Sie alle verderblichen Lebensmittel aus
dem Kühlbereich.
b. reinigen Sie den Kühlbereich.
c. lagern Sie alle dafür geeigneten Lebensmittel im
Gefrierbereich.
WENN SIE DAS GERÄT BEWEGEN WOLLEN:
66
1. Sichern Sie alle herausnehmbaren Teile und den Inhalt
AUßERBETRIEBNAHME, ENDGÜLTIGE:
des Gerätes. Verpacken Sie diese getrennt, falls nötig.
2. Transportieren Sie das Gerät ausschließlich in einer
aufrechten Position. In jeder anderen Position kann der
Kompressor beschädigt werden.
3. Beschädigen Sie die Standfüße nicht.
1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Um
das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen
Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder
eine Abschaltvorrichtung verwenden.
2. Schneiden Sie das Netzanschlusskabel am Gerät ab.
3. Entfernen Sie alle Türen des Gerätes.
4. Lassen Sie alle Regale des Gerätes an ihrem Platz, damit
Kinder nicht leicht in das Gerät hineingelangen können.
5. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung im Kapitel
ENTSORGUNG.
67
9. Technische Daten
TECHNISCHE DATEN*
Geräteart
Kühl- Gefrierkombination
Klimaklasse
N / ST
(Umgebungstemperatur 16 - 38
0
C)
Energieklasse**
A++
Energieverbrauch/Jahr in
kW/h***
170,00
Stromspannung/Frequenz
220-240V AC/50Hz
Inhalt brutto/netto/Gefrieren in L
212/166/40
Sterne
4****
Gefriervermögen/24 Stunden
2,00 kg
Max. Lagerzeit bei Störung
10,00 h
Geräuschemmission
42 dB/A
Regelbarer Thermostat
1
Kompressor
1
Kühlmittel
R600a
Wechselbarer Türanschlag
-
Höhenverstellbare Füße
2 vorne
Abtauverfahren Kühlen/Gefrieren
automatisch/manuell
Abmessungen Gerät H*B*T in cm
14560*54,50*62,60
Gewicht netto / brutto in kg
48,00/52,00
Technische Änderungen vorbehalten.
68
*
Gemäß Verordnung (EU) Nr. 1060/2010
**
Auf einer Skala von A+++ (höchste Effizienz) bis D
(geringste Effizienz).
***
Basierend auf Standarttestresultaten für 24 Stunden.
Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art
der Nutzung sowie dem Aufstellungsort des Gerätes
ab.
69
10. Entsorgung
1. Bitte entsorgen Sie das Gerät unter Beachtung der
Isolierungen Kältemittel und Gase, die fachgerecht
entsorgt werden müssen. Beschädigen Sie an einem zur
fachgerechten Entsorgung vorgesehenen Kühlgerät nicht
die Kühlrippen und Rohre. Bei Austritt von
Kältemittel besteht BRANDGEFAHR!
2. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die
Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten,
Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern
und Tieren gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR!
VERLETZUNGSGEFAHR!
3. Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der
zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden.
Keinesfalls offenen Flammen aussetzen.
4. Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen, machen Sie
dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig! Das
bedeutet, immer den Netzstecker ziehen und danach das
Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt
mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen!
Demontieren Sie immer die komplette Tür, damit
sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr
geraten können!
5. Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür
vorgesehenen Behältern.
6. Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen
70
Behältern.
KÜHLMITTEL:
Alle mit diesem
Symbol
gekennzeichneten
Materialien sind
wiederverwertbar.
Alle verfügbaren
Informationen zur
Mülltrennung
erhalten Sie bei
Ihren örtlichen
Behörden.
Das Kühlmittel
R600A ist
brennbar.
7. Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten
Entsorgungsbehälter gibt, bringen Sie diese Materialien
zu einer geeigneten kommunalen Sammelstelle.
8. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Fachhändler oder bei Ihren entsprechenden
kommunalen Entsorgungseinrichtungen.
1. Der Kühlmittelkreislauf des Gerätes enthält das
Kühlmittel R600a, ein natürliches Gas von hoher
Umweltverträglichkeit.
2. WARNUNG! Beschädigen Sie während des
Transports keine Komponenten des
Kühlkreislaufs. BRANDGEFAHR!
71
11. Garantiebedingungen
für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer
Wall 2, 47441 Moers.
Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von
24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für
einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem
Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die
gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher
gegen den Verkäufer hat, bei dem er das Gerät erworben hat.
Diese werden durch die Garantie nicht eingeschränkt. Der
Garantieanspruch ist vom Käufer durch Vorlage des
Kaufbelegs mit Kauf- und/oder Lieferdatum nachzuweisen
und unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer zu
melden. Die Garantie begründet keine Ansprüche auf
Rücktritt vom Kaufvertrag oder Minderung (Herabsetzung
des Kaufpreises). Ersetzte Teile oder ausgetauschte Geräte
gehen in unser Eigentum über.
Der Garantieanspruch erstreckt sich nicht auf:
1. zerbrechliche Teile wie z.B. Kunststoff oder Glas bzw.
Glühlampen;
2. geringfügige Abweichungen der Wolkenstein-Produkte
von der Soll-Beschaffenheit, die auf den Gebrauchswert
des Produkts keinen Einfluss haben;
3. Schäden infolge Betriebs- und Bedienungsfehler,
4. Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse,
Chemikalien, Reinigungsmittel;
72
5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte
Installation oder Transport verursacht wurden;
6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung;
7. Schäden, die außerhalb des Geräts durch ein
Wolkenstein-Produkt entstanden sind-soweit eine
Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist.
Die Gültigkeit der Garantie endet bei:
1. Nichtbeachten der Aufstell- und Bedienungsanleitung;
2. Reparatur durch nicht fachkundige Personen;
3. Schäden, verursacht durch den Verkäufer, Installateur
oder dritte Personen;
4. unsachgemäße Installation oder Inbetriebnahme;
5. mangelnde oder fehlerhafte Wartung;
6. Geräten, die nicht ihrem vorgesehenen Zweck
entsprechend verwendet werden;
7. Schäden durch höhere Gewalt oder Naturkatastrophen,
insbesondere, aber nicht abschließend bei Brand oder
Explosion.
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der
Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf.
Der räumliche Geltungsbereich der Garantie erstreckt sich
auf in Deutschland, Österreich, Belgien, Luxemburg und in
den Niederlanden gekaufte und verwendete Geräte.
April 2019
73
Dear customer! We would like to thank you for purchasing a
product from our wide range of domestic appliances. Read
the complete instruction manual before you operate the
appliance for the first time. Retain this instruction manual in
a safe place for future reference. If you transfer the
appliance to a third party, also hand over this instruction
manual.
Index
1. Safety information ...................................................................... 80
1.1 Signal words ......................................................................... 82
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children aged from 3 to 8 years
are allowed to load and unload refrigerating
appliances. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING: Keep ventilation openings, in the
appliance enclosure or in the built-in structure,
clear of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or
other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the
manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside
the food storage compartments of the appliance,
unless they are of the type recommended by the
manufacturer.
76
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product
should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. To return your used device,
please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.
Do not store explosive substances such as aerosol
cans with a flammable propellant in this appliance.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as
– staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
– farm houses and by clients in hotels, motels and
other residential type environments;
– bed and breakfast type environments;
– catering and similar non-retail applications.
WARNING: When positioning the appliance,
ensure the supply cord is not trapped or damaged.
WARNING: Do not locate multiple portable socket-
77
outlets or portable power supplies at the rear of the
appliance. RISK OF FIRE!
To avoid contamination of food, please respect the
following instructions:
–
Opening the door for long periods can cause a
significant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
–
Clean regularly surfaces that can come in
contact with food and accessible drainage systems.
–
Clean water tanks if they have not been used
for 48h; flush the water system connected to a
water supply if water has not been drawn for 5
days.
–
Store raw meat and fish in suitable containers in
the refrigerator, so that it is not in contact with or
drip onto other food.
–
Two-star frozen-food compartments are suitable
for storing pre-frozen food, storing or making ice
cream and making ice cubes.
–
One-, two- and three-star compartments are not
suitable for the freezing of fresh food.
–
If the
refrigerating appliance is left empty for
long periods, switch off, defrost, clean, dry, and
leave
the door open to prevent mould developing
within the appliance.
78
Do not dispose of this appliance together with
your domestic waste. The appliance must be
disposed of at a collecting centre for recyclable
electric and electronic appliances. Do not remove
the symbol from the appliance.
The figures in this instruction manual may differ in some
details from the current design of your appliance.
Nevertheless, follow the instructions in such a case.
Delivery without content.
Any modifications, which do not influence the functions
of the appliance. shall remain reserved by the
manufacturer.
Please dispose of the packaging with respect to your
current local and municipal regulations.
The appliance you have purchased may be an enhanced
version of the unit this manual was printed for.
Nevertheless, the functions and operating conditions are
identical. This manual is therefore still valid. Technical
modifications as well as misprints shall remain reserved.
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
The products, which are described in this instruction
manual, comply with the harmonized regulations.
The relevant documents can be requested from the final
retailer by the competent authorities.
MAKE SURE THAT THIS MANUAL IS AVAILABLE
TO ANYONE USING THE APPLIANCE AND MAKE
79
SURE THAT IT HAS BEEN READ AND
Store this manual in a safe place so you can use it
whenever it is needed. Strictly observe the instructions to
avoid damage to persons and property.
Check the technical periphery of the appliance! Do all
wires and connections to the appliance work properly?
Or are they time-worn and do not match the technical
requirements of the appliance? A check-up of existing
and newly-made connections must be done by an
authorized professional. All connections and energy-
UNDERSTOOD PRIOR TO USING THE DEVICE.
1. Safety information
READ THE SAFETY INFORMATION AND THE
SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
YOU OPERATE THE APPLIANCE FOR THE
FIRST TIME.
All information included in those pages serve for the
protection of the operator. If you ignore the safety
instructions, you will endanger your health and life.
80
leading components (incl. wires inside a wall) must be
checked by a qualified professional. All modifications to
the electrical mains to enable the installation of the
appliance must be performed by a qualified professional.
The appliance is intended for private use only as well as
to be used (1) in staff kitchen areas of shops, offices and
other working environments; (2) by clients in hotels,
motels, B&B and other residential type environments; (3)
for catering and similar non-retail applications.
The appliance is intended for cooling food only. The appliance is intended for indoor-use only. The appliance is not intended to be operated for
commercial purposes, during camping and in public
transport.
Operate the appliance in accordance with its intended
use only.
Do not allow anybody who is not familiar with this
instruction manual to operate the appliance.
This appliance may be operated by children aged from 8
years and above as well as by persons with reduced
physical, sensory and mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they are supervised or have
been instructed concerning the safe use of the appliance
and do comprehend the hazards involved. Children
must not play with the appliance. Cleaning and user-maintenance must not be carried out by children
unless they are supervised.
81
1.1 Signal words
DANGER! indicates a
hazardous situation which, if
ignored, will result in death
or serious injury.
WARNING! indicates a
hazardous situation which, if
ignored, could result in death
or serious injury.
CAUTION! indicates a
hazardous situation which, if
not avoided, may result in
minor or moderate injury.
NOTICE! indicates possible
damage to the appliance.
1.2 Safety instructions
DANGER!
To reduce the risk of electrocution:
1. Non-compliance of the orders of this instruction
manual will endanger the life and health of the
operator and/or can result in damages to the
appliance.
2. Do not connect the appliance to the mains if
the appliance itself or the power cord or the
plug are visibly damaged.
82
3. The technical data of your energy supplier
must meet the data on the rating plate of the
appliance.
4. Do not modify the plug provided with the
appliance, if it will not fit the outlet, have a
proper outlet installed by a qualified electrician
(not covered by the guarantee).
5. Never try to repair the appliance yourself. If the
appliance does not operate properly, please
contact the shop you purchased the appliance
at. Original spare parts should be used only.
6. Always check that the power cord is not placed
under the appliance or damaged by moving the
appliance.
7. When the power cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or an authorized
customer service or a qualified professional
only.
8. Never pull the power supply cable to unplug the
appliance. Always use the power plug itself to
unplug the appliance. RISK OF ELECTRIC
SHOCK!
9. Never touch the power plug, the power switch
or other electrical components with wet or
damp hands. RISK OF ELECTRIC SHOCK!
WARNING!
83
To reduce the risk of burns, electrocution, fire or
injury to persons:
1. This appliance is equipped with the environmentalfriendly refrigerant R600a. The refrigerant R600a is inflammable. The components of the cooling circuit
must neither be damaged during transport nor use.
2. If any part of the cooling circuit is damaged, the
appliance must not stand near a fire, naked light or
spark-generating devices. Contact the customer service
or the shop you purchased the appliance at14
immediately.
3. If gas is set free at the installation site:
a) Open all windows.
b) Do not unplug the appliance and do not use the
control panel or thermostat.
c) Do not touch the appliance until all the gas has
gone.
d) Otherwise sparks can be generated which will
ignite the gas.
4. Keep all components of the appliance away from fire
and other sources of ignition when you dispose of or
decommission the appliance.
5. Do not install the appliance near of volatile or
combustible materials (e.g. gas, fuel, alcohol, paints)
and in rooms which may have poor air circulation (e.g.
garage).
6. EXPLOSION HAZARD! Do not store any explosive
materials or sprays, which contain flammable
propellants, in your appliance. Explosive mixtures can
explode there.
14
Depending on model
84
7. While unpacking, the packaging materials (polythene
bags, polystyrene pieces, etc.) should be kept away
from children and pets. CHOKING HAZARD! RISK OF
INJURY!
8. Always observe the required minimum distances for
proper ventilation.
9. Do not connect the appliance to the electric supply
unless all packaging and transit protectors have been
removed.
10. Operate the appliance with 220~240V/50Hz/AC only.
All connections and energy-leading components must
be replaced by an authorized professional. Do not use
a socket board or a multi socket when connecting the
appliance to the mains.
11. A dedicated and properly grounded socket meeting the
data of the plug is required to minimize any kind of
hazard. The appliance must be grounded properly.
12. Always check that the power cord is not placed under
the appliance or damaged by moving the appliance.
13. The technical data of your energy supplier must meet
the data on the model plate of the appliance.
14. Your domestic circuit must be equipped with an automatic circuit breaker.
15. Do not modify the appliance.
16. Turn off the power before you install the appliance and
before you connect it to the mains. RISK OF FATAL
ELECTRIC SHOCK!
17. Disconnect the appliance from the mains before you
clean or maintain it. RISK OF ELECTRIC SHOCK!
18. Remove possible dust accumulation at the power plug,
at the safety power socket and at all plug connectors
regularly. RISK OF FIRE!
19. Keep the cord away from heated surfaces.
85
20. The power plug must always be accessible after
installation.
21. Do not use a socket board or a multi socket when
connecting the appliance to the mains.
22. Do not connect the appliance to an energy saving plug
(e.g. Sava Plug) and to inverters which convert direct
current (DC) into alternating current (AC), e.g. solar
systems, power supply of ships.
23. Do not use any electric appliances inside the food
storage compartments of your appliance unless they
are recommended by the manufacturer of your
refrigerator.
24. Do not put any heat-radiating appliances onto your
appliance.
25. Do not install the appliance in a place where it may
come in contact with water/rain; otherwise the
insulation of the electrical system will be damaged.
26. Do not put a water-boiler or vases onto your appliance.
The electrical components of your appliance can be
seriously damaged by water over-boiling or spilled
water.
27. Do not use any steam cleaners to clean or defrost the
appliance. The steam can get into contact with the
electrical parts and cause an electrical short. RISK OF
ELECTRIC SHOCK!
28. Never use mechanic devices, knives or other sharpedged items to remove encrusted ice inside the
appliance. RISK OF ELECTRIC SHOCK caused by
damaging the interior of the appliance.
29. Do not eat food which is still frozen. The coldness can
cause injuries in the mouth.
86
30. Contact with frozen food, ice and metal components in
the freezer compartment15 can cause injuries similar to
burns.
31. Children must never play with the appliance.
32. If you decommission your appliance (even
temporarily), ensure that children cannot get into the appliance. Strictly observe the corresponding safety
instructions numbers. 1 and 4, chapter
DECOMMISSIONING, ultimate.
33. Strictly observe the instructions in chapter
INSTALLATION.
CAUTION!
1. The condenser and the compressor, located at
the rear of the appliance, can reach high
temperatures during ordinary operation. Carry
out the installation according to this manual. An
insufficient ventilation of the appliance will
impair its operation and will damage the
appliance. Do not cover or block the ventilation
slats at any time.
2. Do not put any bottled or canned beverages (neither still nor carbonated) into the 0* compartment of the appliance as their
containers could explode.
3. Do not touch extremely cooled surfaces with
wet or damp hands, because your skin may
stick on these surfaces.
15
Depending on model
87
NOTICE
1. Do not store dry ice in the appliance.
2. When you move the appliance, hold it at its base and
lift it carefully. Keep the appliance in an upright position.
3. When you move the appliance using the rollers
(depending on model), only move it forwards or
backwards as the rollers are not pivotable and do not
allow any lateral motion. Lateral motion can damage
the appliance and floor seriously.
4. Do not tilt the appliance more than 450.
5. If the appliance is transported in a horizontal position,
some oil may flow from the compressor into the
refrigerant circuit.
6. Leave the appliance in an upright position for 4 - 6
hours before you switch it on to ensure, that the oil has
flowed back into the compressor.
7. If you use the appliance for the first time or the
appliance has been disconnected from the mains for a
longer period of time, allow the appliance to cool down
for 3 until 4 hours on medium temperature setting
before you place any fresh or frozen food in the
appliance. If you place food in the appliance before it
has reached its normal operating temperature, this food
can thaw and / or spoil.
8. Never use the door for moving the appliance as you will
damage the hinges.
9. The appliance must be transported and installed by at
least two persons.
10. When you unpack the appliance, you should take note
of the position of every part of the interior accessories
in case you have to repack and transport it at a later
point of time.
88
11. Do not operate the appliance unless all components
are installed properly.
12. Do not stand or lean on the base, the drawers, the
doors etc of the appliance.
13. Never close the doors of the appliance while shelves or
drawers are extended, otherwise you will damage the
shelves / drawers and the appliance.
14. Do not put hot liquids or hot foodstuff into the appliance.
15. The air vents of the appliance or its built-in structure (if
the appliance is suitable for being built-in) must be
completely open, unblocked and free of any kind of dirt.
16. Do not place any food directly against the air outlet on
the rear wall.
17. Do not overfill the shelves / drawers /door trays to
protect them from damage.
18. Clean the appliance at least once a month (s. chapter
CLEANING AND MAINTENANCE).
19. Empty and clean the drip tray regularly.
20. The rating plate must not be removed or made
illegible, otherwise all terms of the warranty become
invalid!
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
The manufacturer and distributor are not
responsible for any damage or injury in the event of
failure to comply with these instructions.
89
2. Climatic classes
CLIMATIC
CLASS
AMBIENT TEMPERATURE
SN
+100→+320 C
e.g. unheated
cellar
N
+160→+320 C
inner home
temperature
ST
+160→+380 C
inner home
temperature
T
+160→+430 C
inner home
temperature
Look at chap. TECHNICAL DATA for information
about the climatic class of your appliance. Your
appliance can be operated in rooms with relevant
room temperatures as named below.
90
3. Installation
All dimensions in these chapters are given in
millimetres.
Insert the plastic wall spacers16 in the corresponding
openings on the back of the appliance to ensure a
ventilation gap between the appliance and the wall (see
also chapter 3.2.1 WALL SPACERS)
The minimum distances required for proper ventilation
can be found in chapter 3.2.2VENTILATION.
3.1 Unpacking and positioning
WARNING! While unpacking, the packaging
materials (polythene bags, polystyrene pieces, etc.)
should be kept away from children and pets.
CHOKING HAZARD! RISK OF INJURY!
1. Unpack the appliance carefully. Dispose of the packaging
as described in chapter waste management.
2. Remove all packaging materials.
3. The accessories of your appliance can be protected from
damage due to transportation (adhesive tapes etc.).
16
Depending on model
91
Remove such tapes very carefully. Remove remains of
To electric cookers
at least 30 mm
To radiators or ovens
at least 300 mm
To another refrigerators
at least 20 mm
such tapes with a damp cloth using lukewarm water and
a mild detergent (see also chapter CLEANING AND
MAINTENANCE). Never remove any components of the
back of the appliance!
4. Install the appliance in a suitable position with an
adequate distance from sources of heat and cold.
5. If installation near a heat source is unavoidable, use a
suitable insulation plate or keep the following minimum distances to the heat source:
6. Check that the appliance and the power cord are not
damaged.
7. Install the appliance in a dry and well-ventilated place.
8. Protect the appliance from direct sunlight.
9. The door(s) must open completely and without
hindrance.
10. Install the appliance on a level, dry and solid floor. Check
the correct installation with a bubble level.
11. Connect the appliance to the mains properly.
12. The rating plate is inside the appliance or at the back.
92
3.2 Space and ventilation requirements
Observe the required minimum distances for proper
ventilation (s. chapter 3.2.1 WALL SPACERS and chapter
3.2.2 VENTILATION).
3.2.1 Wall spacers
The appliance is supplied with two plastic wall spacers17
The installation of the wall spacers ensures a ventilation
gap between the back of the appliance and the wall. This
allows proper ventilation as the back of the appliance
cannot be placed against the wall directly.
1. Insert the wall spacers in the corresponding openings on
the back of the appliance and tighten them.
2. Place the appliance against the wall with a minimum
distance of 50 mm and a maximum distance of 75 mm.
17
Depending on model
93
A
BACK OF THE APPLIANCE
B
WALL SPACERS
94
3.2.2 Ventilation
MINIMUM DISTANCES REQUIRED FOR PROPER
VENTILATION:
min. 50 mm
min. 300 mm
Free space above
min. 100 mm
Minimum distances
Observe the required minimum distances for proper
ventilation.
The following minimum distances are recommended by the
manufacturer to ensure optimum efficiency of the appliance:
95
min. 50 mm
s. chapter 3.2.1 WALL
SPACERS
furniture / wall
min. 300 mm
Free space above
min. 100 mm
These minimum distances may be less, but to do so can
increase the power consumption of the appliance.
3.3 Levelling
Use the adjustable supporting feet / foot18 for proper
levelling and for proper air circulation in the lower
sectors of the appliance. Adjust the supporting
feet / foot using a suitable spanner.
18
Depending on model
96
Fig. similar: fig. serves as an example only.
The appliance must stand in a stable and level position
to ensure proper operation. The supporting feet must
stand firmly on the ground so that the appliance does
not wobble. Adjust the supporting feet / foot
accordingly. The firm contact of the supporting feet with
the ground also ensures that the appliance does not
vibrate or move unintentionally.
When the appliance is not levelled, the door and the
magnetic seals will not close properly.
97
4. Operation
WARNING! To disconnect the appliance from the
mains, you must unplug the appliance or use a cutoff device.
4.1 Before initial operation
WARNING! While unpacking, the packaging
materials (polythene bags, polystyrene pieces, etc.)
should be kept away from children and pets.
CHOKING HAZARD! RISK OF INJURY!
NOTICE! Leave the appliance in an upright position
for at least 4 - 6 hours before you connect it to the
mains to ensure, that the oil has flowed back into the
compressor.
NOTICE! If you use the appliance for the first time or
the appliance has been disconnected from the mains
for a longer period of time, allow the appliance to
cool down for 3 until 4 hours on medium temperature
setting (s. chapter 4.3 SETTING OF THE TEMPERATURE)
before you place any fresh or frozen food in the
appliance. If you place food in the appliance before it
98
has reached its normal operating temperature, this
food can thaw and / or spoil.
1. Remove all packaging materials.
2. Adjust the feet and clean the appliance (see chapter
CLEANING AND MAINTENANCE).
3. Do not start the appliance immediately after installation.
Wait at least 4 - 6 hours to ensure proper operation.
4. The settings of the temperature of the fridge can be
adjusted manually. To do this, turn the thermostat for
the temperature to the desired setting. (s. chapter 4.3
SETTING OF THE TEMPERATURE).
5. If operation was interrupted, wait at least 5 minutes
before restart.
6. The appliance needs some time to balance temperatures
when you have changed the settings before or when you
have stored additional food in the appliance. The
duration of this period of time depends on the range of
the change, the ambient temperature, the amount of
food and the frequency of door-openings. When you set
the temperature of both the fridge and freezer, these
aspects should be taken into account.
7. Operate the appliance according to the instructions
described in the following chapters.
99
4.2 Description of the appliance
1
SHELF FREEZER
2
THERMOSTAT
3
SHELVES
Fig. similar: modifications are possible.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.