На указанном выше сайте поддержки Pioneer DJ содержатся раздел часто задаваемых вопросов,
информация по программному обеспечению, а также различные другие типы информации и услуг,
позволяющие использовать ваше изделие более лучшим образом.
http://serato.com/
Относительно самой последней версии программного обеспечения Serato DJ зайдите на Serato.com и
загрузите оттуда программное обеспечение.
Инструкции по эксплуатации
Содержание
До начала
Свойства ............................................................................................3
Комплект поставки
Установка програмного обеспечения ..............................................4
Названия деталей и функции
Раздел браузера ...............................................................................6
Раздел деки .......................................................................................6
Раздел микшера ................................................................................7
Раздел эффектов ..............................................................................8
! Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Pioneer DJ.
Обязательно прочитайте данное руководство и “Инструкции по
эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”, входящие
в комплект поставки устройства. Оба документа содержат важную информацию, с которой необходимо ознакомиться перед
началом эксплуатации данного изделия.
! В данном руководстве названия экранов и меню, отображае-
мые на изделии и на компьютерном экране, а также названия
кнопок и терминалов, др., указываются в скобках. (Пример:
кнопка [CUE], панель [Files], терминал [MIC])
! Пожалуйста, помните, что экраны и технические характери-
стики программного обеспечения, описываемого в данном
руководстве, а также внешний вид и технические характеристики оборудования в данный момент находятся в стадии
развития и конечные технические характеристики могут
различаться.
! Пожалуйста, помните, что в зависимости от версии операци-
онной системы, настроек веб-браузера, др. способы управления могут отличаться от процедур, описанных в данном
руководстве.
Свойства
Данное устройство представляет собой 2-канальный микшер,
оптимально подходящий для DJ-выступлений с использованием
DJ приложения “Serato DJ” разработки Serato. Он оснащен двумя
встроенными звуковыми картами, совместимыми с Serato DJ.
Таким образом, выступление с использованием Serato DJ можно
начинать сразу же после подключения данного устройства к
компьютеру через USB-кабель. Не требуется никаких сложных
настроек, и диджеи могут легко сменять друг друга. Данное
устройство также поддерживает функцию управления скрэтчингом
“Serato DJ” с использованием контрольной пластинки или контрольного компакт-диска.
Кроме того, это устройство обладает высоким качеством звучания,
надежной конструкцией и схемой расположения панели с повышенным удобством управления, характерными для серии DJM
— мирового стандарта клубных проигрывателей. Таким образом
обеспечивается мощная поддержка всех типов DJ выступлений.
MAGVEL FADER PRO
Новая функция MAGVEL CROSS FADER PRO предназначена для
поддержки скрэтчинга кроссфейдером, что обеспечивает повышенное удобство управления и высокую устойчивость, а также
позволяет выполнять настройки управления.
В дополнение к функции FEELING ADJUST, которая позволяет
настраивать рабочую нагрузку до подходящего уровня и структуры, уменьшающей возникновение нежелательных искажений,
повышенное удобство использования данного устройства достигается заменой амортизатора фейдера на желаемый.
Можно также выполнить индивидуальные настройки управления
для конкретного стиля скрэтчинга, отрегулировав характеристики
кривой и функцию реверса.
Цветные пэды для живого исполнения
(“MULTI-COLOR PERFORMANCE PADS”)
Каждый канал оснащен восемью прорезиненными пэдами,
которые используются для управления функцией HOT CUE и
SAMPLER в “Serato DJ”.
Использование переключателя с коротким ходом для большого
пэда (20 мм x 20 мм) обеспечивает высокую чувствительность к
слабым касаниям.
Оптимальный контроль за различными функциями “Serato DJ”
во время DJ выступления обеспечивается OLED-дисплеем,
позволяющим мгновенно сориентироваться среди восьми режимов пэдов благодаря цветной подсветке пэдов, меняющей цвет в
зависимости от активных функций “Serato DJ”.
BEAT EFFECTS
С помощью 15 типов “BEAT FX”, соответствующих разным битам,
и множеству эффектов “Serato DJ” можно значительно разнообразить аранжировки.
Любой из шести эффектов, назначенных соответствующим
кнопкам, можно легко изменить на другой, а часто используемые
эффекты и параметры можно быстро и легко вызвать из памяти.
Кроме того, можно отдельно назначить каждому каналу эффекты
фильтра с помощью регулятора [FILTER]. Эффекты, назначенные
регулятору [FILTER], можно изменить на другие эффекты помимо
FILTER.
ДВОЙНЫЕ ЗВУКОВЫЕ КАРТЫ
Две звуковые карты с USB-портами позволяют подключать к
устройству один или два компьютера одновременно. Их можно
переключать с помощью переключателя [INPUT SELECT], расположенного сверху. Это позволяет пользователям Serato DJ легко
сменять друг друга. Кроме того, данное устройство поддерживает
функция DVS (Digital Vinyl System) приложения “Serato DJ”, что
позволяет управлять функцией скрэтчинга в “Serato DJ” с помощью
DJ-проигрывателя или аналогового проигрывателя.
HIGH SOUND QUALITY
Это устройство не только оснащено высококачественными
ЦАП Wolfson, которые используются в высококлассных
DJ-проигрывателях Pioneer модели CDJ-2000NXS и DJ микшерах
DJM-2000NXS. В нем также используется технология высококачественного звучания, сравнимого со звучанием у моделей, которые
обеспечивают качество звука, неотличимое от оригинального.
Кроме того, данное устройство обеспечивает стабильное звучание
за счет уменьшения контактного сопротивления, так как со шнуром
питания используется приборная розетка с большой контактной
поверхностью даже за диджейской стойкой в условиях повышенного шума.
Комплект поставки
! Силовой(ые) кабель(и)
! USB кабель
— В комплект поставки данного устройства входит только один
USB кабель.
Для подключения двух устройств используйте кабель стан-
дарта USB 2.0.
! Буфер микшера, A x 4
! Буфер микшера, B x 2
! Гарантия (только для некоторых регионов)
! Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство
пользователя)
! Serato DJ CONTROL CD × 2
1 Внутри панели данного изделия находятся амортизатор фей-
дера A и амортизатор фейдера B.
Подробную информацию о снятии панели см. в разделе
Замена амортизатора в области кроссфейдера
2 Для Североамериканского региона соответствующая инфор-
мация имеется на обратной стороне обложки “Инструкции по
эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”.
Имеющаяся гарантия действительна только для Европы.
1
1
2
(стр. 31 ) .
Ru
3
Установка програмного
обеспечения
Перед установкой програмного
обеспечения
ПО Serato DJ и драйвер не входят в комплект.
Откройте страницу поддержки Pioneer DJ и загрузите программное обеспечение.
http://pioneerdj.com/support/
! Пользователь обязан подготовить компьютер, сетевые
устройства и другие элементы среды использования
Интернет, требующиеся для подключения к Интернет.
О программном драйвере
Данный программный драйвер является эксклюзивным драйвером
для вывода аудиосигналов от компьютера.
Как получить драйвер
1 Запустите веб-браузер на компьютере и зайдите
на сайт Pioneer DJ:
http://www.pioneerdj.com/
! Чтобы переключить язык экрана на японский, пролистайте
экран до конца, щелкните индикацию [EN] в нижней правой
части экрана и выберите [JA].
2 Нажмите значок [Support].
3 Щелкните по [Software & firmware updates], а затем
щелкните по DJM-S9 в категории [MIXER].
4 Щелкните по [Drivers] и загрузите последнюю
версию программного драйвера со страницы
загрузки.
О программном обеспечении Serato DJ
Serato DJ является приложением DJ от Serato. DJ исполнения
возможны при подключении компьютера с установленным данным
программным обеспечением к данному аппарату.
Минимальная операционная среда
Поддерживаемые
операционные
системы
Mac OS X: 10.10, 10.9
и 10.8
Windows: Windows 8.1
и Windows 7
Другие неисправности
USB порт
Разрешение дисплеяРазрешение 1280 x 720 или выше
Подключение к
Интернет
Свободное пространство на жестком диске
Информацию о последних системных требованиях, совместимости и
!
поддерживаемых операционных системах см. в “Software Info” в “DJM-S9”
на странице технической поддержки Pioneer DJ ниже.
http://pioneerdj.com/support/
Ru
4
ЦП и требуемая память
®
Процессор Intel
той 1,07 ГГц или выше
ОЗУ 4 ГБ или более
Процессор Intel
той 1,07 ГГц или выше
ОЗУ 4 ГБ или более
Для подключения компьютера к данному аппарату
требуется наличие USB 2.0 порта.
Для регистрации аккаунта пользователя “Serato.
com” и загрузки программного обеспечения требуется подключение к Интернет.
5 GB
Core™ i3, i5 и i7 с тактовой часто-
®
Core™ i3, i5 и i7 с тактовой часто-
! Не гарантируется функционирование на всех компьютерах, даже если
выполняются все указанные здесь условия по операционной среде.
! В зависимости от настроек энергосбережения, др., компьютера, ЦП и
жесткий диск могут не обеспечивать достаточной обрабатывающей
способностью. В особенности для ноутбуков убедитесь, что компьютер
находится в надлежащем состоянии для обеспечения постоянной высокой работоспособности (например, удерживая постоянно подключенным к
питанию переменного тока) во время использования Serato DJ.
! Для использования Интернет требуется составить отдельный контракт с
провайдером Интернет-услуг и оплатить услуги провайдера.
Поддержка операционной системы подразумевает, что вы используете
!
наиболее последний технический релиз для той версии.
Как получить ПО Serato DJ
1 Запустите веб-браузер на компьютере и зайдите
на сайт Serato DJ:
http://serato.com/dj/downloads
2 Войдите в ваш аккаунт пользователя “Serato.
com”.
! Если вы уже зарегистрировали ваш аккаунт пользователя на
“Serato.com”, то перейдите на шаг 4.
! Если регистрация аккаунта пользователя не была завершена,
произведите ее с помощью процедуры ниже.
— Следуя инструкциям на экране введите адрес вашей элек-
тронной почты и пароль, который хотите установить, затем
выберите регион вашего проживания.
— Если вы установите галочку в [E-mail me Serato
newsletters], то сможете получать рассылку от Serato с
наиболее свежей информацией по изделиям Serato.
— По завершении регистрации аккаунта пользователя вам
будет направлено электронное письмо на введенный адрес
электронной почты. Прочтите электронное письмо, отправленное с “Serato.com”.
! Будьте внимательны и не забывайте адрес электронной почты
и пароль, указанные при регистрации пользователя. Они еще
пригодятся при обновлении программного обеспечения.
! Личная информация, введенная во время регистрации акаунта
нового пользователя может собираться, обрабатываться и
использоваться в соответствии с политикой конфиденциальности, указанной на вебсайте Serato.
3 Щелкните по ссылке, указанной в электронном
сообщении, отправленном с “Serato.com”.
Перейдите на страницу загрузки программного обеспечения Serato
DJ. Перейдите на шаг 5.
4 Войдите в систему.
Введите зарегистрированные адрес электронной почты и пароль и
войдите в “Serato.com”.
5 Загрузите программное обеспечение Serato DJ со
страницы загрузки.
О процедуре установки
После установки программного драйвера в операционной системе
Windows или Mac установите программное обеспечение Serato DJ.
Процедура установки (Windows)
Не подключайте данный аппарат к компьютеру, пока установка
не завершена.
Перед установкой войдите в систему как пользователь, обла-
!
дающий правами администратора компьютера.
! Если на компьютере запущены любые другие программы,
закройте их.
1 Дважды щелкните по файлу загруженного
драйвера (DJM_S9_x.xxx.exe).
2 Выполните установку, следуя инструкциям на
экране.
Если во время установки на экране отображается [Безопасность
Windows], щелкните [Все равно установить этот драйвер] и
продолжите установку.
По завершению установки отображается сообщение о
завершении.
После установки программного драйвера установите программное
обеспечение Serato DJ.
3 Разархивируйте загруженный файл ПО Serato DJ.
4 Дважды щелкните по разархивированному
файлу, чтобы запустить программу установки.
5 Внимательно прочтите условия лицензионного
соглашения, и если вы согласны, то выберите
[I agree to the license terms and conditions], затем
щелкните по [Install].
! Если вы не согласны с условиями соглашения об использо-
вании, щелкните по [Close] и отмените установку.
Запускается установка.
4 Дважды щелкните по разархивированному
файлу, чтобы запустить программу установки.
5 Внимательно прочтите условия лицензионного
соглашения, и если вы согласны, то щелкните по
[Agree].
! Если вы не согласны с условиями соглашения об использо-
вании, щелкните по [Disagree] и отмените установку.
6 Если отображается следующий экран, перетащите
иконку [Serato DJ] на иконку с изображением папки
[Applications].
До начала
По завершении установки отображается сообщение об успешной
установке.
6 Для выхода из программы установки Serato DJ
щелкните по [Close].
Процедура установки (Mac OS X)
Не подключайте данный аппарат к компьютеру, пока установка
не завершена.
Если на компьютере запущены любые другие программы,
!
закройте их.
1 Дважды щелкните по файлу загруженного
драйвера (DJM-S9_M_X.X.X.dmg).
2 Выполните установку, следуя инструкциям на
экране.
3 Разархивируйте загруженный файл ПО Serato DJ.
Загрузка руководства к программному
обеспечению Serato DJ
1 Запустите веб-браузер на компьютере и зайдите
на сайт Serato DJ:
http://serato.com/dj/downloads
2 Щелкните по “Manuals and Quickstart guides” в
правой части страницы загрузки, а затем щелкните
по соответствующему руководству.
Запускается загрузка руководства к программному обеспечению
Serato DJ.
Ru
5
Названия деталей и функции
131
4
2
2
2
3
23
1
1
2
6
4
7
8
9a
1 Раздел браузера
2 Раздел деки
3 Раздел микшера
4 Раздел эффектов
Раздел браузера
1 Поворотный селектор
Вращайте:
Курсор передвигается по вертикали.
Нажмите:
Отображается следующий уровень.
2 Кнопка BACK
Курсор переходит на предыдущий уровень.
[SHIFT] + нажмите:
Переключает внешний вид Serato DJ.
3 Кнопка LOAD
Выбранные дорожки загружаются в соответствующие деки.
[SHIFT] + нажмите:
Загружает дорожки в панель [Prepare].
Ru
6
Раздел деки
3
5
1 Кнопка 4BEAT LOOP
Включает автоматическую 4-ударную петлю.
[SHIFT] + нажмите:
Включает и отключает режим активного петлевания. (Активная
петля)
2 Кнопка LOOP 1/2X
Сокращает время воспроизведения петли в два раза.
[SHIFT] + нажмите:
Устанавливает точку входа в петлю.
3 Кнопка LOOP 2X
Увеличивает время воспроизведения петли в два раза.
[SHIFT] + нажмите:
Устанавливает точку выхода из петли и запускает воспроизведение петли.
4 Кнопка PARAMETERc, Кнопка PARAMETERd
Настройка параметров функций метки быстрого доступа, прокрутки петли, слайсера, сэмплера и др.
[SHIFT] + нажмите:
Настройка второго параметра, например, слайсера, сэмплера
и т. д.
5 Площадки для исполнения
Управление функциями метки быстрого доступа, прокрутки
петли, слайсера, сэмплера и др.
6 Отображение раздела площадки
Отображает текущий установленный режим площадки, параметры и т.д.
7 Кнопка режима ROLL
Устанавливает режи прокрутки.
[SHIFT] + нажмите:
Устанавливает сохраненный режим петли.
8 Кнопка режима SAMPLER
Устанавливает режим сэмплера.
[SHIFT] + нажмите:
12
33
44
9
Устанавливает режим прокрутки сэмплера.
9 Кнопка режима HOT CUE
Устанавливает режим метки быстрого доступа.
[SHIFT] + нажмите:
Устанавливает режим метки/петли.
a Кнопка режима SLICER
Устанавливает режим слайсера.
[SHIFT] + нажмите:
Устанавливает режим петли слайсера.
Раздел микшера
66
78
55
1 Переключатель INPUT SELECT (сторона канала
CH1)
Выбирает источник входа канала CH1 из компонентов, подключенных к аппарату.
— [USB-A DECK1]: Выберите для использования дорожки,
загруженной в деку DECK1 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-A].
— [USB-A DECK3]: Выберите для использования дорожки,
загруженной в деку DECK3 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-A].
— [CD/LINE]: Выберите для использования устройства (DJ
проигрыватель, др.) с выходом линейного уровня, подключенного к терминалам [CD/LINE].
— [PHONO]: Выберите для использования устройства (ана-
логового проигрывателя, др.), подключенного к входным
терминалам [PHONO].
— [USB-B DECK1]: Выберите для использования дорожки,
загруженной в деку DECK1 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-B].
— [USB-B DECK3]: Выберите для использования дорожки,
загруженной в деку DECK3 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-B].
2 Переключатель INPUT SELECT (сторона канала
CH2)
Выбирает источник входа канала CH2 из компонентов, подключенных к данному аппарату.
— [USB-A DECK2]: Выберите для использования дорожки,
загруженной в деку DECK2 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-A].
gh
[USB-A DECK4]: Выберите для использования дорожки,
—
загруженной в деку DECK4 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-A].
— [CD/LINE]: Выберите для использования устройства (DJ
проигрыватель, др.) с выходом линейного уровня, подключенного к терминалам [CD/LINE].
— [PHONO]: Выберите для использования устройства (ана-
логового проигрывателя, др.), подключенного к входным
терминалам [PHONO].
[USB-B DECK2]: Выберите для использования дорожки,
—
загруженной в деку DECK2 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-B].
— [USB-B DECK4]: Выберите для использования дорожки,
загруженной в деку DECK4 программного обеспечения
Serato DJ на компьютере, подключенном к разъему [USB-B].
3 Ручка TRIM
Регулирует уровень звучания, подводимого к каждому каналу.
4 Ручка ISO
Усиливает или срезает частоты.
5 Индикатор уровня канала
Отображает уровень звучания различных каналов до пропускания через фейдеры каналов.
6 Ручка FILTER
Применяет эффект фильтра.
7 Кнопка SHIFT
При нажатии другой кнопки, пока нажата кнопка [SHIFT], будет
вызвана другая функция.
! Подробнее об использовании кнопки [SHIFT] см. в описании
конкретной функции.
8 Кнопка PANEL/UTILITY
При каждом нажатии кнопки дисплей панели переключается в
указанном ниже порядке.
Дисплей панели отключен l Панель [REC] l Панель [FX] l
Панель [SP-6] l Дисплей панели отключен ...
[SHIFT] + нажмите:
При каждом нажатии кнопки дисплей панели переключается в
указанном ниже порядке.
Дисплей панели отключен l Панель [SP-6] l Панель [FX] l
Панель [REC] l Дисплей панели отключен ...
Нажимайте более 1 секунды:
Если кнопку нажать и удерживать, аппарат переход в режим
изменения настроек.
9 Фейдер наушников CUE
Выводит звук на наушники при изменении отношения
звука CH1 и CH2 в соответствии с положением фейдера.
Для контроля только звука каналов поверните регулятор
[HEADPHONES MIX] до упора в сторону CUE.
a Фейдер канала
Перемещение:
Выводит звук через каждый канал в соответствии с характеристикой кривой, выбранной с помощью регулировочного переключателя [CH FADER CURVE].
[SHIFT] + перемещение:
Используйте функцию запуска с фейдера канала.
b Кроссфейдер
Перемещение:
Выводит звук через каждый канал в соответствии с характеристикой кривой, выбранной с помощью регулировочного переключателя [CROSS FADER CURVE].
[SHIFT] + перемещение:
Вызывает функцию запуска кроссфейдера.
Названия деталей и функции
Ru
7
В кроссфейдере данного устройства используется электро-
33
445
679
8
12
магнитный метод определения положения. Не устанавливайте
устройство вблизи магнита или устройств, генерирующих
мощное электромагнитное поле. Это может стать причиной
неисправности.
c Ручка MASTER LEVEL
Регулирует выходной уровень основного звучания.
d Индикатор контрольного уровня
Отображает уровень аудиосигнала основного выхода.
При слишком высоком выходном уровне мигает индикатор
[CLIP].— Медленно мигает: звук достиг уровня, на котором возможны
искажения.
Быстро мигает: звук искажен.
—
e Ручка уровня контрольного сигнала для
кабинки DJ
Регулирует уровень аудиосигналов, выводимых на терминал
[BOOTH].
f Ручка HEADPHONES LEVEL
Регулирует уровень громкости аудио сигнала на выходе разъема [PHONES].
g Ручка HEADPHONES MIX
Регулирует баланс контрольного уровня громкости между звучанием каналов, выбранных для фейдера наушников CUE, и
звучанием основного канала.
h Ручка SAMPLER VOLUME
Регулирует общий уровень звучания сэмплера Serato DJ.
6 Кнопка SAMPLER FX ON
Если кнопка находится во включенном положении, выбранный
эффект применяется к звуку с сэмплера, выводимому через
Serato DJ.
[SHIFT] + нажмите:
Загружает на устройство настройку эффекта BANK A.
Подробнее о FX BANK см. в разделе
FX BANK
(стр. 25 ) .
Использование функции
7 Кнопка AUX FX ON
Если кнопка находится во включенном положении, выбранный
эффект применяется к звуку с входа AUX.
[SHIFT] + нажмите:
Загружает на устройство настройку эффекта BANK B.
Подробнее о FX BANK см. в разделе
FX BANK
(стр. 25 ) .
Использование функции
8 Отображение раздел эффектов
Отображает имя текущего выбранного эффекта, BPM и т.д.
9 Кнопка TAP
Сбрасывает время эффекта при нажатии и удерживании
кнопки, когда эффект выбран в Serato DJ.
Нажмите:
Если режим измерения BPM установлен в [TAP], прикоснитесь
пальцем к кнопке, чтобы ввести ВРМ вручную.
Переключает режим измерения BPM на [TAP], когда режим
измерения ВРМ установлен в [AUTO].
[SHIFT] + нажмите:
Переключает режим измерения BPM на [AUTO].
Раздел эффектов
1 Кнопка BEAT FX SELECT
Выберите BEAT FX для каждого из каналов. (Несколько эффектов одновременно выбрать нельзя.)
Помимо основных эффектов, обозначенных на кнопках выбора
на устройстве, это устройство обеспечивает дополнительные
эффекты.
Подробную информацию см. в разделе
(стр. 22 ) .
2 Кнопка SERATO DJ FX SELECT
Выберите эффект Serato DJ для применения к каждому каналу.
(Одновременно можно выбрать только один эффект.)
3 Рычаг EFFECT
Выбранный эффект применяется к соответствующему каналу
при наклоне рычага к пользователю. При наклоне рычага к
пользователю эффект фиксируется и продолжает применяться
после отпускания рычага.
4 Кнопка BEAT
Устанавливают коэффициент удара для синхронизации звучания эффекта.
[SHIFT] + нажмите:
Регулируют параметры эффектов.
5 Ручка LEVEL/DEPTH
Регулирует количественный параметр эффекта.
Типы эффектов
Ru
8
Задняя панель
24
6
6
b
1
c
5
1 Терминалы MASTER 1
Подключите сюда активные громкогорители, др.
Используйте их в качестве симметричных выходов. Будьте
внимательны, чтобы случайно не подключить силовой
кабель от другого аппарата.
Не подключайте к разъему, с которого может подаваться
фантомное питание.
2 Терминалы MASTER 2
Подключите к усилителю мощности, др.
3 Селекторный переключатель уровня MASTER ATT
Установка уровня ослабления, выводимого от терминалов
[MASTER 1] и [MASTER 2].— [0 dB]: Уровень звучания, выводящегося от терминалов
[MASTER 1] и [MASTER 2], выводится без изменения.
— [–6 dB]: Уровень звучания, выводящегося от терминалов
[MASTER 1] и [MASTER 2], уменьшается в два раза.
— [–12 dB]: Уровень звучания, выводящегося от терминалов
[MASTER 1] и [MASTER 2], уменьшается на одну четвертую.
Уровень выводимого сигнала DJM-S9 может быть слишком
высоким для некоторых устройств, подключенных к терминалу
[MASTER 1] или [MASTER 2]. Если звук подключенного устрой-
ства искажается, переключите MASTER ATT на –6 дБ или –12
дБ.
4 Выходной терминал BOOTH
Выходные терминалы для монитора кабинки ди-джея, совместимые с симметричным или несимметричным выходом для
коннектора TRS.
5 Входной терминал CD/LINE
Подключите к DJ проигрывателю или выходному компоненту
линейного уровня.
6 Входные терминалы PHONO
Подключите к аналоговому проигрывателю или другому выходному устройству фонического уровня (с головкой звукоснимателя ММ). Не подключайте к DJ проигрывателю или другому
устройству линейного уровня.
Для подключения устройства к терминалам [PHONO] извлеките
вставленную в терминалы замыкающие штырьковые вилки.
Во избежание внешнего шума вставьте данные замыкающие
штырьковые вилки в терминалы [PHONO], когда к ним ничего
не подключено.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
7
a
Храните замыкающие штырьковые вилки вне досягаемости для
детей и младенцев. При случайном проглатывании незамедлительно обращайтесь к врачу.
8
5
7 Терминал SIGNAL GND
Сюда подключается провод заземления аналогового проигрывателя. Это позволяет уменьшить шум при подключении аналогового проигрывателя.
8 Входные терминалы MIC
Сюда подключается микрофон.
9 Селекторный переключатель входного уровня
MIC
— [MIC]: Выберите при подключении микрофона к терминалу
[MIC].
— [LINE]: Выберите при подключении устройств с выходом
фоно-уровня к терминалу [MIC].
a Слот замка Кенсингтона
b Терминал USB
Подключите к компьютеру.
c Переключатель POWER
Включение и отключение питания данного аппарата.
d Входной терминал AUX
Подключите к выходу внешнего устройства (CD микшер, сэмплер, переносное устройство аудио и т. д.).
e AC IN
Подключается к розетке через поставляемый силовой кабель.
Подключайте силовой кабель только после завершения всех
подключений между оборудованием.
Используйте только поставляемый силовой кабель.
d93e
Названия деталей и функции
Ru
9
Фронтальная панель
2
6
9
ddecc
7
1
345
1 Гнезда PHONES
Подключите сюда наушники.
Данное изделие поддерживает телефонные разъемы 1/4” и
министереоразъемы 3,5 мм.
2 Ручка регулировки CROSS FADER CURVE
Регулирует характеристики кривой кроссфейдера.
3 Селекторный переключатель MIC ON OFF
Включает/отключает микрофон.
4 Селекторный переключатель MIC TALK OVER
Выключает и выключает функцию наложения голоса при включенном микрофоне.
5 Индикатор MIC
Отображает статус вкл/выкл микрофона или функции talk-over.
— Когда MIC выключено: не горит.
— Когда MIC включено: горит.
— В режиме наложения голоса: мигает.
6 Ручка MIC LEVEL
Регулирует уровень звучания, выводимого из канала [MIC].
7 Ручка MIC EQ (HI, LOW)
Регулирует качество звучания канала [MIC].
8 Ручка MIC ECHO
Регулирует параметр эффекта эха, который применяется к
каналу [MIC].
9 Ручка AUX LEVEL
Регулирует уровень звучания, подводимого к каналу AUX.
a Ручка CROSS FADER FEELING ADJUST
Оно может использоваться для регулировки рабочей нагрузки
кроссфейдера.
b Переключатель CROSS FADER REVERSE
Включает и отключает функцию реверса кроссфейдера.
c Ручка регулировки CH FADER CURVE
Регулирует характеристики кривой фейдера соответствующего
канала.
d Переключатель CH FADER REVERSE
Включает и выключает функцию реверса для фейдера соответствующего канала.
Ru
10
8
ab
e Передняя защитная крышка
Защищает терминалы и ручки на передней панели.
Не используйте ее в качестве опоры для аппарата. Аппарат
может перевернуться.
! После завершения всех подключений между устройствами подключите силовой кабель.
! При выполнении или изменении подключений, обязательно отключите питание и отсоедините силовой кабель от розетки.
! Смотрите инструкции по эксплуатации к подключаемому компоненту.
! Используйте только поставляемый силовой кабель.
! Подключите данное устройство к компьютеру напрямую через кабель USB.
! Используйте кабель USB из комплекта поставки или любой другой кабель, поддерживающий стандарт USB 2.0.
! Концентратор USB не может использоваться.
Подключение входных терминалов
! При создании системы DVS (Digital Vinyl System), объединяющей компьютер, аудио-интерфейс и т. д., соблюдайте осторожность при
подключении аудио-интерфейса к входам данного устройства и в настройках переключателя [INPUT SELECT].
Также смотрите инструкции по эксплуатации к программному обеспечению DJ и к аудиоинтерфейсу.
Подключения
проигрыватель
L
R
R
L
проигрыватель
L
R
МикрофонDJ микшер и др.
0
9
9
9
9
0
0
-
-
-
-
26
26
26
26
6
6
6
6
/
/
/
/
12 12
-
-
-
-
26
26
26
26
6
6
6
6
/
/
/
/
12 12
TALK
OVER
ON
OFF
-
-
-
-
26
26
26
26
6
6
6
6
/
/
/
/
L
R
R
L
Ru
11
Подключение выходных терминалов
Задняя панельфронтальная панель
(для контрольной кабинки)
R
L
Усилитель мощности
К розетке
1 Используйте терминалы [MASTER 1] только для симметричного выхода. Подключение к несимметричному входу (как RCA) через преоб-
разующий кабель XLR на RCA (или преобразующий адаптер), др., может привести к снижению качества звучания и/или вызвать шум.
Для подключения к несимметричному входу (как RCA) используйте терминалы [MASTER 2].
2 Будьте внимательны, чтобы случайно не подключить силовой кабель от другого аппарата к терминалу [MASTER 1].
Не подключайте к разъему, с которого может подаваться фантомное питание на разъем [MASTER 1].
Усилитель мощности 1
Усилитель мощности
1 2
Наушники
Ru
12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.