Il sito di supporto DJ Pioneer indicato qui sopra offre una sezione FAQ, informazioni sul software ed
informazioni e servizi di vario tipo, per permettere un uso più confortevole dei nostri prodotti.
Istruzioni per l’uso
Indice
Come leggere questo manuale
! Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Non mancare di leggere questo opuscolo e le “Istruzioni per l’uso
(edizione base) acclusi a questa unità. I due documenti includono
informazioni importanti che devono venire comprese prima di usare
questo prodotto.
! In questo manuale, i nomi dei canali e dei pulsanti indicati sul pro-
dotto, i nomi dei menu nel sooftware, ecc. sono indicati fra parentesi
quadre ([ ]), ad esempio canale [MASTER], [ON/OFF], menu [File].
A proposito del marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati .... 16
Precauzioni sui copyright ........................................................................ 16
Disclaimer generale ................................................................................. 16
It
2
Prima di cominciare
Prima di cominciare
Caratteristiche
Quest’unità è una stazione di rimissaggio per DJ consistente in tre
sezioni effetti.
I controller [PRESSURE] appena adottati per le sezioni RHYTHM FX e
SCENE FX consentono la regolazione degli effetti non solo girando il
controller come prima, ma anche a seconda della forza con cui questo
viene premuto.
Inoltre, il tipo di effetto interno può essere cambiato per ottenere DJ
remixing performance molto originali controllabili in modo più intuitivo
che mai.
Il plug-in “RMX-500 Plug-in” permette a questa unità di venire usata con
applicativi di creazione di musica. Inoltre, collegando questa unità ad un
computer, essa può essere usata come controller per creare musica con
lo stesso feeling di una performance DJ.
RHYTHM FX
Si possono creare nuovi ritmi tagliando il brano al momento riprodotto o
aggiungendo altre sorgenti audio interne.
Le sorgenti interne di effetti e peprcussioni possono essere usate per la
riproduzione loop con una grande varietà di ritmi.
SCENE FX
Per produrre sviluppi nuovi dei brani, il brano attualmente riprodotto può
essere enfatizzato o si possono creare pause in qualsiasi posizione.
Gli effetti e gli eco possono essere combinati per ottenere risultati unici.
RELEASE FX
Gli effetti audio possono essere mescolati senza intoppi col brano al
momento riprodotto.
QUANTIZE
La posizione delle battute di questo brano viene analizzata in tempo reale
e gli effetti ed il momento di produzione dei suoni vengono analizzati
automaticamente. I suoni possono venire riprodotti a tempo col brano,
anche se i pulsanti vengono usati grossolanamente.
RMX-500 Plug-in
Viene fornito un plugin VST/AU/RTAS Plug-in che consente di lanciare
le funzioni di questa unità con un computer. Con esso, il RMX-500 può
essere usato come controller.
SCHEDA AUDIO
Questa unità possiede una “scheda audio/interfaccia audio USB”.
Installazione del software
Contratto di licenza d’uso del software
Il presente Contratto di licenza d’uso del software (d’ora in avanti semplicemente chiamato “Contratto”) è stipulato tra l’utente finale (sia esso
la persona fisica che installa il software o qualsiasi singola persona
giuridica in nome della quale la persona fisica agisce) (d’ora in avanti
chiamata semplicemente “Voi” o “il vostro”) e PIONEER CORPORATION
(d’ora in avanti semplicemente chiamata “Pioneer”).
QUALSIASI AZIONE INTRAPRESA PER INSTALLARE O AVVIARE
IL PROGRAMMA COMPORTA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI
DEL CONTRATTO. L’AUTORIZZAZIONE DI SCARICARE E/O
USARE IL PROGRAMMA È ESPRESSAMENTE CONDIZIONATA
DALL’ACCETTAZIONE DA PARTE DELL’UTENTE DEI TERMINI DI
SEGUITO RIPORTATI. PER RENDERE VALIDO E APPLICABILE IL
CONTRATTO NON È NECESSARIA ALCUNA APPROVAZIONE FORNITA
PER ISCRITTO O IN FORMA ELETTRONICA. QUALORA L’UTENTE NON
ACCETTI TUTTI E CIASCUNO DEI TERMINI DEL CONTRATTO NON
POTRÀ USARE IL PROGRAMMA, NON LO DOVRÀ INSTALLARE O SARÀ
TENUTO A DISINSTALLARLO SECONDO QUANTO PERTINENTE.
1 DEFINIZIONI
1 Per “Documentazione” s’intendono i documenti scritti, le carat-
teristiche tecniche e il contenuto della guida resi pubblicamente
disponibili da Pioneer per fornire assistenza durante l’installazione e l’uso del Programma.
2 Per “Programma” s’intende tutto o parte del software concesso
in licenza da Pioneer all’utente in virtù del Contratto.
2 LICENZA DEL PROGRAMMA
1 Limitazione di licenza. In dipendenza dalle restrizioni del
Contratto, Pioneer concede all’utente la licenza limitata, non
esclusiva e non trasferibile (priva di qualsiasi diritto di concessione in sublicenza a terzi) di:
a Installare una singola copia del Programma sul vostro
computer o dispositivo mobile, usare il Programma per
uso solo personale nei termini di questo Contratto e della
Documentazione (“Uso autorizzato”);
b Usare la Documentazione fornita a supporto dell’uso autoriz-
zato da parte dell’utente; e
c Eseguire una copia del Programma esclusivamente a titolo di
riserva e a condizione che essa rechi tutti i titoli, i marchi e gli
avvisi relativi ai diritti d’autore e alla restrizione dei diritti.
2 Restrizioni. All’utente non è concesso copiare od usare il
Programma o la Documentazione salvo nei casi esplicitamente
previsti dal Contratto. All’utente non è concesso trasferire,
cedere in sublicenza, cedere a pagamento o in prestito il
Programma, né usarlo per l’addestramento di terze parti, partecipazione commerciale o fornitura di servizi. All’utente stesso o ad
altri per proprio conto non è concesso modificare, decodificare,
disassemblare o decompilare il Programma, salvo quanto esplicitamente consentito dalla legge applicabile e in ogni caso solo
dopo che egli abbia notificato Pioneer per iscritto le attività cui
intende dar luogo.
3 Proprietà. Pioneer o i propri concessori di licenza mantengono
tutti i diritti, titoli e interessi in tutti e verso tutti i diritti brevettuali,
di copyright, di marchio, di secreto industriale ed altri diritti
ancora relativi alla proprietà intellettuale nel Programma e nella
Documentazione, nonché in ogni derivato di questi. L’utente non
acquisisce alcun altro diritto, sia esso esplicito o implicito, oltre
quelli previsti dal Contratto.
4 Negazione di assistenza. Pioneer non è soggetta ad alcun
obbligo di fornire supporto, manutenzione, aggiornamenti, modifiche o nuove versioni del Programma o della Documentazione in
virtù del Contratto.
3 NEGAZIONE DI GARANZIA
IL PROGRAMMA E LA DOCUMENTAZIONE SONO FORNITI “NELLO
STATO IN CUI SI TROVANO” SENZA ALCUNA DICHIARAZIONE O
GARANZIA, E L’UTENTE ACCETTA DI USARLI A SOLO PROPRIO
RISCHIO. PER QUANTO E NELLA TOTALE MISURA CONSENTITA DALLA
LEGGE, PIONEER ESPLICITAMENTE NEGA QUALSIVOGLIA TIPO DI
GARANZIA SUL PROGRAMMA E LA DOCUMENTAZIONE, SIA ESSA
ESPLICITA, IMPLICITA, STATUTARIA O DERIVANTE DALL’ESECUZIONE,
LA TRANSAZIONE O L’USO COMMERCIALE, COMPRESA OGNI
GARANZIA SULLA COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ AD IMPIEGHI
PARTICOLARI, REQUISITI QUALITATIVI, PRECISIONE, TITOLO O NON
VIOLAZIONE.
It
3
4 CONTROLLO DELLE ESPORTAZIONI E RISPETTO DI
LEGGI E REGOLAMENTAZIONI
Non è consentito l’uso o l’esportazioni o riesportazione del programma
se non come consentito dalla legge degli Stati Uniti e dalle leggi della
giurisdizione dove il programma è stato acquisito. In particolare, ma
senza limitazioni, il programma non può essere esportato o riesportato (a) in paesi soggetti a embargo da parte degli Stati Uniti o (b)
inviato ad entità incluse nella Specially Designated Nationals List del
Dipartimento del Tesoro degli USA o nelle Denied Persons List e Entity
List del Dipartimento del Commercio degli USA. Usando il programma
dichiarate e garantite che non vi trovate in tali paesi o tali liste. Garantite
anche che non userete il programma per scopi proibiti dalla legge USA
compresi, ma senza limitazione, lo sviluppo, la progettazione, la fabbricazione e la produzione di armi nucleari, missili o armi chimiche e
batteriologiche.
5 DANNI E PROVVEDIMENTI CONTRO LE VIOLAZIONI
L’utente concorda che qualsiasi violazione delle restrizioni specificate
nel Contratto arrecherebbe a Pioneer un danno irreparabile per il quale
il solo rimborso in denaro risulterebbe inadeguato. Oltre ai danni e a
qualsiasi altro provvedimento cui Pioneer potrebbe avere diritto, l’utente
concorda che Pioneer stessa ricerchi allevio ingiuntivo allo scopo di
prevenire la violazione effettiva, minacciata o continua del Contratto.
6 CESSAZIONE DEL CONTRATTO
Pioneer ha la facoltà di porre termine al Contratto in qualsiasi momento
qualora l’utente ne violi una delle clausole. Alla cessazione del
Contratto, l’utente è tenuto a cessare l’uso del Programma, a rimuoverlo
permanentemente dal vostro computer o dispositivo mobile su cui è
installato e a distruggerne tutte le copie, nonché della Documentazione
in proprio possesso, dando quindi conferma scritta a Pioneer di avere
provveduto a ciò. Le sezioni 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6 e 7 rimarranno valide
anche dopo la cessazione del Contratto.
7 TERMINI GENERALI
1 Limite di responsabilità. In nessun caso Pioneer o le proprie
sussidiarie assumeranno responsabilità, in relazione al Contratto
o all’oggetto da esso trattato e per qualsivoglia ipotesi di responsabilità, per i danni indiretti, accessori, speciali, conseguenziali o
punitivi, oppure per perdita di profitto, reddito, lavoro, risparmio,
dati, uso o per costi di acquisti sostitutivi, anche qualora esse
sono state informate della possibilità del verificarsi di tali danni o
qualora questi siano prevedibili. In nessun caso la responsabilità
di Pioneer per qualsivoglia tipo di danno eccederà il valore già
pagato dall’utente a Pioneer stessa o alle proprie sussidiarie per
il Programma. Le parti riconoscono che i limiti di responsabilità
e l’allocazione dei rischi nel Contratto sono riflessi nel prezzo
del Programma e sono elementi essenziali della transazione tra
le parti, senza i quali Pioneer non avrebbe fornito il Programma
stesso né avrebbe stipulato il Contratto.
2 I limiti o le esclusioni di garanzia e di responsabilità stabiliti nel
Contratto non hanno effetto né pregiudicano i diritti conferiti per
legge all’utente e si applicano solo nella misura in cui tali limiti o
esclusioni sono consentiti dalle leggi di giurisdizione del luogo in
cui l’utente stesso risiede.
3 Separazione e rinuncia. Qualora una qualsiasi delle clausole del
Contratto venga dichiarata illecita, non valida o altrimenti non
applicabile, essa sarà applicata per quanto possibile o, qualora
tale capacità non sia praticabile, sarà esclusa e rimossa dal
Contratto stesso ferma restando la totale validità ed effetto delle
rimanenti clausole. La rinuncia di una delle parti alla rivendicazione su qualsivoglia inadempienza o violazione del Contratto
non comporta la rinuncia alla rivendicazione su eventuali inadempienze o violazioni successive.
4 Divieto di cessione. All’utente non è concesso cedere, vendere,
trasferire, delegare o altrimenti disporre del Contratto o di qualsiasi diritto od obbligo da esso derivante, sia volontariamente
sia involontariamente, per effetto di legge o in altro modo, senza
avere prima ottenuto l’autorizzazione scritta di Pioneer. Qualsiasi
cessione, trasferimento o delega dichiarata sarà resa nulla e
inefficace. Per quanto precede, il Contratto vincolerà e deriverà
vantaggio alle parti nonché ai rispettivi successori e aventi diritto.
5 Indivisibilità del Contratto. Il presente Contratto costituisce
l’intero accordo tra le parti e supera gli altri eventuali accordi
o dichiarazioni, precedenti o contemporanei, siano essi forniti
in forma scritta o verbale, relativi all’oggetto dello stesso. Il
Contratto non potrà essere modificato o corretto senza la preventiva ed esplicita autorizzazione scritta di Pioneer e nessun
altro atto, documento, uso o consuetudine potrà essere posto in
essere per modificarlo o correggerlo.
6 Vi dichiarate d’accordo che il presente Contratto deve venire
governato ed interpretato dalle leggi in vigore in Giappone.
Installazione del driver
Questo software del driver è un programma proprietario per la ricezione
ed emissione di segnali audio da parte del computer. Per usare questa
unità collegata ad un computer su cui è installato Windows o Mac OS,
installare prima il driver sul computer.
Controllo dell’ultima versione del driver
Per quanto riguarda l’ultima versione del driver, vedere il seguente sito
di supporto DJ di Pioneer.
http://pioneerdj.com/support/
Precauzioni per l’installazione
! Prima di installare il driver, non mancare di spegnere quest’unità e
scollegare il cavo USB sia da questa unità che dal computer.
Collegando questa unità ad un computer senza installare prima il
!
driver in certi casi si può avere un errore nel computer.
!
Se si è interrotto il processo di installazione in corso, ripeterlo dall’i-
nizio nel modo descritto di seguito.
! Prima di installare il driver con licenza esclusiva di questa unità,
leggere attentamente Contratto di licenza d’uso del software.
Prima di installare il driver, chiudere tutti i programmi al momento
!
attivi nel computer.
! IL driver è compatibile con i seguenti sistemi operativi.
Sistemi operativi supportati
Mac OS X 10.6 / 10.7 / 10.8
Versione a
®
8/Windows® 8 Pro
Windows
®
7 Home Premium/Professional/Ultimate
Windows
®
Windows Vista
Ultimate
Home Basic/Home Premium/Business/
32 bit
Versione a
64 bit
Versione a
32 bit
Versione a
64 bit
Versione a
32 bit
Versione a
64 bit
! Il corretto funzionamento non viene garantito se varie unità RMX-500
vengono collegate ad uno stesso computer.
Procedura di installazione (Windows)
Prima di installare il driver, leggere attentamente Precauzioni per
l’installazione.
! Per installare o disinstallare il driver si devono possedere diritti di
amministrazione. Entrare nel sistema (log on) come amministratore
del computer prima di procedere con l’installazione.
1 Fare clic su [Software Download] in [RMX-500] del
sito di supporto DJ Pioneer.
2 Fare clic su [Driver Software].
3 Dalla pagina di download, scaricare il driver per
Windows (RMX-500_X.XXX.exe).
4 Fare doppio clic sul file scaricato.
La schermata di installazione del driver appare.
5 Quando la schermata di scelta della lingua appare,
scegliere [Italiano] e fare clic su [OK].
! Potete scegliere la lingua desiderata, purché si trovi fra quelle sup-
portate dal vostro ambiente operativo.
1
1
1
1
1
1
1
It
4
6 Leggere attentamente l’Contratto di licenza d’uso del
software e, se si è d’accordo col suo contenuto, spuntare
[Accetto.] e fare clic su [OK].
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del
software, fare clic su [Annulla] e fermare l’installazione.
7 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni
sullo schermo.
Se [Protezione di Windows] appare sullo schermo durante l’installazione, far clic su [Installa il software del driver] e continuare
l’installazione.
! Ad installazione completa, appare un messaggio di conferma.
Procedura di installazione (Mac OS X)
Prima di installare il driver, leggere attentamente Precauzioni per
l’installazione.
! Per installare o disinstallare il driver si devono possedere diritti di
amministrazione. Avere pronti il nome ed il password dell’amministratore del computer.
1 Fare clic su [Software Download] in [RMX-500] del
sito di supporto DJ Pioneer.
2 Fare clic su [Driver Software].
3 Dalla pagina di download, scaricare il driver per Mac
OS (RMX-500_M_X.X.X.dmg).
4 Fare doppio clic sul file scaricato.
Appare la schermata del menu [RMX-500_AudioDriver].
5 Fare doppio clic su [RMX-500_AudioDriver.pkg].
La schermata di installazione del driver appare.
6 Controllare il contenuto della schermata e fare clic su
[Continua].
7 Quando appare l’accordo di licenza dell’utente
finale, leggere Contratto di licenza d’uso del software
attentamente, quindi fare clic su [Continua].
8 Se si è d’accordo col contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del software, fare clic su [Accetta].
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del
software, fare clic su [Rifiuta] e fermare l’installazione.
9 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni
sullo schermo.
! Fare clic su [Annulla] per cancellare l’installazione quando è in
corso.
Installazione di RMX-500 Plug-in
Questo software è un plug-in per rendere possibili funzioni di un RMX500 da usare con applicativi per la creazione di musica. Per fare uso del
software, il plug-in deve essere installato in un applicativo ospitante che
ne supporta l’uso (VST, Audio Units o RTAS®).
! Per l’uso di questo software si raccomanda un computer dotato di
processore Intel® Core™ da 1,4 GHz o più.
! Usare un computer su cui l’applicativo gira in modo stabile.
! Per quanto riguarda le caratteristiche richieste per l’uso dell’applica-
tivo ospitante, vedere le istruzioni per l’uso o il sito Web dell’applicativo stesso.
Controllo delle informazioni più recenti su RMX-500
Plug-in
Per le informazioni più aggiornate sull’applicazione RMX-500 Plug-in,
vedere il seguente sito di supporto DJ Pioneer.
http://pioneerdj.com/support/
Precauzioni per l’installazione
! Se l’installazione di questo software viene interrotta, riprenderla
dall’inizio con la procedura seguente.
Prima di installare questo programma, leggere attentamente
!
Contratto di licenza d’uso del software.
! Prima di installare questo programma, chiudere tutti gli altri pro-
grammi aperti del computer.
! Questo programma gira è supportato dai seguenti sistemi operativi.
Sistemi operativi supportati
®
Windows
8/Windows® 8 Pro
®
7 Home Premium/
Windows
Intel Mac
Il corretto funzionamento non viene garantito se varie unità RMX-500 vengono
!
Windows
Professional/Ultimate (SP1 o successivo)
Windows Vista® Home Basic/Home Premium/
Business/Ultimate (SP2 o successivo)
Mac OS X 10.8Versione a 64 bit
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.6
collegate ad uno stesso computer.
Versione a 32 bit
Versione a 64 bit
Versione a 32 bit
Versione a 64 bit
Versione a 32 bit
Versione a 64 bit
Versione a 32 bit
Versione a 64 bit
Versione a 32 bit
Versione a 64 bit
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
Procedura di installazione (Windows e Mac OS X)
Prima di installare questo programma, leggere attentamente Precauzioni
per l’installazione.
! Per installare e disinstallare questo programma è necessaria l’auto-
rizzazione dell’amministratore del computer.
Prima dell’installazione, eseguire il log on come l’utente amministra-
tore del computer.
1 Fare clic su [Software Download] in [RMX-500] del
sito di supporto DJ Pioneer.
2 Fare clic su [RMX-500 Plug-in].
3 Scaricare RMX-500 Plug-in per Windows, o RMX-500
Plug-in per Mac OS dalla pagina di download.
4 Fare doppio clic sul file scaricato.
La schermata di installazione di RMX-500 Plug-in appare.
5 Quando la schermata di scelta della lingua appare,
scegliere [Italiano] e fare clic su [OK].
! Potete scegliere la lingua desiderata, purché si trovi fra quelle sup-
portate dal vostro ambiente operativo.
6 Quando appare la schermata del Contratto di licenza
del software, leggere attentamente il Contratto di licenza
d’uso del software. Se si è d’accordo con il Contratto di
licenza d’uso del software, fare clic su [Sono d’accordo].
! Se non si è d’accordo con il contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del
software, fare clic su [Non sono d’accordo] e fermare l’installazione.
7 Per installare questo programma, seguire le istruzioni
sullo schermo.
! Fare clic su [Annulla] per cancellare l’installazione quando è in corso.
! In Windows, indicare la cartella contenente contenente il plug-in VST dell’ap-
plicativo ospitante come locazione di installazione del plug-in VST stesso.
! Se il plug-in è installato con le impostazioni predefinite, i file vengono
collocati nelle cartelle seguenti.
— Mac OS X
VST:/Library/Audio/Plug-Ins/VST/
AU:/Library/Audio/Plug-Ins/Components/
RTAS:/Library/Application Support/Digidesign/Plug-Ins/
— Versione a 32 bit di Windows
VST:\Program Files\Pioneer\RMX-500 Plug-in
RTAS:\Program Files\Common Files\Digidesign\DAE\Plug-Ins
— Versione a 64 bit di Windows
VST:\Program Files (X86)\Pioneer\RMX-500 Plug-in
RTAS:\Program Files (x86)\Common Files\Digidesign\DAE\Plug-Ins
It
Prima di cominciare
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.