Per la sezione FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito indicato sopra.
Istruzioni per l’uso
Indice
Come leggere questo manuale
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ.
Accertarsi di leggere questo manuale e le “Istruzioni per l’uso (Guida
di avvio veloce)” incluse con l’unità. I due documenti includono informazioni importanti che devono venire comprese prima di usare questo
prodotto.
! In questo manuale, i nomi dei canali e dei pulsanti sul prodotto, i
nomi dei menu nel software, ecc. sono indicati fra parentesi quadre
([ ]). (Ad es., canale [MASTER], pulsante [ON/OFF], menu [Start])
! Le schermate, l’aspetto esterno e le specifiche del software e
dell’hardware descritti in questo manuale si basano sul prodotto
ancora in fase di sviluppo e possono differire dalle specifiche finali.
! A seconda del sistema operativo, delle impostazioni del browser
web, ecc., le procedure descritte in questo manuale possono differire
dalle operazioni reali.
! Tenere presente che la lingua delle schermate del software illustrate
per questa unità potrebbe differire dalla lingua effettivamente utilizzata nelle schermate.
Impostazioni di rekordbox dj .................................................................... 19
Impostazione dei segnali di controllo ..................................................... 19
Uso di applicazioni diverse da rekordbox dj
Installazione del driver.............................................................................. 20
Modifica delle impostazioni
Impostazione delle preferenze ................................................................. 22
Modifica delle impostazioni .................................................................... 22
Ripristino delle impostazioni predefinite ................................................ 22
La funzione auto standby ......................................................................... 22
La funzione talk-over ................................................................................. 22
Software dell’utility di configurazione ..................................................... 23
Controllo dell’ultima versione del driver ................................................. 24
menu a discesa [Mixer Audio Output] ............................................... 24
It
2
Prima di cominciare
Prima di cominciare
Caratteristiche
Questa unità è un mixer DJ a 4 canali che continua la tradizione della
serie DJM di Pioneer DJ, lo standard di riferimento mondiale per la
scena disco/club. Questa unità è dotata delle funzioni EQ/curva del
fader, SOUND COLOR FX, BEAT FX e SEND/RETURN di nuova concezione per l’unità DJM-900NXS2, l’attrezzatura concepita per l’installazione permanentemente nei club. Ciò consente un’ampia gamma di
performance DJ. Inoltre, l’unità presenta un design che offre elevata
qualità audio, eccellente affidabilità e un layout del pannello che assicura grande facilità d’uso, oltre alla possibilità di interfaccia con diversi
dispositivi, come schede audio USB che consentono il collegamento a
dispositivi PC, Mac o iOS, per garantire un elevato livello di supporto per
performance DJ di tutti i tipi.
ALTA QUALITA’ AUDIO
Ci siamo impegnati per ottenere miglioramenti e perfezionamenti del
suono trasmesso da tutti gli ingressi e le uscite digitali e analogiche. La
scheda audio USB è compatibile con audio ad alta risoluzione a 48 kHz
e 24 bit. Inoltre, i convertitori A/D e D/A di audio di alta qualità a 32 bit
assicurano la riproduzione di alta fedeltà del suono originale. Questa
unità esegue l’elaborazione del missaggio DSP a 48 kHz e 64 bit per
ottenere suono vivido ad alta risoluzione, una gamma molto ampia e
toni ben definiti, in modo da creare un sound chiaro, caldo e potente
all’interno del club.
EQ E FADER
Questa unità vanta le stesse funzionalità migliorate per le curve EQ e
del fader offerte con il mixer DJM-900NXS2, consentendo la creazione di
missaggi naturali, dal suono perfettamente rispondente alle aspettative
del DJ. EQ A 3 BANDE/ISOLATORE: L’unità è dotata di un equalizzatore
a tre bande che consente di regolare separatamente i livelli delle gamme
di frequenze alte, medie e basse. Oltre alla possibilità di variare il tono
secondo le preferenze del DJ, questa unità è dotata di una funzione
di isolatore che silenzia l’audio di una gamma di frequenze specifica
quando si gira il relativo comando a sinistra.
FADER CANALI: L’unità è dotata delle stesse caratteristiche per la curva
dei fader dei canali del mixer DJM-900NXS2, concepito per l’installazione permanente nei club. È possibile selezionare le curve che meglio
si adattano a missaggi rapidi o a lunghi missaggi senza sbalzi, in modo
che l’audio del mix corrisponda perfettamente alle esigenze del DJ.
MAGVEL FADER: L’unità è dotata di un crossfader magnetico sviluppato
da Pioneer DJ. Hardware di elevata resistenza costruito per sostenere
più di 10 milioni di operazioni e maneggevolezza e precisione perfette
per lo scratching frenetico.
FX
Questa unità vanta le straordinarie funzioni SOUND COLOR FX, BEAT
FX e SEND/RETURN implementate nel mixer DJM-900NXS2, utilizzato in
numerosi club, per consentire una più ampia varietà di performance DJ.
SOUND COLOR FX: Sono disponibili quattro tipi di effetti. Basta girare il
comando [COLOR] per ciascun canale per applicare gli effetti e regolare
le qualità audio dei brani musicali ricevuti da ciascun canale per creare
performance estemporanee. Inoltre, è possibile regolare [PARAMETER]
per ottenere un’espressione sonora personalizzata.
BEAT FX: L’unità è dotata di undici tipi di BEAT FX. È possibile collegare una gamma di effetti alle BPM per rendere la performance più
varia. L’unità è inoltre dotata della funzione [FX FREQUENCY] che
consente di scegliere la banda di frequenze a cui applicare gli effetti per
ottenere una maggiore libertà durante la performance.
SEND/RETURN: È disponibile una sezione SEND/RETURN indipendente,
che consente di utilizzare un’unità effetti esterna contemporaneamente
agli effetti FX integrati. Oltre al metodo esistente di utilizzo a inserimento
degli effetti SEND/RETURN per gestire gli effetti della serie RMX, è possibile utilizzare il metodo RETURN AUX per assegnare l’audio RETURN
a un canale e avere così la possibilità di combinare liberamente l’audio
originale con quello degli effetti e produrre un suono più personale. Oltre
all’unità hardware effetti esterna, è possibile utilizzare tantissime applicazioni per effetti sui dispositivi iOS tramite il semplice collegamento di
un unico cavo USB.
CONFIGURAZIONE STANDARD
L’unità mantiene la configurazione del pannello comandi della serie
DJM di Pioneer DJ, lo standard mondiale nei mixer per DJ. La configurazione semplice e intuitiva del pannello comandi facilita la performance
DJ e permette di esibirsi allo stesso modo di quando si utilizza il mixer
DJM-900NXS2, lo standard utilizzato nei club.
“rekordbox dj” e “rekordbox dvs”
Questa unità ha in dotazione una chiave di licenza per “rekordbox dj”
e “rekordbox dvs”, le applicazioni per DJ che consentono di riprodurre
i brani musicali sul PC/Mac utilizzando un piatto/vinile di controllo.
Questa unità è dotata di scheda audio interna che consente di controllare “rekordbox dj” e “rekordbox dvs” semplicemente collegando un cavo
USB al PC/Mac, senza dover configurare complicate impostazioni. Per
utilizzare queste applicazioni, sono necessari solo l’unità, il piatto/vinile
di controllo e il PC/Mac.
rekordbox
rekordbox è un software composito che facilita la gestione delle
tracce e le performance DJ. La funzione performance DJ di rekordbox
è denominata rekordbox dj. Per dettagli, vedere Uso di rekordbox dj
(pagina 16 ).
It
3
Nome delle varie parti e funzioni
14545454562
adc
3
7
89
b
Pannello posteriore
1 Pulsante u (pagina 10 )
Accende e spegne questa unità.
2 Terminali RETURN (pagina 8 )
Collegare ai terminali di uscita di un’unità effetti esterna. Se un cavo
è collegato solo al terminale [L (MONO)], il segnale ricevuto dal
terminale [L (MONO)] verrà inviato anche al canale [R].
3 Terminale SIGNAL GND(pagina 7 )
Collegare il cavo di messa a terra di un lettore analogico per ridurre il
rumore emesso quando viene collegato un lettore analogico.
4 Terminali PHONO (pagina 7 )
Collegare un dispositivo di riproduzione fono (con testina MM). Non
utilizzare come ingresso per segnali a livello di linea.
5 Terminali LINE (pagina 7 )
Collegare un lettore DJ o un componente di uscita a livello di linea.
6 Terminale MIC(pagina 7 )
Collegare un microfono.
L’alimentazione phantom non è supportata.
7 Slot di sicurezza Kensington
8 Terminale USB (pagina 7 )
Per il collegamento al PC, utilizzare il cavo USB in dotazione.
9 Terminali BOOTH (pagina 8 )
Questi sono terminali di uscita per un monitor da cabina.
Usare queste uscite come uscite bilanciate.
a Terminali MASTER2 (pagina 8 )
Collegare ai terminali di ingresso analogico di un amplificatore di
potenza, ecc.
b Terminali MASTER1 (pagina 8 )
Collegare ai terminali di ingresso analogico di un amplificatore di
potenza, ecc.
Usare queste uscite come uscite bilanciate.
Fare attenzione a non collegare accidentalmente il cavo di
alimentazione di un’altra unità.
Non collegare il terminale che può fornire alimentazione
phantom.
c Terminali SEND (pagina 8 )
Collegare ai terminali di ingresso di un’unità effetti esterna. Se un
cavo è collegato solo al terminale [L (MONO)], verrà emesso solo
segnale audio mono.
d AC IN
Collegare a una presa di alimentazione con il cavo di alimentazione
fornito. Collegare il cavo di alimentazione solo dopo aver completato
tutti gli altri collegamenti.
Usare solo il cavo di alimentazione accluso.
It
4
Pannello di controllo
8
3
2
w
7
5
u
v
F
G
H
r
C
E
s
t
y
z
A
D
1
4
6
a
9
B
x
Nome delle varie parti e funzioni
j
b
c
d
e
f
g
h
i
b
c
d
e
f
g
h
i
b
c
d
e
f
g
h
i
k
b
l
m
c
d
e
f
g g
n
o
h
p
q
i
1 Terminale PHONES (pagina 10 )
Collegare le cuffie.
Questo prodotto supporta spine fono stereo da 1/4” e spine fono
stereo mini da 3,5 mm.
2 Controllo LEVEL (pagina 10 )
Regola il volume del suono emesso dalla cuffia.
3 Controllo MIXING (pagina 10 )
Regola il bilanciamento del volume di monitoraggio fra l’audio del
canale [MASTER] e l’audio del canale per cui è stato premuto il
pulsante [CUE].
4 Selettore MONO SPLIT, STEREO (pagina 10 )
Imposta la distribuzione del volume di monitoraggio emesso dalle
cuffie.
5 Controllo PARAMETER (pagina 11 )
Regola il parametro SOUND COLOR FX.
6 Pulsanti SOUND COLOR FX (pagina 11 )
Attivano e disattivano la funzione SOUND COLOR FX.
7 Selettore OFF, ON, TALK OVER (pagina 11 )
Attiva e disattiva il microfono.
8 Indicatore del microfono (pagina 11 )
9 Controlli EQ (HI, LOW) (pagina 11 )
Regolano la qualità audio del microfono.
a Controllo MIC LEVEL (pagina 11 )
Regola il livello del suono emesso dal microfono.
b Selettori d’ingresso (pagina 10 )
Selezionano la sorgente di ingresso di ciascun canale fra i componenti collegati a questa unità.
c Controllo TRIM (pagina 10 )
Regola il livello dell’audio ricevuto da ciascun canale.
It
5
d Controlli EQ/ISO (HI, MID, LOW) (pagina 10 )
Regolano la qualità audio di ciascun canale.
e Indicatore del livello del canali (pagina 10 )
Indica il livello audio di ciascun canale prima che passino attraverso
i fader dei canali.
f Controllo COLOR (pagina 11 )
Modifica i parametri di SOUND COLOR FX dei vari canali.
g Pulsante CUE (pagina 10 )
Attiva la funzione [CUE] del canale da monitorare.
h Fader canali (pagina 10 )
Regola il livello dell’audio emesso da ciascun canale.
i Selettore CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B)
(pagina 10 )
Imposta la destinazione di uscita di ciascun canale su [A] o [B].
j Crossfader (pagina 10 )
Emette i segnali audio assegnati dall’interruttore di assegnazione
del crossfader corrispondente alle caratteristiche di curva scelte con
[CROSS FADER] (selettore della curva del crossfader).
k Controllo MASTER LEVEL (pagina 10 )
Regola il livello di uscita audio dei terminali [MASTER1] e
[MASTER2].
l Indicatori CLIP
Lampeggia se viene emesso un volume eccessivo dai terminali
[MASTER1] o [MASTER2].
— Lampeggia lentamente: indica che il suono è vicino alla soglia di
distorsione.
— Lampeggia velocemente: indica che il suono è distorto.
m Indicatore del livello principale (pagina 10 )
Indica il livello dell’audio trasmesso dai terminali [MASTER1] e
[MASTER2].
n Controllo BOOTH MONITOR (pagina 11 )
Regola il livello dell’audio trasmesso dal terminale [BOOTH].
o Selettore EQ CURVE (ISOLATOR, EQ) (pagina 10 )
Imposta la funzione dei comandi [EQ/ISO (HI, MID, LOW)].
p Selettore CH FADER (, , ) (pagina 10 )
Imposta le caratteristiche della curva del fader canali.
q Selettore CROSS FADER (, , ) (pagina 10 )
Imposta le caratteristiche della curva del crossfader.
r Selettore SEND/RETURN (1/4” JACK, )
(pagina 12 )
Imposta le sorgenti di ingresso e uscita per il canale SEND/RETURN.
È possibile selezionare il dispositivo collegato ai terminali
[SEND/RETURN] sul pannello posteriore di questa unità o il dispositivo collegato al terminale di collegamento del dispositivo mobile sul
pannello di controllo.
s Selettore RETURN TYPE (AUX, INSERT) (pagina 12 )
Imposta il metodo SEND/RETURN.
t Terminale di collegamento del dispositivo mobile
(porta USB) (pagina 9 )
Consente di collegare un dispositivo mobile.
u Indicatore di collegamento USB (pagina 9 )
Si illumina quando viene collegato un dispositivo mobile compatibile
con il relativo terminale di collegamento (porta USB). Lampeggia
quando viene collegato un dispositivo mobile non compatibile.
v Pulsante SEND/RETURN ON/OFF (pagina 12 )
Attiva e disattiva la funzione SEND/RETURN.
w Comando SEND/RETURN LEVEL (pagina 12 )
Regola il livello audio della funzione SEND/RETURN.
x Display principale (pagina 11 )
Visualizza il nome dell’effetto, le BPM, il parametro dell’effetto, ecc.
y Pulsanti BEAT c, d (pagina 11 )
Impostano la frazione di battuta per sincronizzare il suono
dell’effetto.
z Pulsante TAP (pagina 11 )
Se la modalità di misurazione BPM è impostata su [TAP], toccare
questo pulsante col dito per inserire manualmente il valore BPM.
A Pulsante UTILITY (WAKE UP) (pagina 22 )
—UTILITY: Tenere premuto questo pulsante per visualizzare la
schermata [UTILITY]. Questo pulsante si illumina quando viene
visualizzata la schermata [UTILITY]. Premere questo pulsante
mentre è visualizzata la schermata [UTILITY] per tornare alla
schermata normale.
—WAKE UP: Si illumina quando l’unità passa in modalità standby.
Premere questo pulsante mentre l’unità è in modalità standby
per uscire dalla modalità standby.
B Pulsante AUTO/TAP (pagina 11 )
Imposta la modalità di misurazione BPM.
C Pulsante FX FREQUENCY (pagina 12 )
Imposta la gamma a cui applicare l’effetto BEAT FX. L’effetto BEAT
FX viene applicato alla gamma per cui è illuminato il pulsante.
D Selettore degli effetti delle battute (pagina 12 )
Imposta il tipo di effetto BEAT FX.
E Selettore del canale degli effetti (pagina 12 )
Imposta il canale a cui applicare l’effetto BEAT FX e la funzione
SEND/RETURN.
F Comando TIME (pagina 12 )
Regola il parametro temporale BEAT FX.
G Comando LEVEL/DEPTH (pagina 12 )
Regola il parametro quantitativo BEAT FX.
H Pulsante ON/OFF degli effetti delle battute
(pagina 12 )
Attiva e disattiva la funzione BEAT FX.
Non tirare le manopole del fader dei canali e del crossfader con forza
eccessiva. Le manopole sono costruite in modo da non poter venir
tolte facilmente. Tirandole con forza le si possono quindi danneggiare.
It
6
Collegamenti
Lettore DJ di Pioneer DJLettore DJ di Pioneer DJAd una presa
Spegnere questa unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di collegare i componenti o modificare i collegamenti.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente dopo che tutti i collegamenti sono stati completati.
Accertarsi di utilizzare il cavo di alimentazione fornito con questa unità.
Vedere le istruzioni per l’uso dei componenti da collegare.
! Quando si collega questa unità a un computer, accertarsi di utilizzare il cavo USB fornito con questa unità.
! Gli hub USB non possono essere utilizzati.
Collegamento dei terminali di ingresso
Microfono
Collegamenti
L
R
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
R
L
rekordbox
Computer
It
7
Collegamento dei terminali di uscita
cabina)
Dispositivo mobile
Gli hub USB non sono utilizzabili.
1
Cuffie
6
Pannello superiore
dell’ unità
Copertura della porta USB
Unità per effetti
2
esterna
4
Amplificatore di
potenza
3
R
L
Amplificatore di
potenza
3
Pannello posteriore
Amplificatore di
potenza
(di monitoraggio in
5
1 Collegare un’unità effetti esterna al terminale [RETURN] (terminale di ingresso).
2 Accertarsi di utilizzare i terminali [MASTER1] per un’uscita bilanciata. Il collegamento a un ingresso non bilanciato (ad esempio RCA) facendo uso
di un cavo convertitore da XLR a RCA (o di un adattatore di conversione), ecc., può ridurre la qualità dell’audio o provocare rumore.
Per il collegamento a un ingresso non bilanciato (ad esempio RCA), utilizzare i terminali [MASTER2].
3Fare attenzione a non collegare accidentalmente il cavo di alimentazione di un’altra unità al terminale [MASTER1].Non collegare il terminale che può fornire alimentazione phantom al terminale [MASTER1].4 Accertarsi di utilizzare i terminali [BOOTH] per un’uscita bilanciata. Il collegamento a un ingresso non bilanciato (ad esempio RCA o TS) facendo
uso di un cavo convertitore da TRS a RCA (o di un adattatore di conversione), ecc., può ridurre la qualità dell’audio o provocare rumore.
It
8
Collegamento ad un pannello di controllo
Cuffia
Dispositivo mobile
3
1 Non spingere o tirare con forza la copertura della porta USB. Altrimenti, potrebbe subire danni.
2 Quando si collega un dispositivo mobile, utilizzare il cavo fornito in dotazione con il dispositivo.
Per informazioni sui dispositivi mobili compatibili, visitare il sito Web di Pioneer DJ in basso.
pioneerdj.com/support/
3 Collegare le cuffie al terminale jack fono oppure al terminale jack mini. Se vengono utilizzati contemporaneamente entrambi i terminali jack, la
qualità dell’audio e il volume potrebbero risentirne.
2
Gli hub USB non possono
essere utilizzati.
Coperture delle porte USB
Collegamenti
1
It
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.