Pioneer DJ RMX-500 Operating Instructions

STAZIONE DI RIMISSAGGIO
RMX-500
http://pioneerdj.com/support/
Il sito di supporto DJ Pioneer indicato qui sopra offre una sezione FAQ, informazioni sul software ed informazioni e servizi di vario tipo, per permettere un uso più confortevole dei nostri prodotti.
Istruzioni per l’uso
Come leggere questo manuale
! Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Non mancare di leggere questo opuscolo e le “Istruzioni per l’uso
(edizione base) acclusi a questa unità. I due documenti includono informazioni importanti che devono venire comprese prima di usare questo prodotto.
! In questo manuale, i nomi dei canali e dei pulsanti indicati sul pro-
dotto, i nomi dei menu nel sooftware, ecc. sono indicati fra parentesi quadre ([ ]), ad esempio canale [MASTER], [ON/OFF], menu [File].
Prima di cominciare
Caratteristiche............................................................................................. 3
Installazione del software........................................................................... 3
Collegamento ai terminali di ingresso/uscita .......................................... 6
Avvio e preparazione di questa unità ........................................................ 9
Collegamento di questa unità al computer .............................................. 9
Il software utility di impostazione .............................................................. 9
Impiego
Impostazione delle BPM .......................................................................... 11
RHYTHM FX sezione ................................................................................. 12
SCENE FX sezione .................................................................................... 13
RELEASE FX sezione ................................................................................ 14
Cambio del percorso del segnale ............................................................ 14
Personalizzazione dei parametri di effetto ............................................. 14
Uso della funzione di aggiornamento ..................................................... 14
Uso di RMX-500 Plug-in ........................................................................... 14
Informazioni aggiuntive
Diagnostica ............................................................................................... 16
A proposito del marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati .... 16
Precauzioni sui copyright ........................................................................ 16
Disclaimer generale ................................................................................. 16
It
2

Prima di cominciare

Prima di cominciare

Caratteristiche

Quest’unità è una stazione di rimissaggio per DJ consistente in tre sezioni effetti. I controller [PRESSURE] appena adottati per le sezioni RHYTHM FX e SCENE FX consentono la regolazione degli effetti non solo girando il controller come prima, ma anche a seconda della forza con cui questo viene premuto. Inoltre, il tipo di effetto interno può essere cambiato per ottenere DJ remixing performance molto originali controllabili in modo più intuitivo che mai. Il plug-in “RMX-500 Plug-in” permette a questa unità di venire usata con applicativi di creazione di musica. Inoltre, collegando questa unità ad un computer, essa può essere usata come controller per creare musica con lo stesso feeling di una performance DJ.
RHYTHM FX
Si possono creare nuovi ritmi tagliando il brano al momento riprodotto o aggiungendo altre sorgenti audio interne. Le sorgenti interne di effetti e peprcussioni possono essere usate per la riproduzione loop con una grande varietà di ritmi.
SCENE FX
Per produrre sviluppi nuovi dei brani, il brano attualmente riprodotto può essere enfatizzato o si possono creare pause in qualsiasi posizione. Gli effetti e gli eco possono essere combinati per ottenere risultati unici.
RELEASE FX
Gli effetti audio possono essere mescolati senza intoppi col brano al momento riprodotto.
QUANTIZE
La posizione delle battute di questo brano viene analizzata in tempo reale e gli effetti ed il momento di produzione dei suoni vengono analizzati automaticamente. I suoni possono venire riprodotti a tempo col brano, anche se i pulsanti vengono usati grossolanamente.
RMX-500 Plug-in
Viene fornito un plugin VST/AU/RTAS Plug-in che consente di lanciare le funzioni di questa unità con un computer. Con esso, il RMX-500 può essere usato come controller.
SCHEDA AUDIO
Questa unità possiede una “scheda audio/interfaccia audio USB”.

Installazione del software

Contratto di licenza d’uso del software
Il presente Contratto di licenza d’uso del software (d’ora in avanti sem­plicemente chiamato “Contratto”) è stipulato tra l’utente finale (sia esso la persona fisica che installa il software o qualsiasi singola persona giuridica in nome della quale la persona fisica agisce) (d’ora in avanti chiamata semplicemente “Voi” o “il vostro”) e PIONEER CORPORATION (d’ora in avanti semplicemente chiamata “Pioneer”).
QUALSIASI AZIONE INTRAPRESA PER INSTALLARE O AVVIARE IL PROGRAMMA COMPORTA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI DEL CONTRATTO. L’AUTORIZZAZIONE DI SCARICARE E/O USARE IL PROGRAMMA È ESPRESSAMENTE CONDIZIONATA DALL’ACCETTAZIONE DA PARTE DELL’UTENTE DEI TERMINI DI SEGUITO RIPORTATI. PER RENDERE VALIDO E APPLICABILE IL CONTRATTO NON È NECESSARIA ALCUNA APPROVAZIONE FORNITA PER ISCRITTO O IN FORMA ELETTRONICA. QUALORA L’UTENTE NON ACCETTI TUTTI E CIASCUNO DEI TERMINI DEL CONTRATTO NON POTRÀ USARE IL PROGRAMMA, NON LO DOVRÀ INSTALLARE O SARÀ TENUTO A DISINSTALLARLO SECONDO QUANTO PERTINENTE.
1 DEFINIZIONI
1 Per “Documentazione” s’intendono i documenti scritti, le carat-
teristiche tecniche e il contenuto della guida resi pubblicamente disponibili da Pioneer per fornire assistenza durante l’installa­zione e l’uso del Programma.
2 Per “Programma” s’intende tutto o parte del software concesso
in licenza da Pioneer all’utente in virtù del Contratto.
2 LICENZA DEL PROGRAMMA
1 Limitazione di licenza. In dipendenza dalle restrizioni del
Contratto, Pioneer concede all’utente la licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile (priva di qualsiasi diritto di conces­sione in sublicenza a terzi) di: a Installare una singola copia del Programma sul vostro
computer o dispositivo mobile, usare il Programma per uso solo personale nei termini di questo Contratto e della Documentazione (“Uso autorizzato”);
b Usare la Documentazione fornita a supporto dell’uso autoriz-
zato da parte dell’utente; e
c Eseguire una copia del Programma esclusivamente a titolo di
riserva e a condizione che essa rechi tutti i titoli, i marchi e gli avvisi relativi ai diritti d’autore e alla restrizione dei diritti.
2 Restrizioni. All’utente non è concesso copiare od usare il
Programma o la Documentazione salvo nei casi esplicitamente previsti dal Contratto. All’utente non è concesso trasferire, cedere in sublicenza, cedere a pagamento o in prestito il Programma, né usarlo per l’addestramento di terze parti, parteci­pazione commerciale o fornitura di servizi. All’utente stesso o ad altri per proprio conto non è concesso modificare, decodificare, disassemblare o decompilare il Programma, salvo quanto espli­citamente consentito dalla legge applicabile e in ogni caso solo dopo che egli abbia notificato Pioneer per iscritto le attività cui intende dar luogo.
3 Proprietà. Pioneer o i propri concessori di licenza mantengono
tutti i diritti, titoli e interessi in tutti e verso tutti i diritti brevettuali, di copyright, di marchio, di secreto industriale ed altri diritti ancora relativi alla proprietà intellettuale nel Programma e nella Documentazione, nonché in ogni derivato di questi. L’utente non acquisisce alcun altro diritto, sia esso esplicito o implicito, oltre quelli previsti dal Contratto.
4 Negazione di assistenza. Pioneer non è soggetta ad alcun
obbligo di fornire supporto, manutenzione, aggiornamenti, modi­fiche o nuove versioni del Programma o della Documentazione in virtù del Contratto.
3 NEGAZIONE DI GARANZIA
IL PROGRAMMA E LA DOCUMENTAZIONE SONO FORNITI “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO” SENZA ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA, E L’UTENTE ACCETTA DI USARLI A SOLO PROPRIO RISCHIO. PER QUANTO E NELLA TOTALE MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE, PIONEER ESPLICITAMENTE NEGA QUALSIVOGLIA TIPO DI GARANZIA SUL PROGRAMMA E LA DOCUMENTAZIONE, SIA ESSA ESPLICITA, IMPLICITA, STATUTARIA O DERIVANTE DALL’ESECUZIONE, LA TRANSAZIONE O L’USO COMMERCIALE, COMPRESA OGNI GARANZIA SULLA COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ AD IMPIEGHI PARTICOLARI, REQUISITI QUALITATIVI, PRECISIONE, TITOLO O NON VIOLAZIONE.
It
3
4 CONTROLLO DELLE ESPORTAZIONI E RISPETTO DI LEGGI E REGOLAMENTAZIONI
Non è consentito l’uso o l’esportazioni o riesportazione del programma se non come consentito dalla legge degli Stati Uniti e dalle leggi della giurisdizione dove il programma è stato acquisito. In particolare, ma senza limitazioni, il programma non può essere esportato o riespor­tato (a) in paesi soggetti a embargo da parte degli Stati Uniti o (b) inviato ad entità incluse nella Specially Designated Nationals List del Dipartimento del Tesoro degli USA o nelle Denied Persons List e Entity List del Dipartimento del Commercio degli USA. Usando il programma dichiarate e garantite che non vi trovate in tali paesi o tali liste. Garantite anche che non userete il programma per scopi proibiti dalla legge USA compresi, ma senza limitazione, lo sviluppo, la progettazione, la fab­bricazione e la produzione di armi nucleari, missili o armi chimiche e batteriologiche.
5 DANNI E PROVVEDIMENTI CONTRO LE VIOLAZIONI
L’utente concorda che qualsiasi violazione delle restrizioni specificate nel Contratto arrecherebbe a Pioneer un danno irreparabile per il quale il solo rimborso in denaro risulterebbe inadeguato. Oltre ai danni e a qualsiasi altro provvedimento cui Pioneer potrebbe avere diritto, l’utente concorda che Pioneer stessa ricerchi allevio ingiuntivo allo scopo di prevenire la violazione effettiva, minacciata o continua del Contratto.
6 CESSAZIONE DEL CONTRATTO
Pioneer ha la facoltà di porre termine al Contratto in qualsiasi momento qualora l’utente ne violi una delle clausole. Alla cessazione del Contratto, l’utente è tenuto a cessare l’uso del Programma, a rimuoverlo permanentemente dal vostro computer o dispositivo mobile su cui è installato e a distruggerne tutte le copie, nonché della Documentazione in proprio possesso, dando quindi conferma scritta a Pioneer di avere provveduto a ciò. Le sezioni 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6 e 7 rimarranno valide anche dopo la cessazione del Contratto.
7 TERMINI GENERALI
1 Limite di responsabilità. In nessun caso Pioneer o le proprie
sussidiarie assumeranno responsabilità, in relazione al Contratto o all’oggetto da esso trattato e per qualsivoglia ipotesi di respon­sabilità, per i danni indiretti, accessori, speciali, conseguenziali o punitivi, oppure per perdita di profitto, reddito, lavoro, risparmio, dati, uso o per costi di acquisti sostitutivi, anche qualora esse sono state informate della possibilità del verificarsi di tali danni o qualora questi siano prevedibili. In nessun caso la responsabilità di Pioneer per qualsivoglia tipo di danno eccederà il valore già pagato dall’utente a Pioneer stessa o alle proprie sussidiarie per il Programma. Le parti riconoscono che i limiti di responsabilità e l’allocazione dei rischi nel Contratto sono riflessi nel prezzo del Programma e sono elementi essenziali della transazione tra le parti, senza i quali Pioneer non avrebbe fornito il Programma stesso né avrebbe stipulato il Contratto.
2 I limiti o le esclusioni di garanzia e di responsabilità stabiliti nel
Contratto non hanno effetto né pregiudicano i diritti conferiti per legge all’utente e si applicano solo nella misura in cui tali limiti o esclusioni sono consentiti dalle leggi di giurisdizione del luogo in cui l’utente stesso risiede.
3 Separazione e rinuncia. Qualora una qualsiasi delle clausole del
Contratto venga dichiarata illecita, non valida o altrimenti non applicabile, essa sarà applicata per quanto possibile o, qualora tale capacità non sia praticabile, sarà esclusa e rimossa dal Contratto stesso ferma restando la totale validità ed effetto delle rimanenti clausole. La rinuncia di una delle parti alla rivendica­zione su qualsivoglia inadempienza o violazione del Contratto non comporta la rinuncia alla rivendicazione su eventuali ina­dempienze o violazioni successive.
4 Divieto di cessione. All’utente non è concesso cedere, vendere,
trasferire, delegare o altrimenti disporre del Contratto o di qual­siasi diritto od obbligo da esso derivante, sia volontariamente sia involontariamente, per effetto di legge o in altro modo, senza avere prima ottenuto l’autorizzazione scritta di Pioneer. Qualsiasi cessione, trasferimento o delega dichiarata sarà resa nulla e inefficace. Per quanto precede, il Contratto vincolerà e deriverà vantaggio alle parti nonché ai rispettivi successori e aventi diritto.
5 Indivisibilità del Contratto. Il presente Contratto costituisce
l’intero accordo tra le parti e supera gli altri eventuali accordi o dichiarazioni, precedenti o contemporanei, siano essi forniti
in forma scritta o verbale, relativi all’oggetto dello stesso. Il Contratto non potrà essere modificato o corretto senza la pre­ventiva ed esplicita autorizzazione scritta di Pioneer e nessun altro atto, documento, uso o consuetudine potrà essere posto in essere per modificarlo o correggerlo.
6 Vi dichiarate d’accordo che il presente Contratto deve venire
governato ed interpretato dalle leggi in vigore in Giappone.
Installazione del driver
Questo software del driver è un programma proprietario per la ricezione ed emissione di segnali audio da parte del computer. Per usare questa unità collegata ad un computer su cui è installato Windows o Mac OS, installare prima il driver sul computer.
Controllo dell’ultima versione del driver
Per quanto riguarda l’ultima versione del driver, vedere il seguente sito di supporto DJ di Pioneer. http://pioneerdj.com/support/
Precauzioni per l’installazione
! Prima di installare il driver, non mancare di spegnere quest’unità e
scollegare il cavo USB sia da questa unità che dal computer.
Collegando questa unità ad un computer senza installare prima il
!
driver in certi casi si può avere un errore nel computer.
!
Se si è interrotto il processo di installazione in corso, ripeterlo dall’i-
nizio nel modo descritto di seguito.
! Prima di installare il driver con licenza esclusiva di questa unità,
leggere attentamente Contratto di licenza d’uso del software.
Prima di installare il driver, chiudere tutti i programmi al momento
!
attivi nel computer.
! IL driver è compatibile con i seguenti sistemi operativi.
Sistemi operativi supportati
Mac OS X 10.6 / 10.7 / 10.8
Versione a
®
8/Windows® 8 Pro
Windows
®
7 Home Premium/Professional/Ultimate
Windows
®
Windows Vista Ultimate
Home Basic/Home Premium/Business/
32 bit Versione a
64 bit Versione a
32 bit Versione a
64 bit Versione a
32 bit Versione a
64 bit
! Il corretto funzionamento non viene garantito se varie unità RMX-500
vengono collegate ad uno stesso computer.
Procedura di installazione (Windows)
Prima di installare il driver, leggere attentamente Precauzioni per l’installazione.
! Per installare o disinstallare il driver si devono possedere diritti di
amministrazione. Entrare nel sistema (log on) come amministratore del computer prima di procedere con l’installazione.
1 Fare clic su [Software Download] in [RMX-500] del sito di supporto DJ Pioneer.
2 Fare clic su [Driver Software].
3 Dalla pagina di download, scaricare il driver per Windows (RMX-500_X.XXX.exe).
4 Fare doppio clic sul file scaricato.
La schermata di installazione del driver appare.
5 Quando la schermata di scelta della lingua appare, scegliere [Italiano] e fare clic su [OK].
! Potete scegliere la lingua desiderata, purché si trovi fra quelle sup-
portate dal vostro ambiente operativo.
1
1
1
1
1
1
1
It
4
6 Leggere attentamente l’Contratto di licenza d’uso del software e, se si è d’accordo col suo contenuto, spuntare
[Accetto.] e fare clic su [OK].
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del software, fare clic su [Annulla] e fermare l’installazione.
7 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni sullo schermo.
Se [Protezione di Windows] appare sullo schermo durante l’in­stallazione, far clic su [Installa il software del driver] e continuare l’installazione. ! Ad installazione completa, appare un messaggio di conferma.
Procedura di installazione (Mac OS X)
Prima di installare il driver, leggere attentamente Precauzioni per l’installazione.
! Per installare o disinstallare il driver si devono possedere diritti di
amministrazione. Avere pronti il nome ed il password dell’ammini­stratore del computer.
1 Fare clic su [Software Download] in [RMX-500] del sito di supporto DJ Pioneer.
2 Fare clic su [Driver Software].
3 Dalla pagina di download, scaricare il driver per Mac OS (RMX-500_M_X.X.X.dmg).
4 Fare doppio clic sul file scaricato.
Appare la schermata del menu [RMX-500_AudioDriver].
5 Fare doppio clic su [RMX-500_AudioDriver.pkg].
La schermata di installazione del driver appare.
6 Controllare il contenuto della schermata e fare clic su [Continua].
7 Quando appare l’accordo di licenza dell’utente finale, leggere Contratto di licenza d’uso del software attentamente, quindi fare clic su [Continua].
8 Se si è d’accordo col contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del software, fare clic su [Accetta].
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del software, fare clic su [Rifiuta] e fermare l’installazione.
9 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni sullo schermo.
! Fare clic su [Annulla] per cancellare l’installazione quando è in
corso.
Installazione di RMX-500 Plug-in
Questo software è un plug-in per rendere possibili funzioni di un RMX­500 da usare con applicativi per la creazione di musica. Per fare uso del software, il plug-in deve essere installato in un applicativo ospitante che ne supporta l’uso (VST, Audio Units o RTAS®). ! Per l’uso di questo software si raccomanda un computer dotato di
processore Intel® Core da 1,4 GHz o più.
! Usare un computer su cui l’applicativo gira in modo stabile. ! Per quanto riguarda le caratteristiche richieste per l’uso dell’applica-
tivo ospitante, vedere le istruzioni per l’uso o il sito Web dell’applica­tivo stesso.
Controllo delle informazioni più recenti su RMX-500 Plug-in
Per le informazioni più aggiornate sull’applicazione RMX-500 Plug-in, vedere il seguente sito di supporto DJ Pioneer. http://pioneerdj.com/support/
Precauzioni per l’installazione
! Se l’installazione di questo software viene interrotta, riprenderla
dall’inizio con la procedura seguente.
Prima di installare questo programma, leggere attentamente
!
Contratto di licenza d’uso del software.
! Prima di installare questo programma, chiudere tutti gli altri pro-
grammi aperti del computer.
! Questo programma gira è supportato dai seguenti sistemi operativi.
Sistemi operativi supportati
®
Windows
8/Windows® 8 Pro
®
7 Home Premium/
Windows
Intel Mac
Il corretto funzionamento non viene garantito se varie unità RMX-500 vengono
!
Windows Professional/Ultimate (SP1 o successivo)
Windows Vista® Home Basic/Home Premium/ Business/Ultimate (SP2 o successivo)
Mac OS X 10.8 Versione a 64 bit
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.6
collegate ad uno stesso computer.
Versione a 32 bit Versione a 64 bit Versione a 32 bit Versione a 64 bit Versione a 32 bit Versione a 64 bit
Versione a 32 bit Versione a 64 bit Versione a 32 bit Versione a 64 bit
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
Procedura di installazione (Windows e Mac OS X)
Prima di installare questo programma, leggere attentamente Precauzioni per l’installazione.
! Per installare e disinstallare questo programma è necessaria l’auto-
rizzazione dell’amministratore del computer.
Prima dell’installazione, eseguire il log on come l’utente amministra-
tore del computer.
1 Fare clic su [Software Download] in [RMX-500] del sito di supporto DJ Pioneer.
2 Fare clic su [RMX-500 Plug-in].
3 Scaricare RMX-500 Plug-in per Windows, o RMX-500 Plug-in per Mac OS dalla pagina di download.
4 Fare doppio clic sul file scaricato.
La schermata di installazione di RMX-500 Plug-in appare.
5 Quando la schermata di scelta della lingua appare, scegliere [Italiano] e fare clic su [OK].
! Potete scegliere la lingua desiderata, purché si trovi fra quelle sup-
portate dal vostro ambiente operativo.
6 Quando appare la schermata del Contratto di licenza del software, leggere attentamente il Contratto di licenza
d’uso del software. Se si è d’accordo con il Contratto di licenza d’uso del software, fare clic su [Sono d’accordo].
! Se non si è d’accordo con il contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del
software, fare clic su [Non sono d’accordo] e fermare l’installazione.
7 Per installare questo programma, seguire le istruzioni sullo schermo.
! Fare clic su [Annulla] per cancellare l’installazione quando è in corso. ! In Windows, indicare la cartella contenente contenente il plug-in VST dell’ap-
plicativo ospitante come locazione di installazione del plug-in VST stesso.
! Se il plug-in è installato con le impostazioni predefinite, i file vengono
collocati nelle cartelle seguenti. Mac OS X VST:/Library/Audio/Plug-Ins/VST/ AU:/Library/Audio/Plug-Ins/Components/ RTAS:/Library/Application Support/Digidesign/Plug-Ins/ Versione a 32 bit di Windows VST:\Program Files\Pioneer\RMX-500 Plug-in RTAS:\Program Files\Common Files\Digidesign\DAE\Plug-Ins Versione a 64 bit di Windows VST:\Program Files (X86)\Pioneer\RMX-500 Plug-in RTAS:\Program Files (x86)\Common Files\Digidesign\DAE\Plug-Ins
It
Prima di cominciare
5
Loading...
+ 11 hidden pages